निमंत्रण देना
To invite; to ask someone to come somewhere or do something.
निमंत्रण देना em 30 segundos
- A formal way to invite someone to an event like a wedding or party.
- A compound verb consisting of 'Nimantran' (invitation) and 'Dena' (to give).
- Used with the postposition 'ko' for the person and 'ka' for the event.
- Essential for navigating Indian social etiquette and formal hospitality.
The Hindi verb phrase निमंत्रण देना (Nimantran dena) is a foundational expression used to describe the act of inviting someone. It is a compound verb formed by combining the noun 'निमंत्रण' (invitation), which has its roots in Sanskrit, with the light verb 'देना' (to give). In the context of Hindi social dynamics, an invitation is not merely a request for presence; it is a gesture of honor and hospitality, deeply tied to the cultural ethos of 'Atithi Devo Bhava' (The guest is equivalent to God). When you use this phrase, you are formally or semi-formally asking someone to participate in an event, whether it be a wedding, a religious ceremony, a birthday party, or a simple dinner at home.
- Formal Context
- In formal settings, such as corporate events or official ceremonies, 'निमंत्रण देना' is the standard way to express the extension of an invite. It carries a weight of politeness that the more colloquial 'बुलाना' (to call) lacks.
- Social Rituals
- In Indian society, particularly during the wedding season, the act of giving an invitation is a significant ritual. Often, the host will visit the guest's house personally to 'निमंत्रण देना', emphasizing the value of the relationship.
हमने उन्हें अपनी बेटी की शादी का निमंत्रण दिया है। (We have given them an invitation to our daughter's wedding.)
The phrase is versatile across various levels of formality. While 'आमंत्रित करना' (Aamantrit karna) is even more formal and often used in written invitations or very high-level speeches, 'निमंत्रण देना' strikes a perfect balance for daily formal and semi-formal interactions. It is the go-to phrase for A2 learners who want to sound polite and culturally aware. Understanding this phrase requires recognizing that 'देना' (to give) functions as the auxiliary that carries the tense and aspect of the sentence, while 'निमंत्रण' remains the stable noun core. For example, in the past tense, it becomes 'निमंत्रण दिया' (gave an invitation), and in the future, it becomes 'निमंत्रण देंगे' (will give an invitation).
क्या आपने राहुल को पार्टी का निमंत्रण दिया? (Did you give Rahul the invitation to the party?)
- Etymological Root
- The word 'Nimantran' comes from the Sanskrit root 'mantr', which relates to speaking or counseling. Thus, it originally implied a 'calling out' or a 'special summons'.
Furthermore, the use of this phrase often implies a certain level of preparation. You don't just 'निमंत्रण देना' for a casual walk in the park; usually, there is an 'event' involved. This could be a 'bhoj' (feast), a 'utsav' (festival), or a 'samaroh' (ceremony). As a learner, mastering this phrase allows you to navigate the complex world of Indian social obligations with grace. It signals that you recognize the formality of the occasion. In modern urban Hindi, you might also hear people use the English word 'invite' as a verb (invite करना), but 'निमंत्रण देना' remains the preferred choice for anyone wishing to demonstrate a deeper command of the Hindi language and a respect for its literary traditions.
वे सभी पड़ोसियों को दिवाली पर निमंत्रण देने जा रहे हैं। (They are going to give invitations to all the neighbors for Diwali.)
शिक्षक ने छात्रों को वार्षिक समारोह का निमंत्रण दिया। (The teacher gave the students an invitation to the annual function.)
- Register Variation
- While 'निमंत्रण' is standard, in rural areas you might hear 'न्योता' (Nyota). Using 'निमंत्रण' marks you as an educated speaker of Standard Hindi (Manak Hindi).
In summary, 'निमंत्रण देना' is more than just a translation of 'to invite'. It is a cultural bridge. Whether you are inviting a colleague to a housewarming or receiving an invitation yourself, understanding the nuances of this phrase—its grammar, its formality, and its social weight—is essential for any student of the Hindi language. It allows you to engage in the beautiful dance of Indian hospitality, ensuring you play your part with the correct linguistic tools.
Using निमंत्रण देना correctly involves understanding how compound verbs function in Hindi. The verb 'देना' (to give) is the part that changes according to the subject, tense, and aspect. Because 'देना' is a transitive verb, when you use it in the perfective aspect (past tense), the subject takes the ergative marker 'ने' (ne), and the verb agrees with the object 'निमंत्रण'. Since 'निमंत्रण' is a masculine singular noun, the verb will often appear in its masculine singular form 'दिया'.
- Present Tense
- In the present habitual, you would say: 'मैं उन्हें निमंत्रण देता हूँ' (I give them an invitation/I invite them). Here, 'देता' agrees with the masculine singular subject 'मैं'. If the subject were feminine, it would be 'देती हूँ'.
वह हर साल हमें अपने जन्मदिन पर निमंत्रण देता है। (He invites us to his birthday every year.)
