entrenado
entrenado em 30 segundos
- Entrenado means 'trained' and describes someone prepared for a task.
- It must agree in gender and number with the noun (entrenado/a/os/as).
- It is commonly used with 'estar' to describe a state of readiness.
- It applies to sports, jobs, animals, and even artificial intelligence.
The Spanish word entrenado is an adjective derived from the past participle of the verb entrenar (to train). At its core, it describes a person, animal, or even a system that has undergone a specific process of instruction, practice, and preparation to achieve proficiency in a task. While it is often associated with sports, its utility in Spanish extends far beyond the gym or the playing field. In a professional context, being entrenado means you have the necessary 'know-how' and technical skills to perform a job safely and effectively. For English speakers, it is important to distinguish this from educado, which typically refers to being polite or having a general formal education. Entrenado is about the specific application of skills.
- Physical Readiness
- Refers to athletes or individuals who have conditioned their bodies through repetitive exercise. Example: 'Un cuerpo bien entrenado' (A well-trained body).
- Professional Competence
- Refers to staff or employees who have received vocational training. Example: 'Personal entrenado para emergencias' (Personnel trained for emergencies).
- Animal Behavior
- Used for pets or working animals that follow commands. Example: 'Un perro guía entrenado' (A trained guide dog).
El equipo de rescate está altamente entrenado para trabajar en condiciones extremas.
In modern technology, you will also hear this word in the context of Artificial Intelligence. A 'modelo entrenado' is a machine learning model that has processed data to recognize patterns. This demonstrates the word's evolution from physical movement to cognitive and digital processes. When using it, remember that as an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies: entrenado (masculine singular), entrenada (feminine singular), entrenados (masculine plural), and entrenadas (feminine plural).
Nuestras enfermeras están entrenadas en el uso de nueva tecnología médica.
Un ojo entrenado puede notar la diferencia entre una copia y un original.
The concept of an 'entrained eye' or 'entrained ear' is very common in the arts and sciences. It suggests that through long-term exposure and practice, a person has developed a heightened sense of perception that an untrained person lacks. This metaphorical use is quite sophisticated and common in academic or critical discussions. Whether you are talking about a marathon runner, a specialized surgeon, or a search-and-rescue dog, entrenado conveys a sense of readiness and specialized capability that has been earned through effort.
Es un caballo muy bien entrenado para la competencia.
El personal de seguridad debe estar entrenado para manejar multitudes.
Using entrenado correctly requires an understanding of how adjectives function in Spanish, specifically regarding their placement and agreement. Most commonly, entrenado follows the noun it describes. For example, 'un perro entrenado' (a trained dog). Placing it before the noun, while grammatically possible in poetic or highly formal contexts ('el entrenado atleta'), is rare in everyday speech. The word acts as a qualifier that adds a layer of expertise or physical state to the subject.
- Agreement in Gender
- Masculine: El soldado entrenado. Feminine: La soldado entrenada. Note that even if the noun's ending doesn't change (like 'soldado' in some regions or 'atleta'), the adjective must match the grammatical gender.
- Agreement in Number
- Singular: El gato entrenado. Plural: Los gatos entrenados. All parts of the noun phrase must harmonize.
- Degree Adverbs
- You can modify the intensity with words like 'muy' (very), 'altamente' (highly), or 'poco' (poorly/little). Example: 'Altamente entrenado'.
¿Estás entrenado para usar este tipo de maquinaria pesada?
One of the most frequent structures involves the preposition para (for) to indicate the purpose of the training. 'Entrenado para ganar' (trained to win), 'entrenado para servir' (trained to serve), or 'entrenado para detectar mentiras' (trained to detect lies). This 'para + infinitive' construction is the standard way to provide more detail about the specific skill set. Additionally, you can use en (in) to specify the field: 'entrenado en artes marciales' (trained in martial arts).
Los astronautas están entrenados en protocolos de supervivencia.
Un músico entrenado puede leer una partitura a primera vista.
