B2 Expressions & Patterns 13 min read Fácil

Independentemente de / Sem importar (관계없이)

Use «관계없이» para mostrar que uma condição específica não tem efeito nenhum no resultado final. Você tem dois caminhos principais: «에 관계없이» para substantivos e «-는지에 관계없이» para verbos.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use '관계없이' after a noun to show that the outcome remains the same regardless of that factor.

  • Attach directly to a noun: '날씨 관계없이' (regardless of weather).
  • Can be used with '에' for emphasis: '나이에 상관없이' (regardless of age).
  • Use with '누구든지' or '무엇이든지' for broader scope: '누구든지 관계없이'.
Noun + (에) + 관계없이/상관없이 + Result

Overview

### Overview
Fala, pessoal! Vamos mergulhar em um tópico que vai elevar o seu coreano para o nível B2 de verdade: a expressão -ㄴ/은/는 관계없이 (gwan-gye-eop-si). Sabe quando você quer dizer que algo vai acontecer ou é verdade, não importa a circunstância?
Em português, usamos expressões como independentemente de, sem importar, ou simplesmente
não importa se
. No coreano, essa estrutura é essencial para dar aquele tom de imparcialidade e objetividade que a gente vê muito em notícias, contratos ou até em conversas sérias de trabalho.
Literalmente, 관계 (gwan-gye) significa relação ou conexão, e 없이 (eop-si) vem de 없다, que é não existir. Então, a tradução literal é sem relação. É como se você estivesse cortando o vínculo lógico entre o que acontece antes e o que acontece depois.
Enquanto no português a gente usa muito o apesar de ou independentemente de, o coreano usa o 관계없이 para garantir que o ouvinte entenda que o fator mencionado não tem peso nenhum na decisão final. É um recurso de precisão, ideal para quando você quer ser direto e profissional. Se você está no trabalho e precisa explicar uma regra que vale para todos, ou se está num debate e quer deixar claro que um fato não anula o outro, essa estrutura é sua melhor amiga.
Sacou?
### How This Grammar Works
O funcionamento dessa estrutura é fascinante porque ele se comporta como um neutralizador. Diferente de uma estrutura concessiva (como embora), que admite um obstáculo, o -관계없이 simplesmente declara que o obstáculo ou condição é irrelevante. Em português, a gente diria:
Não importa se você tem experiência ou não, você pode se candidatar
.
Em coreano, a gente transforma essa ideia em uma estrutura de sufixo: 경험에 관계없이 (independentemente da experiência).
O ponto que mais confunde a gente, falante de português, é que o coreano exige uma adaptação da classe gramatical. Se for um substantivo, você usa a partícula -에 (ou -와/과). Se for um verbo ou adjetivo, você precisa nominalizar a oração usando -는지 (o famoso se ou seja lá como) antes de conectar.
É como se você estivesse dizendo:
No que diz respeito a [X], não existe relação
.
Comparando com a nossa gramática, pense no independentemente de. Em português, nós temos a preposição de que rege o complemento. Em coreano, o 관계없이 atua como um advérbio que modifica a sentença, mas ele precisa dessa ponte (o -에 ou o -는지) para se conectar ao que veio antes.
É uma estrutura muito mais rígida e formal do que o nosso não importa, que a gente usa no WhatsApp ou no bar com os amigos. No coreano, essa construção traz um peso de autoridade: você não está apenas opinando, você está estabelecendo um fato universal.
### Formation Pattern
Para não errar, vamos organizar isso em uma tabela prática. Lembre-se: o segredo está em como você conecta o termo anterior.
| Categoria | Estrutura | Exemplo | Tradução |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| Substantivo | N + 에 관계없이 | 나이에 관계없이 | Independentemente da idade |
