At the A1 level, 'varallisuusvero' is a very difficult and advanced word. You don't need to use it yet! However, you can learn the small parts of the word. 'Vero' means 'tax.' You might see 'vero' on a receipt or in a simple sentence like 'Minä maksan veroa' (I pay tax). 'Varallisuus' comes from 'varat' (money/resources). At this level, just remember that long Finnish words are often made of smaller, simpler words put together. If you see a very long word ending in '-vero', it is some kind of tax. Don't worry about the grammar of this word yet. Just focus on 'vero' and 'raha' (money). In Finland, people talk about taxes a lot because they help pay for schools and hospitals. So, knowing that 'vero' is a tax is very useful even for beginners. You might hear it on the news, but you don't need to speak it. If you have to say it, try saying it slowly: va-ral-li-suus-ve-ro. It's like a puzzle! Finland is famous for its taxes, so this is a 'cultural' word you will see later in your studies. For now, just smile when you see it and know it's about big money and the government.
At the A2 level, you are starting to learn more about Finnish society. You might know words like 'palkka' (salary) and 'ostaa' (to buy). 'Varallisuusvero' is a 'wealth tax.' This is a tax you pay if you have a lot of money, houses, and stocks. In Finland, we don't have this tax now (it was stopped in 2006), but people still talk about it in the news. You can use the word in simple sentences to talk about money. For example: 'Onko varallisuusvero hyvä?' (Is a wealth tax good?). You should notice the word 'vero' at the end. Finnish has many types of taxes: 'tulovero' (income tax), 'autovero' (car tax), and 'alv' (VAT). 'Varallisuusvero' is just one more. When you see this word, think about 'rikkaat ihmiset' (rich people). It is a formal word. You won't use it with your friends at a party, but you might see it in a newspaper like 'Selkosanomat' (easy Finnish news). Try to remember that 'varallisuus' means 'wealth'. If someone is 'varakas', they are wealthy. So, 'varallisuusvero' is the tax for 'varakas' people. It's a long word, but if you break it into 'varallisuus' + 'vero', it becomes much easier to read and understand.
At the B1 level, you can handle more complex topics like politics and work. 'Varallisuusvero' (wealth tax) is a word you will encounter in social studies or when reading the news. You should be able to understand its basic function: it is a tax on what you own (assets), not what you earn (income). At this level, you should start using the correct cases. For example, 'Suomessa ei ole varallisuusveroa' (There is no wealth tax in Finland) uses the partitive case because of the negative sentence. Or, 'Puhumme varallisuusverosta' (We are talking about the wealth tax) uses the elative case (-sta). You should also know the difference between 'varallisuusvero' and 'kiinteistövero' (property tax). Even though they both involve owning things, 'kiinteistövero' is only for buildings and land. B1 learners should be able to follow a simple debate about whether taxes should be higher or lower. You might hear phrases like 'verojen korotus' (tax increase) or 'verojen alennus' (tax cut) in relation to 'varallisuusvero'. It's a great word to practice your pronunciation of double consonants (l-l and s-s). Remember that in Finland, the wealth tax is a historical topic, but it's also a 'future' topic because some political parties want to bring it back. Using this word correctly shows you understand Finnish society and its economic structure.
At the B2 level, you are expected to discuss abstract and technical topics with some confidence. 'Varallisuusvero' is a key term in Finnish economic and political discourse. You should understand not only what it means but also the context of its abolition in 2006. At this level, you should use the word in more complex grammatical structures, such as using it as an object for verbal nouns: 'Varallisuusveron poistaminen herätti keskustelua' (The removing of the wealth tax sparked discussion). You should also be familiar with related terms like 'veropohja' (tax base), 'veronkierto' (tax evasion), and 'pääoma' (capital). You should be able to compare 'varallisuusvero' with 'pääomavero' (capital gains tax) and explain that one is a tax on assets while the other is on the profit from those assets. In a discussion, you might use the word to express an opinion: 'Mielestäni varallisuusvero voisi vähentää tuloeroja' (In my opinion, a wealth tax could reduce income inequality). You should also be aware of the register; this is a formal word used in journalism, law, and politics. If you are writing an essay for the YKI test (National Certificate of Language Proficiency), using 'varallisuusvero' correctly in a text about society would demonstrate a strong vocabulary. Pay attention to how it interacts with verbs like 'periä' (to levy/collect) and 'säätää' (to enact/legislate).
At the C1 level, you should have a nuanced understanding of 'varallisuusvero' and be able to use it fluently in professional or academic contexts. You understand that it refers specifically to a tax on net wealth (assets minus liabilities) and can discuss the economic implications of such a tax, such as its impact on 'pääoman muodostus' (capital formation) and 'investointihalukkuus' (willingness to invest). You are comfortable with the word's declension in all cases and can use it in sophisticated sentence patterns, such as: 'Varallisuusveron progressiivisuuden asteesta on esitetty useita eriäviä asiantuntija-arvioita' (Several differing expert estimates have been presented regarding the degree of progressivity of the wealth tax). You should also be able to recognize and use synonyms or related concepts like 'omaisuusverotus' or 'nettovarallisuusvero' to avoid repetition and add precision to your speech or writing. At this level, you can analyze political manifestos and understand the ideological nuances behind the call for a 'varallisuusvero'. You are also aware of the international context, such as the OECD's views on wealth taxation or the implementation of 'varallisuusvero' in other European countries. Your pronunciation should be near-native, correctly handling the rhythmic weight of the compound word. You can also use the word in idiomatic or semi-idiomatic ways common in financial journalism, such as discussing the 'varallisuusveron haittavaikutukset' (adverse effects of the wealth tax) or its role in 'verojärjestelmän oikeudenmukaisuus' (the fairness of the tax system).
At the C2 level, 'varallisuusvero' is a tool for precise socio-economic analysis. You can discuss the word's historical evolution within the Finnish legislative framework, from its inception to its repeal in the mid-2000s under the Vanhanen cabinet. You are capable of engaging in high-level debates about the 'tehokkuustappio' (deadweight loss) associated with wealth taxes versus consumption taxes. You can use the word in highly formal, legalistic, or academic registers, perhaps even discussing the 'perustuslailliset näkökulmat' (constitutional perspectives) of taxing accumulated wealth. You understand the subtle connotations the word carries in different political circles—how it can be framed as a 'solidaarisuuden väline' (tool of solidarity) or a 'kasvun jarru' (brake on growth). Your command of the language allows you to use 'varallisuusvero' in complex rhetorical structures, such as: 'Vaikka varallisuusverosta luovuttiin kilpailukyvyn nimissä, sen puuttuminen on johtanut keskusteluun verotuksen painopisteen mahdollisesta siirtämisestä takaisin kohti omistamista' (Although the wealth tax was abandoned in the name of competitiveness, its absence has led to a discussion about potentially shifting the focus of taxation back toward ownership). You are also able to critique the translation of the term into other languages, noting how 'wealth tax' might not capture the specific Finnish legal nuances of 'varallisuus'. At this level, you don't just know the word; you know the entire ecosystem of ideas, laws, and history that the word represents.

