无论 / 不管 (관계없이)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use '관계없이' after a noun to show that the outcome remains the same regardless of that factor.
- Attach directly to a noun: '날씨 관계없이' (regardless of weather).
- Can be used with '에' for emphasis: '나이에 상관없이' (regardless of age).
- Use with '누구든지' or '무엇이든지' for broader scope: '누구든지 관계없이'.
Overview
-ㄴ/은/는 관계없이 (-neun gwan-gye-eop-si) which translates to regardless of, irrespective of, or without regard to. This construction is employed to explicitly state that a preceding condition, factor, or circumstance does not influence or determine the subsequent action, state, or outcome. It serves to emphasize impartiality, universality, or unwavering determination.관계없이 is derived from the Sino-Korean word 관계 (gwan-gye, meaning relation, connection, concern) combined with the adverb 없이 (eop-si, meaning without, from the adjective 없다, to not exist). Thus, the literal interpretation is without relation/connection. This direct meaning underscores its function: to sever the logical link between two elements, asserting that one has no bearing on the other. It is primarily used in formal or objective contexts, providing a clear, factual tone.국적에 관계없이 (guk-jeok-e gwan-gye-eop-si) means regardless of nationality, implying that nationality is an irrelevant factor in the given situation. Similarly, 날씨에 관계없이 (nal-ssi-e gwan-gye-eop-si) conveys irrespective of the weather,indicating that weather conditions will not affect a planned activity.
How This Grammar Works
-ㄴ/은/는 관계없이 pattern functions to establish a clear demarcation between a condition and a result, declaring the condition's irrelevance. Unlike concessive expressions that acknowledge a condition while presenting a contrasting outcome (e.g., even though it rained, we went),
-관계없이 asserts that the condition is simply not a factor in the decision or event. The action or state in the main clause will proceed, or a characteristic will hold true, irrespective of what the preceding clause or noun describes.관계없이 varies based on the part of speech and tense. For nouns, it typically attaches with the locative particle -에.-(으)ㄴ지/는지, which transforms the clause into a whether or not phrase, thereby allowing 관계없이 to negate the influence of the entire conditional clause.경험에 관계없이 지원할 수 있습니다. (gyeong-heom-e gwan-gye-eop-si ji-won-hal su it-seup-ni-da.) – You can apply regardless of experience.Here,
experience is explicitly stated as having no bearing on eligibility. Another example, 그 결정이 옳았는지 틀렸는지에 관계없이 결과를 받아들여야 한다. (geu gyeol-jeong-i ol-at-neun-ji teul-lyeot-neun-ji-e gwan-gye-eop-si gyeol-gwa-reul bat-a-deul-yeo-ya han-da.) – Regardless of whether that decision was right or wrong, one must accept the outcome.This demonstrates how the truth value of a preceding clause is rendered irrelevant.
Formation Pattern
-ㄴ/은/는 관계없이 depends on whether it attaches to a noun, verb, or adjective. Mastering these conjugations is key to its correct application.
-에 directly follows the noun, signifying in relation to or concerning that noun, which is then negated by 관계없이.
나이 (age) → 나이에 관계없이 | na-i-e gwan-gye-eop-si | Regardless of age |
성별 (gender) → 성별에 관계없이 | seong-byeol-e gwan-gye-eop-si | Regardless of gender |
위치 (location) → 위치에 관계없이 | wi-chi-e gwan-gye-eop-si | Regardless of location |
이유 (reason) → 이유에 관계없이 | i-yu-e gwan-gye-eop-si | Regardless of the reason |
결과 (result) → 결과에 관계없이 | gyeol-gwa-e gwan-gye-eop-si | Regardless of the outcome |
회사 정책은 직원의 직급에 관계없이 모든 사람에게 적용됩니다. (hoe-sa jeong-chaeg-eun jik-won-ui jik-geup-e gwan-gye-eop-si mo-deun sa-ram-e-ge jeo-gyong-doep-ni-da.) – Company policy applies to everyone, regardless of their job title.
