fourchette
fourchette em 30 segundos
- A feminine noun ('la fourchette') used primarily for the eating utensil (fork).
- Commonly represents a 'range' or 'bracket' in statistics, finance, and age groups.
- Refers to a specific tactical move in chess where one piece attacks two others.
- Essential vocabulary for dining, setting the table, and professional negotiations.
The word fourchette is a fundamental noun in the French language, primarily referring to the common eating utensil known as a fork in English. While its most frequent appearance is in the context of dining and culinary settings, its utility extends far beyond the dinner table into specialized fields like finance, statistics, and even the strategic game of chess. At its core, the word is feminine (la fourchette) and is one of the first nouns a beginner learner encounters when studying household objects or restaurant vocabulary. Understanding its usage requires recognizing both its literal physical form—a tool with prongs used for piercing food—and its metaphorical applications where it represents a range or a multi-pronged attack.
- Literal Utensil
- The most common use is for the tool with two, three, or four prongs used to eat. In a formal French table setting, the placement and type of fork (fish fork, dessert fork) carry significant cultural weight.
S'il vous plaît, j'ai fait tomber ma fourchette sous la table.
In statistical and financial contexts, the word evolves into une fourchette de prix or une fourchette de résultats. Here, it describes a range between a minimum and a maximum value. Imagine the prongs of a fork pointing to different points on a scale; the space between them represents the estimation. This is a crucial term for business negotiations where one might offer a price range rather than a fixed sum. Furthermore, in the world of chess, a 'fourchette' (fork) is a powerful tactical move where a single piece, often a knight, attacks two or more of the opponent's pieces simultaneously, forcing a difficult choice.
- Statistical Range
- Refers to the interval between two numbers, such as an estimated salary range or a budget window.
Historically, the fork was not always a staple of the French table. It was introduced to the French court in the 16th century, famously associated with Catherine de' Medici. Before this, people primarily used their fingers or knives. The word itself is a diminutive of fourche (pitchfork), highlighting its origins as a smaller, refined version of a farm tool. Today, it is indispensable. You will hear it in every bistro, from the waiter asking if you need a clean one to the chef discussing the 'coup de fourchette' (a person's appetite or way of eating). It is a word that bridges the gap between the mundane act of eating and the sophisticated nuances of French etiquette and abstract logic.
Nous avons estimé le coût des travaux dans une fourchette de cinq à dix mille euros.
- Chess Tactic
- A tactical maneuver where one piece attacks two or more pieces at once, specifically called a 'fork' in English as well.
Using fourchette correctly involves more than just knowing its translation. As a feminine noun, it must always be accompanied by feminine articles (la, une, cette, ma) and its modifying adjectives must agree in gender. For example, 'the small fork' is la petite fourchette. In everyday conversation, you will most likely use it when requesting cutlery or describing a meal. It is part of the 'couverts' (cutlery/place setting) family, which includes the couteau (knife) and cuillère (spoon). When you are at a restaurant, a common phrase might be 'Est-ce que je pourrais avoir une fourchette propre ?' (Could I have a clean fork?).
- Grammatical Agreement
- Always treat 'fourchette' as feminine. Plural form is 'fourchettes'. Example: 'Les fourchettes sont argentées' (The forks are silver).
N'oublie pas de mettre la fourchette à gauche de l'assiette.
Beyond the physical object, you will use the term in professional or academic settings to define boundaries. Phrases like fourchette budgétaire (budget range) or fourchette d'âge (age bracket) are standard. In these cases, the word acts as a metaphor for an interval. For instance, 'L'enquête cible une fourchette d'âge entre 18 et 25 ans' (The survey targets an age range between 18 and 25). It is important to note that while English speakers might use 'range' or 'bracket', French speakers almost exclusively use 'fourchette' for these numerical spans. This makes it a versatile word that transitions from the kitchen to the boardroom seamlessly.
- Range Expressions
- Used with 'de... à...' to indicate the start and end of a range. Example: 'Une fourchette de 20 à 30 euros'.
