At the A1 level, you learn 'réparé' as a simple adjective to describe things that are working again. You might use it in basic sentences like 'Le vélo est réparé' (The bike is fixed). At this stage, the focus is on the basic meaning: something was broken, and now it is not. You should learn to recognize it on signs (e.g., 'Ascenseur réparé') and use it to ask simple questions like 'C'est réparé ?' (Is it fixed?). You should also start noticing that it ends in 'é', which is common for many French adjectives. You don't need to worry about complex grammar yet, but try to remember that if you are talking about a feminine noun like 'la voiture', you add an 'e' at the end: 'réparée'. This level is about survival communication—letting someone know that a problem is solved or asking if a tool is ready to use. It is a very practical word for travelers who might need to deal with broken items in a hotel or a rental car. Vocabulary at A1 is very concrete, and 'réparé' fits perfectly into this category of daily needs.
At the A2 level, which is the target level for this word, you begin to use 'réparé' more systematically. You understand that it is the past participle of 'réparer' and you can use it in the passé composé: 'J'ai réparé la chaise' (I fixed the chair). You are more aware of the gender and number agreement: 'Les jouets sont réparés' (The toys are fixed). You can also use it with common adverbs like 'bien' or 'mal' to describe the quality of the repair: 'C'est mal réparé' (It's badly fixed). At A2, you are expected to handle routine tasks, such as going to a repair shop and understanding when the technician says your item will be 'réparé demain'. You can also describe simple household problems and their resolutions. You start to see the difference between 'réparé' and 'cassé' (broken) as a pair of opposites. This level requires you to be able to link ideas, so you might say, 'Mon téléphone était cassé, mais maintenant il est réparé.' This shows progress in using the word to describe a change in state over time.
At the B1 level, you move beyond simple physical objects. You start using 'réparé' in more abstract or metaphorical contexts. For instance, you might talk about 'réparer une erreur' (fixing a mistake) or 'réparer un oubli' (making up for an oversight). You are comfortable with the passive voice: 'La fuite a été réparée par le plombier.' You also start to encounter related terms like 'réparable' (repairable) and 'irréparable' (irreparable). Your sentences become more complex; you might say, 'Bien que l'ordinateur soit vieux, il a été si bien réparé qu'il fonctionne comme un neuf.' This demonstrates your ability to use 'réparé' within subordinate clauses and with more sophisticated conjunctions. You also begin to understand the cultural nuances, such as the 'indice de réparabilité' in France, and can discuss topics like sustainability or consumer rights using this vocabulary. At B1, you are an 'independent user', meaning you can handle most situations where things break and need to be discussed in detail.
At the B2 level, you use 'réparé' with precision and can distinguish it from its many synonyms like 'restauré', 'remis en état', or 'dépanné'. You understand the legal and formal implications of the word, such as 'réparer un préjudice' (to compensate for a loss/damage). You can participate in debates about the 'right to repair' or the environmental impact of non-repaired items. Your use of agreement is flawless, even in complex sentences where the direct object precedes the verb. You might use the word in professional settings, such as writing a report about a technical system that has been 'réparé et testé'. You are also sensitive to the register; you know that 'réparé' is neutral, whereas 'bricolé' might imply a less professional job. At this level, you can explain the process of how something was repaired, using technical vocabulary alongside the adjective. You can also use it in idiomatic expressions or more literary descriptions of 'mending' one's life or reputation.
At the C1 level, your use of 'réparé' is nuanced and stylistically varied. You can use it in high-level academic or literary contexts. For example, you might analyze how a character's 'honneur réparé' (restored honor) is a central theme in a classical French play by Corneille or Racine. You understand the philosophical implications of 'reparation' in society. You can use the word in complex grammatical structures, such as within the subjunctive mood or in hypothetical 'si' clauses with perfect accuracy: 'Si le dommage avait été réparé plus tôt, nous n'en serions pas là.' You also recognize the word in specialized fields like law, where 'réparation' refers to legal remedies. Your vocabulary is vast enough that you only use 'réparé' when it is the most precise word, opting for 'réhabilité', 'rectifié', or 'pallié' when those terms offer a more exact meaning. You can appreciate the subtle differences in tone between 'C'est réparé' and 'Le dysfonctionnement a été résolu'.
At the C2 level, you have a near-native command of the word and its entire family. You can use 'réparé' with complete ease in any context, from the most technical manual to the most abstract philosophical treatise. You are aware of the word's history and its Latin roots (re-parare), and how this influences its current usage. You can use it with irony, humor, or profound emotional weight. You might write a critique of a public policy, arguing that the 'inégalités ne sont pas simplement réparées par des aides financières.' You can navigate the most complex linguistic situations, such as simultaneous translation or high-stakes negotiation, where the difference between 'réparé' and 'compensé' might have significant consequences. Your mastery is such that you can play with the word's connotations, using it in creative writing to describe the 'réparation' of time or memory. At this level, the word is a flexible tool in your vast linguistic arsenal, used with perfect precision and cultural resonance.

