B2 Expressions & Patterns 16 min read 中等

合乎逻辑的推测: -(으)ㄹ 법하다

当你基于证据或常理进行逻辑推断,而不是凭空瞎猜时,请使用 «-ㄹ/을 법하다»。它能给你的话增加一种 «理所当然» 的说服力。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -ㄹ/을 법하다 to express that something is logically expected or reasonable given the circumstances.

  • Use -ㄹ 법하다 after consonant-ending verb stems (e.g., 먹을 법하다).
  • Use -ㄹ 법하다 after vowel-ending verb stems (e.g., 갈 법하다).
  • It implies a high degree of objective probability or justification for an action.
Verb Stem + ㄹ/을 + 법하다

Overview

-(으)ㄹ 법하다 is a Korean grammar pattern that expresses a logical likelihood, plausibility, or reasonable expectation that something will happen, is happening, or was true, based on observable facts, common sense, or a general understanding of a situation. Unlike simple conjecture or subjective opinion, this pattern implies a reasoned deduction. It suggests that, given the circumstances or available evidence, the stated situation stands to reason or ought to be true.
The core meaning is derived from the noun (beop), which signifies a 'law', 'rule', 'reason', or 'method'. When combined with the prospective modifier -(으)ㄹ and the descriptive verb 하다, it forms a construction meaning
to have reason/grounds to be (or do) something.
For example, if a student consistently studies diligently, it’s logically plausible they will pass an exam. You might say, 열심히 공부했으니 합격할 법해요. (Yeolsimhi gongbuhaesseuni hapgyeokhal beophaeyo.) – "Since they studied hard, it's logically likely they'll pass." This is not a mere guess, but a conclusion drawn from evidence. This pattern is rated B2 because it demands a nuanced understanding of logical inference and can be confused with other expressions of possibility or certainty.

How This Grammar Works

The structure -(으)ㄹ 법하다 is a compound expression built upon foundational grammatical elements. The initial component, -(으)ㄹ, is a prospective adnominal ending (also known as a future or conjectural modifier) that attaches to verb or adjective stems. It functions to modify the following noun, indicating potentiality, future action, or an inferred state.
In this construction, it modifies (beop). The noun itself carries meanings such as 'law', 'rule', 'principle', 'method', or 'reason'. When -(으)ㄹ precedes , it creates the sense of
the reason/grounds to (do/be) X
or
the way to (do/be) X.
Finally, 하다 (hada), a versatile verb meaning 'to do' or 'to be', attaches to to form a descriptive verb, 법하다.
Therefore, -(으)ㄹ 법하다 literally translates to something like
to have the reason or grounds for (doing/being) X.
This linguistic architecture emphasizes the objective basis for the speaker's inference. It's not about a gut feeling or a personal wish, but rather a conclusion that aligns with established patterns, norms, or logical principles. When you use -(으)ㄹ 법하다, you are implicitly suggesting that any rational observer, given the same information, would arrive at a similar conclusion.
Consider the difference between a simple guess and a reasoned deduction. If you say 비가 올 것 같아요. (Biga ol geot gatayo.) –
I think it will rain,
it could be based on a feeling or a general observation. However, 하늘이 잔뜩 흐린 걸 보니 비가 올 법해요. (Haneuri jantteuk heuristic geol boni biga ol beophaeyo.) – "Seeing that the sky is very cloudy, it's logically likely to rain," implies a more concrete, evidence-based assessment.
The dark clouds provide the (reason) for the expectation of rain. The pattern often appears in situations where you are analyzing a situation or a person's behavior and drawing a sensible conclusion.

