جانبدارانه
Favoring one side in an argument or debate; biased.
جانبدارانه em 30 segundos
- جانبدارانه means biased or partial.
- It comes from 'jāneb' (side) and '-āne' (manner).
- Commonly used in news, law, and formal debates.
- It can act as both an adjective and an adverb.
The Persian word جانبدارانه (jānebdārāne) is a sophisticated adjective and adverb that describes actions, statements, or attitudes that are biased, partial, or one-sided. At its core, it refers to the act of favoring one particular side in a conflict, debate, or competition, often at the expense of fairness or objectivity. In the modern Persian linguistic landscape, this word is indispensable for discussing media ethics, political discourse, and legal proceedings. When you use this word, you are pointing out that a person or entity is not being neutral. It suggests that their perspective is clouded by personal interest, political affiliation, or preconceived notions. For English speakers, think of it as the direct equivalent of 'biased' or 'partisan,' but with a slightly more formal tone that carries weight in intellectual and professional discussions. Understanding this word is crucial for navigating Persian news reports where accusations of biased reporting are frequent.
- Etymological Root
- The word is a compound of 'jāneb' (side/direction), 'dār' (the present stem of 'dāshtan' meaning to have/hold), and the suffix '-āne' which transforms nouns or stems into adjectives or adverbs of manner. Literally, it means 'in the manner of holding a side.'
گزارشهای خبری نباید جانبدارانه باشند تا اعتماد عمومی جلب شود.
In everyday social contexts, you might hear this word used when someone feels a referee in a football match is favoring the opposing team, or when a parent is accused of having a favorite child. However, its most frequent home is in the realm of social science and journalism. If a judge makes a ruling that clearly ignores the evidence of one side, a lawyer might describe that ruling as جانبدارانه. It is a powerful tool for critique. To use it effectively, one must understand that it often carries a negative connotation, implying a lack of integrity or a failure to uphold the principle of 'bi-tarafi' (neutrality), which is highly valued in Iranian intellectual traditions. The word invites the listener to look deeper into the motivations behind a statement. Is the speaker being fair, or are they simply 'holding a side'?
- Social Context
- In Iranian culture, where 'Ta'arof' and social harmony are important, accusing someone directly of being 'jānebdārāne' can be seen as a strong confrontation. It is often better used to describe an abstract 'report' or 'viewpoint' rather than attacking a person directly in polite company.
او همیشه به شکلی جانبدارانه از سیاستهای حزب خود دفاع میکند.
Furthermore, the word is often contrasted with 'monsefāne' (fairly) or 'ādelāne' (justly). In a debate, if one person is given ten minutes to speak and the other only two, the moderator's behavior is undeniably jānebdārāne. This word also appears frequently in academic writing when discussing research methodology. A researcher must avoid جانبدارانه data collection to ensure the validity of their findings. By mastering this word, you gain the ability to participate in high-level Persian discussions about ethics, justice, and truth. It is more than just a word; it is a lens through which Iranians analyze the world around them, constantly checking for the 'sides' being taken in the complex web of social and political life.
قاضی نباید تحت تأثیر نظرات جانبدارانه قرار گیرد.
- Modern Usage
- In the age of social media, 'jānebdārāne' is often used to describe algorithms or 'echo chambers' where users are only exposed to one side of an issue.
Using جانبدارانه correctly requires an understanding of its syntactic flexibility. Since it ends with the '-āne' suffix, it can modify both nouns (as an adjective) and verbs (as an adverb). When modifying a noun, it usually follows the noun and is connected via the 'Ezafe' construction (the short 'e' sound). For example, 'negāh-e jānebdārāne' means 'a biased look' or 'a biased perspective.' When acting as an adverb, it often appears before or after the verb to describe the manner in which an action was performed, such as 'jānebdārāne qezāvat kardan' (to judge biasedly). Let's explore several contexts to see how this word adapts to different sentence structures.
این مستند نگاهی جانبدارانه به وقایع تاریخی دارد.
In political journalism, you will often see it paired with words like 'gozāresh' (report), 'tahlil' (analysis), or 'mosevabe' (legislation). A sentence like 'The parliament passed a biased law' would be translated as 'Majles yek qānun-e jānebdārāne tasvib kard.' Notice how the word sits comfortably at the end of the noun phrase. If you want to describe a speech, you might say 'Sokhanrāni-ye u besyār jānebdārāne bud' (His speech was very biased). Here, it serves as the predicate of the sentence. This flexibility is what makes جانبدارانه a favorite for writers who want to add nuance to their critiques without changing the basic structure of their sentences.
- Grammar Note: Adverbial Use
- When used as an adverb, it does not require the Ezafe. Example: 'U jānebdārāne harf zad' (He spoke biasedly). It describes the 'manner' of the speaking.
منتقدین معتقدند که داور مسابقه را جانبدارانه سوت زد.