When discussing animals, entrenado often implies a level of domesticity or work-readiness. A 'perro entrenado' isn't just a pet that knows how to sit; it's often a dog that has a job, such as a police dog or a therapy dog. In sports, it can also refer to the frequency of training. 'He estado muy entrenado últimamente' suggests that the speaker has been sticking to their workout routine rigorously. This nuance of 'being in shape' is a very common colloquial use among Spanish speakers who frequent the gym.
La inteligencia artificial fue entrenada con millones de imágenes.
No estoy entrenado para lidiar con este tipo de problemas técnicos.
You will encounter the word entrenado in a variety of environments, ranging from the highly formal to the very casual. Each context brings a slightly different shade of meaning to the term. In the world of sports media, commentators use it constantly to describe the preparation level of teams or individual athletes. If a player looks sluggish, they might say they are 'poco entrenado'; if they are at their peak, they are 'bien entrenado'.
- The Workplace
- HR managers and team leads use it during onboarding. 'Necesitamos personal ya entrenado' (We need already trained personnel). It appears in safety manuals and job descriptions frequently.
- News and Media
- When reporting on military operations or police actions, journalists describe units as 'tropas entrenadas' or 'unidades altamente entrenadas'.
- Pet Stores and Vet Clinics
- Discussions about behavior and obedience often revolve around whether an animal is 'entrenado' or needs training ('por entrenar').
El piloto está entrenado para aterrizar en condiciones de baja visibilidad.
In a gym setting (el gimnasio), you'll hear it used to describe physical appearance or the result of a long-term fitness journey. A personal trainer might tell a client, 'Ya te ves más entrenado' (You already look more trained/fit). In this sense, it is synonymous with being in good shape. Conversely, in a scientific or medical journal, it might refer to 'sujetos entrenados' in a study about exercise physiology. This demonstrates the term's versatility across different registers of the language.
Buscamos a alguien entrenado en el manejo de crisis internacionales.
Es un actor entrenado en el método Stanislavski.
Another interesting place you'll hear it is in the culinary world. A 'chef entrenado' or a 'cocinero entrenado' implies someone who hasn't just learned recipes but has mastered the techniques of the kitchen through rigorous practice. In high-end restaurants, the staff is 'entrenado' to provide a specific level of service. Even in the world of wine, a 'paladar entrenado' (trained palate) is someone who can distinguish complex notes and flavors that a novice might miss. This reinforces the idea that training is a refinement of natural abilities.
Para este trabajo, prefieren a un perro entrenado en detección de explosivos.
Los voluntarios no están entrenados para situaciones de violencia.
Even for intermediate learners, entrenado can be a source of confusion due to its proximity to other similar-sounding words or concepts in English. The most frequent error is the 'False Friend' confusion with educado. In English, 'educated' refers to schooling, but in Spanish, educado primarily means 'well-mannered' or 'polite'. If you want to say someone is highly trained in a technical field, use entrenado, formado, or capacitado, never educado unless you are commenting on their social etiquette.
- Gender and Number Neglect
- Mistake: 'Las mujeres están entrenado'. Correction: 'Las mujeres están entrenadas'. Because it functions as an adjective here, it must agree with the subject.
- Ser vs. Estar
- Mistake: 'Él es entrenado para esto'. Correction: 'Él está entrenado para esto'. Use 'estar' because training is a state or condition resulting from an action.
- Confusing with 'Formado'
- While similar, 'formado' is more academic. 'Entrenado' is more about hands-on practice. Using 'entrenado' for a PhD might sound slightly odd; 'formado' or 'titulado' is better there.
Incorrecto: El perro es entrenado. (Unless describing the process: 'El perro es entrenado cada día por su dueño'). Correcto: El perro está entrenado.
Another common pitfall is the use of prepositions. English speakers often want to use 'with' (con), but in Spanish, we usually use para (for a purpose) or en (in a field). 'Entrenado con pesas' (trained with weights) is correct for the instrument, but 'entrenado para la guerra' (trained for war) is for the objective. Be careful not to translate 'trained in' as 'entrenado dentro'; it should simply be 'entrenado en'.