The Finnish word varallisuusvero is a compound noun that translates directly to 'wealth tax' in English. It is composed of two primary elements: varallisuus, meaning 'wealth' or 'assets,' and vero, meaning 'tax.' In a socio-economic context, this term refers to a specific type of direct tax levied on the total value of an individual's or entity's net assets. While the concept is straightforward, the word carries significant weight in Finnish political and economic discourse, especially considering that Finland abolished its formal wealth tax in 2006. When you encounter this word today, it is often in the context of historical economic analysis, political debates regarding wealth inequality, or comparisons between different national tax systems.

Etymological Root
The root 'vara' refers to resources or reserves, evolving into 'varallisuus' to describe the state of having accumulated resources.
Legislative Context
In Finland, the varallisuusvero was historically a progressive tax, meaning the rate increased as the net wealth of the taxpayer increased.
Modern Usage
Currently used by political parties on the left who advocate for its reintroduction to fund public services and reduce the wealth gap.

Understanding varallisuusvero requires distinguishing it from other types of taxes. For instance, it is distinct from tulovero (income tax), which targets the flow of money earned over a period, whereas wealth tax targets the 'stock' of assets held at a specific point in time. It is also different from kiinteistövero (property tax), which only considers land and buildings, whereas a wealth tax typically encompasses bank accounts, stocks, bonds, and luxury goods. Because Finland is known for its extensive welfare state, the discussion around this word often touches upon the 'Nordic Model' and the balance between encouraging investment and ensuring social equity. Economists often debate whether such a tax leads to capital flight, where wealthy individuals move their assets to jurisdictions without such a tax.

Monet ekonomistit keskustelevat siitä, pitäisikö varallisuusvero palauttaa Suomen verojärjestelmään.