In the continuous aspect, use 'दे रहा है' or 'दे रही है'. For example: 'माँ मेहमानों को निमंत्रण दे रही हैं' (Mother is giving invitations to the guests). Note the honorific plural 'हैं' for Mother. This is a common way to describe an ongoing process of organizing an event. When you are in the middle of a wedding preparation, you might say, 'हम अभी निमंत्रण दे रहे हैं' (We are currently giving out invitations).
क्या आपने उन्हें खाने पर निमंत्रण दिया? (Did you invite them for dinner?)
- Past Tense (Perfective)
- This is where most learners struggle. 'मैंने उसे निमंत्रण दिया' (I invited him). 'मैंने' is 'I + ne'. 'दिया' is masculine singular because 'निमंत्रण' is masculine singular. Even if a woman says it, it remains 'दिया' because it agrees with the object 'निमंत्रण', not the subject.
Future tense is more straightforward: 'हम आपको कल निमंत्रण देंगे' (We will give you the invitation tomorrow). The verb 'देंगे' agrees with the subject 'हम'. This is a very common phrase when you are planning an event and telling people to expect an official word soon. It sounds much more professional than saying 'हम आपको बुलाएंगे' (We will call you).
प्रधानमंत्री विदेशी मेहमानों को निमंत्रण देंगे। (The Prime Minister will invite the foreign guests.)
One must also consider the use of modals like 'चाहिए' (should) or 'सकते हैं' (can). For instance: 'आपको उन्हें निमंत्रण देना चाहिए' (You should invite them). Or, 'क्या मैं आपको निमंत्रण दे सकता हूँ?' (Can I invite you?). These constructions allow for polite suggestions and requests. In a classroom setting, a teacher might say, 'बच्चों, क्या आपने अपने माता-पिता को निमंत्रण दिया?' (Children, did you give the invitation to your parents?). This shows the phrase's utility in everyday instructional Hindi.
कृपया मुझे इस कार्यक्रम का निमंत्रण दें। (Please give me an invitation to this program.)
- Negative Form
- To negate, place 'नहीं' before the verb: 'उसने मुझे निमंत्रण नहीं दिया' (He did not invite me). This is used to express exclusion or an oversight.
Finally, remember that 'निमंत्रण देना' is a 'karana' (to do/make) type of action conceptually, even though it uses 'dena'. It implies a transfer of a social 'token'. By mastering these sentence patterns, you will be able to handle social invitations in Hindi with the same ease as a native speaker, moving beyond simple 'A1' calling to 'A2' and 'B1' level social interaction.
The phrase निमंत्रण देना is ubiquitous in Indian social life. If you are living in India or interacting with the Hindi-speaking diaspora, you will hear this phrase most frequently during the 'Shaadi' (wedding) season, which typically runs from late autumn to early spring. During this time, families spend weeks going from house to house to 'निमंत्रण देना'. You will hear it in conversations like, 'आज हमें उनके घर निमंत्रण देने जाना है' (Today we have to go to their house to give the invitation). It is a physical act as much as a linguistic one.
- Television and Movies
- In Bollywood movies and Hindi soap operas (serials), 'निमंत्रण देना' is a common plot device. A character might be offended because they weren't 'given an invitation', leading to a dramatic confrontation. You'll hear lines like, 'तुमने उसे निमंत्रण क्यों दिया?' (Why did you invite him?).
फिल्म में नायक ने खलनायक को युद्ध का निमंत्रण दिया। (In the film, the hero gave the villain an invitation to war—metaphorically.)
Another common place to hear this is in religious contexts. During festivals like Ganesh Chaturthi, Diwali, or Eid, neighbors and friends 'निमंत्रण देते हैं' for 'Puja' or 'Iftar'. In these settings, the phrase carries a sense of community and shared blessing. If you are at a temple or a community center, you might hear announcements like, 'सभी भक्तों को भंडारे का निमंत्रण दिया जाता है' (All devotees are invited to the community feast).
पंडित जी ने हमें कथा में आने का निमंत्रण दिया। (The priest invited us to come to the prayer recital.)
- News and Media
- In Hindi news broadcasts, you will hear this phrase in a political context. For example, 'भारत ने जी-20 शिखर सम्मेलन के लिए कई देशों को निमंत्रण दिया है' (India has invited many countries for the G-20 summit). Here, it signifies formal diplomatic protocol.
In educational institutions, students 'निमंत्रण देते हैं' to teachers for 'Farewell' parties or 'Annual Days'. You might hear a student representative saying, 'हम मुख्य अतिथि को निमंत्रण देने जा रहे हैं' (We are going to give the invitation to the chief guest). This highlights the phrase's role in hierarchical social structures where respect must be formally demonstrated.
स्कूल ने सभी अभिभावकों को निमंत्रण दिया है। (The school has invited all the parents.)
Lastly, in modern corporate India, while English is prevalent, official Hindi communications or speeches at company galas will use 'निमंत्रण देना' to maintain a professional and culturally rooted tone. It is used in emails, posters, and verbal announcements. Hearing this phrase in such diverse environments—from a dusty village wedding to a high-tech office in Bangalore—proves its essential nature in the Hindi lexicon. It is a word that bridges the gap between ancient tradition and modern social organization.