In more advanced contexts, you might encounter the verb fourcheter, though it is rare. Instead, the noun is often paired with verbs like situer or estimer. For example, 'Le prix se situe dans une fourchette raisonnable' (The price is within a reasonable range). When describing someone's eating habits, you might say they have a 'bon coup de fourchette', which implies they are a hearty eater. This idiom is very common in social settings and is generally seen as a compliment to the host's cooking. Whether you are counting utensils or calculating statistics, 'fourchette' is a structural word that helps organize both physical space and conceptual data.
Le cavalier a fait une fourchette au roi et à la reine.
- Professional Usage
- In human resources, you might discuss the 'fourchette salariale' (salary range) during an interview.
You will hear fourchette in several distinct environments, each giving the word a slightly different flavor. The most immediate is the domestic and hospitality sector. In a French home, during 'le dressage de la table' (setting the table), parents will instruct children on where the fourchettes go. In restaurants, from the humblest 'bouillon' to a Michelin-starred establishment, the word is constant. You'll hear it in the clatter of the kitchen and the polite requests of patrons. Waiters often ask, 'Puis-je vous apporter une autre fourchette ?' when a course changes or a utensil is dropped. It is the heartbeat of French dining culture.
- Dining Context
- Commonly heard in 'Mettre la table' (setting the table) or when ordering 'des couverts' (cutlery).
Garçon, il manque une fourchette à dessert ici.
Switching environments to the world of news and economics, fourchette becomes a staple of financial reporting. On news channels like BFM TV or in newspapers like Le Monde, journalists discuss the 'fourchette haute' and 'fourchette basse' of economic growth projections or tax brackets. If a politician is discussing social security or salary increases, they will inevitably mention a 'fourchette' to avoid committing to a single, potentially incorrect number. It provides a linguistic safety net. In these contexts, the word sounds formal and analytical, a sharp contrast to the cozy atmosphere of a dinner party.
- Economic Media
- Used to describe 'la fourchette de prix' (price range) or 'la fourchette de prévisions' (forecast range).
Finally, you will hear it in hobbyist circles, particularly among chess players. During a match or a post-game analysis at a local café, a player might lament, 'Il m'a eu avec une fourchette de cavalier !' (He got me with a knight fork!). This usage is deeply ingrained in the logic of the game. Additionally, in the world of equestrianism, a blacksmith or 'maréchal-ferrant' will use the word to refer to the 'frog' of the horse's hoof, a V-shaped structure that is vital for the horse's health. While less common for the average speaker, it shows the word's deep roots in various French crafts and traditions.
La fourchette du sabot doit être soigneusement nettoyée.
- Specialized Hobbies
- Chess (échecs) and farriery (maréchalerie) use 'fourchette' for specific tactical or anatomical features.
One of the most frequent mistakes English speakers make is getting the gender wrong. Since 'fork' has no gender in English, learners often default to 'le fourchette'. However, it is strictly la fourchette. This mistake affects everything that follows in the sentence: the articles, the adjectives, and the pronouns. Saying 'le fourchette est petit' instead of 'la fourchette est petite' is a clear marker of a beginner. Another common error is confusing fourchette with fourche. While they share the same root, a fourche is a large pitchfork used for hay or gardening. Asking for a 'fourche' at a dinner table would be a humorous but embarrassing blunder.
- Gender Confusion
- Mistaking 'la fourchette' for 'le fourchette'. Always remember: utensils are mixed gender (la fourchette, le couteau, la cuillère).
Attention : on dit 'une fourchette propre', pas 'un fourchette propre'.
Another nuance involves the word for 'fork in the road'. In English, you use the same word for the utensil and the geographical split. In French, however, a fork in the road is usually called une bifurcation or un embranchement. If you tell someone to 'tourner à la fourchette', they will be very confused unless there is a giant literal fork statue at the intersection. Similarly, while 'fourchette' means 'range' in statistics, it cannot be used for a mountain range, which is une chaîne de montagnes. Misapplying the metaphorical 'range' meaning to physical landscapes is a common 'false friend' trap for English speakers.