Formation Pattern

1
This grammatical pattern attaches to verb stems and adjective stems. The choice between ㄹ 법하다 and 을 법하다 depends on the final sound of the stem. The auxiliary 법하다 is typically written as a single unit, but in some contexts, especially when acts more like a standalone noun modified by -(으)ㄹ, it might be separated. For consistency and clarity in B2-level writing, always treat 법하다 as a single unit following the modifier.
2
Here’s how to conjugate:
3
| Stem Ending | Rule | Example Stem | Example Conjugation | Romanization | Meaning |
4
| :--------------- | :----------------------------- | :----------- | :------------------------ | :-------------------------- | :---------------------- |
5
| Vowel | Add ㄹ 법하다 | 가다 (to go) | 갈 법하다 (갈 법해요) | gal beopada | Logically likely to go |
6
| consonant | Add ㄹ 법하다 (dropping from stem before adding another ) | 살다 (to live) | 살 법하다 (살 법해요) | sal beopada | Logically likely to live|
7
| Consonant | Add 을 법하다 | 먹다 (to eat) | 먹을 법하다 (먹을 법해요) | meogeul beopada | Logically likely to eat |
8
| Adjective Vowel | Add ㄹ 법하다 | 좋다 (to be good) | 좋을 법하다 (좋을 법해요) | joeul beopada | Logically likely to be good |
9
| Adjective Consonant | Add 을 법하다 | 많다 (to be many) | 많을 법하다 (많을 법해요) | maneul beopada | Logically likely to be many |
10
Detailed Conjugation Notes:
11
For verb/adjective stems ending in a vowel: Simply attach ㄹ 법하다. For instance, 보다 (boda, to see) becomes 볼 법하다 (bol beopada). This implies that, based on some criteria, seeing something is a reasonable expectation.
12
For verb/adjective stems ending in : Although it looks like a consonant, has special behavior. When -(으)ㄹ is added, the stem's final is retained, and 법하다 is added directly. So, 만들다 (mandeulda, to make) becomes 만들 법하다 (mandeul beopada). The is not dropped and then re-added; it simply follows the vowel-ending rule in this case. This indicates that making something is logically plausible given the circumstances.
13
For verb/adjective stems ending in a consonant (other than ): Attach 을 법하다. For example, 읽다 (ikda, to read) becomes 읽을 법하다 (ilgeul beopada). This suggests that, based on a situation, reading something is a sensible expectation.
14
Irregular Verbs/Adjectives: Apply the standard irregular conjugation rules before adding -(으)ㄹ 법하다. For example, 듣다 (deutda, to listen, irregular) becomes 들을 법하다. 춥다 (chupda, to be cold, irregular) becomes 추울 법하다. 낫다 (natda, to be better, irregular) becomes 나을 법하다. These transformations are crucial for correct usage.
15
Spacing: The standard and preferred spacing is [verb/adj stem]-(으)ㄹ 법하다. For example, 갈 법해요, 먹을 법해요. While you might occasionally see 갈법하다 written as one word, especially in informal digital communication, it is generally considered incorrect in formal writing and exams. The unit 법하다 itself should not be separated, i.e., 갈 법 하다 is incorrect.

When To Use It

-(으)ㄹ 법하다 is employed when you want to express a conclusion drawn from reasonable grounds, evidence, or general understanding, rather than a mere guess or personal feeling. It signifies a deductive inference. Here are the primary contexts for its use:
  • To express logical deduction or reasonable expectation based on facts: When you have concrete information or observable conditions that lead you to believe something is likely. This is perhaps its most common application.
  • 어제 늦게까지 일했으니까 피곤할 법해요. (Eoje neutgekkaji ilhaesseunikka pigonhal beophaeyo.) – "Since they worked until late last night, it's logically likely they'd be tired." (The late work is the reason for the fatigue.)
  • 이렇게 어려운 시험을 혼자 통과했으면 정말 대단할 법하죠. (Ireoke eoryeoun siheomeul honja tonggwahaesseumyeon jeongmal daedanhal beophajyo.) – "If they passed such a difficult exam alone, it's logically extraordinary." (The difficulty of the exam and solo success are the reasons for admiration.)
  • To indicate something is a natural or expected consequence: When an outcome follows naturally from a given situation or a person's known characteristics.
  • 워낙 성실한 분이라 그 일은 잘 해낼 법해요. (Wonak seongsilhan bunira geu ireun jal haenael beophaeyo.) – "Because they are such a diligent person, it's naturally expected they'll do that work well." (Diligence is the characteristic leading to the expected success.)
  • 그 식당은 늘 손님이 많으니 음식이 맛있을 법해요. (Geu sikdangeun neul sonnimi mani eumsigi masisseul beophaeyo.) –
    That restaurant always has many customers, so the food is logically likely to be delicious.
    (Popularity indicates quality.)
  • To describe something as plausible or credible (often regarding stories or rumors): When a piece of information or a story aligns with what you know about the situation or individuals involved.
  • 그 배우가 사귄다는 소문이 들리던데, 실제로 같이 있는 사진을 보니 그럴 법해요. (Geu baeuga sagwindaneun somuni deullideonde, siljero gachi inneun sajineul boni geureol beophaeyo.) –
    I heard a rumor that actor is dating someone, and seeing photos of them together, it seems plausible.
    (The photos provide credibility to the rumor.)
  • 그가 그런 거짓말을 했을 법한 사람이에요. (Geuga geureon geojinmareul haesseul beophan saramiyaeyo.) – "He's the kind of person who would logically be likely to tell such a lie." (Based on his character, lying is plausible.)
  • To express something that ought to be or should be the case (a normative expectation): Sometimes, it can carry a sense of what is right or proper given a standard or rule.
  • 약속은 지켜질 법한데, 왜 연락이 없을까요? (Yaksogeun jikyeojil beopande, wae yeollagi eopseulkkayo?) – "Promises ought to be kept, so why isn't there any contact?" (Keeping promises is a standard expectation.)
  • 그 정도 노력했으면 성공할 법도 한데 안타깝네요. (Geu jeongdo noryeokhaesseumyeon seonggonghal beopdo hande antakkapneyo.) – "Having put in that much effort, one would logically expect success, but it's a pity." (Effort should lead to success.)
This pattern is typically used for objective assessments where an outside observer would agree with the conclusion. It’s less about personal wishful thinking and more about drawing a conclusion that makes sense to most people.