Incorrecto: Estoy entrenado con computadoras. Correcto: Estoy entrenado en el uso de computadoras.
Incorrecto: Las enfermeras son muy entrenado. Correcto: Las enfermeras están muy entrenadas.
Lastly, don't confuse entrenado with practicado. While 'practicado' means something has been practiced, it isn't usually used to describe a person's skill level. You wouldn't say 'un médico practicado'; you would say 'un médico con experiencia' or 'un médico entrenado'. Understanding these subtle differences will make your Spanish sound much more natural and precise.
Incorrecto: Él es un atleta muy entrenado. Correcto: Él es un atleta que está muy bien entrenado.
To truly master the concept of being entrenado, it's helpful to compare it with its synonyms and related terms. Each alternative carries a slightly different nuance that can change the tone of your sentence. While entrenado is the most common and versatile word, choosing a more specific alternative can show a higher level of Spanish proficiency.
- Capacitado vs. Entrenado
- Capacitado implies having the legal or formal capacity to do something. You might be entrenado (have the skills) but not capacitado (don't have the license or certification).
- Adiestrado vs. Entrenado
- Adiestrado is used almost exclusively for animals or for very specific manual skills. It comes from 'diestra' (right hand). Use it for dogs or falcons.
- Instruido vs. Entrenado
- Instruido sounds more intellectual or academic. It refers to someone who has been taught knowledge rather than just physical or technical drills.
El perro está perfectamente adiestrado para la caza.
Other words like curtido or fogueado are used for people who have been 'trained' by experience or hardship. A soldado curtido is a veteran who has seen battle, whereas a soldado entrenado might be fresh out of boot camp but highly skilled. Preparado is a very common, general-purpose alternative that simply means 'ready'. If you aren't sure which word to use, preparado is usually a safe bet, but entrenado adds that specific layer of 'having practiced'.
Estamos buscando personal cualificado para la gerencia.
Es un cirujano muy ducho en operaciones de corazón.
In some regions, you might hear baquiano (in the Southern Cone) to describe someone who is highly trained or knowledgeable about a specific terrain or craft. While entrenado is universal, these regionalisms add flavor. However, for most learners, sticking to the core set—entrenado, capacitado, preparado, formado—will cover 99% of situations. Remember that the choice of word often reflects the source of the training: entrenado (practice/repetition), formado (schooling), curtido (life experience).
El personal debe estar preparado ante cualquier contingencia.
How Formal Is It?
Curiosidade
The word 'entrenar' shares the same root as 'train' (the vehicle), because both involve 'pulling' something along a path.
Guia de pronúncia
- Pronouncing the 'd' too hard like an English 'd'. It should be soft.
- Stress on the wrong syllable.
- Not pronouncing the 'r' with a single flick of the tongue.
Nível de dificuldade
Easy to recognize due to the English cognate 'trained'.
Must remember gender/number agreement.
Pronunciation is straightforward.
Commonly used in media.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Adjective-Noun Agreement
La chica entrenada.
Past Participles as Adjectives
El perro (que fue) entrenado.
Use of 'Estar' for States
Él está entrenado.
Preposition 'Para' for Purpose
Entrenado para rescatar.
Preposition 'En' for Domain
Entrenado en medicina.
Exemplos por nível
Mi perro está entrenado.
My dog is trained.
Masculine singular agreement.
Ella es una gata entrenada.
She is a trained cat.
Feminine singular agreement.
Los niños están entrenados para el fútbol.
The kids are trained for soccer.
Masculine plural agreement.
Yo estoy muy entrenado hoy.
I am very trained today (meaning fit/ready).
Use of 'estar' for state.
Un caballo entrenado es caro.
A trained horse is expensive.
Adjective following noun.
Ellas están entrenadas.
They (fem.) are trained.
Feminine plural agreement.
El pájaro está entrenado para hablar.
The bird is trained to talk.
Para + infinitive.
