B2 verb Neutro 2 min de leitura

perseguir

/peɾseˈɣiɾ/

To follow in order to catch or apprehend; to pursue a goal.

Perseguir means to actively follow or chase something or someone, either physically or in pursuit of a goal.

Palavra em 30 segundos

  • To chase or follow with intent.
  • To pursue a goal or ambition.
  • Active pursuit, physical or abstract.

Summary

Perseguir means to actively follow or chase something or someone, either physically or in pursuit of a goal.

  • To chase or follow with intent.
  • To pursue a goal or ambition.
  • Active pursuit, physical or abstract.

Active chase or goal achievement

Remember 'perseguir' implies an active effort to catch up or reach something.

Avoid confusion with 'seguir'

While similar, 'perseguir' has a stronger sense of intent to capture or achieve than the more general 'seguir'.

Dreams and ambitions

In Spanish culture, 'perseguir tus sueños' is a very common and inspiring phrase, emphasizing determination.

Exemplos

4 de 4
1

La policía persiguió al ladrón a pie y en coche.

The police pursued the thief on foot and by car.

2

El atleta persigue el récord mundial en la maratón.

The athlete is pursuing the world record in the marathon.

3

¡Deja de perseguirme! Me pones nervioso.

Stop following me! You make me nervous.

4

El estudio persigue el objetivo de comprender mejor las causas del cambio climático.

The study aims to better understand the causes of climate change.

Família de palavras

Substantivo
persecución
Verbo
perseguir
Adjetivo
perseguidor

Dica de memorização

Imagine chasing a butterfly ('perseguir una mariposa') – you're actively following it, trying to catch it. This physical action relates to the core meaning.

Overview

El verbo 'perseguir' es fundamental en español y abarca una amplia gama de significados, desde la acción física de seguir a alguien hasta la aspiración de metas abstractas. Su uso es muy común en diversos contextos, y comprender sus matices es esencial para una comunicación fluida y precisa.

Se utiliza principalmente con la preposición 'a' cuando el objeto directo es una persona o animal específico que está siendo seguido. Por ejemplo: 'La policía persigue al ladrón'. Cuando se persigue un objetivo, meta o idea, generalmente no se usa preposición, o se usa 'a' de forma figurada. Ejemplos: 'Persigue sus sueños con determinación', 'Persigue la verdad sin descanso'. También puede usarse de forma intransitiva, indicando simplemente la acción de seguir sin especificar a quién o qué: 'El perro persigue sin parar'.

  1. 1Seguridad y justicia: 'La policía persiguió al sospechoso por varias calles.'
  1. 1Deportes: 'El equipo persigue el título de liga por tercer año consecutivo.'
  1. 1Ambiciones personales y profesionales: 'Ella persigue una carrera en medicina desde niña.'
  1. 1Relaciones: 'Intentó perseguir a la chica que le gustaba, pero ella no estaba interesada.'
  1. 1Figurado: 'El gobierno persigue políticas de desarrollo sostenible.'

'Cazar' se refiere específicamente a la acción de atrapar animales, ya sea para alimento o deporte. 'Perseguir' puede incluir 'cazar' como una de sus acciones, pero es mucho más amplio.

'Buscar' implica intentar encontrar algo o a alguien que está perdido o que se desea. 'Perseguir' implica una acción más dinámica y a menudo prolongada para alcanzar algo que puede o no estar perdido.

'Seguir' es más general e indica continuar detrás de algo o alguien, o continuar una acción. 'Perseguir' implica una intención más activa y a menudo una meta específica de alcanzar o atrapar.

'Aspirar a' se usa para metas o posiciones deseadas, pero es puramente figurado y no implica la acción física de seguir. 'Perseguir' puede ser físico o figurado.

Notas de uso

The verb 'perseguir' is versatile and can be used in both literal and figurative senses. It generally implies a sustained effort. Pay attention to the preposition 'a' when the object is a person or animal.

Erros comuns

Learners sometimes confuse 'perseguir' with 'seguir' or 'buscar'. Remember that 'perseguir' carries a stronger connotation of active pursuit and intent to capture or achieve.