Common Mistakes

Learners often misapply -(으)ㄹ 법하다 by confusing its specific meaning of logical likelihood with simpler expressions of possibility, personal intention, or absolute certainty. Understanding these distinctions is key to using the pattern naturally and correctly.
  • Confusing with Personal Intentions or Plans: -(으)ㄹ 법하다 is not used for your own future actions or intentions. You don't deduce what you *will* do; you *decide* to do it. Using this pattern for yourself can sound awkward or imply an external force is dictating your actions, which is generally unnatural.
  • 저는 내일 공원에 갈 법해요. (Jeoneun naeil gongwone gal beophaeyo.) – "It's logically likely that I will go to the park tomorrow." (Sounds like you're observing yourself from outside, not stating a plan.)
  • 저는 내일 공원에 갈 거예요. (Jeoneun naeil gongwone gal geoyeyo.) –
    I will go to the park tomorrow.
    (Stating a plan/intention.)
  • 저는 내일 공원에 갈 것 같아요. (Jeoneun naeil gongwone gal geot gatayo.) – "I think I'll go to the park tomorrow." (Expressing a soft intention or possibility.)
  • Using for 100% Certainty: This pattern implies a high degree of likelihood or plausibility, but it does not signify absolute certainty. If you are 100% sure of something, or it's a confirmed fact, -(으)ㄹ 법하다 is inappropriate. It leaves a slight margin of doubt, acknowledging that logical deductions can occasionally be wrong.
  • 내일 해가 동쪽에서 뜰 법해요. (Naeil haega dongjjogeseo tteul beophaeyo.) –
    The sun is logically likely to rise in the east tomorrow.
    (This is a fact, not a likelihood.)
  • 내일 해가 동쪽에서 뜰 거예요. (Naeil haega dongjjogeseo tteul geoyeyo.) –
    The sun will rise in the east tomorrow.
    (Stating a fact.)
  • Consider the related pattern -(으)ㄹ 게 분명하다 for stronger, almost certain predictions based on clear evidence.
  • Misunderstanding the Scope of : Learners sometimes treat 법하다 as a generic seem or think. While it expresses a form of thinking, the (reason/rule) element is crucial. It’s not just any thinking, but thinking grounded in logical reasoning. If the inference is purely subjective or lacks a rational basis, other expressions are more fitting.
  • If you simply feel it might rain, use 비가 올 것 같아요. If you see dark clouds and strong wind, implying a logical connection, then 비가 올 법해요 is suitable.
  • Incorrect Spacing: As noted in the formation section, the correct spacing is [stem]-(으)ㄹ 법하다. Writing [stem]-(으)ㄹ법 하다 (separating and 하다) or [stem]-(으)ㄹ 법하 다 is incorrect. The auxiliary 법하다 functions as a single grammatical unit.
  • 그럴 법 해요. (Geureol beop haeyo.) – Incorrect spacing.
  • 그럴 법해요. (Geureol beophaeyo.) – Correct spacing.
  • Overlapping with -(으)ㄹ 것 같다: While both express possibility or conjecture, -(으)ㄹ 법하다 is more formal and emphasizes the logical foundation. -(으)ㄹ 것 같다 is much more versatile, covering everything from vague guesses to polite suggestions, and is far more common in everyday, casual speech. Overusing -(으)ㄹ 법하다 in contexts where -(으)ㄹ 것 같다 would suffice can make your speech sound overly formal or even pedantic.
  • 오늘 저녁에 치킨을 먹을 법해요. (Oneul jeonyeoge chikineul meogeul beophaeyo.) – "It's logically likely we'll eat chicken tonight." (Sounds a bit heavy for a simple dinner plan unless there's strong evidence like a delivery order already placed or a pre-arranged event.)
  • 오늘 저녁에 치킨을 먹을 것 같아요. (Oneul jeonyeoge chikineul meogeul geot gatayo.) – "I think we'll eat chicken tonight." (Much more natural for a casual plan or suggestion.)