- Geographical Misuse
- Using 'fourchette' for a fork in the road. Use 'bifurcation' or 'patte d'oie' instead.
Finally, learners sometimes struggle with the idiom avoir un bon coup de fourchette. They might try to translate 'to have a big appetite' literally as 'avoir un grand appétit'. While grammatically correct, it lacks the native flavor of the 'fourchette' idiom. Conversely, some try to use 'fourchette' to mean 'a small bite' or 'a forkful', but the correct term for a forkful of food is une fourchettée. Using 'fourchette' when you mean the amount of food on the fork is a subtle but common error in descriptive writing. Mastering these distinctions elevates your French from functional to fluent.
Il a mangé une fourchettée de pâtes (the amount) avec sa fourchette (the tool).
- Quantity vs. Object
- Distinguish between the tool (fourchette) and the amount of food it holds (fourchettée).
To truly master the vocabulary surrounding fourchette, it is helpful to look at its synonyms and related terms. While there is no direct synonym for the utensil itself (a fork is a fork), there are many related words for cutlery. The collective term is les couverts. If you are setting a table and need to refer to the whole set, you would say 'Mets les couverts'. Within this set, you have the couteau (knife) and the cuillère (spoon). For more specific types of forks, you might use fourchette à poisson (fish fork), fourchette à huîtres (oyster fork), or fourchette à dessert (dessert fork).
- Cutlery Family
- Couverts (collective), Couteau (knife), Cuillère (spoon). All essential for table vocabulary.
Pour ce dîner de gala, nous utiliserons des fourchettes en argent.
When fourchette is used to mean 'range', its synonyms depend on the context. In statistics or mathematics, you might use intervalle (interval) or plage (range/span). For example, 'une plage de fréquences' (a frequency range). In a more general sense of 'scope' or 'breadth', the word éventail (fan/range) is common, as in 'un large éventail de possibilités' (a wide range of possibilities). However, fourchette remains the most common term for price or age brackets. Understanding these alternatives allows you to vary your speech and choose the most precise word for the situation.
- Range Alternatives
- Intervalle (math/time), Plage (data/frequencies), Éventail (choices/variety).
In the context of the chess 'fork', there isn't really an alternative term; it is a technical name. However, the action of attacking two pieces is sometimes called une attaque double. In anatomy, while 'fourchette' is used for birds and horses, in humans, the term for a similar V-shaped structure might be fourchette vulvaire in medical contexts. Knowing these specialized terms helps in technical fields. Finally, if you want to describe the 'prongs' of the fork, the word is les dents (literally 'the teeth'). This is a great example of how French often uses body parts metaphorically for objects.
Cette fourchette a des dents très pointues.
- Anatomical Comparisons
- Dents (prongs/teeth), Fourchette (frog of a hoof). French uses organic terms for mechanical parts.
How Formal Is It?
Curiosidade
Forks were considered scandalous when first introduced to the French court because people thought fingers were God-given and utensils were unnecessary.
Guia de pronúncia
- Pronouncing the 't' at the end like a 'ch' sound.
- Forgetting to pronounce the 'r' clearly.
- Making the 'ou' sound like 'u' in 'but'.
- Pronouncing it like 'fork-ette'.
- Dropping the final 'e' sound.
Nível de dificuldade
Very easy to recognize in text due to its commonality.
Requires remembering the feminine gender and double 't'.
The 'ou' and 'ch' sounds need to be distinct but are generally simple.
Clear phonetic structure makes it easy to hear in conversation.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Gender of Utensils
La fourchette (f), le couteau (m), la cuillère (f).
Diminutives with -ette
Fourche (pitchfork) -> Fourchette (small fork).
Prepositions of Place
La fourchette est à gauche de l'assiette.
Agreement of Adjectives
Une fourchette argentée (feminine agreement).
Partitive Articles with Objects
Il me faut de la place pour ma fourchette.
Exemplos por nível
La fourchette est sur la table.
The fork is on the table.
Feminine singular noun with the definite article 'la'.
J'ai une fourchette.
I have a fork.
Uses the indefinite article 'une'.
Où est ma fourchette ?
Where is my fork?