réparé em 30 segundos

  • Réparé means 'repaired' or 'fixed' in French.
  • It is an adjective that must agree in gender and number with the noun.
  • It covers physical objects, digital bugs, and abstract injustices.
  • Commonly used with the verb 'être' to describe a current state.

The French adjective réparé is the past participle of the verb réparer, functioning as a descriptor for something that has undergone a process of restoration. At its core, it signifies that an object, a system, or even a situation that was once broken, damaged, or non-functional has been returned to a usable or optimal state. For an English speaker, the translation is most often 'repaired' or 'fixed,' but in French, the word carries a specific weight of restoration and 'putting back in order.' It is a versatile term used across various domains, from mechanical engineering and home maintenance to digital technology and interpersonal relationships. When you say something is réparé, you are asserting that the flaw or damage that previously impeded its function has been successfully addressed and neutralized.

Mechanical Context
Used when a car, an appliance, or a machine is functional again. It implies a technician or a handy person has intervened.

Mon vieux vélo est enfin réparé et prêt pour la course.

In everyday life, you will encounter réparé in professional invoices, signs at a repair shop, or in casual conversations about household chores. It is essential to remember that since it functions as an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies. For example, a car (une voiture) would be réparée with an extra 'e'. This grammatical nuance is a key marker of fluency. Furthermore, the word often implies a sense of relief; it marks the end of a period of inconvenience. If your phone was broken, the moment it is réparé is the moment you reconnect with the world.

Abstract Context
Can refer to an injustice that has been 'righted' (un tort réparé) or a broken friendship that has been mended.

L'erreur sur ma facture a été réparée par le service client.

Culturally, the concept of being réparé aligns with the French value of 'le système D' (resourcefulness). While the word itself describes the result, the process behind it often involves 'bricolage' (DIY). In recent years, with the rise of ecological consciousness in France, the 'indice de réparabilité' (repairability index) has become a legal requirement for electronics, making the adjective réparé a central theme in consumer protection and sustainability discussions. It represents a shift away from 'obsolescence programmée' (planned obsolescence) toward a culture of longevity.

Digital Context
In software development, a bug that has been patched is described as being 'réparé' or 'corrigé'.

Le lien cassé sur le site web est maintenant réparé.

Après l'accident, le mur a été entièrement réparé.

In summary, réparé is the definitive state of recovery for objects and systems. It bridges the gap between the frustration of a breakdown and the satisfaction of functionality. Whether you are dealing with a 'robinet réparé' (fixed tap) or a 'cœur réparé' (mended heart in a poetic sense), the word signals a return to wholeness and utility. It is an indispensable word for any A2 learner navigating daily life in a French-speaking environment.

Using réparé correctly requires an understanding of its role as an adjective derived from a past participle. This means it follows the rules of adjective-noun agreement in French. Unlike English, where 'repaired' remains static regardless of what is being fixed, French requires the word to change based on the gender and number of the noun it describes. This section will guide you through the syntactic structures and grammatical nuances necessary to master this word.

Agreement Patterns
Masculine Singular: réparé | Feminine Singular: réparée | Masculine Plural: réparés | Feminine Plural: réparées.

La montre ancienne est enfin réparée.

The most common sentence structure involving réparé is the passive voice or the use of the auxiliary verb 'être' (to be) to describe a state. When you say 'L'objet est réparé,' you are using 'être' + past participle to indicate the current condition of the object. It is important to distinguish this from the action of repairing itself. If you want to say 'I repaired the car,' you use the passé composé: 'J'ai réparé la voiture.' In this case, 'réparé' is part of the verb phrase, and agreement rules vary based on the position of the direct object.

Positioning
As a pure adjective, it usually follows the noun it modifies: 'un jouet réparé' (a repaired toy).

Il a rapporté les ordinateurs réparés au bureau.

Another sophisticated way to use réparé is in the 'faire' causative construction: 'faire réparer quelque chose' (to have something repaired). While this uses the infinitive réparer, the resulting state is often described using the adjective. For example: 'J'ai fait réparer ma télé; elle est maintenant réparée.' This highlights the transition from the action to the state. Furthermore, you can use adverbs to modify the degree of the repair, such as 'complètement réparé' (completely repaired) or 'partiellement réparé' (partially repaired).