Real Conversations

-(으)ㄹ 법하다 appears in various conversational contexts, from casual discussions about daily events to more formal analyses. It's particularly useful when people are evaluating situations, sharing observations, or drawing conclusions based on shared understanding. You'll often hear it when someone is trying to make sense of something or explain why an event might have occurred.

Scenario 1: Discussing a new employee's potential (Polite, everyday - 해체)

A

A

새로 오신 분, 정말 똑똑하시던데요? (Saero osin bun, jeongmal ttokttokhaseotdeonyo?)
B

B

네, 경력도 화려하고 일처리도 빠르니, 회사에 큰 도움이 될 법해요. (Ne, gyeongnyeokdo hwaryeohago ilcheorido ppareuni, hoesae keun doumi doel beophaeyo.)
A

A

"The new person who joined, they're really smart, aren't they?"
B

B

"Yes, their career is impressive, and their work processing is fast, so it's logically likely they'll be a great help to the company."

- Observation: Speaker B is making a reasoned deduction about the new employee's future contribution based on their qualifications and efficiency.

Scenario 2: Commenting on a surprising but understandable event (Casual - 해체)

A

A

지수가 드디어 결혼한대! 믿어지지 않아. (Jisu-ga deudieo gyeolhonhandae! Mideojiji ana.)
B

B

워낙 착하고 배려심 많으니까, 좋은 사람 만날 법했지. (Wonak chakago baeryeosim manheunikka, joeun saram mannal beophaetji.)
A

A

"Jisu is finally getting married! I can't believe it."
B

B

"She's so kind and considerate, so it was logically likely she'd meet a good person." (Here, 법했지 is the past tense form, indicating a past logical likelihood.)

- Observation: Speaker B acknowledges the surprise but frames it as a logical outcome given Jisu's well-known positive character traits.

Scenario 3: Analyzing a news report or situation (More formal - 합니다체)

A

A

이번 사고는 인재일 가능성이 크다고 하네요. (Ibeon sagoneun injaeil ganeungseongi keudago haneoyo.)
B

B

네, 안전 수칙을 제대로 지키지 않았다면 그런 결과가 나올 법합니다. (Ne, anjeon suchigeul jedaero jikiji anatdamyeon geureon gyeolgwa-ga naol beophamnida.)
A

A

"They say there's a high possibility this accident was human error."
B

B

"Yes, if safety regulations weren't properly followed, such a result is logically likely to occur."

- Observation: Speaker B uses the formal 법합니다 to deliver a reasoned, albeit somber, conclusion based on a premise (failure to follow safety rules). This formal usage is common in news analysis or professional discussions.

Scenario 4: Speculating about someone's emotional state (Polite, everyday - 해체)

A

A

팀장님 얼굴이 많이 안 좋아 보이시던데, 무슨 일 있으세요? (Timjangnim eolguri mani an joha boisideonde, museun il isseuseyo?)
B

B

요즘 야근이 잦아서 많이 힘드실 법해요. (Yojeum yageuni jajatseoseo mani himdeusil beophaeyo.)
A

A

"The team leader's face looked really bad; is something wrong?"
B

B

"They've been working overtime frequently lately, so it's logically likely they're very tired/having a hard time."

- Observation: Speaker B is deducing the team leader's emotional/physical state based on the observable fact of frequent overtime.

These examples illustrate how -(으)ㄹ 법하다 is used to present conclusions as reasonable, even if not absolutely certain, rooted in shared logic or known circumstances.

Quick FAQ

Q: Can -(으)ㄹ 법하다 be used in the past tense? How does it differ from -(았/었)을 것이다?

