A2 verb #3,500 الأكثر شيوعاً 13 دقيقة للقراءة

निमंत्रण देना

To invite; to ask someone to come somewhere or do something.

nimantran dena
At the A1 level, learners should focus on the basic meaning of 'निमंत्रण देना' as 'to invite'. At this stage, you are just learning to put simple sentences together. You can think of it as 'Invitation Give'. The most important thing is to remember that 'निमंत्रण' is the thing you are giving. You might use it in very simple present tense sentences like 'I give invitation' or 'You give invitation'. You don't need to worry too much about the complex grammar rules yet. Just focus on the fact that this is how you ask someone to a party or your house in a polite way. It is a bit more formal than 'बुलाना' (to call), so using it makes you sound very well-behaved and respectful. Think of it like saying 'I extend an invitation' instead of just 'Come over'. You will see this word on cards or hear it when people talk about birthdays. Try to remember the sound: Ni-man-tran. It has three parts. Practice saying 'Nimantran dena' to yourself. Even if your grammar isn't perfect, using this word will show people you are trying to be polite in Hindi.
At the A2 level, you should start using 'निमंत्रण देना' in different tenses. This is the level where you learn that 'देना' (to give) changes. You should be able to say 'मैंने निमंत्रण दिया' (I gave an invitation) and 'मैं निमंत्रण दूँगा' (I will give an invitation). At A2, you are also learning about postpositions like 'को' (to). So, you should practice the pattern: [Person] को निमंत्रण देना. For example, 'दोस्त को निमंत्रण देना' (To give the friend an invitation). You should also know that 'निमंत्रण' is a masculine noun. This means if you say 'This invitation', you say 'यह निमंत्रण', not 'यह निमंत्रणी'. You can use this phrase to talk about your daily life, like inviting a classmate to study or a neighbor for tea. It helps you move beyond basic 'A1' survival Hindi into social Hindi. You will also start to notice this word in simple stories or on posters for school events. It is a key 'social' verb for this level.
At the B1 level, you are becoming an intermediate speaker. You should now be comfortable with the ergative 'ने' particle in the past tense: 'उसने मुझे निमंत्रण दिया' (He/She gave me an invitation). You should also be able to link the invitation to a specific event using 'का' (of). For example, 'शादी का निमंत्रण' (Wedding invitation) or 'पार्टी का निमंत्रण' (Party invitation). At this level, you can use the phrase in more complex sentences with conjunctions like 'क्योंकि' (because) or 'लेकिन' (but). For instance, 'उसने मुझे निमंत्रण दिया लेकिन मैं नहीं जा सका' (He invited me but I couldn't go). You should also understand the difference between 'निमंत्रण देना' and its more formal cousin 'आमंत्रित करना'. You can use 'निमंत्रण देना' in work emails to colleagues or when talking about social obligations. You should also be able to use it in the continuous tense to describe preparations: 'हम निमंत्रण दे रहे हैं' (We are currently giving out invitations). This shows you can handle the flow of time in your speech.
At the B2 level, you should use 'निमंत्रण देना' with nuance and precision. You understand that it's not just about the act of inviting, but about the social protocol involved. You can use it in the passive voice: 'उन्हें निमंत्रण दिया गया है' (They have been given an invitation/They have been invited). You can also use it in conditional sentences: 'अगर आप मुझे निमंत्रण देंगे, तो मैं ज़रूर आऊँगा' (If you invite me, I will definitely come). At this level, you should be able to discuss cultural traditions related to invitations in India, using this phrase as a starting point. You might also use it metaphorically, such as 'मुसीबत को निमंत्रण देना' (to invite trouble). Your vocabulary should also include related nouns like 'निमंत्रण-पत्र' (invitation card). You can distinguish between different types of invitations and use the appropriate level of formality in your response. You are now able to participate in a full conversation about planning an event and deciding who to 'निमंत्रण देना'.
At the C1 level, you have a high level of fluency. You can use 'निमंत्रण देना' in professional, academic, and literary contexts. You understand the subtle social implications of *how* and *when* an invitation is given. For example, you can discuss the etiquette of 'निमंत्रण देना' in different Indian states or communities. You can use the phrase in complex grammatical structures, such as participial phrases or as part of larger idiomatic expressions. You might use it in a speech to express gratitude: 'हमें यहाँ निमंत्रण देने के लिए आपका बहुत धन्यवाद' (Thank you very much for inviting us here). You are also aware of the historical and Sanskrit roots of the word 'निमंत्रण' and can use this knowledge to appreciate Hindi literature or formal journalism. You can debate the merits of formal vs. informal invitations in modern society and how the digital age has changed the way people 'निमंत्रण देते हैं' (via WhatsApp vs. physical cards).
At the C2 level, you possess a near-native or native-like mastery. 'निमंत्रण देना' is a tool you use with complete spontaneity and stylistic flair. You can use it to create specific emotional or rhetorical effects. You might use it in creative writing to set a formal or traditional tone. You understand the deepest cultural echoes of the word, including its use in classical texts or high-level diplomacy. You can use the phrase to navigate the most delicate social situations, such as giving a 'निमंत्रण' to a dignitary or handling a situation where an invitation was forgotten. You can also analyze the linguistics of the compound verb structure and compare it with other Indo-Aryan languages. For you, 'निमंत्रण देना' is not just a verb phrase; it is a symbol of the deeply ingrained values of hospitality and social hierarchy that define the Hindi-speaking world. You can move seamlessly between the most formal 'आमंत्रित करना' and the traditional 'न्योता देना', knowing exactly which one fits the 'atmosphere' of the moment.