उसने अपनी गलतियों से मुसीबतों को निमंत्रण दिया। (He invited troubles with his mistakes.)
- Public Service Announcements
- Radio and TV ads for government schemes or public events often use this phrase to reach the masses politely: 'सरकार आपको इस मेले में आने का निमंत्रण देती है' (The government invites you to come to this fair).
For English speakers, the most common mistake when using निमंत्रण देना is treating it as a simple verb like 'to invite' without considering the 'Noun + Verb' structure. In English, 'invite' is a single word. In Hindi, you are 'giving an invitation'. This leads to several grammatical pitfalls. The first is the omission of the light verb 'देना'. You cannot simply say 'मैं आपको निमंत्रण' (I you invitation). You must include 'देता हूँ' or another conjugated form of 'देना'.
- The 'Ne' Particle Mistake
- Because 'देना' is transitive, in the past tense, the subject must take 'ने'. Many learners say 'मैं निमंत्रण दिया' (I gave invitation) instead of the correct 'मैंने निमंत्रण दिया'. This is a classic A2-B1 level error that marks a non-native speaker immediately.
Incorrect: वह मुझे निमंत्रण दिया।
Correct: उसने मुझे निमंत्रण दिया।
Another frequent error involves gender agreement. Since 'निमंत्रण' is masculine, the verb 'दिया' does not change even if the person being invited or the person inviting is female, provided the verb is in the perfective aspect. Learners often try to make 'दिया' feminine ('दी') if they are female. Remember: 'मैंने (female) निमंत्रण दिया' is correct. The verb agrees with 'निमंत्रण', not the speaker.
Wrong Context: मैंने प्रधानमंत्री को बुलाया। (I called the PM - sounds too casual/rude.)
Better: मैंने प्रधानमंत्री को निमंत्रण दिया।
- Preposition Errors
- Learners often struggle with the 'ka' and 'ko'. It is 'Person को Event का निमंत्रण देना'. Misplacing these makes the sentence sound 'to the event, the person's invitation', which is nonsensical. For example, 'शादी को राहुल का निमंत्रण दिया' is incorrect; it should be 'राहुल को शादी का निमंत्रण दिया'.
A subtle mistake is using 'निमंत्रण करना'. While 'आमंत्रित करना' (to invite) is a valid phrase using 'करना' (to do), 'निमंत्रण' is almost exclusively paired with 'देना' (to give) or 'भेजना' (to send). Saying 'निमंत्रण करना' sounds unnatural to a native ear. It's like saying 'to do an invitation' instead of 'to give an invitation' in English—it's understandable but 'off'.
Unnatural: मैं आपको निमंत्रण करता हूँ।
Natural: मैं आपको निमंत्रण देता हूँ।
Finally, avoid overusing 'निमंत्रण देना' for very small, casual things. If you are asking a friend to pass the salt or join you for a quick coffee right now, 'निमंत्रण देना' is too heavy. Use 'पूछना' (to ask) or just 'आओ' (come). Reserve 'निमंत्रण देना' for when there is a sense of an 'occasion'. Using it too casually can make you sound overly stiff or even sarcastic. Mastering the 'when' is just as important as the 'how'.
Incorrect: निमंत्रा देना
Correct: निमंत्रण देना
Hindi has a rich vocabulary for social interactions, and निमंत्रण देना has several synonyms and near-synonyms that vary based on formality and region. Understanding these will help you choose the right word for the right situation and improve your listening comprehension.
- आमंत्रित करना (Aamantrit Karna)
- This is the most formal equivalent. It is a 'Sanskritized' verb. You will see this on printed wedding cards or hear it in formal speeches. While 'निमंत्रण देना' is 'to give an invitation', 'आमंत्रित करना' is 'to invite'. It is highly respectful. Example: 'हम आपको इस सभा में आमंत्रित करते हैं' (We invite you to this assembly).
- बुलाना (Bulaana)
- Literally 'to call'. This is the most common, casual way to invite someone. Use this for friends, family, or casual hangouts. It doesn't imply a formal 'invitation card'. Example: 'मैंने उसे घर बुलाया है' (I have called/invited him home).
Comparison:
Casual: राहुल को बुलाओ। (Call Rahul.)
Formal: राहुल को निमंत्रण दो। (Give Rahul an invitation.)
In many parts of North India, especially in Uttar Pradesh and Bihar, the word न्योता देना (Nyota dena) is very common. It is a tad more informal than 'निमंत्रण' but carries a lot of traditional warmth. It is often used specifically for invitations to a meal or a community feast. If you use 'न्योता' in a village setting, you will sound very native and culturally integrated.
गाँव में सब एक-दूसरे को खाने पर न्योता देते हैं। (In the village, everyone gives each other an invitation for food.)
- बुलावा भेजना (Bulava Bhejna)
- This means 'to send a summons' or 'to send for someone'. It has a slightly more authoritative or even spiritual tone. For example, 'माता का बुलावा आया है' (The call of the Mother Goddess has come) is a common phrase for a pilgrimage invitation.