In professional settings, the word is often used in the negative to set a standard. For instance, in a job interview or a performance review, one might say 'Mā bāyad az dāvari-ye jānebdārāne parvahiz konim' (We must avoid biased judgment). This highlights the word's utility in expressing ethical boundaries. It’s also common in debate settings. If someone accuses you of being unfair, you might respond with 'Harf-e man jānebdārāne nist, man faqat haqāyeq rā miguyam' (My words are not biased; I am only telling the facts). The word functions as a sharp tool for drawing lines between objective truth and subjective preference.
برخورد جانبدارانه مدیر با کارمندان باعث نارضایتی شد.
Another advanced usage is in the context of research and science. You might encounter the phrase 'entekhāb-e jānebdārāne-ye dāde-hā' (biased selection of data). This is a technical way to describe 'cherry-picking' evidence. By using جانبدارانه, you elevate your Persian from basic communication to analytical discourse. It allows you to describe not just *what* happened, but the *flawed intent* or *unbalanced nature* of how it happened. Whether you are writing a formal essay or discussing the latest news with friends, this word provides the precision needed to describe the multifaceted nature of human partiality.
- Collocation Alert
- Commonly paired with 'moshāhede' (observation), 'tahlil' (analysis), 'barkhord' (treatment/behavior), and 'entekhāb' (selection).
او به جای میانجیگری، جانبدارانه عمل کرد.
If you turn on a Persian-language news channel like BBC Persian, Iran International, or VOA Persian, you are almost guaranteed to hear جانبدارانه within the first thirty minutes. It is the 'bread and butter' of political commentary. Analysts use it to describe the foreign policy of other nations or the domestic policies of their rivals. For example, a commentator might say, 'The international community's reaction to this event was jānebdārāne.' In this context, it isn't just a description; it's a political accusation. It suggests that the international community is ignoring one side's suffering while highlighting the other's. This makes it a very 'heavy' word in the ears of a native speaker, often signaling the start of a heated debate.
رسانههای دولتی معمولاً اخبار را به صورتی جانبدارانه پوشش میدهند.
Beyond the news, you will encounter this word in the hallowed halls of Iranian universities. In sociology, law, and political science classes, professors emphasize the importance of avoiding جانبدارانه perspectives. Students are taught to identify 'pish-farzhā-ye jānebdārāne' (biased assumptions) in historical texts. If you are reading a Persian translation of a Western philosophical work or a critique of modern history, this word will appear whenever the author discusses the subjectivity of the human experience. It is a hallmark of intellectual Persian, used to dissect the 'why' behind historical narratives. In a more casual but still serious setting, such as a workplace dispute, a human resources representative might use it to ensure all parties that the investigation will not be 'jānebdārāne'.
- Courtroom Context
- In legal dramas or real court reporting, lawyers often object to 'so'ālāt-e jānebdārāne' (leading or biased questions) that try to force a witness into a specific answer.
ما به یک گزارش بیطرفانه نیاز داریم، نه یک تحلیل جانبدارانه.
Interestingly, you also hear this word in the world of sports. Iranian football fans are famously passionate, and after a big derby (like Persepolis vs. Esteghlal), the airwaves are filled with fans and coaches complaining about 'dāvari-ye jānebdārāne' (biased refereeing). Here, the word loses some of its academic polish and becomes a cry of frustration. Even in cinema and book reviews, a critic might pan a film for its jānebdārāne portrayal of a certain social group. It serves as a universal yardstick for fairness across all sectors of Iranian life. Whether it's a high-stakes nuclear negotiation or a neighborhood dispute over a parking spot, the accusation of being 'jānebdārāne' is a common rhetorical move to call for a return to balance.
او مدعی شد که فرآیند استخدام کاملاً جانبدارانه بوده است.
- Literature & Arts
- Modern Persian literature often explores the theme of 'jānebdāri'—how individuals struggle to remain neutral in a world that forces them to take sides during revolutions or wars.
For English speakers learning Persian, the most common mistake with جانبدارانه is confusing it with its noun form, جانبداری (jānebdāri). While 'jānebdāri' means 'bias' or 'partisanship' as a concept, 'jānebdārāne' is the adjective/adverb that describes the *quality* of an action. You cannot say 'He has a biased' (U yek jānebdārāne dārad); you must say 'He has a bias' (U jānebdāri dārad). Conversely, you shouldn't say 'He spoke bias' (U jānebdāri harf zad); you must say 'He spoke biasedly' (U jānebdārāne harf zad). This distinction between noun and adjective is a common hurdle in Persian grammar that requires careful attention.
اشتباه: این یک تصمیم جانبداری است. (نادرست)
Another frequent error is the misplacement of the word in a sentence. Because '-āne' words can be adverbs, students sometimes put them in places where a simple adjective is needed, or vice versa. Remember that in an Ezafe construction (Noun + e + Adjective), جانبدارانه acts as the adjective. For example, 'gozāresh-e jānebdārāne'. Some learners mistakenly try to use the word 'tarafdārāne' as a synonym. While 'tarafdār' means 'fan' or 'supporter', 'tarafdārāne' is rarely used in formal contexts to mean 'biased'. 'Jānebdārāne' is the correct choice for intellectual or professional critique. Using the wrong synonym can make your Persian sound 'off' or overly colloquial when you are trying to be serious.
