B1 俚语 俚语

갑분싸.

gapbunssa.

Suddenly atmosphere cools.

意思

An abbreviation describing a sudden, awkward silence that kills the mood in a conversation.

🌍

文化背景

The importance of 'Nunchi' (social sense) means that causing a '갑분싸' is seen as a significant social failure. Koreans are very sensitive to the group's energy. The use of '...' in chat rooms is the digital equivalent of a 갑분싸. If you see a wall of dots, someone just killed the mood. Editors use blue-tinted captions and wind-blowing sound effects to visually represent a 갑분싸 moment on screen. Younger employees (Gen Z/Millennials) use this term to describe 'Kkondae' (old-fashioned/bossy) managers who ruin the break room mood.

🎯

Self-Deprecation

If you realize you've said something awkward, saying '어... 갑분싸?' yourself can actually save the mood by showing you have Nunchi.

⚠️

Don't Overuse

Using it too much can make you seem like you're trying too hard to sound young or 'hip.'

意思

An abbreviation describing a sudden, awkward silence that kills the mood in a conversation.

🎯

Self-Deprecation

If you realize you've said something awkward, saying '어... 갑분싸?' yourself can actually save the mood by showing you have Nunchi.

⚠️

Don't Overuse

Using it too much can make you seem like you're trying too hard to sound young or 'hip.'

💬

Variety Show Context

Watch 'Knowing Bros' (아는 형님) to see the best real-world examples of this phrase being used and reacted to.

自我测试

Complete the slang term used to describe an awkward silence.

어제 친구가 재미없는 농담을 해서 갑__가 되었어요.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 분싸

갑분싸 is the correct abbreviation for '갑자기 분위기가 싸해지다'.

In which situation is it MOST appropriate to use '갑분싸'?

Which situation fits?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: When a friend tells a joke that no one laughs at.

갑분싸 is casual slang for social awkwardness among peers.

Choose the best response for Speaker B.

A: (Tells a very boring story for 10 minutes) ...그래서 그게 끝이야. B: ________

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 갑분싸 무엇? 진짜 노잼이야.

'노잼' (No fun) and '갑분싸' often go together in casual conversation.

Match the slang to the mood.

갑자기 분위기가 경건해짐 (Suddenly the mood becomes respectful/serious)

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 갑분경

갑분경 is the variation used for a 'serious' or 'respectful' mood shift.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

练习题库

4 练习
Complete the slang term used to describe an awkward silence. Fill Blank A2

어제 친구가 재미없는 농담을 해서 갑__가 되었어요.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 분싸

갑분싸 is the correct abbreviation for '갑자기 분위기가 싸해지다'.

In which situation is it MOST appropriate to use '갑분싸'? Choose B1

Which situation fits?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: When a friend tells a joke that no one laughs at.

갑분싸 is casual slang for social awkwardness among peers.

Choose the best response for Speaker B. dialogue_completion B1

A: (Tells a very boring story for 10 minutes) ...그래서 그게 끝이야. B: ________

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 갑분싸 무엇? 진짜 노잼이야.

'노잼' (No fun) and '갑분싸' often go together in casual conversation.

Match the slang to the mood. situation_matching B2

갑자기 분위기가 경건해짐 (Suddenly the mood becomes respectful/serious)

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 갑분경

갑분경 is the variation used for a 'serious' or 'respectful' mood shift.

🎉 得分: /4

常见问题

14 个问题

Yes, while it's not 'brand new' slang, it has become a standard part of the casual Korean vocabulary, much like 'cool' or 'awkward' in English.

It's risky. Even if you are close, it's safer to use '분위기가 좀 어색하네요' to maintain professional boundaries.

There isn't a single 3-letter slang word that is as popular, but '분위기 메이커' (mood maker) describes the person who prevents it.

No, '싸하다' is a native Korean word (pure Korean) describing a chilly or stinging sensation.

Absolutely! It's very common in KakaoTalk group chats when someone kills the vibe.

No, it's too informal and could be seen as mocking them for being awkward.

It's a variation meaning 'Suddenly the mood goes Ddiyong (surprised/confused).'

It's a perfect 'punchline' for editors to highlight funny failures in social interaction.

It's a noun that can be turned into a verb phrase using '되다' (to become) or '만들다' (to make).

Not really. It's for social awkwardness, not fear. For fear, use '소름 돋다' (to get goosebumps).

It's a 'tense' s sound. Tighten your tongue and push air out sharply.

Then you've just created a '갑분싸' about '갑분싸'! Meta-awkwardness!

It's used equally by all genders, mostly between the ages of 10 and 40.

갑자기 분위기가 싸해지다 (Gap-ja-gi Bun-wi-gi-ga Ssa-hae-ji-da).

相关表达

🔗

노잼

similar

No fun / Not funny

🔗

아재 개그

builds on

Dad jokes

🔗

눈치 없다

similar

To lack social sense

🔗

싸하다

specialized form

To feel chilly/ominous

🔗

분위기 메이커

contrast

Mood maker / Life of the party

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!