When you are inviting someone to speak or perform, you might use पुकारना (Pukaarna), which means 'to call out' or 'to hail'. However, this is rarely used for social invitations. Another modern alternative is इनवाइट करना (Invite Karna). In urban cities, this Hinglish (Hindi + English) version is extremely common. 'मैंने उसे इनवाइट किया' (I invited him). While acceptable in casual speech, using the proper Hindi 'निमंत्रण देना' will always earn you more respect in formal or traditional circles.
Modern: क्या तुमने उसे इनवाइट किया? (Did you invite him?)
Traditional: क्या तुमने उसे निमंत्रण दिया? (Did you give him an invitation?)
To summarize, use 'बुलाना' for your friends, 'निमंत्रण देना' for your boss or a wedding guest, and 'आमंत्रित करना' if you are writing a formal letter or giving a speech. Each word has its place in the complex hierarchy of Hindi social interaction. Learning when to use which makes you not just a speaker of the language, but a participant in the culture.
How Formal Is It?
"हम आपको वार्षिक उत्सव का निमंत्रण देते हैं।"
"मैंने उन्हें अपने घर का निमंत्रण दिया है।"
"अरे, उसे भी निमंत्रण दे दो।"
"चलो, अपनी गुड़िया की शादी का निमंत्रण दें!"
"भाई, उसने तो मुझे इनवाइट (निमंत्रण) तक नहीं दिया।"
Curiosidade
In ancient times, 'Nimantraṇa' was specifically used for calling deities to a sacrificial ritual (Yajna). Today, it is used for calling humans to weddings!
Guia de pronúncia
- Pronouncing the final 'n' in 'Nimantran' too strongly like 'man'. It should be a soft nasalization or a light 'n'.
- Using a hard English 't' in 'tran'. It should be a dental 't' where the tongue touches the teeth.
- Shortening the 'a' at the end of 'dena'. It must be long.
Nível de dificuldade
Easy to recognize in text due to common Sanskrit roots.
Requires correct spelling of 'Nimantran' and verb conjugation.
Needs practice with dental 't' and nasal 'n'.
Very common phrase, easy to hear in social contexts.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Compound Verbs with 'Dena'
In 'Nimantran Dena', 'Dena' acts as the operator.
Ergative Case 'Ne'
मैंने उसे निमंत्रण दिया (I gave him an invitation).
Object-Verb Agreement
'Diya' agrees with masculine 'Nimantran'.
Dative Case with 'Ko'
राम को निमंत्रण दो (Give the invitation to Ram).
Genitive Case with 'Ka/Ke/Ki'
शादी का निमंत्रण (Wedding's invitation).
Exemplos por nível
मैं आपको निमंत्रण देता हूँ।
I give you an invitation.
Simple present tense with 'main' (I).
क्या आप निमंत्रण देंगे?
Will you give an invitation?
Future tense with 'aap' (you).
यह मेरा निमंत्रण है।
This is my invitation.
Possessive 'mera' with masculine noun 'nimantran'.
उसने निमंत्रण दिया।
He/She gave an invitation.
Past tense 'diya' agrees with 'nimantran'.
माँ निमंत्रण देती हैं।
Mother gives an invitation.
Honorific plural 'hain' for Mother.
पार्टी का निमंत्रण।
Invitation of the party.
Use of 'ka' to connect event and invitation.
हमें निमंत्रण दो।
Give us an invitation.
Imperative form 'do'.
वह निमंत्रण नहीं देता।
He does not give an invitation.
Negative 'nahin' before the verb.
मैंने अपने दोस्त को जन्मदिन का निमंत्रण दिया।
I gave my friend a birthday invitation.
Past tense with 'ne' and 'ko' postposition.
क्या आपने सबको निमंत्रण दिया?
Did you give everyone an invitation?
Question form in past tense.
वे हमें खाने पर निमंत्रण देंगे।
They will invite us for dinner.
Future tense 'denge' with 've' (they).
हम सबको शादी का निमंत्रण दे रहे हैं।
We are giving wedding invitations to everyone.
Present continuous 'de rahe hain'.
आपको उन्हें निमंत्रण देना चाहिए।
You should give them an invitation.
Use of 'chahie' for obligation/suggestion.
उसने मुझे निमंत्रण नहीं दिया, इसलिए मैं नहीं गया।
He didn't invite me, so I didn't go.
Compound sentence with 'isliye' (so).
क्या मैं आपको निमंत्रण दे सकता हूँ?
Can I give you an invitation?
Use of 'sakta hoon' for ability/permission.
मेरे पिताजी सबको निमंत्रण देते हैं।
My father gives invitations to everyone.
Honorific plural verb for father.
अगर आप निमंत्रण देंगे, तो वे ज़रूर आएँगे।
If you give an invitation, they will surely come.
Conditional sentence with 'agar... toh'.
हमें कल ही शादी का निमंत्रण मिला है।
We received the wedding invitation just yesterday.