- Pronunciation Pitfall
- Learners often struggle with the four syllables: JĀ-NEB-DĀ-RĀ-NE. Don't rush through the middle; ensure the 'b' and 'd' are clearly separated to avoid sounding like 'jānedārāne' (which would mean 'soulfully' or 'animately').
درست: او به شکل جانبدارانه قضاوت کرد.
Furthermore, be careful with the intensity of the word. Calling someone's work جانبدارانه is a serious allegation in Persian culture. A common social mistake is using this word when you simply mean 'I disagree' or 'I have a different opinion.' In Persian, if you want to be less confrontational, you might say 'In yek nazar-e shakhsi ast' (This is a personal opinion). Reserving 'jānebdārāne' for instances where there is a clear breach of fairness will make your speech more impactful and culturally appropriate. Overusing it can make you sound overly critical or cynical. Lastly, ensure you don't confuse it with 'moqrazāne' (maliciously biased). While similar, 'moqrazāne' implies a hidden, often evil, motive, whereas 'jānebdārāne' simply implies taking a side.
اشتباه: او جانبدارانه است. (نادرست - باید بگویید: نگاه او جانبدارانه است)
- Register Confusion
- Avoid using 'jānebdārāne' in very slangy contexts. It's a high-level B2/C1 word. Using it while hanging out with teenagers might sound a bit too 'academic'.
Persian is a language rich in synonyms, and جانبدارانه has several neighbors that offer different shades of meaning. Understanding these alternatives will help you choose the exact 'flavor' of bias you want to describe. The most direct synonym is یکسویه (yek-suye), which literally means 'one-sided.' While 'jānebdārāne' focuses on the act of supporting a side, 'yek-suye' focuses on the lack of balance or the omission of the other side's perspective. You might use 'yek-suye' to describe a one-sided conversation or a flat, undeveloped character in a book. It’s slightly more descriptive of the *structure* of the bias rather than the *intent*.
- Comparison: Jānebdārāne vs. Moqrazāne
- 'Jānebdārāne' means biased (taking a side). 'Moqrazāne' (غرضورزانه) means biased with a malicious or selfish motive. If someone is biased because they love their friend, it's 'jānebdārāne'. If they are biased because they want to destroy a rival, it's 'moqrazāne'.
تحلیل او یکسویه بود و تمام واقعیت را بیان نکرد.
Another important word is پیشداورانه (pish-dāvarāne), which means 'prejudicial' or 'prejudged.' This is used when a bias exists *before* any facts are even considered. If 'jānebdārāne' is taking a side during a fight, 'pish-dāvarāne' is deciding who is wrong before the fight even starts. In legal or social justice contexts, 'pish-dāvarāne' is the go-to word for describing systemic prejudice. For a more formal, almost archaic feel, you might encounter متعصبانه (mota'assebāne), which means 'fanatical' or 'bigoted.' This implies a much stronger, often religious or ideological, bias that is resistant to all reason. It’s the 'extreme' version of being biased.
- Antonyms to Know
- 'Bi-tarafāne' (unbiased/neutral), 'Monsefāne' (fair), 'Ādelāne' (just), and 'Vāqe-bināne' (realistic/objective).
ما باید نگاهی بیطرفانه به این موضوع داشته باشیم.
If you want to describe a bias that is subtle or 'inclined' toward something, you can use متمایل (motamāyel). For example, 'U be samt-e aghāyed-e chap motamāyel ast' (He is inclined toward leftist beliefs). This is less of an accusation and more of a neutral observation of someone's leanings. Lastly, in media criticism, you might hear the term گزینشی (gozineshi), meaning 'selective.' This is a specific type of 'jānebdārāne' behavior where someone only chooses the facts that support their case. By knowing these distinctions, you can navigate Persian conversations with the precision of a native speaker, choosing the exact word that fits the level of 'sidedness' you are observing.
رفتار متعصبانه او مانع از گفتگوی منطقی شد.
How Formal Is It?
"گزارش نهایی هیئت تحقیق نباید به هیچ وجه جانبدارانه تدوین گردد."
"به نظر من این مقاله کمی جانبدارانه نوشته شده است."
"بابا این داور خیلی جانبدارانه سوت میزنه!"
"مامان، نباید جانبدارانه فقط به داداش شکلات بدی!"
"خیلی جانبدارانه داری فاز میای، بیخیال!"
Curiosidade
The suffix '-āne' is incredibly productive in Persian, used to turn everything from 'friend' (dust) to 'wise' (āqel) into adverbs of manner.
Guia de pronúncia
- Pronouncing it as 'jānedārāne' (skipping the 'b').