| Verbo (Presente) | V-는지에 관계없이 | 가는지에 관계없이 | Não importa se vai ou não |
| Adjetivo (Presente) | A-(으)ㄴ지에 관계없이 | 좋은지에 관계없이 | Não importa se é bom ou não |
| Verbo (Passado) | V-았/었는지에 관계없이 | 했는지에 관계없이 | Não importa se fez ou não |
Exemplo prático: 성별에 관계없이 누구나 지원할 수 있습니다. (Independentemente do gênero, qualquer um pode se candidatar.) Note que 성별 (gênero) é um substantivo, então usamos apenas o -에.
### When To Use It
Você vai usar essa estrutura principalmente em contextos onde a imparcialidade é exigida. Sabe quando você está lendo um edital de concurso ou as regras de uso de um aplicativo? É ali que você encontra o 관계없이.
  1. 1Contextos Formais/Profissionais: Em reuniões ou documentos, para definir que uma regra é absoluta. Exemplo: 직급에 관계없이 모두가 참여해야 합니다. (Independentemente do cargo, todos devem participar.)
  2. 2Declarações de Princípios: Quando você quer enfatizar a igualdade. Exemplo: 인종에 관계없이 우리는 모두 평등합니다. (Independentemente da raça, somos todos iguais.)
  3. 3Determinação Pessoal: Sabe quando você decide fazer algo apesar do que os outros pensam? 주변의 시선에 관계없이 제 목표를 향해 갈 거예요. (Independentemente do olhar dos outros, vou seguir em direção ao meu objetivo.)
### Common Mistakes
  1. 1Interferência do Se: Brasileiros tendem a tentar traduzir
    não importa se
    como 상관없다 (sang-gwan-eop-da) de forma solta. O erro é não usar o nominalizador -는지. Exemplo: falar 비가 오다 관계없이 em vez de 비가 오는지에 관계없이. O motivo: em português, a gente omite verbos de ligação ou usa o se de forma simples, mas o coreano exige a transformação do verbo em substantivo (-는지).
  2. 2Confusão com a Partícula: Usar -를 (objeto) em vez de -에 (local/direção). Por exemplo: 나이를 관계없이. Isso soa muito estranho para um coreano, pois 관계없이 não é um verbo transitivo direto que pede objeto, mas sim um advérbio que precisa da partícula de relação -에 ou -와/과.
  3. 3Esquecer o -에 no final da nominalização: Muitos alunos dizem 하는지 관계없이 em vez de 하는지에 관계없이. O -에 é a marca da relação. Sem ele, a frase fica gramaticalmente incompleta, como se faltasse uma preposição em português.
### Contrast With Similar Patterns
| Estrutura | Diferença | Contexto
| :--- | :--- | :--- |
| -ㄴ/은/는 관계없이 | Enfatiza a falta de conexão/relação | Formal, objetivo, regras, leis
| -아/어도 | Enfatiza que o resultado não muda apesar da condição (concessivo) | Mais comum na fala, mesmo que
| -상관없이 | Muito similar, mas 상관 foca mais em
importância/relevância
| Intercambiável, mas 관계없이 soa mais institucional
### Quick FAQ
  1. 1Posso usar -관계없이 em conversas informais?
Sim, mas soa um pouco sério. Se você estiver falando com amigos, pode soar como se estivesse dando uma palestra. Para algo mais casual, use 상관없어 (não importa/sem problemas).
  1. 1Qual a diferença entre -에 관계없이 e -와/과 관계없이?
Na prática, quase nenhuma. -에 foca na
relação com algo
, enquanto -와/과 foca na
conexão com algo
. Pode usar qualquer um sem medo.
  1. 1Existe diferença de tempo verbal?
Sim! Você pode usar o passado (-았/었는지에 관계없이) para dizer que
não importa se algo aconteceu ou não
. Isso é muito útil para discussões sobre eventos passados, algo que o português resolve com
independentemente de ter acontecido
.
  1. 1Posso usar com substantivos compostos?
Com certeza! 날씨 조건에 관계없이 (independentemente das condições climáticas). O padrão é sempre Noun + 에 + 관계없이.

Formation Table

Noun Particle Pattern Full Phrase
날씨
관계없이
날씨에 관계없이
나이
상관없이
나이에 상관없이
성별
관계없이
성별에 관계없이
학력
상관없이
학력에 상관없이
국적
관계없이
국적에 관계없이
직업
상관없이
직업에 상관없이

Meanings

This pattern indicates that a following action or state is not affected by the preceding noun.

1

Neutral Independence

Indicates that the preceding factor has no influence on the outcome.