-에 is standard, -(와)과 관계없이 is also grammatically correct and common, carrying a similar meaning of without connection with. For instance, 나이와 관계없이 (na-i-wa gwan-gye-eop-si) is interchangeable with 나이에 관계없이 in most contexts, with a slight nuance shift from to (에) to with (와/과).
-(으)ㄴ지/는지 에 관계없이):
-(으)ㄴ지/는지 (meaning whether or not), and then -에 관계없이 is appended. This construction explicitly states that the truth or nature of the preceding verbal or adjectival clause is irrelevant.
하다 → 하는지에 관계없이 | ha-neun-ji-e gwan-gye-eop-si | Regardless of whether one does |
먹다 → 먹는지에 관계없이 | meok-neun-ji-e gwan-gye-eop-si | Regardless of whether one eats |
하다 → 했는지에 관계없이 | haet-neun-ji-e gwan-gye-eop-si | Regardless of whether one did |
먹다 → 먹었는지에 관계없이 | meog-eot-neun-ji-e gwan-gye-eop-si | Regardless of whether one ate |
하다 → 할지에 관계없이 | hal-ji-e gwan-gye-eop-si | Regardless of whether one will do |
먹다 → 먹을지에 관계없이 | meog-eul-ji-e gwan-gye-eop-si | Regardless of whether one will eat |
ㄹ | A-ㄴ지에 관계없이 | 예쁘다 → 예쁜지에 관계없이 | ye-ppeu-neun-ji-e gwan-gye-eop-si | Regardless of whether it's pretty |
작다 → 작은지에 관계없이 | jag-eun-ji-e gwan-gye-eop-si | Regardless of whether it's small |
예쁘다 → 예뻤는지에 관계없이 | ye-ppeot-neun-ji-e gwan-gye-eop-si | Regardless of whether it was pretty |
작다 → 작았는지에 관계없이 | jag-at-neun-ji-e gwan-gye-eop-si | Regardless of whether it was small |
네가 동의하는지에 관계없이 우리는 이 계획을 진행할 것이다. (ne-ga dong-ui-ha-neun-ji-e gwan-gye-eop-si u-ri-neun i gye-hoe-geul jin-haeng-hal geo-si-da.) – Regardless of whether you agree, we will proceed with this plan.
그 상품이 비쌌는지 쌌는지에 관계없이 환불은 불가합니다. (geu sang-pum-i bi-ssat-neun-ji ssat-neun-ji-e gwan-gye-eop-si hwan-bul-eun bul-ga-hap-ni-da.) – Refunds are not possible regardless of whether the product was expensive or cheap.
-는 것과 관계없이):
-는 것 and then adding 과/와 관계없이. This structure emphasizes the action itself as the irrelevant factor.
성공하다 → 성공하는 것과 관계없이 | seong-gong-ha-neun geot-gwa gwan-gye-eop-si | Regardless of succeeding/whether one succeeds |
떠나다 → 떠나는 것과 관계없이 | tteo-na-neun geot-gwa gwan-gye-eop-si | Regardless of leaving/whether one leaves |
성공하다 → 성공한 것과 관계없이 | seong-gong-han geot-gwa gwan-gye-eop-si | Regardless of having succeeded |
떠나다 → 떠난 것과 관계없이 | tteo-nan geot-gwa gwan-gye-eop-si | Regardless of having left |
네가 약속을 지키는 것과 관계없이 나는 내 할 일을 할 것이다. (ne-ga yak-sok-eul ji-ki-neun geot-gwa gwan-gye-eop-si na-neun nae hal il-eul hal geo-si-da.) – Regardless of whether you keep your promise, I will do my part.
-시- is naturally integrated before the conjugational ending. For example, 오시는지에 관계없이 (o-si-neun-ji-e gwan-gye-eop-si) – regardless of whether you come (honorific).