In contemporary Finnish media, you will see this word appearing in headlines whenever the 'tulo- ja varallisuuserot' (income and wealth gaps) are reported by Statistics Finland (Tilastokeskus). It is a word that signals a high level of formality and is rarely used in casual, everyday conversation unless the topic specifically turns to politics or finance. For a learner, mastering this word demonstrates a C1-level grasp of Finnish, as it requires understanding complex compound structures and specific academic terminology. It is essential to note that the word is always singular in its general sense, though it can be declined in all Finnish cases depending on its role in the sentence.

Sveitsissä varallisuusvero on edelleen käytössä useissa kantoneissa.

Vuonna 2006 poistettu varallisuusvero herättää yhä intohimoja eduskunnassa.

Piketty ehdottaa globaalia varallisuusveroa eriarvoisuuden torjumiseksi.

Onko varallisuusvero tehokas tapa kerätä valtion tuloja?

In summary, varallisuusvero is a term of economic policy. It reflects the ideological divide between those who prioritize capital accumulation and those who prioritize wealth redistribution. For an English speaker, it is the direct equivalent of 'wealth tax,' but its historical absence in the US or UK (compared to its historical presence in Scandinavia) makes the cultural resonance slightly different in a Finnish context.

Using varallisuusvero correctly in a sentence involves understanding both Finnish grammar (specifically case endings) and the logical flow of economic arguments. Because it is a compound noun, it follows the declension rules of its final component, vero. The word vero is a regular type 10 noun (koira-type), though it's quite simple: the stem is vero- and the endings are added directly to it. However, the meaning changes significantly depending on whether you are talking about the tax as a concept (nominative), the object of an action (partitive), or a property of the tax (genitive).

Nominative (Varallisuusvero)
Used for the subject. Example: 'Varallisuusvero on poistettu.' (The wealth tax has been abolished.)
Genitive (Varallisuusveron)
Used for possession or as the object of certain verbs. Example: 'Varallisuusveron poisto vaikutti valtion tuloihin.' (The removal of the wealth tax affected state revenues.)
Partitive (Varallisuusveroa)
Used for ongoing actions or partial quantities. Example: 'Suomessa ei enää peritä varallisuusveroa.' (Wealth tax is no longer collected in Finland.)

When constructing complex sentences at a C1 level, you will often use varallisuusvero in conjunction with verbs like periä (to collect/levy), poistaa (to remove/abolish), palauttaa (to return/reintroduce), or vastustaa (to oppose). For example, a political analyst might say: 'Oppositio ehdottaa varallisuusveron palauttamista keinona tasapainottaa valtiontaloutta.' (The opposition proposes the reintroduction of the wealth tax as a means to balance the state budget.) Notice how the word changes to the genitive case varallisuusveron because it is followed by a verbal noun palauttamista.

Hallitus ei aio ottaa varallisuusveroa uudelleen käyttöön tällä vaalikaudella.

In academic writing, you might discuss the varallisuusveron progressiivisuus (the progressivity of the wealth tax). Here, the word is in the genitive to show that the progressivity belongs to the tax. If you are describing the effects of the tax, you might use the inessive case: varallisuusverossa. For instance: 'Varallisuusverossa oli aikoinaan melko korkea alaraja.' (In the wealth tax, there used to be a fairly high lower limit.) This implies that only those with significant assets were required to pay it.

Asiantuntijat arvioivat varallisuusveron vaikutuksia investointeihin.

Moni rikas muutti ulkomaille välttääkseen varallisuusveron.

Another important aspect is the use of the word in comparisons. Finnish uses the partitive for the thing being compared against. 'Varallisuusveroa pidetään usein haitallisempana kuin tuloveroa.' (Wealth tax is often considered more harmful than income tax.) This sentence structure is common in economic essays. Additionally, pay attention to the compound nature. You can create even more specific terms like netto-varallisuusvero (net wealth tax), although varallisuusvero is usually sufficient to convey the meaning of a tax on net assets.

Finally, consider the word in the context of international relations. When discussing tax treaties, you might see 'varallisuusveroa koskeva sopimus' (an agreement concerning wealth tax). The verb koskea (to concern/touch) always requires the partitive case, which is why varallisuusveroa is used here. Mastery of these patterns allows for nuanced expression in professional and academic Finnish environments.