- Shortening the long 'ā' sounds.
- Misplacing the stress on the first syllable.
- Confusing the 'j' sound with 'zh'.
- Merging the 'b' and 'd' into a single consonant sound.
Nível de dificuldade
Requires recognition of the '-āne' suffix and the compound root.
Spelling the compound correctly and using the Ezafe properly is tricky.
The word is long but has a rhythmic flow that is easy to memorize.
Often spoken quickly in news broadcasts, making it hard to catch for beginners.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
The '-āne' Suffix
Adding '-āne' to 'dust' (friend) creates 'dustāne' (friendly/friendlily).
Ezafe Construction
Noun + -e + Adjective: 'Gozāresh-e جانبدارانه'.
Adverbial Placement
Adverbs usually precede the verb: 'U جانبدارانه عمل کرد'.
Negation with 'Gheyr-'
Gheyr-e-jānebdārāne (Non-biased).
Compound Verbs with Adverbs
Using adverbs to modify compound verbs like 'qezāvat kardan'.
Exemplos por nível
او جانبدارانه رفتار کرد.
He acted biasedly.
Simple Subject + Adverb + Verb
این داور جانبدارانه است.
This referee is biased.
Subject + Adjective + Auxiliary Verb
من جانبدارانه نیستم.
I am not biased.
Negative form of 'to be'
آیا او جانبدارانه حرف میزند؟
Is he speaking biasedly?
Question form with 'āyā'
پدر جانبدارانه به بچهها نگاه نمیکند.
Father does not look at the children biasedly.
Negative present continuous
یک کتاب جانبدارانه نخوان.
Do not read a biased book.
Imperative negative
او دوست جانبدارانه من است.
He is my biased friend.
Ezafe construction
چرا جانبدارانه هستی؟
Why are you biased?
Question word 'cherā'
گزارش او درباره مسابقه جانبدارانه بود.
His report about the match was biased.
Noun phrase + Adjective + Past tense
نباید به صورت جانبدارانه قضاوت کنیم.
We should not judge in a biased way.
Modal verb 'nabāyad' + Compound verb
این یک نگاه جانبدارانه به تاریخ است.
This is a biased look at history.
Demonstrative + Noun + Adjective
مدیر جانبدارانه برخورد کرد.
The manager treated (them) biasedly.
Simple past of 'barkhord kardan'
من از حرفهای جانبدارانه خوشم نمیآید.
I don't like biased words.
Compound verb 'khosh āmadan' with plural noun
او همیشه جانبدارانه از تیمش دفاع میکند.
He always defends his team biasedly.
Adverbial usage in present tense
آیا این مقاله جانبدارانه نوشته شده است؟
Was this article written biasedly?
Passive voice question
ما به یک نظر غیرجانبدارانه نیاز داریم.
We need a non-biased opinion.
Use of 'gheyr-' prefix for negation
منتقد معتقد است که فیلم نگاهی جانبدارانه به جنگ دارد.
The critic believes the movie has a biased look at the war.
Subordinate clause with 'ke'
بسیاری از رسانهها اخبار را جانبدارانه منتشر میکنند.
Many media outlets publish news biasedly.
Plural subject + Adverb + Verb
او سعی کرد به شکلی غیرجانبدارانه ماجرا را تعریف کند.
He tried to narrate the incident in a non-biased way.
Infinitive phrase with 'sa'y kardan'
تصمیمات جانبدارانه باعث از بین رفتن اعتماد میشود.
Biased decisions lead to the loss of trust.
Plural subject acting as a general truth
چرا اینقدر جانبدارانه از او حمایت میکنی؟
Why do you support him so biasedly?
Intensive adverb 'inqadr'
تحلیلهای جانبدارانه معمولاً حقیقت را پنهان میکنند.
Biased analyses usually hide the truth.
Habitual present with 'ma'mulan'
او متهم شد که در دادگاه جانبدارانه عمل کرده است.
He was accused of acting biasedly in court.
Passive past with 'moteham shodan'
ما نباید اجازه دهیم نظرات جانبدارانه بر ما تأثیر بگذارند.
We should not let biased opinions affect us.
Causative structure 'ejāze dādan'
سیاستهای جانبدارانه دولت باعث اعتراضات گسترده شد.
The government's biased policies caused widespread protests.
Complex noun phrase as subject
او در کتاب خود به شکلی جانبدارانه به نقد رقیبانش پرداخته است.
In his book, he has engaged in criticizing his rivals in a biased manner.
Present perfect of 'pardākhtan'
شفافیت تنها راه مقابله با گزارشهای جانبدارانه است.
Transparency is the only way to counter biased reports.
Abstract noun as subject
داور به دلیل قضاوت جانبدارانه از کار معلق شد.
The referee was suspended from work due to biased judging.
Prepositional phrase 'be dalil-e'
او با لحنی جانبدارانه درباره مزایای این طرح سخن گفت.