No estoy entrenado para esto.
I am not trained for this.
Negative construction.
El personal está entrenado para emergencias.
The staff is trained for emergencies.
Professional context.
Buscamos un cocinero ya entrenado.
We are looking for an already trained cook.
Use of 'ya' (already).
Las enfermeras están muy bien entrenadas.
The nurses are very well trained.
Adverbial modification 'muy bien'.
Es un perro guía entrenado.
It is a trained guide dog.
Specific noun-adjective pair.
Estamos entrenados en el uso del extintor.
We are trained in the use of the fire extinguisher.
Preposition 'en'.
El equipo de ventas está entrenado.
The sales team is trained.
Collective noun agreement.
No están entrenados para manejar dinero.
They are not trained to handle money.
Plural agreement.
Un soldado entrenado sabe qué hacer.
A trained soldier knows what to do.
General statement.
Se necesita un ojo entrenado para ver el error.
A trained eye is needed to see the error.
Metaphorical use.
El personal fue entrenado por expertos.
The staff was trained by experts.
Passive voice with 'ser'.
Ella tiene un oído muy entrenado para los idiomas.
She has a very trained ear for languages.
Metaphorical use with 'oído'.
Los voluntarios no están suficientemente entrenados.
The volunteers are not sufficiently trained.
Adverb 'suficientemente'.
Es un atleta altamente entrenado en natación.
He is a highly trained athlete in swimming.
High register.
El modelo de IA está siendo entrenado ahora.
The AI model is being trained now.
Continuous passive.
Un paladar entrenado distingue los sabores.
A trained palate distinguishes the flavors.
Sensory training.
Habíamos estado entrenados para este momento.
We had been trained for this moment.
Past perfect state.
El personal altamente entrenado garantizó el éxito.
The highly trained staff guaranteed success.
Adjective phrase.
Los pilotos están entrenados para aterrizajes forzosos.
Pilots are trained for forced landings.
Technical skill.
Es un sistema entrenado mediante redes neuronales.
It is a system trained via neural networks.
Technological context.
Un analista entrenado detecta patrones rápidamente.
A trained analyst detects patterns quickly.
Cognitive skill.
La brigada está entrenada en rescate alpino.
The brigade is trained in alpine rescue.
Specific preposition 'en'.
Los perros están entrenados para detectar drogas.
The dogs are trained to detect drugs.
Specific task.
Ella está entrenada en técnicas de negociación.
She is trained in negotiation techniques.
Soft skills.
No estamos entrenados para este nivel de estrés.
We are not trained for this level of stress.
Psychological training.
Un intelecto entrenado en la lógica evita falacias.
An intellect trained in logic avoids fallacies.
Abstract application.
El algoritmo fue entrenado con sesgos implícitos.
The algorithm was trained with implicit biases.
Critical technical context.
Su mirada, entrenada por años de cine, captó el detalle.
His gaze, trained by years of cinema, caught the detail.
Appositive phrase.
Se requiere personal entrenado en bioética.
Personnel trained in bioethics are required.
Academic discipline.
Un cuerpo entrenado es el templo de la disciplina.
A trained body is the temple of discipline.
Philosophical tone.
Las tropas, bien entrenadas, avanzaron sin dudar.
The troops, well trained, advanced without hesitation.
Narrative style.
Es un músico entrenado en la tradición clásica.
He is a musician trained in the classical tradition.
Cultural background.
Ningún sistema está entrenado para la imprevisibilidad total.
No system is trained for total unpredictability.
Universal negative.
Un espíritu entrenado en la adversidad no se quiebra.
A spirit trained in adversity does not break.
Poetic/Metaphorical.
La red neuronal, tras ser entrenada, superó al humano.
The neural network, after being trained, surpassed the human.
Complex participle clause.
Un ojo debidamente entrenado discierne lo sublime.
A properly trained eye discerns the sublime.
High-level vocabulary 'discernir'.
Aquel orador estaba entrenado en la retórica clásica.
That orator was trained in classical rhetoric.