While you won't hear varallisuusvero at a grocery store or a typical coffee shop conversation, it is a staple of specific high-level environments in Finland. Its primary 'home' is in the Finnish Parliament (eduskunta). During budget debates or when discussing social justice, members of parliament (MPs) frequently use this term. If you tune into 'Kyselytunti' (Question Time) on Yle, the national broadcaster, you are likely to hear it whenever the topic of fiscal policy or the 'kestävyysvaje' (sustainability gap) arises. It serves as a linguistic marker for ideological positioning; for some, it is a tool for fairness, while for others, it is a relic of an inefficient past.

News Media
Quality newspapers like Helsingin Sanomat and Kauppalehti use this word in their business and politics sections regularly.
Academic Lectures
In university courses on public finance (julkistalous) or law, the 'varallisuusvero' is studied as a case study in tax efficiency.
Political Manifestos
During election cycles, party platforms often explicitly state their position on the 'varallisuusvero'.

Another common place to hear this word is in economic podcasts and talk shows. Programs like 'Pörssipäivä' or various financial webinars often discuss the global trend of wealth taxation, referencing countries like Norway or Spain where such taxes still exist. In these contexts, the word is used with a high degree of technical precision. Speakers might discuss the 'veropohja' (tax base) of the varallisuusvero or its 'hallinnolliset kustannukset' (administrative costs). For a listener, hearing this word should immediately trigger a context of macroeconomics and state-level policy.

Uutisissa kerrottiin, että Norja on nostanut varallisuusveron tasoa.

You might also encounter the term in historical documentaries or books about Finnish society in the 20th century. Between 1920 and 2006, the wealth tax was a functional part of the Finnish tax system. Therefore, when discussing the history of the Finnish welfare state's funding, varallisuusvero is an unavoidable term. It is often grouped with other taxes like perintövero (inheritance tax) and lahjavero (gift tax) under the umbrella of 'omaisuusverotus' (property/asset taxation). In legal circles, lawyers specializing in tax planning (verosuunnittelu) use the term when advising clients on international asset placement, especially if those clients have assets in countries that still levy a wealth tax.

Vaaliväittelyssä ehdokas kysyi, palauttaisiko vastustaja varallisuusveron.

Taloussanomat julkaisi artikkelin varallisuusveron mahdollisista hyödyistä.

In summary, varallisuusvero is a 'prestige' word in the sense that its usage implies an interest in or knowledge of governance and economics. If you use it correctly in a conversation with a native speaker, you signal that you are capable of discussing the structural foundations of society. It is the language of the 'viisas' (the wise or the expert) and the 'päättäjä' (the decision-maker).

Learning a complex compound like varallisuusvero presents several pitfalls for English speakers. The first and most common mistake is confusing it with other types of taxes. Because English often uses 'property tax' to cover a wide range of assets, learners frequently use kiinteistövero when they actually mean varallisuusvero. However, in Finnish, kiinteistövero refers strictly to real estate (land and buildings), while varallisuusvero refers to the sum total of all net assets, including stocks and cash. Misusing these can lead to significant misunderstandings in a financial or legal discussion.

Confusion with Income Tax
Learners sometimes say 'varallisuusvero' when talking about high income. Remember: 'tulovero' is for what you earn; 'varallisuusvero' is for what you own.
Spelling and Compounding
Writing it as two words (*varallisuus vero) is a major error. In Finnish, if the first part modifies the second to create a specific concept, it must be joined.
Case Misuse
Using the nominative when the partitive is required (e.g., *'vastustamme varallisuusvero' instead of 'vastustamme varallisuusveroa').

Another subtle mistake involves the word pääomavero (capital gains tax). While related, they are not interchangeable. Pääomavero is a tax on the profit made from investments (realized gains), whereas varallisuusvero is a tax on the value of the investment itself, regardless of whether it was sold. Using the wrong term in an economic debate can make your argument appear uninformed. For example, saying 'Suomessa on korkea varallisuusvero' is factually incorrect (as it's zero), while 'Suomessa on korkea pääomavero' is a valid point of discussion.

Väärin: Meillä on korkea varallisuusvero taloista. (Incorrect: We have a high wealth tax on houses.)

Oikein: Meillä on korkea kiinteistövero. (Correct: We have a high property tax.)

Pronunciation can also be a hurdle. The double 'l' and double 's' in varallisuus require distinct duration. English speakers often shorten these, which can make the word sound like varalisuus, potentially confusing the listener or making the speaker harder to understand. Furthermore, the transition from the 's' sounds to the 'v' in vero needs to be crisp. Practicing the word in chunks (va-ral-li-suus-ve-ro) can help in achieving the correct Finnish rhythm.