When To Use It
-ㄴ/은/는 관계없이 is predominantly used in situations demanding objectivity, formality, and a clear statement of non-contingency. Its application spans various contexts, from official declarations to expressing personal resolve.- Example (Official):
저희 기관은 국적 및 인종에 관계없이 모든 지원자를 환영합니다.(jeo-hui gi-gwan-eun guk-jeok mit in-jong-e gwan-gye-eop-si mo-deun ji-won-ja-reul hwan-yeong-hap-ni-da.) –Our institution welcomes all applicants, regardless of nationality and race.
(Formal,합니다체)
-관계없이 is the appropriate choice. This is common in policy statements and ethical codes.- Example (Policy):
모든 시민은 소득 수준에 관계없이 기본적인 의료 서비스를 받을 권리가 있습니다.(mo-deun si-min-eun so-deuk su-jun-e gwan-gye-eop-si gi-bon-jeo-gin ui-ryo seo-bi-seu-reul bat-eul gwon-ri-ga it-seup-ni-da.) –All citizens have the right to basic medical services, regardless of income level.
- Example (Determination):
주변의 시선에 관계없이 저는 제 꿈을 향해 나아갈 것입니다.(ju-byeon-ui si-seon-e gwan-gye-eop-si jeo-neun je kkum-eul hyang-hae na-a-gal geo-si-da.) –Regardless of how others perceive me, I will move forward towards my dream.
(Slightly formal,-ㄹ 것입니다)
- Example (Eligibility):
학력에 관계없이 실력으로만 평가합니다.(hak-nyeok-e gwan-gye-eop-si sil-lyeok-eu-ro-man pyeong-ga-hap-ni-da.) –We evaluate solely based on ability, regardless of academic background.
(Formal,합니다체)
Common Mistakes
-ㄴ/은/는 관계없이, primarily due to its similarity to other concessive or contrastive grammatical patterns. Understanding these distinctions is crucial for accurate and natural usage.-에도 불구하고, -(으)나, -지만):-관계없이 and concessive expressions involve two contrasting ideas, their underlying logic differs significantly.-(으)ㄴ/는 관계없이(Regardless of / Irrespective of): This pattern states that the preceding condition is irrelevant to the main clause. The main clause's action or state would occur whether or not the condition exists. There's no sense of overcoming or surprising outcome, just non-dependency.- Example:
날씨에 관계없이 등산 갈 거야.(nal-ssi-e gwan-gye-eop-si deung-san gal geo-ya.) – "Regardless of the weather, I'm going hiking." (Weather simply doesn't factor into the decision.)
-에도 불구하고(-e-do bul-gu-ha-go, Despite / Even though): This pattern acknowledges a negative or opposing condition, yet the main clause's action or state still occurs. There is a sense of overcoming an obstacle or a surprising outcome given the preceding condition.- Example:
날씨가 안 좋음에도 불구하고 등산 갔다.(nal-ssi-ga an joh-eum-e-do bul-gu-ha-go deung-san gat-da.) –Even though the weather was bad, I went hiking.
(The bad weather was an obstacle, but it was overcome.)
-지만(-ji-man, Although / But) &-(으)나(-(eu)na, Although / But, more formal): These simply connect two clauses, indicating a contrast or opposition between them. They acknowledge both clauses as true, without necessarily dismissing the first's influence entirely.- Example:
날씨가 안 좋지만 등산 갈 거야.(nal-ssi-ga an joh-ji-man deung-san gal geo-ya.) – "The weather is bad, but I'm going hiking." (Both facts are presented; the bad weather is acknowledged but doesn't stop the hiking.)