Historical context.
Estamos ante un personal entrenado en la sutileza.
We are looking at staff trained in subtlety.
Abstract quality.
El instinto, si no está entrenado, puede ser engañoso.
Instinct, if not trained, can be misleading.
Conditional logic.
Un paladar entrenado en la enología es envidiable.
A palate trained in oenology is enviable.
Specialized terminology.
La mente, entrenada en la meditación, halló la paz.
The mind, trained in meditation, found peace.
Spiritual context.
Colocações comuns
Frases Comuns
Frequentemente confundido com
Educado means polite, not trained in a skill.
Formado is more about general education; entrenado is about practice.
Entretener means to entertain, which sounds similar but is unrelated.
Expressões idiomáticas
— To be very good at noticing small details in a specific area.
Ella tiene el ojo entrenado para la moda.
informal— To be able to distinguish sounds or languages easily.
Como músico, tiene el oído entrenado.
neutral— To be very experienced in dealing with difficult situations.
Nuestro jefe está entrenado en mil batallas corporativas.
informal— Someone who can appreciate fine food or wine nuances.
Se necesita un paladar entrenado para este vino.
neutral— Trained to the absolute maximum capacity.
Los astronautas están entrenados al límite.
formal— Trained with great care and attention to detail.
Preparó el discurso, entrenado a conciencia.
neutral— Metaphorically, having a 'nose' for business or news.
El periodista tiene un olfato entrenado.
informal— Having all the tools and mindset to succeed.
Este joven está entrenado para el éxito.
neutral— A hand skilled in a craft like surgery or painting.
La mano entrenada del cirujano no tembló.
formalFácil de confundir
Both mean trained.
Adiestrado is specifically for animals or manual skills.
Un perro adiestrado vs un atleta entrenado.
Both imply ability.
Capacitado implies legal or formal qualification.
Un médico capacitado para operar.
Both mean taught.
Instruido focuses on knowledge; entrenado on practice.
Un hombre instruido en historia.
Both mean ready.
Preparado is general; entrenado implies a specific process.
Estoy preparado para salir.
Both relate to exercise.
Ejercitado means having done exercise; entrenado implies a goal.
Un músculo ejercitado.
Padrões de frases
[Subject] está entrenado.
El perro está entrenado.
[Subject] está entrenado para [Infinitive].
Él está entrenado para cocinar.
Un [Noun] entrenado puede [Verb].
Un ojo entrenado puede ver el error.
Se busca [Noun] entrenado en [Field].
Se busca personal entrenado en ventas.
A pesar de estar entrenado, [Clause].
A pesar de estar entrenado, se puso nervioso.
Habiendo sido entrenado por [Agent], [Result].
Habiendo sido entrenado por los mejores, ganó la medalla.
No es fácil estar [Adverb] entrenado.
No es fácil estar físicamente entrenado.
Este [Noun] no está entrenado.
Este gato no está entrenado.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
Very high, especially in sports, work, and technology contexts.
-
El perro es entrenado.
→
El perro está entrenado.
Training is a state, so 'estar' is the correct verb.
-
Soy un médico educado.
→
Soy un médico entrenado.
'Educado' means you have good manners, not that you are trained in medicine.
-
Las gatas están entrenados.
→
Las gatas están entrenadas.
The adjective must match the feminine plural noun.
-
Estoy entrenado con Python.
→
Estoy entrenado en Python.
Use 'en' for fields of study or software.
-
Un atleta muy entrenar.
→
Un atleta muy entrenado.
Use the adjective form, not the infinitive verb.
Dicas
Agreement Matters
Always check if the noun is masculine or feminine. 'La tropa' is feminine, so 'la tropa entrenada'.
Beyond Sports
Remember to use this word in professional settings to describe your skills.
The Soft D
Make sure the 'd' in 'entrenado' sounds more like the 'th' in 'weather'.
Para vs En
Use 'para' for the goal (para ganar) and 'en' for the subject (en matemáticas).