Passive-like structure using 'milna' (to get/receive).
वह सबको निमंत्रण देने में व्यस्त है।
He is busy giving invitations to everyone.
Infinitivial phrase 'dene mein' (in giving).
मैंने उसे निमंत्रण देने की कोशिश की।
I tried to give him an invitation.
Use of 'koshish ki' (tried).
क्या आपने निमंत्रण पत्र पर नाम लिख दिया है?
Have you written the name on the invitation card?
Compound verb 'likh diya' (written down).
निमंत्रण देना एक अच्छी सामाजिक परंपरा है।
Giving invitations is a good social tradition.
Gerundial use of the verb phrase.
उन्होंने मुझे बहुत प्यार से निमंत्रण दिया।
They invited me with a lot of love.
Adverbial phrase 'pyaar se' (with love).
बिना निमंत्रण देना किसी के घर जाना ठीक नहीं है।
It is not right to go to someone's house without being invited.
Use of 'bina' (without).
उन्हें राजकीय भोज के लिए निमंत्रण दिया गया है।
They have been given an invitation for the state banquet.
Passive voice 'diya gaya hai'.
निमंत्रण देने का तरीका समय के साथ बदल गया है।
The way of giving invitations has changed over time.
Abstract subject 'tarika' (way).
क्या आपको लगता है कि हमें उन्हें निमंत्रण देना चाहिए था?
Do you think we should have invited them?
Past obligation 'chahie tha'.
उसने अपनी बातों से विवाद को निमंत्रण दिया।
He invited controversy with his words.
Metaphorical use of 'inviting'.
निमंत्रण देने के बाद भी कोई नहीं आया।
Even after giving the invitation, no one came.
Concessive phrase 'ke baad bhi' (even after).
समारोह के लिए निमंत्रण देना हमारी पहली प्राथमिकता है।
Giving invitations for the function is our first priority.
Noun phrase as a subject.
उन्होंने मुझे मुख्य अतिथि के रूप में निमंत्रण दिया।
They invited me as the chief guest.
Use of 'ke roop mein' (as/in the form of).
निमंत्रण देने की प्रक्रिया बहुत लंबी थी।
The process of giving invitations was very long.
Focus on the 'process' (prakriya).
कूटनीतिक शिष्टाचार के तहत उन्हें निमंत्रण देना अनिवार्य था।
It was mandatory to invite them under diplomatic etiquette.
High-level vocabulary: 'kutnitik' (diplomatic), 'anivarya' (mandatory).
निमंत्रण देना केवल एक औपचारिकता नहीं, बल्कि सम्मान का प्रतीक है।
Giving an invitation is not just a formality, but a symbol of respect.
Correlative conjunction 'keval nahin... balki' (not only... but).
संस्था ने विद्वानों को विचार-विमर्श के लिए निमंत्रण दिया है।
The organization has invited scholars for discussion.
Formal collective noun 'sanstha' (organization).
असावधानी बरतकर आप बीमारियों को निमंत्रण दे रहे हैं।
By being careless, you are inviting diseases.
Participial phrase 'asavdhani baratkar' (by practicing carelessness).
विदेशी प्रतिनिधिमंडल को निमंत्रण देने की तैयारी पूरी हो चुकी है।
Preparations to invite the foreign delegation are complete.
Perfective aspect 'ho chuki hai'.
उसने बहुत ही शालीनता से हमें अपने घर निमंत्रण दिया।
He invited us to his house with great grace/modesty.
Adverb of manner 'shaalinta se'.
निमंत्रण देने की यह परंपरा सदियों से चली आ रही है।
This tradition of giving invitations has been going on for centuries.
Continuative aspect 'chali aa rahi hai'.
बिना सोचे-समझे किसी को निमंत्रण देना जोखिम भरा हो सकता है।
Inviting someone without thinking can be risky.
Compound adjective 'bin soche-samjhe'.
सांस्कृतिक आदान-प्रदान के इस महाकुंभ में समस्त विश्व को निमंत्रण देना एक ऐतिहासिक कदम है।
Inviting the whole world to this great gathering of cultural exchange is a historic step.
Complex sentence with Sanskritized vocabulary.
लेखक ने अपनी रचना के माध्यम से पाठकों को एक नई दुनिया का निमंत्रण दिया है।
The author, through their work, has invited readers into a new world.
Metaphorical literary usage.
यद्यपि समय का अभाव था, तथापि उन्होंने व्यक्तिगत रूप से सबको निमंत्रण देना उचित समझा।
Although there was a lack of time, yet they thought it proper to invite everyone personally.
Formal conjunctions 'yadyapi... tathapi' (although... yet).
निमंत्रण देने की इस कला में वह निपुण हैं, जो उनके व्यक्तित्व की गरिमा को दर्शाता है।
He is adept in this art of giving invitations, which reflects the dignity of his personality.
Relative clause 'jo... darshata hai'.
किसी भी राष्ट्र के लिए दूसरे राष्ट्र को युद्ध का निमंत्रण देना विनाशकारी सिद्ध हो सकता है।
For any nation, inviting another nation to war can prove to be disastrous.