Uses the feminine possessive adjective 'ma'.
Il mange avec une fourchette.
He is eating with a fork.
The preposition 'avec' precedes the noun.
Donnez-moi une fourchette, s'il vous plaît.
Give me a fork, please.
Imperative mood 'Donnez-moi'.
La fourchette est petite.
The fork is small.
Adjective 'petite' agrees with the feminine noun.
Les fourchettes sont dans le tiroir.
The forks are in the drawer.
Plural form 'fourchettes' with the article 'les'.
Voici une fourchette propre.
Here is a clean fork.
Adjective 'propre' follows the noun.
Je cherche une fourchette pour ma salade.
I am looking for a fork for my salad.
Compound sentence with 'pour' indicating purpose.
Cette fourchette de prix est trop élevée.
This price range is too high.
Metaphorical use of 'fourchette' to mean 'range'.
Tu dois mettre la fourchette à gauche.
You must put the fork on the left.
Directional phrase 'à gauche'.
Nous avons acheté douze fourchettes en argent.
We bought twelve silver forks.
Material description 'en argent'.
Elle préfère utiliser une petite fourchette pour le gâteau.
She prefers to use a small fork for the cake.
Adjective 'petite' used for specific type.
Le serveur a oublié les fourchettes.
The waiter forgot the forks.
Past tense 'a oublié'.
Est-ce que cette fourchette est à toi ?
Is this fork yours?
Interrogative with 'est-ce que' and possessive 'à toi'.
Il y a une fourchette de rechange dans la cuisine.
There is a spare fork in the kitchen.
Compound noun phrase 'fourchette de rechange'.
La fourchette de salaire pour ce poste est intéressante.
The salary range for this position is interesting.
Professional context, 'fourchette' as 'range'.
Mon grand-père a toujours eu un bon coup de fourchette.
My grandfather has always had a good appetite.
Idiomatic expression 'avoir un bon coup de fourchette'.
Les experts proposent une fourchette d'estimation large.
The experts propose a wide estimation range.
Noun-adjective agreement with 'large'.
Il a réussi une fourchette avec son cavalier aux échecs.
He successfully executed a fork with his knight in chess.
Technical chess terminology.
On se situe dans une fourchette d'âge de trente à quarante ans.
We are in an age range of thirty to forty years.
Prepositional phrase 'de... à...'.
La fourchette est tombée avec un bruit métallique.
The fork fell with a metallic sound.
Descriptive narrative using 'avec'.
Veuillez indiquer votre fourchette budgétaire.
Please indicate your budget range.
Formal imperative 'Veuillez'.
Cette fourchette en plastique est très fragile.
This plastic fork is very fragile.
Material 'en plastique' and adjective 'fragile'.
La fourchette de prix s'étend de cinquante à cent euros.
The price range extends from fifty to one hundred euros.
Reflexive verb 's'étendre'.
Il est crucial de bien nettoyer la fourchette du sabot du cheval.
It is crucial to properly clean the frog of the horse's hoof.
Anatomical use in equestrian context.
L'étude montre une fourchette d'erreur de trois pour cent.
The study shows a margin of error of three percent.
Scientific/Statistical context.
Elle a piqué le morceau de viande avec sa fourchette.
She pricked the piece of meat with her fork.
Action verb 'piquer'.
Le projet doit rester dans la fourchette de temps impartie.
The project must stay within the allotted time frame.
Abstract use for time limits.
Une fourchette à dessert se place au-dessus de l'assiette.
A dessert fork is placed above the plate.
Etiquette/Positioning rules.
Il a été surpris par la fourchette tactique de son adversaire.
He was surprised by his opponent's tactical fork.
Passive voice 'a été surpris'.
La fourchette des revenus a été revue à la baisse.
The income range has been revised downwards.
Economic terminology 'revue à la baisse'.
Les économistes débattent de la fourchette de croissance pour l'année prochaine.
Economists are debating the growth range for next year.
Complex verb 'débattre de'.
L'étymologie de 'fourchette' remonte à la racine latine 'furca'.