“국적에 관계없이 환영합니다.”

“경력에 상관없이 신입도 지원 가능합니다.”

Reference Table

Reference table for Independentemente de / Sem importar (관계없이)
Categoria Estrutura Exemplo Tradução
Substantivo
N + 에 관계없이
**나이**에 관계없이
Independentemente da **idade**
Verbo (Presente)
V + 는지에 관계없이
**하**는지에 관계없이
Independentemente de **fazer**
Adjetivo
A + (으)ㄴ지에 관계없이
**좋**은지에 관계없이
Independentemente de ser **bom**
Passado
V + 았/었는지에 관계없이
**갔**는지에 관계없이
Independentemente de ter **ido**
Fato Ocorrido
V + 는 사실과 관계없이
**진다**는 사실과 관계없이
Independentemente do fato de que você **perde**

Espectro de formalidade

Formal
나이에 관계없이 참여해 주십시오.

나이에 관계없이 참여해 주십시오. (Club invitation)

Neutro
나이에 관계없이 참여하세요.

나이에 관계없이 참여하세요. (Club invitation)

Informal
나이 상관없이 참여해.

나이 상관없이 참여해. (Club invitation)

Gíria
나이 따지지 말고 와.

나이 따지지 말고 와. (Club invitation)

O Conceito Central de 관계없이

관계없이

Substantivos

  • N + 에 Tempo, Idade, Gênero

Verbos

  • V + 는지에 Se você vai/faz

Sinônimos

  • 상관없이 Sem relação

관계없이 vs. 불구하고

관계없이 (Independente)
조건 무시 Ignora a condição totalmente
객관적 Objetivo/Factual
불구하고 (Apesar de)
조건 반대 Vai contra a condição
감정적/놀람 Surpresa/Dificuldade

Como montar a frase

1

É um Substantivo?

YES
Adicione 에 관계없이
NO
Vá para Verbos
2

É um Verbo ou Adjetivo?

YES
Adicione -는지에 관계없이
NO ↓

Contextos Comuns

💼

Trabalho

  • 나이 (Idade)
  • 성별 (Gênero)
  • 경력 (Exp)
🤔

Decisões Diárias

  • 가격 (Preço)
  • 날씨 (Clima)
  • 시간 (Tempo)

Exemplos por nível

1

날씨에 관계없이 가요.

I go regardless of the weather.

1

나이에 관계없이 환영합니다.

We welcome you regardless of age.

1

성별에 상관없이 모두 지원하세요.

Please apply regardless of gender.

1

학력에 관계없이 실력을 중요하게 생각합니다.

We value ability regardless of educational background.

1

개인의 신념에 관계없이 법은 준수되어야 합니다.

The law must be followed regardless of personal beliefs.

1

정치적 입장과 관계없이 우리는 협력해야 합니다.

We must cooperate regardless of political stance.

Fácil de confundir

Regardless of / Irrespective of (-ㄴ/은/는 관계없이) vs 상관없다 vs 상관없이

Learners mix the predicate 'it doesn't matter' with the adverbial phrase.

Regardless of / Irrespective of (-ㄴ/은/는 관계없이) vs 관계없이 vs -아/어도

Both express concession.

Regardless of / Irrespective of (-ㄴ/은/는 관계없이) vs 무관하게 vs 관계없이

Both mean 'regardless of'.

Erros comuns

날씨 관계없이

날씨에 관계없이

Missing the particle '에' makes it sound slightly incomplete.

가다 관계없이

가는 것에 관계없이

Cannot attach directly to a verb.

관계없이 날씨

날씨에 관계없이

Wrong word order.

관계없다 날씨

날씨에 관계없이

Using the predicate form instead of the adverbial form.

나이 상관없어

나이에 상관없이

Using the sentence-ending form instead of the connective form.

성별 관계없다

성별에 관계없이

Incorrect grammatical function.

학력에 상관없다

학력에 상관없이

Wrong ending for a connective phrase.

비가 오는 관계없이

비가 오는 것과 관계없이

Need to nominalize the clause.

돈에 상관없게

돈에 상관없이

Incorrect adverbial suffix.

관계없이 하다

관계없이 [verb]

It needs to modify a following action.