Predictive 'siddh ho sakta hai'.
उन्होंने अपनी उदारता का परिचय देते हुए अपने शत्रुओं को भी निमंत्रण दिया।
Introducing his generosity, he even invited his enemies.
Participial phrase 'parichay dete hue'.
आधुनिकता की चकाचौंध में हम निमंत्रण देने के पारंपरिक मूल्यों को भूलते जा रहे हैं।
In the dazzle of modernity, we are forgetting the traditional values of giving invitations.
Compound verb 'bhulte ja rahe hain'.
निमंत्रण देना एक ऐसा सेतु है जो दो भिन्न संस्कृतियों को जोड़ सकता है।
Giving an invitation is such a bridge that can connect two different cultures.
Metaphorical 'setu' (bridge).
Colocações comuns
Frases Comuns
निमंत्रण स्वीकार करना
निमंत्रण अस्वीकार करना
निमंत्रण पत्र
निमंत्रण की प्रतीक्षा
सादर निमंत्रण
निमंत्रण सूची
बिना निमंत्रण के
निमंत्रण देना भूलना
निमंत्रण का उत्तर
निमंत्रण रद्द करना
Frequentemente confundido com
'Bulaana' is to call or invite casually; 'Nimantran dena' is more formal and event-based.
'Nyota' is more regional/informal; 'Nimantran' is standard Hindi.
'Aamantrit karna' is even more formal than 'Nimantran dena'.
Expressões idiomáticas
"मुसीबत को निमंत्रण देना"
To invite trouble. To do something that will clearly lead to problems.
तेज़ गाड़ी चलाना मुसीबत को निमंत्रण देना है।
Common"बीमारी को निमंत्रण देना"
To invite illness. Often used regarding bad hygiene or habits.
बाहर का गंदा खाना बीमारी को निमंत्रण देना है।
Common"विवाद को निमंत्रण देना"
To invite controversy. To say or do something provocative.
उसका भाषण विवाद को निमंत्रण देने वाला था।
Journalistic"मौत को निमंत्रण देना"
To invite death. Used for extremely dangerous activities.
बिना हेलमेट के बाइक चलाना मौत को निमंत्रण देना है।
Dramatic"खुशियों को निमंत्रण देना"
To invite happiness. To do positive things that lead to joy.
त्योहार मनाना खुशियों को निमंत्रण देना है।
Poetic"आफत को निमंत्रण देना"
To invite a disaster. Similar to inviting trouble.
जंगल में अकेले जाना आफत को निमंत्रण देना है।
Colloquial"सफलता को निमंत्रण देना"
To invite success. Through hard work and dedication.
कड़ी मेहनत सफलता को निमंत्रण देती है।
Inspirational"दुश्मनी को निमंत्रण देना"
To invite enmity. To act in a way that makes enemies.
झूठ बोलना दुश्मनी को निमंत्रण देना है।
Moralistic"बदलाव को निमंत्रण देना"
To invite change. To be open to new things.
नई सोच बदलाव को निमंत्रण देती है।
Philosophical"चुनौती को निमंत्रण देना"
To invite a challenge. To show readiness for a struggle.
पहलवान ने सबको चुनौती का निमंत्रण दिया।
CompetitiveFácil de confundir
Sounds similar to 'Nimantran'.
Aamantran is often for general calls or requests to attend, while Nimantran is specifically an invitation to an event with a feast or ritual.
सभा का आमंत्रण vs शादी का निमंत्रण।
Both involve giving information.
Soochna is information/notice; Nimantran is an invitation.
छुट्टी की सूचना vs पार्टी का निमंत्रण।
Both are 'given'.
Aadesh is an order; Nimantran is a request.
काम का आदेश vs भोज का निमंत्रण।
Both happen at events.
Swagat is the welcome at the door; Nimantran is the invite sent before.
मेहमानों का स्वागत vs मेहमानों को निमंत्रण।
Both are 'given'.
Bhent is a gift or meeting; Nimantran is an invitation.
तोहफे की भेंट vs शादी का निमंत्रण।
Padrões de frases
I + [Event] + निमंत्रण + देना
मैं पार्टी का निमंत्रण देता हूँ।
Subject + [Person] को + निमंत्रण + दिया
उसने राहुल को निमंत्रण दिया।
Subject + [Event] का + निमंत्रण + देने जा रहा है
वह शादी का निमंत्रण देने जा रहा है।
Subject + [Person] को + [Event] के लिए + निमंत्रण + देना चाहिए
हमें उन्हें भोज के लिए निमंत्रण देना चाहिए।
बिना + निमंत्रण + दिए + [Action]
बिना निमंत्रण दिए आना ठीक नहीं है।
निमंत्रण + देने + की + प्रक्रिया + [Adjective]
निमंत्रण देने की प्रक्रिया बहुत जटिल थी।
क्या + आपने + निमंत्रण + दिया?
क्या आपने निमंत्रण दिया?
कृपया + मुझे + निमंत्रण + दें
कृपया मुझे निमंत्रण दें।
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
Very high in social and formal contexts.