-관계없이 | -에도 불구하고 | -지만 / -(으)나 |-에 or -(와)과 before 관계없이 when it modifies a noun is crucial for grammatical correctness and formality. Omitting it, such as saying 나이 관계없이 instead of 나이에 관계없이, sounds unpolished and grammatically deficient in standard Korean.-관계없이 frequently in very casual, everyday conversations can sound overly formal or stiff. Native speakers often prefer the more colloquial 상관없이 (sang-gwan-eop-si) or simpler constructions like ~해도 괜찮아 ("it's okay even if...") when expressing irrelevance in informal settings. Choose your pattern based on the desired level of formality.관계없이 is negating the influence of. It always pertains to the element it directly follows (the noun or the -(으)ㄴ지/는지 clause). Misplacing it can alter the meaning or create ungrammatical sentences.Real Conversations
While -ㄴ/은/는 관계없이 carries a formal tone, it is actively used in various real-world scenarios where clarity, objectivity, or a firm stance is required. Observing its application helps in understanding its natural context.
**1. Business and Professional Communication (Formal 합니다체):
**In the workplace, especially in emails, reports, or official announcements, -관계없이 ensures policies are understood as universally applicable.
- 고객의 요청 내용에 관계없이 모든 문의는 24시간 이내에 답변드릴 예정입니다. (go-gaeg-ui yo-cheong nae-yong-e gwan-gye-eop-si mo-deun mun-ui-neun i-sip-sa-si-gan i-nae-e dap-byeon-deu-ril ye-jeong-im-ni-da.) – "Regardless of the content of the customer's request, all inquiries will be answered within 24 hours."
- 팀원의 경험 유무에 관계없이 동등한 기회가 주어질 것입니다. (tim-won-ui gyeong-heom yu-mu-e gwan-gye-eop-si dong-deung-han gi-hoe-ga ju-eo-jil geo-sim-ni-da.) – "Equal opportunities will be given regardless of team members' experience." (-ㄴ지 from 유무하다 to 유무인지 then shortened)
**2. Public Statements and Media (Formal 합니다체/해요체 or 해체 in headlines):
**Government announcements, news reports, or public campaigns often utilize this pattern to convey impartial information.
- 성별, 연령에 관계없이 누구나 참여할 수 있는 행사입니다. (seong-byeol, yeol-ryeong-e gwan-gye-eop-si nu-gu-na cham-yeo-hal su it-neun haeng-sa-im-ni-da.) –
This is an event anyone can participate in, regardless of gender or age.(Formal,
해요체)
- 해결책이 쉬운지 어려운지에 관계없이 우리는 최선을 다해야 합니다. (hae-gyeol-chaeg-i swi-un-ji eo-ryeop-neun-ji-e gwan-gye-eop-si u-ri-neun choe-seon-eul da-hae-ya hap-ni-da.) –
Regardless of whether the solution is easy or difficult, we must do our best.(Formal,
합니다체)
**3. Personal Opinions or Commitments (Slightly less formal 해요체 or 해체):
**While often formal, it can express a determined personal stance in more serious, considered conversations. Even in informal settings, if the speaker wants to sound resolute and objective, this pattern is used.
- 결과가 어떻든 관계없이 후회 없이 도전하고 싶어. (gyeol-gwa-ga eo-tteot-deun gwan-gye-eop-si hu-hoe eop-si do-jeon-ha-go sip-eo.) –
Regardless of how the result turns out, I want to challenge myself without regret.(Casual,
해체 for 싶어)
- 내 개인적인 감정에 관계없이 이건 맞는 일이야. (nae gae-in-jeo-gin gam-jeong-e gwan-gye-eop-si i-geon mat-neun il-i-ya.) –
Regardless of my personal feelings, this is the right thing to do.(Casual,
해체)
**4. Academic and Legal Contexts:
**In academic discussions, research papers, or legal texts, -관계없이 is standard for establishing principles or stating facts that are independent of variables.