The etymology of 'fourchette' goes back to the Latin root 'furca'.
Linguistic/Historical discussion.
Le maréchal-ferrant examine attentivement la fourchette pour détecter une infection.
The farrier carefully examines the frog to detect an infection.
Technical vocabulary in veterinary medicine.
La fourchette de prix proposée par le vendeur est négociable.
The price range proposed by the seller is negotiable.
Adjective 'négociable' modifying 'fourchette'.
Elle maniait sa fourchette avec une élégance aristocratique.
She handled her fork with aristocratic elegance.
Literary description of mannerisms.
Le rapport définit une fourchette de tolérance pour les émissions de CO2.
The report defines a tolerance range for CO2 emissions.
Environmental/Regulatory context.
Un coup de fourchette malheureux a rayé l'assiette en porcelaine.
An unfortunate slip of the fork scratched the porcelain plate.
Descriptive adjective 'malheureux'.
La fourchette de sondage indique une victoire serrée.
The polling range indicates a tight victory.
Political/Statistical context.
L'auteur utilise la fourchette comme une métonymie de la bourgeoisie.
The author uses the fork as a metonymy for the bourgeoisie.
Literary analysis terminology.
La fourchette des possibles semble s'amenuiser avec le temps.
The range of possibilities seems to dwindle over time.
Highly abstract/Philosophical usage.
Le chirurgien a utilisé une pince ressemblant à une fourchette pour l'intervention.
The surgeon used a fork-like clamp for the procedure.
Comparison in a specialized field.
Il ne faut pas que la langue fourche lors du discours officiel.
The tongue must not slip during the official speech.
Related verb 'fourcher' in an idiomatic context.
La fourchette budgétaire est assujettie aux fluctuations du marché.
The budget range is subject to market fluctuations.
Formal legal/financial phrasing 'assujettie à'.
L'évolution de la fourchette au cours des siècles témoigne des changements de mœurs.
The evolution of the fork over the centuries reflects changes in social customs.
Sociological/Historical analysis.
Le cavalier noir a créé une fourchette imparable, scellant le sort de la partie.
The black knight created an unstoppable fork, sealing the fate of the game.
Technical chess mastery.
Cette fourchette de fréquences est réservée aux communications militaires.
This frequency range is reserved for military communications.
Technical/Scientific specification.
Sinônimos
Antônimos
Colocações comuns
Frases Comuns
— To place the fork on the table while setting it.
Peux-tu mettre la fourchette à gauche ?
— To prick or stab something using a fork.
Pique les pommes de terre avec une fourchette.
— A range of different estimates for a value.
La fourchette d'estimations varie beaucoup.
— To get a new fork, usually in a restaurant.
Je dois changer de fourchette pour le poisson.
— A range between 10 and 20.
Le nombre d'invités est dans une fourchette de 10 à 20.
— To pick up a fork to start eating.
Il prend une fourchette pour goûter le plat.
— The range of results in a public opinion poll.
Les candidats sont dans la même fourchette de sondages.
— A disposable plastic fork.
On utilise des fourchettes en plastique pour le pique-nique.
— The fork belonging to a specific plate setting.
Ne mélange pas la fourchette de l'assiette voisine.
Frequentemente confundido com
A fourche is a large pitchfork for hay; a fourchette is for eating.
Use bifurcation for a fork in the road, not fourchette.
New learners sometimes swap spoon and fork names.
Expressões idiomáticas
— To have a hearty appetite; to be a big eater.
Il mange beaucoup, il a un bon coup de fourchette.
informal/neutral— To work with great precision or manually on a small scale.
Ce jardinier travaille tout à la fourchette.
informal— To have a slip of the tongue (related to the verb 'fourcher').
Désolé, ma langue a fourché !
neutral— To be caught between two options or ranges (rarely used, mostly literal).
Il hésite entre deux fourchettes de prix.
neutral— To eat properly with utensils (as opposed to fingers).
Les enfants apprennent à manger à la fourchette.
neutral— A chess tactic where a knight attacks two pieces.
Sa fourchette de cavalier a gagné la partie.
technical— To be within the expected range.