Common Adverbial Pairings
Mal réparé (badly repaired), vite réparé (quickly repaired), solidement réparé (sturdily repaired).

Le moteur semble réparé, mais il fait encore un bruit étrange.

Une fois réparé, ce meuble aura beaucoup de valeur.

In conclusion, mastering réparé involves more than just knowing its definition; it requires active attention to grammatical agreement and an understanding of its placement within different sentence types. Whether you are describing a physical object or a metaphorical situation, these patterns will ensure your French sounds natural and accurate.

In the French-speaking world, you will encounter the word réparé in a myriad of practical environments. From the bustling streets of Paris to a quiet village in Quebec, the necessity of fixing things makes this word a staple of daily communication. Understanding the contexts where this word is most prevalent will help you recognize it in the wild and use it with confidence when you find yourself in similar situations.

The Garage (Le Garage)
This is perhaps the most common place to hear 'réparé'. When you pick up your vehicle, the mechanic will often say, 'Votre véhicule est réparé, vous pouvez passer le prendre.'

Est-ce que mon pneu est déjà réparé ?

Another frequent context is home maintenance and construction. If you have a plumber (un plombier) or an electrician (un électricien) over, they will use réparé to signal the completion of their task. You might hear, 'Le tuyau est réparé, il n'y a plus de fuite.' This usage is often accompanied by technical terms for parts of the house. Similarly, in the world of high-tech and electronics, 'réparé' is found on service tracking websites or heard from customer support agents when a laptop or smartphone has been serviced.

Customer Service (Le Service Après-Vente)
In retail, especially for appliances, you'll hear 'L'appareil a été réparé sous garantie' (The device was repaired under warranty).

Désolé, ce modèle n'est pas encore réparé, nous attendons une pièce.

Beyond physical objects, you will hear réparé in the news and legal contexts. Journalists might talk about 'un préjudice réparé' when discussing legal settlements or compensation for victims. In the political sphere, a leader might speak about 'le tissu social réparé' (the mended social fabric) after a period of unrest. These metaphorical uses are more common in formal speeches or written journalism (like Le Monde or Le Figaro) but are still part of the broader linguistic landscape.

Infrastructure
Roadworks signs often indicate that a road or bridge has been 'réparé' to allow for the resumption of traffic.

Le pont a été réparé en un temps record après la tempête.

Mon erreur est réparée, j'ai renvoyé le bon document.

Finally, in the realm of DIY (do-it-yourself), which is very popular in France, you will hear friends boasting about their latest projects. 'J'ai tout réparé moi-même !' is a common phrase at dinner parties. This shows the word's presence in informal, social settings where personal achievement and thriftiness are celebrated. In all these contexts, réparé acts as a bridge between a problem and its resolution.

While réparé seems straightforward because of its similarity to the English 'repaired,' there are several pitfalls that learners often encounter. These mistakes range from grammatical errors involving agreement to lexical confusion with similar-sounding or similar-meaning words. Identifying these early will significantly improve your accuracy and prevent common 'Anglicisms' from creeping into your French.

Agreement Errors
The most frequent mistake is forgetting to add 'e' or 's'. 'La table est réparé' is incorrect; it must be 'réparée'.

Incorrect: Les chaises sont réparé.
Correct: Les chaises sont réparées.

Confusion with 'Fixé' is another common issue. In English, 'fixed' is a synonym for 'repaired.' However, in French, fixé primarily means 'attached' or 'fastened' to something, or 'fixed' in the sense of a set date. If you say 'Le vélo est fixé,' a French person might think the bike is bolted to the ground rather than being in working order. To avoid this, always use réparé for mending and fixé for attaching or scheduling.

Confusion with 'Corrigé'
When talking about mistakes in a text or an exam, use 'corrigé' (corrected) rather than 'réparé'. 'Réparé' is for physical or functional damage.

Incorrect: J'ai réparé mes fautes d'orthographe.
Correct: J'ai corrigé mes fautes d'orthographe.

A subtle mistake involves the use of 'réparé' versus 'remis à neuf'. If something is 'réparé', it simply works again. If it is 'remis à neuf' (refurbished/restored to new), it is in pristine condition. Learners sometimes over-use 'réparé' for high-end restoration work where 'restauré' would be more appropriate, especially for art or antiques. Using the wrong register or nuance can lead to misunderstandings about the quality of the work performed.