관계없이의 결과

관계없는 결과

Using the adverbial form as an adjective.

Padrões de frases

___에 관계없이 모두 환영합니다.

___에 상관없이 결과는 같습니다.

___에 관계없이 행사는 진행됩니다.

___에 상관없이 지원하세요.

Real World Usage

Job Posting very common

학력에 관계없이 지원 가능합니다.

Event Announcement common

날씨에 관계없이 진행합니다.

Legal Document common

국적에 관계없이 법은 적용됩니다.

Social Media occasional

나이 상관없이 친구해요!

Travel Guide common

계절에 관계없이 아름답습니다.

University Policy common

성별에 관계없이 장학금을 줍니다.

💡

O truque da pergunta

Se tiver dificuldade em conjugar um verbo aqui, use a estrutura de pergunta indireta. Pense em Quem faz? e adicione a gramática: «누가 하는지에 관계없이».
⚠️

Não misture as estruturas

Evite usar a palavra «비록» (embora) com esta expressão. O «비록» combina com «불구하고» (apesar de), então mantenha «관계없이» sozinho: «이유에 관계없이».
💬

Formal vs. Casual

Em uma entrevista de emprego, prefira sempre «관계없이». Se estiver reclamando com um amigo, «상관없이» ou «상관 안 해» soa muito mais natural: «난 상관 없어!».

Smart Tips

Always use '에 관계없이' to sound professional.

나이 상관없음. 나이에 관계없이 지원 가능합니다.

Use '누구든지' with this pattern.

모두 환영합니다. 누구든지 관계없이 환영합니다.

Use '상관없이' to show that the choice doesn't matter.

어떤 것을 선택해도 괜찮아요. 어떤 것을 선택하든 상관없이 괜찮아요.

Use '관계없이' to define scope.

모든 사람에게 적용됩니다. 신분에 관계없이 모든 사람에게 적용됩니다.

Pronúncia

Gwan-gye-eop-si

Liaison

The 'ㄴ' in 관계없이 is pronounced clearly.

Flat

날씨에 관계없이↗

Neutral statement of condition.

Memorize

Mnemônico

Think of a 'Relationship' (관계) that is 'Without' (없이) a tether.

Associação visual

Imagine a person standing in the rain (날씨) but holding a sign that says 'I don't care!' (관계없이).

Rhyme

Regardless of the weather, we go together, 관계없이 is better!

Story

Min-su wanted to join the club. The sign said 'Regardless of age (나이에 관계없이)'. He felt relieved. He joined, regardless of his lack of experience (경력에 관계없이).

Word Web

관계상관무관조건영향결과

Desafio

Write 3 sentences about things you do regardless of the weather.

Notas culturais

Used in job postings to signal modern, fair hiring practices.

Used to ensure everyone feels included in events.

Less common; Koreans prefer '상관없어' for casual talk.

Derived from the Sino-Korean words '관계' (relation) and '없다' (not exist).

Iniciadores de conversa

어떤 날씨에 관계없이 여행을 가고 싶나요?

나이에 관계없이 배우고 싶은 것이 있나요?

성별에 관계없이 가장 존경하는 인물은 누구인가요?

직업에 관계없이 친구가 될 수 있다고 생각하나요?

Temas para diário

Write about a rule you think should apply regardless of age.
Describe your ideal workplace regardless of salary.
Discuss why friendship should exist regardless of background.
Write a short policy for a club regardless of experience.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Preencha a lacuna para completar a frase.

경험___ 관계없이 누구나 환영합니다. (Todos são bem-vindos, independentemente da experiência.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Ao conectar um substantivo diretamente a «관계없이», usamos a partícula «에».
Qual frase diz corretamente "Independentemente do tempo"? Múltipla escolha

Escolha a opção natural:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 시간에 관계없이
O padrão gramatical correto é Substantivo + 에 + 관계없이.
Encontre a parte estranha na frase. Error Correction

Find and fix the mistake:

비가 오다 관계없이 축구를 했어.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비가 오는 것에 관계없이 축구를 했어.
Você não pode ligar «관계없이» direto na raiz do verbo «오다». Precisa transformar em substantivo («오는 것») ou usar a terminação «오는지».