Votre score se situe dans la fourchette moyenne.
neutral— A backup or spare option (literal or figurative).
J'ai toujours une fourchette de rechange au cas où.
neutral— To grab a quick bite (informal/rare).
On va piquer une fourchette ensemble ?
informal— A trick or tactic involving a range or a fork.
Il m'a fait le coup de la fourchette aux échecs.
informalFácil de confundir
Similar root and sound.
Size and function: one is for farm work, the other for dining.
Il utilise une fourche pour le foin et une fourchette pour son steak.
Vaguely similar sound for beginners.
Fougère is a fern (plant).
La fougère est verte, la fourchette est en métal.
Common misspelling.
Missing the 'r'.
N'oubliez pas le 'r' dans fourchette.
Object vs quantity.
Fourchette is the tool; fourchettée is the amount of food it holds.
Il a pris une grosse fourchettée avec sa petite fourchette.
Translation from English 'fork'.
In chess, always use 'fourchette', never 'fourche'.
Le cavalier fait une fourchette.
Padrões de frases
C'est une [adjective] fourchette.
C'est une petite fourchette.
Je cherche une fourchette de [noun].
Je cherche une fourchette de prix.
Il a un bon coup de [noun].
Il a un bon coup de fourchette.
Se situer dans une fourchette de [number] à [number].
Le prix se situe dans une fourchette de 10 à 20 euros.
La fourchette [adjective] de l'estimation.
La fourchette haute de l'estimation.
Une fourchette de [abstract noun].
Une fourchette des possibles.
La fourchette est [preposition] [noun].
La fourchette est sur la table.
Faire une fourchette à [noun].
Faire une fourchette au roi.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
Extremely high in daily life and professional contexts.
-
Le fourchette
→
La fourchette
The noun is feminine, not masculine. This is the most common error for beginners.
-
Une fourchette de route
→
Une bifurcation
You cannot use 'fourchette' for a fork in the road in French.
-
J'ai mangé une fourchette de riz
→
J'ai mangé une fourchettée de riz
Use 'fourchettée' for the quantity of food on the fork.
-
Un grand fourchette de prix
→
Une grande fourchette de prix
Adjectives must agree with the feminine noun 'fourchette'.
-
La fourche aux échecs
→
La fourchette aux échecs
In chess, the term is 'fourchette', not 'fourche'.
Dicas
Remember the Gender
Always associate 'fourchette' with 'la'. Imagine a lady holding a fork to help you remember it's feminine. This will help you get the adjectives right every time.
The Cutlery Trio
Learn 'fourchette', 'couteau', and 'cuillère' together. They are the three musketeers of the dinner table and you'll almost always need all three.
Coup de Fourchette
Use 'il a un bon coup de fourchette' at a dinner party to compliment someone's appetite. It's a very native-sounding expression that will impress your hosts.
Salary Discussions
When talking about money, use 'fourchette salariale'. It sounds much more professional than just saying 'le salaire minimum et maximum'.
Table Setting
Remember: Fork on the left (gauche). In France, this is non-negotiable for a proper table setting. Prongs down for extra 'French-ness'.
The 'OU' Sound
Make sure your 'ou' is round and deep. It’s the same sound as in 'soupe' or 'rouge'. Don't let it slip into a 'u' sound.
Chess Tactic
If you play chess in French, 'fourchette' is your best friend. It sounds much more elegant than 'double attack'.
Quantity vs Tool
Use 'fourchettée' for the amount of food. 'Il a pris une fourchettée de riz.' It adds precision to your descriptions.
No Roads!
Never use 'fourchette' for a road. You will confuse everyone. Stick to 'bifurcation' for your GPS directions.
Medici Connection
Remember Catherine de' Medici brought the fork to France. It helps link the word to French history and luxury.
Memorize
Mnemônico
Imagine a 'FOUR' pronged 'CHETTE' (sounds like 'chef') using it to eat. Four-chef-ette.
Associação visual
Picture a fork standing upright, and between its prongs, a price tag is stuck, representing the 'range' meaning.