He spoke about the benefits of this plan with a biased tone.
Adjective modifying 'lahn' (tone)
ما باید از هرگونه سوگیری و برخورد جانبدارانه پرهیز کنیم.
We must avoid any kind of bias and biased treatment.
Use of 'har-gune' (any kind of)
این مستند به دلیل محتوای جانبدارانه مورد انتقاد قرار گرفت.
This documentary was criticized due to biased content.
Passive structure 'mored-e enteghād qarār gereftan'
او همواره سعی میکند از پاسخهای جانبدارانه دوری کند.
He always tries to avoid biased answers.
Infinitive 'duri kardan'
رویکرد جانبدارانه نویسنده به وقایع تاریخی، اعتبار کتاب را زیر سؤال برده است.
The author's biased approach to historical events has called the book's credibility into question.
Idiomatic expression 'zir-e so'āl bordan'
او در تبیین نظریات خود، به شکلی کاملاً جانبدارانه از دادهها استفاده میکند.
In explaining his theories, he uses data in a completely biased way.
Gerund 'tabyin' and intensive 'kāmelan'
رسانههای مستقل باید از بازنشر مطالب جانبدارانه خودداری کنند.
Independent media must refrain from republishing biased content.
Formal verb 'khoddāri kardan'
این قانون به نفع طبقه مرفه و به شکلی جانبدارانه تدوین شده است.
This law has been drafted in favor of the wealthy class and in a biased manner.
Passive past participle 'tadvin shode ast'
تحلیلگر معتقد است که این بیانیه دارای بار معنایی جانبدارانه است.
The analyst believes that this statement carries a biased semantic load.
Technical term 'bār-e ma'nāyi'
او با وجود ادعای بیطرفی، همچنان جانبدارانه عمل میکند.
Despite claiming neutrality, he still acts biasedly.
Concessive phrase 'bā vojud-e'
عدم دسترسی به منابع مختلف میتواند منجر به شکلگیری دیدگاههای جانبدارانه شود.
Lack of access to diverse sources can lead to the formation of biased viewpoints.
Complex causal structure 'monjar be ... shodan'
او به ترویج قرائتهای جانبدارانه از متون مذهبی متهم شد.
He was accused of promoting biased readings of religious texts.
Noun 'qerā'at' (reading/interpretation)
ساختار جانبدارانه نظام بینالملل مانع از تحقق عدالت جهانی میشود.
The biased structure of the international system prevents the realization of global justice.
Abstract political terminology
او در رساله دکتری خود به واکاوی ریشههای جانبدارانه در تاریخنگاری معاصر پرداخت.
In his doctoral thesis, he engaged in analyzing the biased roots in contemporary historiography.
Formal verb 'vākāvi' (probing/analysis)
هرگونه تلاش برای اصلاح باید فارغ از پیشفرضهای جانبدارانه صورت گیرد.
Any effort for reform must take place free from biased assumptions.
Prepositional phrase 'fāregh az'
گفتمان جانبدارانه حاکم بر فضای سیاسی، امکان گفتگو را سلب کرده است.
The biased discourse prevailing in the political space has deprived the possibility of dialogue.
Active participle 'hākem' (prevailing/ruling)
معرفتشناسی مدرن به نقد نگاههای جانبدارانه به سوژه و ابژه میپردازد.
Modern epistemology deals with criticizing biased views on the subject and object.
Technical philosophical terms
او با ظرافت خاصی، لایههای جانبدارانه متن را آشکار کرد.
With a specific subtlety, he revealed the biased layers of the text.
Adverbial phrase 'bā zerāfat-e khāssi'
پیامدهای زیانبار یک تصمیم جانبدارانه میتواند دههها باقی بماند.
The harmful consequences of a biased decision can remain for decades.
Future potential with 'mitavānad'
او بر این باور است که هیچ کنشی در جهان سیاست کاملاً غیرجانبدارانه نیست.
He believes that no action in the world of politics is completely non-biased.
Double negative logic
Colocações comuns
Frases Comuns
به طور جانبدارانه
کاملاً جانبدارانه
غیرجانبدارانه
رویکرد جانبدارانه
نظرات جانبدارانه
پوشش جانبدارانه خبری
قوانین جانبدارانه
انتخاب جانبدارانه
تبلیغات جانبدارانه
پیشفرض جانبدارانه
Frequentemente confundido com
This is the noun (bias). 'Jānebdārāne' is the adjective (biased).
A 'tarafdār' is a fan. 'Jānebdār' is a partisan or someone taking a side.
Means 'one-way' (like a street) or 'one-sided'. It's more literal than 'jānebdārāne'.
Expressões idiomáticas
"یکطرفه به قاضی رفتن"
To go to the judge alone; to judge based on hearing only one side.
نباید یکطرفه به قاضی بروی، حرف او را هم بشنو.
Informal/Proverbial"حب و بغض داشتن"
To have love and hatred; to be biased due to personal feelings.