- 이 연구 결과는 표본의 크기에 관계없이 유효하다고 판단됩니다. (i yeon-gu gyeol-gwa-neun pyo-bon-ui keu-gi-e gwan-gye-eop-si yu-hyo-ha-da-go pan-dan-doep-ni-da.) –
These research results are judged to be valid regardless of sample size.
Quick FAQ
-관계없이 and 상관없이?상관없이 (sang-gwan-eop-si) is another common expression meaning regardless of or "doesn't matter." The distinction lies primarily in formality and nuance:관계없이: More formal, objective, and often used in written contexts or official statements. It literally meanswithout relation/connection.It emphasizes the non-existence of a logical or material link.상관없이: More colloquial and frequently used in spoken Korean. It carries a slightly stronger sense of "I don't careorit doesn't concern me/matter to me.
relation,« »concern,상관(sang-gwan) also meansorrelevance."
관계없이 | 상관없이 |- Example (Formal preference):
학력에 관계없이 기회를 제공합니다.(hak-nyeok-e gwan-gye-eop-si gi-hoe-reul je-gong-hap-ni-da.) –We provide opportunities regardless of academic background.
(Sounds professional.) - Example (Casual preference):
점수가 좋든 말든 상관없이 그냥 즐기고 싶어.(jeom-su-ga jot-deun mal-deun sang-gwan-eop-si geu-nyang jeul-gi-go sip-eo.) –Regardless of whether my score is good or not, I just want to enjoy myself.
(More natural in casual speech.)
-관계없이 stand alone at the beginning of a sentence?-관계없이 must always attach to a preceding noun or clause. It cannot function as an independent adverb like the English Regardless, I will go.You must specify what it is
regardless of, e.g., 그것에 관계없이 (geu-geos-e gwan-gye-eop-si, Regardless of that...).-관계없이 with past tense verbs or adjectives?-(으)ㄴ지/는지 or -(으)ㄴ 것과 construction. For instance:그가 약속을 지켰는지에 관계없이(geu-ga yak-sok-eul ji-kyeot-neun-ji-e gwan-gye-eop-si) –Regardless of whether he kept the promise.
날씨가 좋았는지에 관계없이(nal-ssi-ga joh-at-neun-ji-e gwan-gye-eop-si) –Regardless of whether the weather was good.
내가 말했던 것과 관계없이(nae-ga mal-haet-deon geot-gwa gwan-gye-eop-si) –Regardless of what I had said.
-관계없이 itself is formal, in very casual and rapid speech, sometimes the particles might be slightly slurred or reduced, especially when using 상관없이 (e.g., ~랑 상관없이 instead of ~와 상관없이). However, for learners, it is best to practice and use the full, grammatically correct forms to avoid sounding unpolished.무엇, 어디, 언제?-(으)ㄴ지/는지 form to create phrases like regardless of what/where/when/how.
무엇을 하든지에 관계없이(mu-eot-eul ha-deun-ji-e gwan-gye-eop-si) –Regardless of what one does.
어디에 있든지에 관계없이(eo-di-e it-deun-ji-e gwan-gye-eop-si) –Regardless of where one is.
언제 시작하는지에 관계없이(eon-je si-jak-ha-neun-ji-e gwan-gye-eop-si) –Regardless of when one starts.
Formation Table
| Noun | Particle | Pattern | Full Phrase |
|---|---|---|---|
|
날씨
|
에
|
관계없이
|
날씨에 관계없이
|
|
나이
|
에
|
상관없이
|
나이에 상관없이
|
|
성별
|
에
|
관계없이
|
성별에 관계없이
|
|
학력
|
에
|
상관없이
|
학력에 상관없이
|
|
국적
|
에
|
관계없이
|
국적에 관계없이
|
|
직업
|
에
|
상관없이
|
직업에 상관없이
|
Meanings
This pattern indicates that a following action or state is not affected by the preceding noun.
Neutral Independence
Indicates that the preceding factor has no influence on the outcome.
“국적에 관계없이 환영합니다.”