Word Web
Desafio
Try to use 'fourchette' three times today: once for the utensil, once for a price range, and once for an age group.
Origem da palavra
From the Old French 'forchette', which is a diminutive of 'fourche' (fork/pitchfork).
Significado original: A small fork or small pitchfork.
Romance (Latin: furca).Contexto cultural
No specific sensitivities, but avoid using 'fourche' when you mean 'fourchette' in polite dining.
English speakers often use 'fork' for roads, but French speakers use 'bifurcation'. Don't mix them up!
Pratique na vida real
Contextos reais
Restaurant
- Une fourchette propre, s'il vous plaît.
- Il manque une fourchette.
- Où sont les fourchettes ?
- Je n'ai pas de fourchette.
Job Interview
- Quelle est la fourchette salariale ?
- Ma fourchette est négociable.
- Dans quelle fourchette se situe le poste ?
- La fourchette est entre 30k et 40k.
Chess Match
- C'est une belle fourchette.
- Attention à la fourchette de cavalier.
- Il a perdu sa reine sur une fourchette.
- Comment parer cette fourchette ?
Setting the Table
- Mets la fourchette à gauche.
- Il faut douze fourchettes.
- Où ranges-tu les fourchettes ?
- La fourchette à dessert est là.
Statistics
- La fourchette d'erreur est de 2%.
- L'âge est dans la fourchette 20-30.
- Les prix sont dans une fourchette large.
- Restons dans la fourchette prévue.
Iniciadores de conversa
"Saviez-vous que la fourchette n'est arrivée en France qu'au XVIe siècle ?"
"Quelle est votre fourchette de prix pour un bon dîner au restaurant ?"
"Avez-vous déjà perdu une partie d'échecs à cause d'une fourchette de cavalier ?"
"Préférez-vous utiliser une petite fourchette ou une grande pour le dessert ?"
"Connaissez-vous quelqu'un qui a un vraiment bon coup de fourchette ?"
Temas para diário
Décrivez une table de fête avec tous les couverts, y compris les fourchettes.
Parlez d'un moment où vous avez dû négocier une fourchette salariale.
Racontez l'histoire d'une fourchette magique qui change le goût des aliments.
Expliquez pourquoi, selon vous, la fourchette est plus utile que la cuillère.
Décrivez votre réaction si vous trouviez une fourchette en or dans votre jardin.
Perguntas frequentes
10 perguntasIt is always feminine: 'la fourchette' or 'une fourchette'. This is a common point of confusion for English speakers because 'fork' has no gender. You must remember to use feminine adjectives with it, such as 'petite' or 'propre'.
No, you should use 'une bifurcation' or 'un embranchement'. While English uses 'fork' for both, French distinguishes between the utensil and the geographical split. Using 'fourchette' for a road would sound very strange to a native speaker.
It is an idiom meaning someone has a hearty appetite or likes to eat a lot. It is generally a friendly, informal expression used during meals or when talking about someone's love for food.
You say 'une fourchette de prix'. This is the standard way to describe the interval between a minimum and maximum price in both casual and professional settings.
In chess, a 'fourchette' (fork) is a tactic where one piece attacks two or more of the opponent's pieces at the same time. It is most commonly associated with the knight (le cavalier).
Traditionally, the fork is placed to the left of the plate. In formal settings, the prongs (dents) are often turned down toward the table, a custom that dates back to showing off the family crest on the back of the handle.
Yes, 'fourcher' means to fork or branch off, and 'fourcheter' is a rare verb meaning to use a fork. Most commonly, you'll hear 'ma langue a fourché' meaning 'I had a slip of the tongue'.
It is pronounced clearly and sharply, like 'eht'. The 't' is not silent. It sounds like the end of 'net' or 'set' in English.
They are called 'les dents' (the teeth) or 'les fourchons'. 'Les dents' is much more common in everyday speech.
Yes, 'fourchette d'imposition' is a common way to refer to a tax bracket or range, although 'tranche d'imposition' is also frequently used.