Dica de memorização

Imagine chasing a butterfly ('perseguir una mariposa') – you're actively following it, trying to catch it. This physical action relates to the core meaning.

Origem da palavra

The word 'perseguir' comes from the Latin 'persequi', which means 'to follow after, pursue, prosecute'. It's formed from 'per-' (through, thoroughly) and 'sequi' (to follow).

Contexto cultural

The concept of 'perseguir tus sueños' (pursuing your dreams) is a strong motivational theme in many Spanish-speaking cultures, encouraging ambition and perseverance.

Exemplos

1

La policía persiguió al ladrón a pie y en coche.

everyday

The police pursued the thief on foot and by car.

2

El atleta persigue el récord mundial en la maratón.

formal

The athlete is pursuing the world record in the marathon.

3

¡Deja de perseguirme! Me pones nervioso.

informal

Stop following me! You make me nervous.

4

El estudio persigue el objetivo de comprender mejor las causas del cambio climático.

academic

The study aims to better understand the causes of climate change.

Família de palavras

Substantivo
persecución
Verbo
perseguir
Adjetivo
perseguidor

Colocações comuns

perseguir un objetivo to pursue an objective
perseguir sus sueños to chase one's dreams
perseguir la verdad to seek the truth
perseguir a alguien to chase someone

Frases Comuns

perseguir a alguien

to chase someone

perseguir una meta

to pursue a goal

perseguir sus sueños

to chase one's dreams

Frequentemente confundido com

perseguir vs seguir

'Seguir' simply means to follow or continue. 'Perseguir' implies a more active intent to catch, apprehend, or achieve a specific goal.

perseguir vs buscar

'Buscar' means to look for or search for something. 'Perseguir' involves actively going after something or someone, often with the intent to catch or attain it.

Padrões gramaticais

perseguir a alguien/algo (direct object) perseguir + noun (goal) perseguir + infinitive (less common, implies trying to achieve)

Active chase or goal achievement

Remember 'perseguir' implies an active effort to catch up or reach something.

Avoid confusion with 'seguir'

While similar, 'perseguir' has a stronger sense of intent to capture or achieve than the more general 'seguir'.

Dreams and ambitions

In Spanish culture, 'perseguir tus sueños' is a very common and inspiring phrase, emphasizing determination.

Teste-se

fill blank

Completa la oración con la forma correcta del verbo 'perseguir'.

Los detectives __________ al sospechoso durante toda la noche.

Correto! Quase. Resposta certa: persiguieron

Se necesita un verbo que indique una persecución activa y continuada por parte de los detectives.

multiple choice

Elige la opción que mejor complete el sentido de la oración.

Ella __________ la meta de convertirse en una gran científica.

Correto! Quase. Resposta certa: persigue

El verbo 'perseguir' es el más adecuado para indicar la acción de esforzarse activamente por alcanzar una meta o ambición.

sentence building

Ordena las palabras para formar una oración coherente usando 'perseguir'.

sus / sueños / él / persigue / siempre

Correto! Quase. Resposta certa: él siempre persigue sus sueños

Esta es la estructura gramatical más natural y común en español para esta idea.

Pontuação: /3

Perguntas frequentes

4 perguntas

'Seguir' es un término más general que indica continuar detrás de algo o alguien. 'Perseguir' implica una intención más activa y decidida de alcanzar o atrapar, ya sea a una persona, animal o una meta.

Se usa en sentido figurado cuando hablamos de alcanzar metas, sueños, ambiciones, o cuando se buscan ciertos resultados o políticas. Por ejemplo, 'perseguir la felicidad' o 'perseguir una estrategia económica'.

Sí, en sentido figurado. Por ejemplo, se puede 'perseguir un balón' en un deporte, o 'perseguir la idea de la perfección'. En estos casos, implica un esfuerzo activo por alcanzar o controlar dicho objeto o concepto.

Generalmente es transitivo, requiriendo un objeto directo (a quién o qué se persigue). Sin embargo, puede usarse de forma intransitiva en ciertos contextos, como 'el coche persigue' (implícito: persigue a alguien o algo).

Esta palavra em outros idiomas

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!