“경력에 상관없이 신입도 지원 가능합니다.”
Reference Table
| 类别 | 结构 | 例句 | 含义 |
|---|---|---|---|
|
名词
|
N + 에 관계없이
|
**나이**에 관계없이
|
无论**年龄**
|
|
动词 (现在时)
|
V + 는지에 관계없이
|
**하**는지에 관계없이
|
无论**做**不做
|
|
形容词
|
A + (으)ㄴ지에 관계없이
|
**좋**은지에 관계없이
|
无论**好**不好
|
|
过去时
|
V + 았/었는지에 관계없이
|
**갔**는지에 관계없이
|
无论是否**去过**
|
|
事实从句
|
V + 는 사실과 관계없이
|
**진다**는 사실과 관계없이
|
无论**输了**这个事实
|
正式程度
나이에 관계없이 참여해 주십시오. (Club invitation)
나이에 관계없이 참여하세요. (Club invitation)
나이 상관없이 참여해. (Club invitation)
나이 따지지 말고 와. (Club invitation)
관계없이 的核心概念
名词形式
- N + 에 时间, 年龄, 性别
动词形式
- V + 는지에 无论是否做/去
同义词
- 상관없이 无关联
관계없이 vs. 불구하고
如何构建句子
是名词吗?
是动词或形容词吗?
常用语境
职场招聘
- • 나이 (年龄)
- • 성별 (性别)
- • 경력 (经历)
日常决策
- • 가격 (价格)
- • 날씨 (天气)
- • 시간 (时间)
按水平分级的例句
날씨에 관계없이 가요.
I go regardless of the weather.
나이에 관계없이 환영합니다.
We welcome you regardless of age.
성별에 상관없이 모두 지원하세요.
Please apply regardless of gender.
학력에 관계없이 실력을 중요하게 생각합니다.
We value ability regardless of educational background.
개인의 신념에 관계없이 법은 준수되어야 합니다.
The law must be followed regardless of personal beliefs.
정치적 입장과 관계없이 우리는 협력해야 합니다.
We must cooperate regardless of political stance.
容易混淆
Learners mix the predicate 'it doesn't matter' with the adverbial phrase.
Both express concession.
Both mean 'regardless of'.
常见错误
날씨 관계없이
날씨에 관계없이
가다 관계없이
가는 것에 관계없이
관계없이 날씨
날씨에 관계없이
관계없다 날씨
날씨에 관계없이
나이 상관없어
나이에 상관없이
성별 관계없다
성별에 관계없이
학력에 상관없다
학력에 상관없이
비가 오는 관계없이
비가 오는 것과 관계없이
돈에 상관없게
돈에 상관없이
관계없이 하다
관계없이 [verb]
관계없이의 결과
관계없는 결과
句型
___에 관계없이 모두 환영합니다.
___에 상관없이 결과는 같습니다.
___에 관계없이 행사는 진행됩니다.
___에 상관없이 지원하세요.
Real World Usage
학력에 관계없이 지원 가능합니다.
날씨에 관계없이 진행합니다.
국적에 관계없이 법은 적용됩니다.
나이 상관없이 친구해요!
계절에 관계없이 아름답습니다.
성별에 관계없이 장학금을 줍니다.
疑问词小窍门
别和 비록 混用
正式 vs 随意
Smart Tips
Always use '에 관계없이' to sound professional.
Use '누구든지' with this pattern.
Use '상관없이' to show that the choice doesn't matter.
Use '관계없이' to define scope.
发音
Liaison
The 'ㄴ' in 관계없이 is pronounced clearly.
Flat
날씨에 관계없이↗
Neutral statement of condition.
记住它
记忆技巧
Think of a 'Relationship' (관계) that is 'Without' (없이) a tether.
视觉联想
Imagine a person standing in the rain (날씨) but holding a sign that says 'I don't care!' (관계없이).
Rhyme
Regardless of the weather, we go together, 관계없이 is better!