Over-literal Translation
English speakers often say 'I got it fixed.' In French, avoid 'J'ai eu le réparé.' Instead, use 'Je l'ai fait réparer.'

Incorrect: C'est réparé maintenant ? (as an action)
Correct: Est-ce que c'est réparé ? (asking about the state)

Incorrect: Ma jambe est réparée.
Correct: Ma jambe est guérie (healed).

By keeping these distinctions in mind—especially the 'fixé' vs 'réparé' and 'corrigé' vs 'réparé' differences—you will avoid the most common traps that English speakers fall into. Practice the agreement religiously, as it is the most visible indicator of your grammatical precision.

Expanding your vocabulary beyond réparé allows you to express different levels of restoration and various contexts with greater precision. While réparé is the general-purpose term, French offers a rich palette of alternatives that convey specific nuances, from a temporary patch-up to a complete artistic restoration. Understanding these synonyms will help you choose the right word for the right situation.

Dépanné vs Réparé
'Dépanné' refers to a quick fix or emergency assistance (especially for cars or computers). 'Réparé' implies a more permanent solution.

L'ascenseur est dépanné pour l'instant, mais pas encore totalement réparé.

For items that require delicate work, such as clothing or fine fabrics, the word raccommodé (mended/darned) is often used. It suggests a manual, careful process of sewing. In contrast, restauré is reserved for things of value, like historical monuments, paintings, or antique furniture. When a painting is restauré, it isn't just 'fixed'; its original beauty has been preserved or brought back. For modern items like electronics, you might see reconditionné (refurbished), which means it was repaired and tested for resale.

Remis en état
A more formal phrase meaning 'restored to working condition,' often used in legal or real estate documents.

L'appartement a été entièrement remis à neuf avant la vente.

In a technical or industrial setting, you might encounter maintenu (maintained) or révisé (overhauled/serviced). A car that has been révisée has undergone a standard check-up, whereas a réparée car had a specific problem that was solved. Finally, for interpersonal issues, réconcilié is used for people, though you can say a 'relation' (relationship) is réparée. Choosing the right synonym shows you understand the context of the repair.

Summary Comparison Table
  • Réparé: General fix.
  • Dépanné: Emergency/Temporary fix.
  • Restauré: Art/History/Antiques.
  • Raccommodé: Textiles/Clothing.
  • Reconditionné: Electronics for resale.

Ce vieux livre a été restauré par un expert.

J'ai acheté un téléphone reconditionné pour économiser.

By diversifying your use of these terms, you will sound much more like a native speaker. Each word carries its own story of how the object was broken and how it came back to life. Whether it's a 'chaussette raccommodée' or a 'serveur dépanné', the precision of your vocabulary will reflect the precision of the work described.

How Formal Is It?

Curiosidade

The root 'parare' is also the ancestor of words like 'prepare', 'separate', and even 'parachute' (to prepare against a fall).

Guia de pronúncia

UK /ʁe.pa.ʁe/
US /re.pa.re/
Stress is evenly distributed, with a slight emphasis on the final syllable 'ré'.
Rima com
préparé égaré séparé déclaré comparé carré marée garé
Erros comuns
  • Pronouncing the final 'é' like 'ee' in 'see'. It should be more like 'ay' in 'day'.
  • Using an English 'r' instead of a French 'r'.
  • Confusing 'réparé' with 'préparé' (prepared).
  • Failing to pronounce the word as three distinct syllables: ré-pa-ré.
  • Muttering the middle 'pa' syllable.

Nível de dificuldade

Leitura 2/5

Easy to recognize due to English similarity.

Escrita 3/5

Requires attention to gender/number agreement.

Expressão oral 2/5

Simple pronunciation, but don't confuse with 'préparé'.

Audição 2/5

Clear sounds, easily distinguishable in context.

O que aprender depois

Pré-requisitos

cassé machine vélo être fait

Aprenda a seguir

réparation outil mécanicien fonctionner garantie

Avançado

restaurer dépanner reconditionner irréparable préjudice

Gramática essencial

Adjective Agreement

La montre est réparée (f.s.).

Past Participle as Adjective

Un jouet réparé (m.s.).

Passive Voice

Il a été réparé.

Causative Faire

Je le fais réparer.

Adverbial Placement

C'est bien réparé.

Exemplos por nível

1

Le vélo est réparé.

The bike is repaired.

Simple subject + être + adjective.

2

C'est réparé ?

Is it fixed?

Inversion or intonation for a question.

3

Ma montre est réparée.

My watch is repaired.

Feminine agreement: 'réparée'.

4

Le jouet est réparé.

