B1 Idiom Informal

Patinar.

To slip up. To make a blunder.

Significado

To make a mistake, often a silly or embarrassing one.

🌍

Contexto cultural

In Spain, 'patinar' is frequently used in political commentary. A 'patinazo' is a headline-grabbing blunder by a politician. While 'patinar' is understood, Mexicans often prefer 'regarla' (to water it/to mess it up) for the same context. In Argentina, 'patinar' can also mean to spend money quickly or to 'lose one's grip' on reality (patinarle el coco). In Colombia, 'patinar' is used similarly to Spain, but 'meter las de caminar' is a colorful local alternative for making a big mistake.

💡

Use it for facts

If someone says 2+2=5, 'patinar' is the perfect verb to use.

⚠️

Don't use for accidents

If you drop a glass, don't say 'patiné'. Say 'se me cayó'.

Significado

To make a mistake, often a silly or embarrassing one.

💡

Use it for facts

If someone says 2+2=5, 'patinar' is the perfect verb to use.

⚠️

Don't use for accidents

If you drop a glass, don't say 'patiné'. Say 'se me cayó'.

🎯

The Noun 'Patinazo'

Use the noun 'patinazo' to describe a big, public mistake. It sounds very native.

💬

Humor

Spanish speakers love to use this to tease friends. Use it with a smile!

Teste-se

Completa la frase con la forma correcta del verbo 'patinar'.

Ayer, en la entrevista de trabajo, yo _______ con el nombre del director.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: patiné

The sentence refers to a specific completed action in the past (ayer), so the preterite 'patiné' is required.

¿Qué significa 'patinar' en esta frase: 'El científico patinó en sus conclusiones'?

El científico patinó en sus conclusiones.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: El científico cometió un error en sus resultados.

In this context, 'patinar' refers to a logical or factual error.

Empareja la situación con la respuesta más natural usando 'patinar'.

Situación: Tu amigo dice que Madrid tiene playa.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: ¡Has patinado fuerte! Madrid no tiene mar.

This uses the idiom to correct a factual error.

Completa el diálogo.

Ana: 'Dije que la fiesta era hoy, pero es mañana'. Luis: 'Vaya, _______'.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: has patinado

'Has patinado' is the natural way to tell someone they made a mistake.

🎉 Pontuação: /4

Recursos visuais

Banco de exercicios

4 exercicios
Completa la frase con la forma correcta del verbo 'patinar'. Fill Blank B1

Ayer, en la entrevista de trabajo, yo _______ con el nombre del director.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: patiné

The sentence refers to a specific completed action in the past (ayer), so the preterite 'patiné' is required.

¿Qué significa 'patinar' en esta frase: 'El científico patinó en sus conclusiones'? Choose B1

El científico patinó en sus conclusiones.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: El científico cometió un error en sus resultados.

In this context, 'patinar' refers to a logical or factual error.

Empareja la situación con la respuesta más natural usando 'patinar'. situation_matching B1

Situación: Tu amigo dice que Madrid tiene playa.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: ¡Has patinado fuerte! Madrid no tiene mar.

This uses the idiom to correct a factual error.

Completa el diálogo. dialogue_completion B1

Ana: 'Dije que la fiesta era hoy, pero es mañana'. Luis: 'Vaya, _______'.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: has patinado

'Has patinado' is the natural way to tell someone they made a mistake.

🎉 Pontuação: /4

Perguntas frequentes

10 perguntas

No, es informal pero totalmente segura para usar en la mayoría de los contextos sociales.

Solo si tienes mucha confianza con tu colega. En correos oficiales, es mejor usar 'cometer un error'.

'Patinar' suele ser un error de lógica o datos, mientras que 'meter la pata' es un error de tacto o discreción.

Sí, se entiende en todas partes, aunque en algunos países prefieren otros modismos locales.

Se dice 'patiné' (yo) o 'patinaste' (tú).

Sí, a veces se usa para decir que tu cerebro no está funcionando bien en ese momento.

No, 'patinar' implica que el error fue accidental, no una mentira deliberada.

Sí, es 'un patinazo'.

Sí, es muy común decir 'patiné en la tercera pregunta'.

No, es de registro casual/informal.

Frases relacionadas

🔄

Meter la pata

synonym

To put your foot in it / to screw up.

🔗

Patinazo

specialized form

A big slip-up or blunder.

🔗

Equivocarse

similar

To be wrong.

🔗

Patinarle el coco

specialized form

To be a bit crazy or confused.

🔗

Resbalar

similar

To slip.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!