او در حرفهایش حب و بغض دارد.
Formal/Literary"آب به آسیاب کسی ریختن"
To pour water into someone's mill; to act in a way that biasedly helps someone else.
این گزارش جانبدارانه فقط آب به آسیاب دشمن میریزد.
Idiomatic"کلاه خود را قاضی کردن"
To make one's own hat the judge; to be fair with oneself (opposite of being biased).
کلاهت را قاضی کن، آیا این کار درست بود؟
Informal"طرف کسی را گرفتن"
To take someone's side.
مادر همیشه طرف برادر کوچکم را میگیرد.
Informal"چشم بستن بر حقیقت"
To close one's eyes to the truth (often due to bias).
او به خاطر منافعش، جانبدارانه بر حقیقت چشم بست.
Literary"سنگ کسی را به سینه زدن"
To champion someone's cause biasedly.
چرا اینقدر سنگ او را به سینه میزنی؟
Idiomatic"یک بام و دو هوا"
One roof and two types of weather; double standards (a form of bias).
این برخورد جانبدارانه مصداق یک بام و دو هواست.
Proverbial"نظر تنگی"
Narrow-mindedness that leads to bias.
نظر تنگی او باعث قضاوتهای جانبدارانه میشود.
Informal"پارتیبازی"
Nepotism; extreme biased favoritism.
در این اداره پارتیبازی و روابط جانبدارانه حاکم است.
Slang/InformalFácil de confundir
Both mean biased.
Moqrazāne implies a bad motive or a grudge. Jānebdārāne is more neutral about the motive.
او مغرضانه به من تهمت زد. (He maliciously biasedly accused me.)
Both involve taking a side.
Mota'assebāne is about fanaticism or blind prejudice. Jānebdārāne is about partiality in a specific case.
برخورد متعصبانه مذهبی (Bigoted religious treatment).
Both mean one-sided.
Yeksuye refers to the perspective or structure. Jānebdārāne refers to the act of favoring.
جاده یکسویه (One-way road) vs نگاه جانبدارانه (Biased look).
Both are types of bias.
Pish-dāvarāne is prejudice (before the facts). Jānebdārāne is partiality (during the process).
او پیشداورانه فکر میکند. (He thinks prejudicially.)
Exact synonyms in many contexts.
Sowgirāne is the modern academic term used in psychology and statistics. Jānebdārāne is more common in general discourse.
سوگیری شناختی (Cognitive bias).
Padrões de frases
این [Noun] جانبدارانه است.
این داوری جانبدارانه است.
او [Verb] جانبدارانه انجام داد.
او جانبدارانه قضاوت کرد.
به دلیل [Noun] جانبدارانه، [Result].
به دلیل گزارش جانبدارانه، مردم معترض شدند.
نباید به صورت جانبدارانه [Verb].
نباید به صورت جانبدارانه نقد کرد.
رویکرد جانبدارانه به [Subject] باعث [Effect] شد.
رویکرد جانبدارانه به تاریخ باعث سوءتفاهم شد.
او متهم به [Noun] جانبدارانه شد.
او متهم به حمایت جانبدارانه شد.
ساختار [Noun] ماهیتاً جانبدارانه است.
ساختار قدرت ماهیتاً جانبدارانه است.
فارغ از نگاههای جانبدارانه، باید گفت که...
فارغ از نگاههای جانبدارانه، باید گفت که حقیقت تلخ است.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
Common in media, academic writing, and formal debates. Rare in casual daily chores.
-
این یک تصمیم جانبداری است.
→
این یک تصمیم جانبدارانه است.
You used the noun (bias) instead of the adjective (biased).
-
او جانبدارانه است.
→
او نگاهی جانبدارانه دارد.
In Persian, we usually say someone 'has a biased look' or 'acts biasedly' rather than 'is biased' directly as a person.
-
او جانبدارانه حرف زد.
→
او جانبدارانه حرف زد.
Wait, this is correct! The mistake is thinking you need 'e' (Ezafe) here. Adverbs don't need Ezafe.
-
جانبدارانه گزارش.
→
گزارشِ جانبدارانه.
In Persian, the adjective usually follows the noun.
-
او جانداران حرف زد.
→
او جانبدارانه حرف زد.
Missing the 'b' and 'd' sounds changes the meaning to something about 'living things' (jāndārān).
Dicas
The Suffix Power
Learn the '-āne' suffix. Once you know 'jānebdārāne', you can easily learn 'dustāne' (friendly), 'āqelāne' (wisely), and 'māherāne' (skillfully). It's a pattern that unlocks hundreds of words.
Pairing with Nouns
Memorize 'gozāresh-e jānebdārāne' (biased report) as a single unit. It's the most common way you'll hear and use the word.
Ensāf First
In Iran, accusing someone of being biased is a big deal. Use this word when you have evidence, or you might sound like you're starting a fight.