Yes, it can be used in the past tense by conjugating 하다 to 했다 or by using the past conjectural modifier -(았/었)을 before 법하다. There are two main ways:

  1. 1-(으)ㄹ 법했다: This means "it was logically likely to happen (but perhaps didn't) or it was a plausible scenario." It conveys a sense that the logical expectation existed in the past.
  • 그는 그럴 법한 사람인데, 의외로 안 그랬어요. (Geuneun geureol beophan saraminde, uioero an geuraesseoyo.) – "He is the kind of person who would logically be likely to do that, but surprisingly he didn't."
  • 그때 그 상황에서는 충분히 오해할 법했어요. (Geuttae geu sanghwangeseoneun chungbunhi ohaehwal beophaesseoyo.) –
    In that situation at that time, it was logically quite likely to be misunderstood.
  1. 1-(았/었)을 법하다: This means
    it is logically likely that (something) did happen.
    This form makes a logical deduction about a past event or state. This is often closer in meaning to -(았/었)을 것이다.
  • 어제 잠을 거의 못 잤으니 지금쯤 피곤할 법해요. (Eoje jameul geoui mot jasseuni jigeumjjeum pigonhal beophaeyo.) – "Since he barely slept last night, it's logically likely he's tired by now." (Present state based on past action)
  • 그 정도 큰 충격이면 분명히 기억 못 할 법해요. (Geu jeongdo keun chunggyeogimyeon bunmyeonghi gieok mot hal beophaeyo.) – "With that much impact, it's logically likely he wouldn't remember." (Past ability based on past event)
Contrast with -(았/었)을 것이다:
  • -(았/었)을 것이다 also expresses a past conjecture, meaning
    must have (done/been)
    or probably (did/was). It can be based on evidence but can also be a more general assumption.
  • 어제 비가 왔을 거예요. (Eoje biga wasseul geoyeyo.) –
    It probably rained yesterday.
    (A general guess or assumption.)
  • -(았/었)을 법하다 specifically emphasizes the logical grounds for the past inference. It's a more reasoned conclusion about a past event or state.
  • 창문이 다 젖은 걸 보니 어제 비가 왔을 법해요. (Changmuni da jeojeun geol boni eoje biga wasseul beophaeyo.) – "Seeing that the windows are all wet, it's logically likely it rained yesterday." (The wet windows provide the .)
Q: What about formality levels?

-(으)ㄹ 법하다 is versatile and can be used across various formality levels by conjugating 하다:

  • Informal (Plain Form): -(으)ㄹ 법하다 (Used in diaries, with close friends of equal status)
  • 그럴 법하다. (Geureol beopada.) – "It's logically likely to be so."
  • Informal Polite (해체): -(으)ㄹ 법해요 (Most common in everyday polite conversation)
  • 그럴 법해요. (Geureol beophaeyo.) – "It's logically likely to be so."
  • Formal Polite (합니다체): -(으)ㄹ 법합니다 (Used in formal speeches, presentations, news reports)
  • 그럴 법합니다. (Geureol beophamnida.) –
    It is logically likely to be so.
  • Casual (해라체/반말): -(으)ㄹ 법해 (With very close friends, inferiors)
  • 그럴 법해. (Geureol beopae.) – "It's logically likely to be so."
Q: Can it be used in questions?

Yes, absolutely. It's used to ask if something is logically plausible or if there are reasonable grounds for an expectation.