Regional Use
In some countries, 'entrenado' can also mean someone is physically fit or 'buff'.
Job Resumes
Use 'entrenado en...' to list specific technical skills on your CV.
Sports News
Watch sports highlights in Spanish; you will hear 'entrenado' constantly.
Visual Cue
Imagine a soldier in training to remember the word.
The Trained Eye
Use 'ojo entrenado' when you want to sound like an expert.
False Friend Alert
Never use 'educado' for 'trained'!
Memorize
Mnemônico
Think of an 'ENTRE' (entry) into a 'NADO' (swim). To enter a swimming race, you must be 'entrenado' (trained).
Associação visual
Visualize a dog sitting perfectly with a medal, or an athlete lifting weights with 'ENTRENADO' written on their shirt.
Word Web
Desafio
Try to use 'entrenado' in three different contexts today: physical, professional, and animal.
Origem da palavra
From the verb 'entrenar', which comes from the French 'entraîner' (to pull, to drag, to train).
Significado original: To draw or pull along; later developed into the sense of preparing for a race or contest.
Romance (Latin root 'trahere' - to pull).Contexto cultural
No specific sensitivities, but be careful not to use 'adiestrado' for humans as it can sound dehumanizing (like training an animal).
English speakers often say 'educated' when they mean 'trained'. In Spanish, 'educado' is about manners.
Pratique na vida real
Contextos reais
Sports
- atleta entrenado
- bien entrenado
- poco entrenado
- entrenado para ganar
Work
- personal entrenado
- personal altamente entrenado
- entrenado en el uso de...
- necesitamos gente entrenada
Pets
- perro entrenado
- cachorro entrenado
- está entrenado para...
- no está entrenado
Technology
- modelo entrenado
- IA entrenada
- entrenado con datos
- algoritmo entrenado
Senses
- ojo entrenado
- oído entrenado
- paladar entrenado
- olfato entrenado
Iniciadores de conversa
"¿Está tu perro bien entrenado o es un poco travieso?"
"¿Crees que el equipo nacional está bien entrenado para el mundial?"
"¿Estás entrenado en el uso de alguna herramienta especial?"
"¿Se necesita un ojo entrenado para apreciar este tipo de arte?"
"¿Alguna vez has estado tan entrenado que te sentías invencible?"
Temas para diário
Describe una habilidad en la que estés altamente entrenado y cómo la aprendiste.
¿Qué importancia tiene tener personal entrenado en un hospital?
Escribe sobre un animal entrenado que hayas visto realizar una tarea increíble.
¿Cómo te sientes cuando estás físicamente entrenado y en forma?
¿Crees que la inteligencia artificial puede estar mejor entrenada que un humano en algunas tareas?
Perguntas frequentes
10 perguntasNo, 'un hombre educado' significa que tiene buenos modales. Debes decir 'un hombre entrenado' o 'capacitado'.
Sí, es el término estándar. Se dice 'un modelo entrenado' o 'entrenamiento de datos'.
Usamos 'estar' para el estado (Él está entrenado). Usamos 'ser' para la acción pasiva (Fue entrenado por su coach).
Sí, aunque es más común para perros. Se diría 'una gata entrenada'.
Sí, es de nivel A2 y se usa muchísimo en todo el mundo hispanohablante.
Se dice 'altamente entrenado'.
Sí, 'un cirujano entrenado en nuevas técnicas' es correcto.
El femenino plural es 'entrenadas'.
Significa tener la capacidad de notar detalles que otros no ven debido a la experiencia.
No, es un adjetivo. El sustantivo es 'entrenamiento'.