Score: /3

Exercicios praticos

8 exercises
Fill in the blank.

나이___ 관계없이 지원하세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
The particle '에' is used here.
Choose the correct form. Múltipla escolha

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 날씨에 관계없이
Adding '에' is the standard form.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

가다에 관계없이 갑니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가는 것에 관계없이
Must nominalize the verb.
Reorder the words. Sentence Building

관계없이 / 나이에 / 환영합니다 / 모두

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 나이에 관계없이 모두 환영합니다
Correct word order.
Translate to Korean. Tradução

Regardless of gender.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 성별에 관계없이
Standard noun-particle-pattern.
Match the noun to the phrase. Match Pairs

Match 'Age' with the correct phrase.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 나이에 관계없이
Correct noun match.
Choose the best synonym. Múltipla escolha

What is a synonym for '관계없이'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 상관없이
Both are adverbial phrases.
Fill in the blank.

___에 상관없이 모두 가능합니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 직업
The particle '에' is already in the sentence.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Selecione a partícula correta. Preencher as lacunas

나이___ 관계없이 친구가 될 수 있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Combine a frase em coreano com seu significado em português. Match Pairs

Conecte os pares:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {"\uacb0\uacfc\uc5d0 \uad00\uacc4\uc5c6\uc774":"Independentemente do resultado","\uc131\ubcc4\uc5d0 \uad00\uacc4\uc5c6\uc774":"Independentemente do g\u00eanero","\uc774\uc720\uc5d0 \uad00\uacc4\uc5c6\uc774":"Independentemente do motivo"}
Organize as palavras para formar uma frase correta. Sentence Reorder

사랑해요 / 관계없이 / 과거에 / 나는 / 당신을

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 나는 과거에 관계없이 당신을 사랑해요
Qual forma verbal está correta? Múltipla escolha

누가 ___ 관계없이 규칙을 지어야 합니다. (Não importa quem veja...)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 보는지에
Traduza 'Independentemente do preço' para o coreano. Tradução

Independentemente do preço

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가격에 관계없이
Corrija o erro gramatical. Error Correction

성적에 상관없어 대학에 갔어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 성적에 상관없이 대학에 갔어요.
Complete a frase usada em anúncios de emprego. Preencher as lacunas

학력 ___ 관계없이 지원 가능.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Escolha a frase mais natural. Múltipla escolha

Significado: 'Independentemente de chover ou nevar...'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비나 눈이 오는지에 관계없이...
Reordene a frase. Sentence Reorder

도전하세요 / 나이에 / 관계없이 / 지금

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 지금 나이에 관계없이 도전하세요
Preencha a lacuna. Preencher as lacunas

그것은 내 의지___ 관계없이 일어난 일이야. (Isso aconteceu independente da minha vontade.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Selecione o sinônimo. Múltipla escolha

O que pode substituir '관계없이'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 상관없이
Combine a situação com a frase correta. Match Pairs

Quando você usaria essas frases?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {"\uad6d\uc801\uc5d0 \uad00\uacc4\uc5c6\uc774":"Concurso global","\ub098\uc774\uc5d0 \uad00\uacc4\uc5c6\uc774":"Recrutando idosos","\ub0a0\uc528\uc5d0 \uad00\uacc4\uc5c6\uc774":"Esportes ao ar livre"}

Score: /12

Perguntas frequentes (8)

Yes, as long as it makes logical sense.

Yes, they are interchangeable.

It marks the noun as the target of the independence.

Yes, but it sounds a bit formal.

Extremely common.

It's still understood but less natural.

No, the verb stays the same.

Yes, it is standard for formal and neutral speech.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

independientemente de

Spanish uses a longer adverbial phrase.

French high

indépendamment de

French is more formal.

German high

unabhängig von

German requires specific case endings.

Japanese very_high

関係なく (kankei naku)

Japanese uses 'naku' instead of 'eopsi'.

Arabic moderate

بغض النظر عن (bighadd al-nazar 'an)

Arabic is more idiomatic.

Chinese moderate

无论 (wúlùn)

Chinese uses a conjunction rather than a noun-particle phrase.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!