Teste-se 180 perguntas
Describe a typical dinner table setting in France using the word 'fourchette'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'fourchette' in a financial context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the idiom 'avoir un bon coup de fourchette'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a dialogue between a waiter and a customer who needs a fork.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a chess 'fourchette'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph about the history of the fork in France.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How would you ask for a salary range in a job interview?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'fourchette' to describe an age group.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the difference between a 'fourche' and a 'fourchette'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'fourchette' in a sentence about statistics.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'fourchettée'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What is 'une fourchette à dessert'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about setting the table for twelve people.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain 'ma langue a fourché'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a plastic fork.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the prongs of a fork.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'fourchette' in a sentence about a horse.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about an expensive fork.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'fourchette haute'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about losing a fork.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce correctly: 'La fourchette'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Où est ma fourchette ?'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Une fourchette de prix'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Il a un bon coup de fourchette.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'La fourchette salariale'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Mets la fourchette à gauche.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'J'ai besoin d'une fourchette propre.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Une fourchette de cavalier'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ma langue a fourché.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Les fourchettes en argent'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Est-ce que vous avez des fourchettes ?'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'La fourchette de temps est courte.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Une fourchettée de riz'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'La fourchette du sabot'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Donnez-moi une fourchette, s'il vous plaît.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'C'est dans la fourchette haute.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'L'intervalle et la fourchette'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Douze fourchettes'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'La petite fourchette à dessert'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Piquer avec une fourchette'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'La fourchette est sur la table.'
What object is mentioned? 'Je n'ai pas de fourchette.'
Is it singular or plural? 'Les fourchettes sont ici.'
Which side? 'Pose la fourchette à gauche.'
Identify the price range: 'La fourchette est de dix à vingt euros.'
Who has the appetite? 'Il a un bon coup de fourchette.'
Which chess piece? 'Une fourchette de cavalier.'
What material? 'C'est une fourchette en plastique.'
Identify the word: 'La fourchette salariale est basse.'
What happened to the tongue? 'Sa langue a fourché.'
How many teeth? 'Cette fourchette a quatre dents.'
Identify the type: 'Passe-moi la fourchette à dessert.'
Where is it? 'La fourchette est tombée.'
Identify the range: 'Une fourchette de 18 à 25 ans.'
What is clean? 'Voici une fourchette propre.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'fourchette' is a versatile French noun that is feminine. While its literal meaning is a fork used for eating, it is indispensable in professional French for describing ranges (prices, ages, statistics). Example: 'La fourchette de prix est entre 10 et 20 euros.'
- A feminine noun ('la fourchette') used primarily for the eating utensil (fork).
- Commonly represents a 'range' or 'bracket' in statistics, finance, and age groups.
- Refers to a specific tactical move in chess where one piece attacks two others.
- Essential vocabulary for dining, setting the table, and professional negotiations.
Remember the Gender
Always associate 'fourchette' with 'la'. Imagine a lady holding a fork to help you remember it's feminine. This will help you get the adjectives right every time.
The Cutlery Trio
Learn 'fourchette', 'couteau', and 'cuillère' together. They are the three musketeers of the dinner table and you'll almost always need all three.
Coup de Fourchette
Use 'il a un bon coup de fourchette' at a dinner party to compliment someone's appetite. It's a very native-sounding expression that will impress your hosts.
Salary Discussions
When talking about money, use 'fourchette salariale'. It sounds much more professional than just saying 'le salaire minimum et maximum'.
Conteúdo relacionado
Gramática relacionada
Mais palavras de food
à base de
B1À base de; feito principalmente de.
à la boulangerie
A2At the bakery.
à la carte
A2Pedir pratos individuais do cardápio em vez de um menu fixo.
à la charcuterie
A2At the deli; where cold meats and prepared foods are sold.
à la coque
A2Soft-boiled (for eggs).
à la demande
B1On demand; upon request.
à la poêle
A2Cozido na frigideira; frito na frigideira.
à la poissonnerie
A2At the fishmonger's; where fresh fish is sold.
à la vapeur
A2Cozido a vapor; cozido no vapor.
à l'apéritif
B1No aperitivo; servido antes da refeição.