The toy is repaired.

Masculine singular.

5

Le sac est réparé.

The bag is repaired.

Direct description.

6

L'ascenseur est réparé.

The elevator is repaired.

Common public sign context.

7

Le stylo est réparé.

The pen is repaired.

Masculine singular.

8

La porte est réparée.

The door is repaired.

Feminine agreement.

1

J'ai enfin mon téléphone réparé.

I finally have my repaired phone.

Adjective following the noun.

2

Les chaises sont toutes réparées.

The chairs are all repaired.

Feminine plural agreement: 'réparées'.

3

Le moteur n'est pas encore réparé.

The engine is not repaired yet.

Negation with 'pas encore'.

4

Est-ce que les fenêtres sont réparées ?

Are the windows repaired?

Feminine plural agreement.

5

Mon ordinateur est réparé, merci !

My computer is repaired, thanks!

Masculine singular.

6

Le toit est réparé après la pluie.

The roof is repaired after the rain.

Context of cause and effect.

7

Les pneus sont réparés et gonflés.

The tires are repaired and inflated.

Masculine plural agreement.

8

Ta robe est réparée, regarde !

Your dress is repaired, look!

Feminine singular agreement.

1

L'erreur sur la facture a été réparée rapidement.

The error on the invoice was quickly repaired (fixed).

Passive voice with 'a été'.

2

Un tort réparé est un soulagement pour tous.

A righted wrong is a relief for everyone.

Abstract usage of the adjective.

3

Il a rapporté l'appareil réparé hier soir.

He brought back the repaired device last night.

Adjective modifying the direct object.

4

Une fois réparé, ce meuble sera magnifique.

Once repaired, this piece of furniture will be magnificent.

Conjunction 'une fois' + adjective.

5

Le lien Internet est enfin réparé.

The Internet link is finally repaired.

Technical context.

6

Toutes les pannes ont été réparées ce matin.

All the breakdowns were repaired this morning.

Feminine plural agreement.

7

L'injustice a été partiellement réparée.

The injustice was partially repaired.

Abstract noun + passive voice.

8

Ce vieux livre a besoin d'être réparé.

This old book needs to be repaired.

Infinitive construction 'être réparé'.

1

Le préjudice subi a été intégralement réparé par l'assurance.

The damage suffered was fully compensated by the insurance.

Formal/Legal usage.

2

Les serveurs, une fois réparés, ont redémarré sans souci.

The servers, once repaired, restarted without any trouble.

Appositive adjective with agreement.

3

Il est rare de trouver un objet si bien réparé.

It is rare to find an object so well repaired.

Adverbial modification 'si bien'.

4

L'ambiance au bureau semble réparée après la réunion.

The atmosphere at the office seems mended after the meeting.

Metaphorical usage of the state.

5

Le système de freinage a été réparé selon les normes.

The braking system was repaired according to standards.

Technical/Professional context.

6

Les dégâts causés par l'orage sont déjà réparés.

The damage caused by the storm is already repaired.

Masculine plural agreement with 'dégâts'.

7

Elle a présenté ses excuses, et l'offense est réparée.

She offered her apologies, and the offense is made right.

Abstract/Social context.

8

Ce mécanisme complexe ne peut pas être facilement réparé.

This complex mechanism cannot be easily repaired.

Negative passive construction.

1

L'honneur de la famille fut enfin réparé par cet acte de bravoure.

The family's honor was finally restored by this act of bravery.

Literary/Passé Simple context.

2

Une faille de sécurité réparée ne garantit pas l'absence d'autres vulnérabilités.

A repaired security flaw does not guarantee the absence of other vulnerabilities.

Technical/Analytical context.

3

Le lien social, bien que fragile, semble peu à peu réparé.

The social bond, though fragile, seems gradually repaired.

Sociological usage.

4

Il s'agit d'un dommage qui ne peut être réparé que par une compensation financière.

It is a damage that can only be repaired by financial compensation.

Restrictive 'ne... que' construction.

5

Le manuscrit ancien, minutieusement réparé, est exposé au musée.

The ancient manuscript, meticulously repaired, is on display at the museum.

High-register adjective 'minutieusement'.

6

L'équilibre écologique de la zone est loin d'être réparé.

The ecological balance of the area is far from being restored.

Environmental/Scientific context.

7

Chaque pièce réparée contribue à la solidité de l'ensemble.

Each repaired part contributes to the strength of the whole.

Philosophical/Structural usage.

8

Le silence fut rompu une fois le malentendu réparé.

The silence was broken once the misunderstanding was cleared up.

Abstract/Relational usage.