The Long A
Don't rush the 'ā' sounds. Persian 'ā' is like the 'a' in 'father'. Say it clearly: Jā-neb-dā-rā-ne.
Formal Reports
If you are writing a report for a Persian class, use 'jānebdārāne' to critique a source. It will impress your teacher!
News Keywords
Listen for this word during the 'Political Analysis' segment of Persian news. It's a signal that the speaker is about to criticize someone's viewpoint.
Softening the Blow
If you want to be polite, say 'be nazaram kami jānebdārāne ast' (In my opinion, it's a little biased) instead of 'it is biased'.
Academic Tone
Use 'jānebdārāne' instead of 'nā-monsefāne' (unfair) when writing about history or science to sound more objective.
The Side Logic
Remember: Jāneb = Side. If you 'dar' (have) a 'jāneb' (side), you are 'jānebdārāne'.
Office Ethics
Use this word in business Persian when discussing hiring or evaluations to ensure everyone is being fair.
Memorize
Mnemônico
Think of 'Janeb' as 'Jane' and 'Dar' as 'Door'. Imagine Jane is holding the door open only for her friends and slamming it on others. She is being 'Jane-Door-Ane' (jānebdārāne) — biased!
Associação visual
Imagine a scale where one side is heavily weighted down by a giant hand labeled 'Interest'. This visual of a tipped scale represents the essence of 'jānebdārāne'.
Word Web
Desafio
Try to write three sentences about a news article you recently read, using 'جانبدارانه' to describe the parts you felt were unfair.
Origem da palavra
Derived from the Persian noun 'jāneb' (side), which has Arabic roots, combined with the Persian suffix '-dār' (holding) and the adverbial/adjectival suffix '-āne'.
Significado original: Acting in the manner of one who holds or takes a side.
Indo-European (Persian) with Semitic (Arabic) loanword root.Contexto cultural
Be careful when using this word to describe a person's family or religious views, as it can be taken as a serious insult to their integrity.
Similar to how 'partisan' is used in the US or 'biased' is used in the UK to critique media like Fox News or the BBC.
Pratique na vida real
Contextos reais
News & Media
- پوشش خبری جانبدارانه
- رسانههای جانبدارانه
- سانسور جانبدارانه
- تحلیل جانبدارانه
Law & Justice
- قضاوت جانبدارانه
- شهادت جانبدارانه
- روند جانبدارانه
- هیئت منصفه جانبدارانه
Sports
- داوری جانبدارانه
- گزارشگر جانبدارانه
- حمایت جانبدارانه
- سوت زدن جانبدارانه
Workplace
- استخدام جانبدارانه
- ارزیابی جانبدارانه
- مدیریت جانبدارانه
- ترفیع جانبدارانه
Academic Research
- دادههای جانبدارانه
- منابع جانبدارانه
- تفسیر جانبدارانه
- روش تحقیق جانبدارانه
Iniciadores de conversa
"آیا فکر میکنی رسانههای امروز بیش از حد جانبدارانه هستند؟"
"چگونه میتوان یک گزارش خبری جانبدارانه را از یک گزارش بیطرفانه تشخیص داد؟"
"تا به حال شده در محیط کار با یک برخورد جانبدارانه روبرو شوی؟"
"به نظر تو، آیا یک قاضی میتواند همیشه کاملاً غیرجانبدارانه عمل کند؟"
"در یک بحث خانوادگی، چگونه میتوان بدون رفتار جانبدارانه میانجیگری کرد؟"
Temas para diário
درباره زمانی بنویسید که احساس کردید کسی با شما به شکلی جانبدارانه رفتار کرده است. چه حسی داشتید؟
آیا فکر میکنید انسانها ذاتاً موجوداتی جانبدارانه هستند؟ چرا؟
نقش رسانهها در ترویج دیدگاههای جانبدارانه در جامعه چیست؟
چگونه میتوانیم ذهن خود را آموزش دهیم تا کمتر جانبدارانه قضاوت کنیم؟
یک نقد کوتاه بر فیلمی بنویسید که به نظر شما نگاهی جانبدارانه به یک موضوع داشت.
Perguntas frequentes
10 perguntasIt is not a 'bad' word in terms of profanity, but it carries a negative connotation. Calling someone's work 'jānebdārāne' is a serious critique of their fairness and professional integrity.
Yes, it is very common in sports. If a referee makes calls that favor one team, fans will shout that the officiating is 'jānebdārāne'.
'Jānebdārāne' is more formal and used for serious topics like news and law. 'Tarafdārāne' is softer and often used when someone is acting like a fan or supporter of a friend.
The most common way is 'bi-tarafāne' (without a side). You can also use 'gheyr-e-jānebdārāne' in very formal contexts.
When it acts as an adjective, yes, it follows the noun with an Ezafe (e.g., gozāresh-e jānebdārāne). When it's an adverb, it can move around, usually before the verb.