  • 그게 가능할 법할까요? (Geuge ganeunghal beophalkkayo?) – "Do you think that's logically possible?« / »Would it stand to reason that that's possible?"
  • 아무리 바빠도 이메일 한 통 보낼 법하지 않아요? (Amuri bappado imeil han tong bonael beopaji anayo?) – "No matter how busy they are, wouldn't it be logically plausible to send just one email?"
Q: How does -(으)ㄹ 법하다 compare to -(으)ㄹ 것 같다 and -(으)ㄹ 만하다?
| Pattern | Core Meaning | Emphasis | Examples |
| :--------------------- | :------------------------------- | :---------------------------------------- | :------------------------------------------- |
| -(으)ㄹ 법하다 | Logically likely / Plausible | Objective reason/evidence | 그럴 법해요. (It's logically likely/plausible.) 성공할 법해요. (It's logically likely to succeed.) |
| -(으)ㄹ 것 같다 | I think / It seems / Appears to | Subjective opinion/general impression | 그럴 것 같아요. (I think so.) 성공할 것 같아요. (I think it will succeed.) |
| -(으)ㄹ 만하다 | Worthwhile / Deserves (doing/being) / Understandable | Worthiness, suitability, or justification | 볼 만해요. (It's worth watching.) 이해할 만해요. (It's understandable.) |
  • -(으)ㄹ 법하다 vs. -(으)ㄹ 것 같다: -(으)ㄹ 법하다 implies a stronger, more reasoned basis for the likelihood, often backed by facts or common sense. -(으)ㄹ 것 같다 is a general, softer expression of possibility or opinion, which can be based on anything from a gut feeling to observation. You can often use -(으)ㄹ 것 같다 where -(으)ㄹ 법하다 is used, but not always vice-versa, as -(으)ㄹ 법하다 requires that logical grounding. -(으)ㄹ 것 같다 is more frequently used in casual dialogue.
  • -(으)ㄹ 법하다 vs. -(으)ㄹ 만하다: These two are easily confused because 만하다 (manhada) also uses which can mean 'equal to' or 'worth'. However, their meanings are distinct. -(으)ㄹ 법하다 is about likelihood or plausibility. -(으)ㄹ 만하다 is about worthiness, suitability, or justification. For example, 그 영화는 볼 법해요. (Geu yeonghwaneun bol beophaeyo.) means
    That movie is logically likely to be seen (by many people)
    or "It's plausible one would watch that movie.
    Whereas, 그 영화는 볼 만해요. (Geu yeonghwaneun bol manhaeyo.) means
    That movie is worth watching."
Q: How does -(으)ㄹ 법하다 relate to other certainty expressions in the chapter?
  • Logical Past Guess: -(았/었을 것이다 (-(at/eot)eul geosida): As discussed above, -(았/었)을 것이다 expresses a past conjecture,
    must have done/been,
    often a general assumption. -(았/었)을 법하다 focuses on the *logical reason* for that past conjecture.
  • Expressing Absolute Certainty: -(으)ㄹ 게 분명하다 (-(eu)l ge bunmyeonghada): This pattern expresses a very high degree of certainty, almost a definite fact, based on clear evidence. 분명하다 (bunmyeonghada) means 'to be clear/obvious'. While -(으)ㄹ 법하다 is about high likelihood, -(으)ㄹ 게 분명하다 pushes into the realm of near certainty. If -(으)ㄹ 법하다 is 80-90% sure, -(으)ㄹ 게 분명하다 is 95%+ sure.
  • There's No Way...: -(으)ㄹ 리가 없다 (-(eu)l riga eopda): This is the logical opposite of -(으)ㄹ 법하다. It means
    there is no way (that something will happen)
    or "it's impossible (that something happened)." (ri) means 'reason' or 'grounds', so -(으)ㄹ 리가 없다 literally means
    there are no reasons/grounds for (something to happen).
    This pattern strongly negates any logical possibility.
By carefully considering the nuances and distinctions, you can use -(으)ㄹ 법하다 effectively to convey sophisticated logical inferences in Korean.

Formation Table

Verb Stem Ending Result
ㄹ 법하다
갈 법하다
을 법하다
먹을 법하다
을 법하다
들을 법하다
만들
ㄹ 법하다
만들 법하다
을 법하다
웃을 법하다
ㄹ 법하다
볼 법하다

Meanings

Indicates that a situation is highly probable or that a reaction is perfectly reasonable/justified.

1

Logical Expectation

Something is expected to happen based on common sense.

“비가 올 법한 날씨예요.”

“그 정도면 충분히 이해할 법해요.”

2

Justified Reaction

An action or feeling is understandable given the context.

“그렇게 말할 법도 하네요.”

“그가 떠날 법한 이유가 있어요.”

Reference Table

Reference table for 合乎逻辑的推测: -(으)ㄹ 법하다
词干结尾 接续方式 例子
元音 (가다)
-ㄹ 법하다
갈 법하다 (很有可能会去)
辅音 (먹다)
-을 법하다
먹을 법하다 (很有可能会吃)
ㄹ 结尾 (살다)
-ㄹ 법하다
살 법하다 (很有可能会住)
形容词 (무섭다)
-ㄹ 법하다
무서울 법하다 (很有可能会怕)
过去逻辑 (했다)
-었/았을 법하다
했을 법하다 (很有可能做过了)

正式程度

正式
그가 화를 낼 법도 합니다.

그가 화를 낼 법도 합니다. (Casual conversation)

中性
그가 화를 낼 법도 해요.

그가 화를 낼 법도 해요. (Casual conversation)

非正式
그가 화를 낼 법도 해.

그가 화를 낼 법도 해. (Casual conversation)

俚语
화낼 만하네.

화낼 만하네. (Casual conversation)

推测的逻辑

-ㄹ/을 법하다

要素

  • 证据 事实/情况
  • 逻辑 推理

结果

  • 合理性 讲得通

猜测游戏:法法 vs 것 같다

-ㄹ 것 같다
主观 直觉
비가 올 것 같아 感觉要下雨?
-ㄹ 법하다
客观 演绎
비가 올 법해 条件暗示会下雨

接续流程图

1

词干以元音结尾吗?

YES
加 -ㄹ 법하다
NO
进入下一步
2

是以 'ㄹ' 结尾吗?