1

L'ontologie du fragment suggère que rien n'est jamais totalement réparé.

The ontology of the fragment suggests that nothing is ever totally repaired.

Philosophical/Academic register.

2

Le tissu cicatriciel est la preuve d'un corps qui s'est réparé lui-même.

Scar tissue is proof of a body that has repaired itself.

Biological/Reflexive context used as adjective.

3

L'injustice historique ne sera jamais vraiment réparée par de simples mots.

Historical injustice will never be truly righted by mere words.

Political/Ethical discourse.

4

Le poète voit dans chaque objet réparé une victoire sur le néant.

The poet sees in every repaired object a victory over nothingness.

Literary/Metaphorical register.

5

La structure, bien que réparée, garde les stigmates de son effondrement passé.

The structure, although repaired, bears the scars of its past collapse.

Architecture/Metaphorical usage.

6

Une confiance brisée peut-elle jamais être considérée comme réparée ?

Can a broken trust ever be considered repaired?

Interrogative passive with modal verb.

7

Le paradigme économique actuel doit être réparé en profondeur.

The current economic paradigm must be fundamentally repaired.

Abstract systemic usage.

8

L'œuvre d'art, après avoir été sauvagement vandalisée, est désormais réparée.

The work of art, after being savagely vandalized, is now repaired.

Complex temporal structure.

Colocações comuns

entièrement réparé
mal réparé
vite réparé
préjudice réparé
véhicule réparé
objet réparé
fuite réparée
lien réparé
erreur réparée
cœur réparé

Frases Comuns

C'est réparé.

— It is fixed. Used to announce the completion of a repair.

Ne t'inquiète pas, c'est réparé.

Pas encore réparé.

— Not fixed yet. Used to indicate that work is still in progress.

L'ascenseur n'est pas encore réparé.

Faire réparer.

— To have something repaired by someone else.

Je dois faire réparer ma voiture.

Prêt et réparé.

— Ready and fixed. Often used in shops.

Votre ordinateur est prêt et réparé.

Bien réparé.

— Well fixed. Commending the quality of a repair.

C'est un travail bien réparé.

Réparé à temps.

— Fixed on time.

Le chauffage a été réparé à temps pour l'hiver.

Réparé par un pro.

— Fixed by a professional.

C'est un appareil réparé par un pro.

Enfin réparé !

— Finally fixed! Expressing relief.

Le Wi-Fi est enfin réparé !

Réparé sous garantie.

— Repaired under warranty.

C'est réparé sous garantie, donc c'est gratuit.

Réparé avec soin.

— Repaired with care.

Ce meuble a été réparé avec soin.

Frequentemente confundido com

réparé vs préparé

Means 'prepared' or 'ready'. Easy to confuse due to the spelling.

réparé vs fixé

Means 'attached' or 'set' (like a date). Not 'mended'.

réparé vs corrigé

Means 'corrected' (for text or exams), not physical repair.

Expressões idiomáticas

"réparer les pots cassés"

— To pick up the pieces or fix the damage caused by someone else.

C'est toujours moi qui dois réparer les pots cassés.

informal
"réparer un affront"

— To avenge or make up for an insult.

Il a voulu réparer l'affront par un duel.

literary
"réparer ses forces"

— To recover one's strength or health.

Il a besoin de dormir pour réparer ses forces.

formal
"un tort réparé"

— A wrong that has been set right.

C'est un tort réparé, n'en parlons plus.

neutral
"réparer l'irréparable"

— To try to fix something that cannot be fixed (often tragic).

On ne peut pas réparer l'irréparable.

poetic
"réparer l'oubli"

— To correct an omission.

Je répare l'oubli en vous invitant maintenant.

neutral
"réparer le passé"

— To try to change or make up for past mistakes.

Il cherche à réparer le passé.

abstract
"réparer la brèche"

— To fill the gap or fix a weakness.

Il faut réparer la brèche dans notre défense.

neutral
"une injustice réparée"

— An injustice that has been corrected.

C'est une injustice enfin réparée.

neutral
"réparer un moteur de recherche"

— To fix a search engine (modern context).

L'algorithme a été réparé.

technical

Fácil de confundir

réparé vs Fixé

English 'fixed' means both 'repaired' and 'attached'.

In French, 'fixé' is for attachment and 'réparé' is for restoration.

Le tableau est fixé au mur (attached), mais le cadre est réparé (mended).

réparé vs Préparé

Visual similarity.

Préparé is about readiness; réparé is about fixing a break.

Le dîner est préparé, mais le four est réparé.

réparé vs Corrigé

Both imply making something right.