Story
Min-su wanted to join the club. The sign said 'Regardless of age (나이에 관계없이)'. He felt relieved. He joined, regardless of his lack of experience (경력에 관계없이).
Word Web
挑战
Write 3 sentences about things you do regardless of the weather.
文化笔记
Used in job postings to signal modern, fair hiring practices.
Used to ensure everyone feels included in events.
Less common; Koreans prefer '상관없어' for casual talk.
Derived from the Sino-Korean words '관계' (relation) and '없다' (not exist).
对话开场白
어떤 날씨에 관계없이 여행을 가고 싶나요?
나이에 관계없이 배우고 싶은 것이 있나요?
성별에 관계없이 가장 존경하는 인물은 누구인가요?
직업에 관계없이 친구가 될 수 있다고 생각하나요?
日记主题
常见错误
Test Yourself
경험___ 관계없이 누구나 환영합니다. (不管有没有经验,我们都欢迎。)
选择最自然的表达:
비가 오다 관계없이 축구를 했어.
Score: /3
练习题
8 exercises나이___ 관계없이 지원하세요.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
가다에 관계없이 갑니다.
관계없이 / 나이에 / 환영합니다 / 모두
Regardless of gender.
Match 'Age' with the correct phrase.
What is a synonym for '관계없이'?
___에 상관없이 모두 가능합니다.
Score: /8
Practice Bank
12 exercises나이___ 관계없이 친구가 될 수 있어요.
连连看:
사랑해요 / 관계없이 / 과거에 / 나는 / 당신을
누가 ___ 관계없이 규칙을 지켜야 합니다. (不管谁在看...)
不管价格多少
성적에 상관없어 대학에 갔어요.
학력 ___ 관계없이 지원 가능.
意思:“不管下雨还是下雪...”
도전하세요 / 나이에 / 관계없이 / 지금
그것은 내 의지___ 관계없이 일어난 일이야. (那件事的发生与我的意志无关。)
哪个词可以和 "관계없이" 互换?
这些短语通常在什么情况下使用?
Score: /12
常见问题 (8)
Yes, as long as it makes logical sense.
Yes, they are interchangeable.
It marks the noun as the target of the independence.
Yes, but it sounds a bit formal.
Extremely common.
It's still understood but less natural.
No, the verb stays the same.
Yes, it is standard for formal and neutral speech.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
independientemente de
Spanish uses a longer adverbial phrase.
indépendamment de
French is more formal.
unabhängig von
German requires specific case endings.
関係なく (kankei naku)
Japanese uses 'naku' instead of 'eopsi'.
بغض النظر عن (bighadd al-nazar 'an)
Arabic is more idiomatic.
无论 (wúlùn)
Chinese uses a conjunction rather than a noun-particle phrase.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
相关视频
Related Grammar Rules
不得不/只好... (-ㄹ/을 수밖에 없다)
### Overview 在韩语学习的过程中,当你达到B2中高级阶段时,表达“无奈”、“必然”或“别无选择”的需求会大大增加。今天我们要深入...
现在进行时:正在做 (고 있다)
### Overview 在学习韩语的过程中,我们经常会遇到表达“正在做某事”的情况。在中文里,我们通过加“正在”、“在”或者句末的“呢”来...
达到极限:(-ㄹ/을 대로)
### Overview 在学习韩语的过程中,到达B2级别后,我们需要掌握一些能够精准表达“程度”的语法。今天我们要深入探讨的是 `-(ㄹ/을...
只是/仅仅:强调限制 (-ㄹ/을 뿐이다)
Overview At the B2 CEFR level in Korean, you're moving beyond basic sentence construction to express nuanced ideas, subt...
合乎逻辑的推测: -(으)ㄹ 법하다
Overview `-(으)ㄹ 법하다` is a Korean grammar pattern that expresses a logical likelihood, plausibility, or reasonable e...