Yes, but mostly in 'Ketābi' (book-ish) or formal spoken Persian, like on TV or in a lecture. In very casual street talk, people might just say 'tarafdāri mikone' (he's taking sides).
The root is 'jāneb' (side). Adding '-dār' makes it 'one who has a side,' and '-āne' makes it 'in the manner of one who has a side.'
It's used for things created by people, like reports, laws, books, and decisions. You wouldn't use it for a natural object like a rock.
Yes, it is considered upper-intermediate because it deals with abstract concepts of fairness and critique in professional settings.
ج-ا-ن-ب-د-ا-ر-ا-ن-ه (jānebdārāne).
Teste-se 200 perguntas
Write a sentence using 'جانبدارانه' to describe a biased news report.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We should avoid biased judgments.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'جانبدارانه' as an adverb in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short dialogue where someone is accused of being biased.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a movie you found biased using the word.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The manager's biased treatment caused anger.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'غیرجانبدارانه'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How would you describe a biased referee in Persian?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Biased data can lead to wrong results.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a biased law.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'جانبدارانه' to describe a book's perspective.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He defended his party biasedly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'تحلیل جانبدارانه'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I don't like biased opinions.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'جانبدارانه' and 'بیطرفانه' in the same sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a biased interview.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A judge must be non-biased.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about biased media.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'His biased tone was obvious.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a biased selection process.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Biased report' in Persian.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'jānebdārāne' slowly.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Is this report biased?' in Persian.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He spoke biasedly.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am not biased.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a referee as biased.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Biased judgment' in Persian.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone 'Don't be biased.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Completely biased' in Persian.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Biased outlook' in Persian.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Why are you biased?'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Biased policies' in Persian.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Biased interpretation' in Persian.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Non-biased' in Persian.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Biased treatment' in Persian.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain 'jānebdārāne' in simple Persian to a friend.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Biased analysis' in Persian.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Biased tone' in Persian.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Biased selection' in Persian.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Argue that a news channel is biased.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the word 'جانبدارانه'. How many 'ā' sounds do you hear?
If you hear 'gozāresh-e jānebdārāne', is the report fair?
Does 'غیرجانبدارانه' sound like a positive or negative quality in research?
In the sentence 'او جانبدارانه عمل کرد', which word is the adverb?
Identify the root word in 'جانبدارانه'.
Does 'jānebdārāne' rhyme with 'dustāne'?
If a commentator says 'dāvari-ye jānebdārāne', what are they complaining about?
Which syllable has the most stress in 'جانبدارانه'?
If you hear 'moqrazāne', is it similar to 'jānebdārāne'?
Is 'jānebdārāne' a short or long word in spoken Persian?
Can 'جانبدارانه' describe a person directly in 'او جانبدارانه است'?
If you hear 'negāh-e jānebdārāne', what is 'negāh'?
What is the opposite of 'jānebdārāne' in a news report?
Does 'jānebdārāne' sound formal or informal?
Identify the suffix in 'جانبدارانه'.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
جانبدارانه is a formal B2-level word for 'biased.' It is essential for critiquing unfairness in media or politics. Example: 'Gozāresh-e jānebdārāne' (A biased report).
- جانبدارانه means biased or partial.
- It comes from 'jāneb' (side) and '-āne' (manner).
- Commonly used in news, law, and formal debates.
- It can act as both an adjective and an adverb.
The Suffix Power
Learn the '-āne' suffix. Once you know 'jānebdārāne', you can easily learn 'dustāne' (friendly), 'āqelāne' (wisely), and 'māherāne' (skillfully). It's a pattern that unlocks hundreds of words.
Pairing with Nouns
Memorize 'gozāresh-e jānebdārāne' (biased report) as a single unit. It's the most common way you'll hear and use the word.
Ensāf First
In Iran, accusing someone of being biased is a big deal. Use this word when you have evidence, or you might sound like you're starting a fight.
The Long A
Don't rush the 'ā' sounds. Persian 'ā' is like the 'a' in 'father'. Say it clearly: Jā-neb-dā-rā-ne.
Conteúdo relacionado
Mais palavras de academic
اعمال کردن
B2To apply, to implement; to put into operation or effect.
عامل شدن
B2Tornar-se o fator ou a causa de algo.
اعتبار علمی
B2Credibilidade académica ou reputação científica de um autor.
اعتبار بخشیدن
B2Validar ou confirmar oficialmente algo.
اعتبار سنجی کردن
B2Validar ou verificar a validade de algo.
اعتباربخشی
B2Accreditation; the official recognition that a person or institution is qualified.
اعتمادپذیر
B2Confiável; fidedigno.
اعتراف کردن
B2Confessar ou admitir; admitir ter cometido um crime ou feito algo errado. (Ele tem que confessar que mentiu. Ele confessou o crime.)
عضو هیئت علمی
B2A faculty member; a professional academic engaged in teaching and research at a university.
عقلانی
B2Racional; baseado na razão ou na lógica.