-
मैंने उसे निमंत्रण दी।
→
मैंने उसे निमंत्रण दिया।
Nimantran is masculine, so the verb must be 'diya', not 'dee'.
-
मैं निमंत्रण किया।
→
मैंने निमंत्रण दिया।
You use 'dena' (give) with Nimantran, and you need 'ne' for the subject in the past.
-
शादी को निमंत्रण देना।
→
शादी का निमंत्रण देना।
Use 'ka' to connect the event to the invitation.
-
वह मुझे निमंत्रण दिया।
→
उसने मुझे निमंत्रण दिया।
Subject must be 'usne' (he/she + ne) in the past tense.
-
निमंत्रा देना
→
निमंत्रण देना
The spelling requires the 'n' sound at the end of the first word.
Dicas
Verb Agreement
Remember that in the past tense, the verb 'दिया' agrees with the masculine noun 'निमंत्रण', not the subject.
Personal Touch
In India, personally going to 'निमंत्रण देना' is considered much more respectful than just calling.
Use 'Sprem'
Add 'सप्रेम' (with love) before 'निमंत्रण' on cards to sound warm and traditional.
The Dot Matters
Don't forget the 'Anusvar' (dot) on the 'm' in 'Nimantran'. It changes the sound correctly.
Dental T
Practice the 't' in 'tran' by touching your tongue to your upper teeth, not the roof of your mouth.
RSVP Etiquette
While 'RSVP' is common in the West, in India, people often don't formally reply; giving the 'निमंत्रण' is the main ritual.
Casual vs Formal
If you are just asking a friend to come over for 5 minutes, use 'आओ', not 'निमंत्रण देना'.
Digital Invites
For WhatsApp invites, you can still use 'निमंत्रण देना' to keep it polite.
TV Serials
Watch Indian soap operas; they use 'निमंत्रण देना' constantly in family drama scenes.
Association
Associate 'Nimantran' with 'Mantra'. An invitation is like a social mantra to bring people together.
Memorize
Mnemônico
Think of 'Ni-Man-Tran' as 'New-Man-Train'. You invite a 'New Man' to get on the 'Train' to your party!
Associação visual
Imagine a colorful Indian wedding card with 'Nimantran' written in gold letters being handed over with a smile.
Word Web
Desafio
Try to write three sentences: one inviting a friend to tea, one inviting a boss to a meeting, and one inviting a cousin to a wedding.
Origem da palavra
Derived from the Sanskrit word 'Nimantraṇa' (निमन्त्रण).
Significado original: To summon, to call, or to invite specifically for a religious or formal purpose.
Indo-Aryan / Indo-European.Contexto cultural
Always use 'Aap' (polite you) when giving an invitation to someone older or in a superior position.
In English, 'to invite' is often casual. In Hindi, 'निमंत्रण देना' is more of a formal gesture than just 'asking someone to come'.
Pratique na vida real
Contextos reais
Weddings
- शादी का निमंत्रण
- कार्ड देना
- परिवार को बुलाना
- सप्रेम निमंत्रण
Birthdays
- जन्मदिन की पार्टी
- केक काटने का निमंत्रण
- शाम को आना
- उपहार लाना
Religious Events
- पूजा का निमंत्रण
- भंडारे में आना
- प्रसाद लेना
- कथा सुनना
Professional
- बैठक का निमंत्रण
- सेमिनार में आना
- मुख्य अतिथि
- ईमेल भेजना
Casual Dinners
- खाने पर आना
- चाय का निमंत्रण
- घर पर मिलना
- साथ वक्त बिताना
Iniciadores de conversa
"क्या आपने उन्हें अपनी पार्टी का निमंत्रण दिया?"
"मुझे अभी तक शादी का निमंत्रण नहीं मिला, क्या आपको मिला?"
"हमें कल उनके घर निमंत्रण देने जाना है, क्या तुम चलोगे?"
"आप किसे-किसे निमंत्रण देना चाहते हैं?"
"क्या हमें उन्हें लिखित निमंत्रण देना चाहिए या फोन करना काफी है?"
Temas para diário
आज मैंने अपने पाँच दोस्तों को निमंत्रण दिया। मुझे कैसा महसूस हुआ?
अगर मुझे प्रधानमंत्री से निमंत्रण मिले, तो मैं क्या करूँगा?
एक पुराने दोस्त को निमंत्रण देने के बारे में एक पत्र लिखें जिसे आपने सालों से नहीं देखा।
भारतीय शादियों में निमंत्रण देने की परंपरा के बारे में अपने विचार लिखें।
क्या आपको लगता है कि डिजिटल निमंत्रण देना भौतिक कार्ड देने से बेहतर है?
Perguntas frequentes
10 perguntasNo, it is used for any event like birthdays, parties, or official functions. However, it is most famous for wedding contexts.
It is grammatically understandable but sounds unnatural. Always use 'देना' (to give) or 'भेजना' (to send) with 'निमंत्रण'.