YES
保留 'ㄹ' + 법하다
NO
加 -을 법하다

常见语境

💬

八卦闲聊

  • 是真的吗?
  • 讲得通!
  • 意料之中

评价反馈

  • 应该不错
  • 名副其实
  • 合理的品质

按水平分级的例句

1

비가 올 법해요.

It is likely to rain.

1

그가 화를 낼 법해요.

It is understandable that he is angry.

1

그럴 법한 이유가 있네요.

There is a logical reason for that.

1

그렇게 생각할 법도 해요.

It is quite reasonable to think that way.

1

그가 떠난 것은 충분히 이해할 법한 일이다.

It is entirely understandable that he left.

1

상황이 이렇다면 그가 불만을 가질 법도 하다.

Given the situation, it is only natural for him to be dissatisfied.

容易混淆

Logically Likely: -ㄹ/을 법하다 对比 -ㄹ/을 만하다

Both use future modifiers and express expectation.

Logically Likely: -ㄹ/을 법하다 对比 -ㄹ/을 것 같다

Both express future probability.

Logically Likely: -ㄹ/을 법하다 对比 -ㄹ/을 리가 없다

Both deal with probability.

常见错误

가다 법하다

갈 법하다

Must use the future modifier form.

먹다 법하다

먹을 법하다

Must use the future modifier form.

갈 법해요 (past)

갔을 법해요

Need past tense marker for past events.

가 법하다

갈 법하다

Missing the ㄹ modifier.

갈 만하다 (when meaning probability)

갈 법하다

만하다 is for worthiness, not probability.

갈 것 같다 (when meaning logical certainty)

갈 법하다

것 같다 is too weak.

갈 법한가?

갈 법한가요?

Politeness level mismatch.

갈 법한 이유가 있다

갈 법한 이유가 있다

Actually correct, but often misused in context.

갈 법하지 않다

갈 법하지 않다

Grammatically correct but awkward.

갈 법한 거다

갈 법하다

Redundant structure.

갈 법한 일이다 (in wrong context)

갈 법하다

Contextual mismatch.

갈 법한 상황이다

갈 법하다

Contextual mismatch.

갈 법한 생각이다

갈 법하다

Contextual mismatch.

句型

___할 법한 날씨예요.

그가 ___할 법도 해요.

그건 ___할 법한 이유가 있어요.

___할 법하지 않나요?

Real World Usage

Weather Report very common

비가 올 법한 날씨입니다.

Texting common

그럴 법도 해.

Job Interview common

이직할 법한 이유가 있습니다.

Debate common

그렇게 생각할 법도 합니다.

Food Delivery App occasional

배달이 늦을 법한 시간대네요.

Travel Blog common

관광객이 많을 법한 곳이에요.

💡

“理所当然”的语气

当结果对每个人来说都很明显时使用。比如‘他学了一整晚 -> 应该会过’。这带有一种‘自然而然就……’的语气,例如:«합격할 법하다.»
⚠️

不能用于“我”

永远不要用这个词来猜测自己未来的行为。你是自己的主人,不需要通过逻辑推导来预判自己的动作。比如不能说:«내가 갈 법하다.»
💬

委婉的批评

韩国人常用它来软化语气。与其直接说‘你应该知道这个’,不如说 «너도 알 법한데...»(你应该也是知道的吧……),暗示对方其实该懂。

Smart Tips

Use '법도 하다' to show empathy.

그가 화를 낼 법해요. 그가 화를 낼 법도 해요.

Use '올 법하다' instead of '올 것 같다'.

비가 올 것 같아요. 비가 올 법해요.

Use '그럴 법한 이유' to sound professional.

이유가 있어요. 그럴 법한 이유가 있어요.

Use the question form to seek agreement.

갈 법해요? 갈 법하지 않나요?

发音

법하다 [법하다]

Liaison

The 'ㄹ' in '법' often links to the next vowel.

Rising

갈 법한가요? ↑

Seeking confirmation.

记住它

记忆技巧

Think of '법' as 'Law' (법률). If something follows the 'law' of logic, it is '법하다'.

视觉联想

Imagine a judge holding a scale. On one side is the event, on the other is the logic. They balance perfectly.

Rhyme

Logic is the key, add 법하다 to the verb, you'll see!

Story

Min-su was late. His boss didn't yell. It was '지각할 법한' (understandable to be late) because the subway broke down. Everyone agreed it was logical.

Word Web

당연하다이해하다논리적가능성상황

挑战

Write 3 sentences about why your daily routine is logical using this pattern.