Corrigé is for intellectual errors; réparé is for physical damage.

J'ai corrigé ma faute et réparé ma plume.

réparé vs Guéri

Both mean 'healed' or 'fixed'.

Guéri is for people/animals; réparé is for objects.

Le chat est guéri, mais son panier est réparé.

réparé vs Restauré

Synonyms for fixing.

Restauré is for art/history; réparé is for daily objects.

Le château est restauré, la porte est réparée.

Padrões de frases

A1

Le/La [noun] est réparé(e).

La radio est réparée.

A2

J'ai mon [noun] réparé.

J'ai mon vélo réparé.

B1

C'est enfin réparé après [time].

C'est enfin réparé après trois jours.

B1

Il a été réparé par [person].

Il a été réparé par mon père.

B2

Bien que réparé, il [verb]...

Bien que réparé, il fait du bruit.

B2

Faire réparer son [noun].

Je fais réparer mon sac.

C1

Une fois le [noun] réparé, [clause].

Une fois le moteur réparé, nous sommes partis.

C2

Rien n'est plus [adjective] qu'un [noun] mal réparé.

Rien n'est plus dangereux qu'un frein mal réparé.

Família de palavras

Substantivos

réparation (repair)
réparateur (repairman)
réparabilité (repairability)

Verbos

réparer (to repair)

Adjetivos

réparable (repairable)
irréparable (irreparable)
réparateur (restorative/refreshing)

Relacionado

panne (breakdown)
outil (tool)
mécanique (mechanics)
bricolage (DIY)
entretien (maintenance)

Como usar

frequency

Extremely frequent in daily life, especially in service-oriented contexts.

Erros comuns
  • La voiture est réparé. La voiture est réparée.

    The noun 'voiture' is feminine, so the adjective must agree by adding an 'e'.

  • J'ai fixé mon vélo. J'ai réparé mon vélo.

    'Fixé' means attached, not mended. This is a common anglicism.

  • Mon frère est réparé de sa grippe. Mon frère est guéri de sa grippe.

    People are 'guéris' (healed), not 'réparés' (fixed).

  • Le bug est réparé. Le bug est corrigé.

    While 'réparé' is understood, 'corrigé' is the more professional term for digital errors.

  • C'est un préparé ordinateur. C'est un ordinateur réparé.

    Confusing 'préparé' (ready) with 'réparé' (fixed) and putting the adjective before the noun.

Dicas

Agreement is Key

Always look at the noun. If it's feminine (ends in 'e' usually), add an 'e' to 'réparé'. If it's plural, add an 's'.

Avoid 'Fixé'

Remember that 'fixed' in English is a 'false friend'. Don't use 'fixé' when you mean 'mended'. Stick to 'réparé'.

At the Garage

When you hear 'C'est réparé', it's time to pay! It's the standard phrase mechanics use to signal the job is done.

The Three É sounds

In 'réparé', both the first and last syllables have the same 'é' sound. Practice saying 'ray-pa-ray' with a French accent.

Eco-friendly French

France is big on repairing things. Using the word 'réparé' shows you value sustainability, a big cultural trend there.

Word Family

Learn 'réparer' (verb) and 'réparation' (noun) at the same time to triple your vocabulary efficiency.

Not for People

If a friend is sick, don't say they are 'réparés'. Use 'guéris' (healed) or 'rétablis' (recovered).

Passive Voice

The passive 'a été réparé' is very common. Use it when the person who did the fixing isn't the main focus.

Public Transport

Listen for 'réparé' in train stations. It usually means a technical problem is over and trains are moving again.

Invoices

Look for the word 'réparé' or 'réparation' on receipts to ensure you are being charged for the right service.

Memorize

Mnemônico

Think of 'RE-PAIR'. You are making a 'PAIR' again (putting two broken pieces back together). RE-PAIR-É.

Associação visual

Imagine a red car ('Ré' like 'Red') with a 'Par' (part) that was broken but is now shiny and 'é' (excellent).

Word Web

Fix Mend Restore Heal (metaphorical) Correct Patch Overhaul Refurbish

Desafio

Go around your house and find three things that are 'réparés' and three things that are 'cassés'. Say the sentences out loud.

Origem da palavra

Derived from the Latin verb 'reparare', which means 'to restore' or 'to get again'.

Significado original: To set in order again, to retrieve, or to renew.

Romance (Latin root 'parare' meaning 'to prepare' or 'to set').

Contexto cultural

No specific sensitivities, though 'réparer' a person can sound a bit mechanical; use 'guérir' for health.