Väärin: Hän maksaa varallisuusveron palkastaan. (Incorrect: He pays wealth tax from his salary.)

Oikein: Hän maksaa tuloveroa palkastaan. (Correct: He pays income tax from his salary.)

Finally, avoid overusing the word. In many contexts where an English speaker might say 'wealth tax,' a Finn might use a more general term like omaisuusverotus (asset taxation) to refer to the whole system. Being aware of the specific scope of varallisuusvero—as a tax on net wealth specifically—will prevent you from using it too broadly and help you sound more like a native C1 speaker.

To truly master the vocabulary of Finnish economics, you must be able to distinguish varallisuusvero from its 'linguistic cousins.' These words are often found in the same articles and discussions, but they target different financial events or assets. The most frequent alternative is omaisuusvero. While often used interchangeably in casual speech, omaisuusvero is a broader category that includes any tax on property or assets, including the wealth tax, inheritance tax, and property tax. If you want to be precise about a tax on the total net value, varallisuusvero is the better choice.

Omaisuusvero vs. Varallisuusvero
Omaisuusvero is the umbrella term for 'property/asset tax'. Varallisuusvero is the specific 'wealth tax' on net worth.
Pääomavero
Capital gains tax. It taxes the 'tuotto' (yield/profit), not the 'pääoma' (capital) itself.
Kiinteistövero
Real estate tax. This is currently active in Finland and is paid by almost all homeowners.

Another word to consider is perintövero (inheritance tax). While both are taxes on wealth, perintövero is a 'one-time' tax triggered by death, whereas varallisuusvero is typically an annual tax on the living. Similarly, lahjavero (gift tax) targets the transfer of wealth between living persons. In political debates, you might also hear the term solidaarisuusvero (solidarity tax). This isn't a wealth tax per se, but an extra high bracket of income tax for the highest earners, often discussed as an alternative to a wealth tax.

Monet maat ovat korvanneet varallisuusveron korkeammalla pääomaverotuksella.

If you are looking for a more informal or descriptive way to talk about taxing the rich, you might encounter the phrase rikkaiden verottaminen (taxing the rich). However, in a professional setting, sticking to the technical term varallisuusvero is essential for credibility. For those interested in the negative aspects, critics might use the term kateusvero (envy tax) as a pejorative synonym for wealth tax. This is a highly charged political term used to suggest that the tax is motivated by spite rather than sound economic logic.

Onko omaisuusvero laajempi käsite kuin varallisuusvero? Kyllä on.

Suomessa perintövero on edelleen käytössä, toisin kuin varallisuusvero.

When translating from English, be careful with the term 'capital tax.' In English, this can be ambiguous. In Finnish, you must decide if you mean pääomavero (on income from capital) or varallisuusvero (on the capital itself). This distinction is a hallmark of advanced Finnish proficiency. By understanding these alternatives, you can navigate complex financial texts with ease and participate in high-level discussions about the future of the Finnish economy.

Exemplos por nível

1

Vero on rahaa.

Tax is money.

Nominative case.

2

Tämä on vero.

This is a tax.

Simple demonstrative sentence.

3

Minä en pidä verosta.

I do not like tax.

Elative case after 'pitää'.

4

Onko tämä vero?

Is this a tax?

Interrogative sentence.

5

Rikas mies maksaa.

A rich man pays.

Subject-Verb-Object.

6

Suomi on kallis.

Finland is expensive.

Adjective predicate.

7

Tässä on rahaa.

Here is money.

Partitive case for quantity.

8

Vero on iso.

The tax is big.

Basic adjective use.

1

Varallisuusvero on rikkaille.

Wealth tax is for the rich.

Allative plural 'rikkaille'.

2

Maksatko sinä veroa?

Do you pay tax?

Partitive case 'veroa'.

3

Hänellä on paljon varallisuutta.

He has a lot of wealth.

Partitive after 'paljon'.

4

Suomessa ei ole varallisuusveroa.

There is no wealth tax in Finland.

Negative existential sentence.

5

Luin verosta lehdestä.

I read about the tax in the paper.

Elative case 'verosta'.

6

Vero on vaikea sana.

Tax is a difficult word.

Adjective-noun pair.

7

Haluatko poistaa veron?

Do you want to remove the tax?

Accusative/Genitive object 'veron'.

8

Rikkaat maksavat veroa.

The rich pay tax.

Plural subject.

1

Monet maat poistivat varallisuusveron.

Many countries removed the wealth tax.