Teste-se 200 perguntas
Describe a tu mascota usando 'entrenado' o 'entrenada'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué habilidades tienes? Usa 'Estoy entrenado en...'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre un 'ojo entrenado' en el arte.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un anuncio de trabajo pidiendo personal entrenado.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compara 'entrenado' con 'instruido' en un párrafo corto.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Analiza el uso de 'entrenado' en la inteligencia artificial moderna.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Frase simple con 'perro'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Frase con 'personal'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Frase con 'oído'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Frase con 'pilotos'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Frase con 'mirada'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Frase con 'espíritu'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Frase con 'atleta'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Frase con 'cocinero'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Frase con 'paladar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Frase con 'modelo'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Frase con 'intelecto'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Frase con 'adversidad'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Frase con 'gata'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Frase con 'enfermeras'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Di: 'Mi perro está entrenado'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Estoy entrenado para trabajar'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Tengo un ojo entrenado para el arte'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'El personal está altamente entrenado'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La mente debe estar entrenada en la calma'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Un paladar entrenado discierne lo sublime'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Ella está entrenada'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: '¿Estás entrenado?'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Estamos entrenados en Java'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Los pilotos son entrenados'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Mirada entrenada'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Entrenado a conciencia'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Gato entrenado'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Equipo entrenado'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Oído entrenado'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Personal entrenado'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Intelecto entrenado'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Espíritu entrenado'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Muy entrenado'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Bien entrenada'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué dice el audio? 'El perro está entrenado'.
¿Qué dice el audio? 'Personal entrenado para el hotel'.
¿Qué dice el audio? 'Ojo entrenado para el detalle'.
¿Qué dice el audio? 'Altamente entrenado en seguridad'.
¿Qué dice el audio? 'Modelo entrenado con redes'.
¿Qué dice el audio? 'Curtido y entrenado en mil batallas'.
¿Escuchas 'entrenado' o 'entrenada'? (Audio: entrenada)
¿Escuchas 'estar' o 'ser'? (Audio: están entrenados)
¿Escuchas 'ojo' o 'oído'? (Audio: oído entrenado)
¿Escuchas 'IA' o 'Personal'? (Audio: IA entrenada)
¿Escuchas 'sesgo' o 'riesgo'? (Audio: entrenado con sesgo)
¿Escuchas 'sublime' o 'común'? (Audio: paladar entrenado en lo sublime)
¿Cuántos perros? (Audio: perros entrenados)
¿Género? (Audio: chica entrenada)
¿Campo? (Audio: entrenado en Java)
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'entrenado' is essential for describing specialized skills and physical readiness. Example: 'Un personal bien entrenado es la clave del éxito' (A well-trained staff is the key to success).
- Entrenado means 'trained' and describes someone prepared for a task.
- It must agree in gender and number with the noun (entrenado/a/os/as).
- It is commonly used with 'estar' to describe a state of readiness.
- It applies to sports, jobs, animals, and even artificial intelligence.
Agreement Matters
Always check if the noun is masculine or feminine. 'La tropa' is feminine, so 'la tropa entrenada'.
Beyond Sports
Remember to use this word in professional settings to describe your skills.
The Soft D
Make sure the 'd' in 'entrenado' sounds more like the 'th' in 'weather'.
Para vs En
Use 'para' for the goal (para ganar) and 'en' for the subject (en matemáticas).
Exemplo
El perro está muy bien entrenado.
Conteúdo relacionado
Gramática relacionada
Mais palavras de military
abiertamente
A2In an open manner; without concealment.
aéreo
B1Relacionado ao ar, que existe no ar ou opera no ar.
aliado
A2Aliado. 'A França é um país aliado.' 'A paciência é a sua melhor aliada.'
alistar
A2Alistar-se no exército ou preparar coisas para uma viagem ou tarefa.
arma
A2Um instrumento usado para lutar ou caçar, como uma arma de fogo ou uma espada.
armado
A2Armado ou equipado com armas. Também pode significar montado ou reforçado.
armamento
A2Armamento é o conjunto de armas e equipamentos militares. Por exemplo, 'O armamento nuclear é uma grande preocupação mundial.'
armisticio
B2Um acordo entre lados em guerra para parar de lutar, geralmente para permitir negociações de paz.
artillería
B1A artilharia refere-se a armas de fogo de grande calibre e longo alcance.
asaltar
A2O verbo 'asaltar' significa atacar subitamente ou assaltar alguém.