In English, 'fixed' is very versatile. In French, 'réparé' is more specific to restoration. Don't use it for 'fixing a date' (use 'fixer').

The 'indice de réparabilité' logo on French electronics. The song 'Le cœur réparé' (various artists). Legal terms in the 'Code Civil' regarding 'réparation des dommages'.

Pratique na vida real

Contextos reais

Automotive

  • Moteur réparé
  • Pneu réparé
  • Freins réparés
  • Carrosserie réparée

Home Maintenance

  • Toit réparé
  • Robinet réparé
  • Fuite réparée
  • Fenêtre réparée

Technology

  • Écran réparé
  • Logiciel réparé
  • Bug réparé
  • Circuit réparé

Social/Legal

  • Honneur réparé
  • Tort réparé
  • Relation réparée
  • Erreur réparée

Textiles

  • Vêtement réparé
  • Trou réparé
  • Couture réparée
  • Fermeture réparée

Iniciadores de conversa

"Est-ce que ton téléphone est enfin réparé ?"

"Tu as déjà fait réparer ta voiture ?"

"Je suis tellement content, mon vélo est réparé !"

"Combien ça a coûté pour que ce soit réparé ?"

"Penses-tu que ce vieux meuble peut être réparé ?"

Temas para diário

Décrivez un objet que vous avez réparé vous-même récemment.

Pourquoi est-il important de faire réparer les choses au lieu de les jeter ?

Racontez une fois où quelque chose a été mal réparé.

Si vous pouviez réparer une chose dans le monde, ce serait quoi ?

Comment vous sentez-vous quand votre ordinateur est enfin réparé après une semaine ?

Perguntas frequentes

10 perguntas

Yes, in a poetic sense. You can say 'mon cœur est réparé', although 'guéri' (healed) is also very common. It implies a sense of emotional restoration after a breakup or loss.

'Dépanné' usually refers to a quick fix that gets you moving again, like a jump-start for a car. 'Réparé' implies a full, permanent fix of the underlying problem.

Yes, you can say 'le bug est réparé', though 'le bug est corrigé' (the bug is corrected) is more technically standard in professional IT environments.

You should use the phrase 'Je l'ai fait réparer'. Avoid saying 'J'ai eu le réparé', which is a common but incorrect literal translation from English.

Yes, when used as an adjective (e.g., 'La table est réparée') or as a past participle in the passive voice. The only time it doesn't change is in the passé composé when the direct object follows the verb (e.g., 'J'ai réparé la table').

Yes, 'réparer une erreur' is a common phrase meaning to make up for or fix a mistake you made.

It is a score out of 10 found on French electronics that tells consumers how easy it is to find parts and have the item 'réparé' if it breaks.

It is neutral. It is perfectly fine to use with a mechanic, a boss, or a friend. It is the standard word for 'repaired'.

Yes, 'la route est réparée' means the potholes or damage to the road have been fixed.

The most direct opposites are 'cassé' (broken), 'en panne' (out of order), or 'endommagé' (damaged).

Teste-se 190 perguntas

writing

Write 'The bike is fixed' in French.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'The watch is fixed' (feminine).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'My computer is repaired.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'The chairs are repaired.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'The mistake was fixed quickly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'I have to have my car fixed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'The legal damage was compensated.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'Once fixed, the machine will work.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'The social bond seems mended.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'The ancient manuscript was restored.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Is it fixed? (Short question)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

The toys are fixed.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

The leak is fixed.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

The servers are fixed.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

The injustice is fixed.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Historical honor is fixed.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

A fixed pen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

A fixed bag.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

A fixed error.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

A fixed engine.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'It is fixed' in French.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The bike is fixed'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'My watch is fixed'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The toys are fixed'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The error is fixed'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I have to fix the damage'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The engine was fixed by a pro'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The leak is finally fixed'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The social bond is mended'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The manuscript was meticulously fixed'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Is it fixed? (Question)

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

The phone is fixed.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

The computer is fixed.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

The windows are fixed.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

The honor is fixed.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

The injustice is fixed.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

A fixed toy.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

A fixed chair.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

A fixed motor.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

A fixed link.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify 'réparé'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Is the speaker talking about a bike or a car?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Is 'réparée' feminine or masculine?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Did they say 'enfin' or 'pas encore'?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Identify the noun being fixed.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Is the repair good or bad?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Identify the legal term used.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Who did the repair?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Identify the context.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Is the tone formal?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

How many syllables?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Is it plural?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Is it passive voice?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Identify the adverb.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Identify the adjective.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 190 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!