文化笔记

Used to validate a colleague's decision without sounding overly opinionated.

Used to show empathy for a friend's struggle.

Used to describe scenes with a sense of inevitability.

Derived from '법' (law/rule) + '하다' (to do). It literally means 'to follow the rule of'.

对话开场白

오늘 날씨가 비가 올 법한가요?

그 친구가 화를 낼 법도 한가요?

이 상황에서 그가 떠날 법한가요?

그의 행동이 이해할 법한가요?

日记主题

Write about a time you were late. Was it 'late-able' (갈 법한)?
Describe a friend's reaction to a surprise. Why was it 'understandable'?
Analyze a historical event. Why was the outcome 'expected'?
Discuss a social norm. Why is it 'logical'?

常见错误

Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确

Test Yourself

哪一项最适合:‘既然他练习了这么多,赢也是理所当然的。’ 多项选择

연습을 많이 했으니 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이길 법해요
虽然 '이길 것 같아요' 也可以,但 '이길 법해요' 强调了逻辑性(练习多 -> 所以理应赢)。
修正空格错误。 Error Correction

Find and fix the mistake:

그는성공할법하다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그는 성공할 법하다.
标准空格位于定语词尾 성공할법하다 之间。
完成句子:‘这是一个听起来很合理的场景。’

그것은 그럴 ___ 이야기예요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 법한
그럴 법하다 意思是“合理的/很有可能的”。

Score: /3

练习题

8 exercises
Fill in the blank.

비가 ___ 법해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Future modifier is required.
Choose the correct meaning. 多项选择

그럴 법하다 means:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: It is logical
It denotes probability.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

그가 화를 낼 만해요 (meaning logical).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그가 화를 낼 법해요
Use 법하다 for logic.
Transform to formal. Sentence Transformation

그럴 법해.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그럴 법합니다
Formal ending.
Match the meaning. Match Pairs

Match the logic.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비가 올 법하다 - Likely
All are correct mappings.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 그가 왜 떠났을까? B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 떠날 법한 이유가 있었겠지
Fits the logical context.
Build the sentence. Sentence Building

그가 / 화 / 낼 / 법하다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그가 화를 낼 법하다
Correct word order.
Is this true? True False Rule

법하다 is for worthiness.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
It is for logic.

Score: /8

Practice Bank

11 exercises
用 오다 (来) 的正确形式填空。 填空

이제 슬슬 그가 ___ 법한 시간이다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
哪句话暗示了逻辑推导? 多项选择

选择带有“按理说……”语气的句子。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비가 올 법해요.
找出错误句子的正确替代方案。 Error Correction

나는 내일 학교에 갈 법하다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 나는 내일 학교에 갈 것이다.
连词成句:‘妈妈会担心也是理所当然的。’ Sentence Reorder

법도 / 엄마가 / 해요 / 걱정하실

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 엄마가 걱정하실 법도 해요
选择正确的否定形式。 多项选择

很有可能不会发生。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그럴 법하지 않다
翻译:'잊을 법한 기억' 翻译

这句话是什么意思?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 一段很有可能被遗忘的回忆
将短语与其语感匹配。 Match Pairs

区分逻辑推断与直觉。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비가 올 것 같다 : 我感觉可能会下雨
使用 있다 (有/存在) 完成句子。 填空

그 곳에 맛집이 ___ 법해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 있을
修正 살다 (住) 的动词变化。 Error Correction

사람이 살을 법하다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사람이 살 법하다.
哪个场景最适合使用 '-ㄹ 법하다'? 多项选择

什么时候使用这个语法?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 查看天气统计数据并预测下雪。
如果某人很有钱,买豪车是…… 填空

그는 부자라서 비싼 차를 ___ 법하다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

Score: /11

常见问题 (8)

Yes, use '갔을 법하다' for past conjecture.

It can be used in both formal and informal settings.

만하다 is for worth, 법하다 is for logic.

Yes, '갈 법하지 않다'.

Yes, it is very common in daily speech.

It implies an objective logical basis.

No, it attaches to verb stems.

It might sound like you are talking about worthiness.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Japanese high

〜はずだ

Japanese 'hazu' is stronger and more common.

Spanish moderate

es lógico que

Korean is a suffix, Spanish is a phrase.

German moderate

es ist logisch, dass

Korean is more concise.

French moderate

il est logique que

Korean is more integrated into the verb.

Chinese high

理应 (lǐyīng)

Chinese is an adverbial modifier.

Arabic moderate

من المنطقي أن

Korean is a suffix.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!