Genitive object 'varallisuusveron'.

2

Puhumme varallisuusveron hyödyistä.

We are talking about the benefits of the wealth tax.

Genitive 'varallisuusveron' showing possession.

3

Varallisuusveroa ei peritä enää.

Wealth tax is no longer collected.

Passive voice + Partitive.

4

Onko varallisuusvero oikeudenmukainen?

Is a wealth tax fair?

Adjective agreement.

5

Ehdokas kannattaa varallisuusveroa.

The candidate supports the wealth tax.

Partitive after 'kannattaa'.

6

Verotus on osa yhteiskuntaa.

Taxation is part of society.

Noun 'verotus'.

7

Hän säästää rahaa veron takia.

He saves money because of the tax.

Postposition 'takia'.

8

Varallisuusvero on progressiivinen.

The wealth tax is progressive.

Formal adjective.

1

Varallisuusvero voi estää pääoman kasvuun.

Wealth tax can hinder capital growth.

Illative case 'kasvuun'.

2

Hallitus päätti lakkauttaa varallisuusveron.

The government decided to abolish the wealth tax.

Infinitive 'lakkauttaa'.

3

Vastustamme varallisuusveron palauttamista.

We oppose the reintroduction of the wealth tax.

Verbal noun 'palauttamista'.

4

Varallisuusverossa on omat haasteensa.

The wealth tax has its own challenges.

Inessive case 'varallisuusverossa'.

5

Kuinka paljon varallisuusveroa kertyy?

How much wealth tax is collected?

Partitive 'varallisuusveroa'.

6

Eriarvoisuus lisääntyy ilman varallisuusveroa.

Inequality increases without a wealth tax.

Abessive-like preposition 'ilman'.

7

Asiantuntijat kiistelevät varallisuusverosta.

Experts are arguing about the wealth tax.

Elative case 'varallisuusverosta'.

8

Varallisuusveron veropohja on laaja.

The tax base of the wealth tax is broad.

Compound word 'veropohja'.

1

Varallisuusveron poisto johti pääomapakoon.

The removal of the wealth tax led to capital flight.

Illative case 'pääomapakoon'.

2

Analysoimme varallisuusveron dynaamisia vaikutuksia.

We are analyzing the dynamic effects of the wealth tax.

Plural accusative object.

3

Varallisuusveroa pidetään usein tehottomana.

Wealth tax is often considered inefficient.

Essive case 'tehottomana'.

4

Sveitsin kantonit perivät yhä varallisuusveroa.

Swiss cantons still levy a wealth tax.

Verb 'periä' + Partitive.

5

Varallisuusveron alaraja oli melko korkea.

The lower limit of the wealth tax was quite high.

Genitive 'varallisuusveron'.

6

Piketty ehdottaa globaalia varallisuusveroa.

Piketty proposes a global wealth tax.

Partitive object.

7

Varallisuusveron oikeudenmukaisuus on suhteellista.

The fairness of the wealth tax is relative.

Abstract noun 'oikeudenmukaisuus'.

8

Verovelvolliset ilmoittavat varallisuusveron tiedot.

Taxpayers report wealth tax information.

Compound 'verovelvolliset'.

1

Varallisuusveron fiskaalinen merkitys on vähäinen.

The fiscal significance of the wealth tax is minor.

Formal adjective 'fiskaalinen'.

2

Sääntelyllä pyritään estämään varallisuusveron välttely.

Regulation aims to prevent wealth tax avoidance.

Verbal noun 'välttely'.

3

Varallisuusveron lakkauttaminen oli osa laajempaa verouudistusta.

The abolition of the wealth tax was part of a broader tax reform.

Genitive 'varallisuusveron'.

4

Varallisuusverosta luovuttiin investointien edistämiseksi.

The wealth tax was abandoned to promote investment.

Translative 'edistämiseksi'.

5

Varallisuusveron tuotto ei kattanut hallintokuluja.

The yield of the wealth tax did not cover administrative costs.

Compound 'hallintokuluja'.

6

Keskustelu varallisuusverosta on vahvasti polarisoitunutta.

The debate on wealth tax is strongly polarized.

Passive participle 'polarisoitunutta'.

7

Varallisuusveron progressio voi olla jyrkkä.

The progression of the wealth tax can be steep.

Noun 'progressio'.

8

Varallisuusveron palauttaminen vaatisi poliittista konsensusta.

Reintroducing the wealth tax would require political consensus.

Conditional 'vaatisi'.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!