'निमंत्रण' is the standard, formal word used in cities and writing. 'न्योता' is more common in villages and for family meals.
It is a masculine noun. So you say 'बड़ा निमंत्रण' (big invitation), not 'बड़ी निमंत्रण'.
You can say 'मुझे निमंत्रण मिला है' (I have received an invitation) or 'मैं निमंत्रित हूँ' (I am invited).
Yes, because 'देना' is a transitive verb. For example: 'मैंने निमंत्रण दिया'.
Yes, but 'आमंत्रित करना' or 'बुलाना' might be more common depending on the company culture. 'निमंत्रण देना' is very safe and polite.
It is the physical invitation card or letter.
You can say, 'क्षमा करें, मैं नहीं आ पाऊँगा' (Sorry, I won't be able to come).
It is 'Hinglish'. It is very common in daily speech but avoid it in formal writing.
Teste-se 200 perguntas
Write a sentence inviting your friend to your birthday party.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He invited me to his wedding.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence inviting a guest to a school function.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I will give you an invitation tomorrow.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the idiom 'inviting trouble' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'निमंत्रण पत्र'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They are giving invitations to everyone.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a negative sentence: 'He did not invite me.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Should we invite them?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'सादर निमंत्रण'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I received the invitation yesterday.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about inviting a neighbor for tea.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Who are you inviting?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'आमंत्रित करना'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't invite him.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a village invitation using 'न्योता'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The invitation was beautiful.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a digital invitation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We must invite the teacher.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about inviting a guest for dinner.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I invite you' in Hindi.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Did you give the invitation?' in Hindi.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Wedding invitation' in Hindi.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'Nimantran' correctly.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I will give invitations tomorrow.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please give me an invitation.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He didn't invite me.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am giving invitations.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Invitation card' in Hindi.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Invite everyone' in Hindi.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Formal invitation' in Hindi.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I received the invitation.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Who is inviting?'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Invite for dinner.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Invitation with respect.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't forget to invite.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Invite trouble' (idiom).
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We are busy inviting.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Personal invitation.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Thank you for the invitation.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the verb: 'उसने मुझे निमंत्रण दिया।'
Listen and identify the event: 'शादी का निमंत्रण।'
Listen and identify the subject: 'मैंने सबको निमंत्रण दिया।'
Listen and identify the object: 'क्या आपने निमंत्रण पत्र देखा?'
Listen and identify the tense: 'मैं निमंत्रण दूँगा।'
Listen and identify the tense: 'वह निमंत्रण दे रही है।'
Listen and identify the mood: 'निमंत्रण देना चाहिए।'
Listen and identify the person: 'राहुल को निमंत्रण दो।'
Listen and identify the number of people: 'हमने सबको निमंत्रण दिया।'
Listen and identify the formality: 'आमंत्रित करना' vs 'बुलाना'. Which is formal?
Listen and identify the negative: 'उसने निमंत्रण नहीं दिया।'
Listen and identify the location: 'घर पर निमंत्रण दिया।'
Listen and identify the time: 'कल निमंत्रण दिया।'
Listen and identify the emotion: 'प्यार से निमंत्रण दिया।'
Listen and identify the medium: 'ईमेल से निमंत्रण दिया।'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Mastering 'निमंत्रण देना' is vital for polite social interaction in Hindi. For example: 'मैंने उसे अपनी शादी का निमंत्रण दिया' (I invited him to my wedding). It shows respect and cultural awareness.
- A formal way to invite someone to an event like a wedding or party.
- A compound verb consisting of 'Nimantran' (invitation) and 'Dena' (to give).
- Used with the postposition 'ko' for the person and 'ka' for the event.
- Essential for navigating Indian social etiquette and formal hospitality.
Verb Agreement
Remember that in the past tense, the verb 'दिया' agrees with the masculine noun 'निमंत्रण', not the subject.
Personal Touch
In India, personally going to 'निमंत्रण देना' is considered much more respectful than just calling.
Use 'Sprem'
Add 'सप्रेम' (with love) before 'निमंत्रण' on cards to sound warm and traditional.
The Dot Matters
Don't forget the 'Anusvar' (dot) on the 'm' in 'Nimantran'. It changes the sound correctly.
Exemplo
उसने मुझे अपनी शादी में निमंत्रण दिया है।
Conteúdo relacionado
Mais palavras de family
आबाद
B1Habitado, próspero; povoado e florescente.
आँचल
B1Ponta de um sári (símbolo da proteção materna)
आचरण
B1The way a person behaves; conduct.
आँगन
A2Um pátio interno sem teto no centro de uma casa. O aangan é o centro da vida doméstica indiana.
आंगन
A2Um pátio interno descoberto.
आग्रह करना
B1Solicitar ou insistir educadamente com alguém para fazer algo.
आज्ञा
B1Uma ordem ou permissão formal.
आज्ञा का पालन करना
B1obedecer
आज्ञा मानना
A2Obedecer a um comando ou regra. (Ele obedeceu ao pai. / Ela deve obedecer às leis.)
आज्ञा पालन करना
B1Obedecer