निमंत्रण देना في 30 ثانية

  • A formal way to invite someone to an event like a wedding or party.
  • A compound verb consisting of 'Nimantran' (invitation) and 'Dena' (to give).
  • Used with the postposition 'ko' for the person and 'ka' for the event.
  • Essential for navigating Indian social etiquette and formal hospitality.

The Hindi verb phrase निमंत्रण देना (Nimantran dena) is a foundational expression used to describe the act of inviting someone. It is a compound verb formed by combining the noun 'निमंत्रण' (invitation), which has its roots in Sanskrit, with the light verb 'देना' (to give). In the context of Hindi social dynamics, an invitation is not merely a request for presence; it is a gesture of honor and hospitality, deeply tied to the cultural ethos of 'Atithi Devo Bhava' (The guest is equivalent to God). When you use this phrase, you are formally or semi-formally asking someone to participate in an event, whether it be a wedding, a religious ceremony, a birthday party, or a simple dinner at home.

Formal Context
In formal settings, such as corporate events or official ceremonies, 'निमंत्रण देना' is the standard way to express the extension of an invite. It carries a weight of politeness that the more colloquial 'बुलाना' (to call) lacks.
Social Rituals
In Indian society, particularly during the wedding season, the act of giving an invitation is a significant ritual. Often, the host will visit the guest's house personally to 'निमंत्रण देना', emphasizing the value of the relationship.

हमने उन्हें अपनी बेटी की शादी का निमंत्रण दिया है। (We have given them an invitation to our daughter's wedding.)

The phrase is versatile across various levels of formality. While 'आमंत्रित करना' (Aamantrit karna) is even more formal and often used in written invitations or very high-level speeches, 'निमंत्रण देना' strikes a perfect balance for daily formal and semi-formal interactions. It is the go-to phrase for A2 learners who want to sound polite and culturally aware. Understanding this phrase requires recognizing that 'देना' (to give) functions as the auxiliary that carries the tense and aspect of the sentence, while 'निमंत्रण' remains the stable noun core. For example, in the past tense, it becomes 'निमंत्रण दिया' (gave an invitation), and in the future, it becomes 'निमंत्रण देंगे' (will give an invitation).

क्या आपने राहुल को पार्टी का निमंत्रण दिया? (Did you give Rahul the invitation to the party?)

Etymological Root
The word 'Nimantran' comes from the Sanskrit root 'mantr', which relates to speaking or counseling. Thus, it originally implied a 'calling out' or a 'special summons'.

Furthermore, the use of this phrase often implies a certain level of preparation. You don't just 'निमंत्रण देना' for a casual walk in the park; usually, there is an 'event' involved. This could be a 'bhoj' (feast), a 'utsav' (festival), or a 'samaroh' (ceremony). As a learner, mastering this phrase allows you to navigate the complex world of Indian social obligations with grace. It signals that you recognize the formality of the occasion. In modern urban Hindi, you might also hear people use the English word 'invite' as a verb (invite करना), but 'निमंत्रण देना' remains the preferred choice for anyone wishing to demonstrate a deeper command of the Hindi language and a respect for its literary traditions.

वे सभी पड़ोसियों को दिवाली पर निमंत्रण देने जा रहे हैं। (They are going to give invitations to all the neighbors for Diwali.)

शिक्षक ने छात्रों को वार्षिक समारोह का निमंत्रण दिया। (The teacher gave the students an invitation to the annual function.)

Register Variation
While 'निमंत्रण' is standard, in rural areas you might hear 'न्योता' (Nyota). Using 'निमंत्रण' marks you as an educated speaker of Standard Hindi (Manak Hindi).

In summary, 'निमंत्रण देना' is more than just a translation of 'to invite'. It is a cultural bridge. Whether you are inviting a colleague to a housewarming or receiving an invitation yourself, understanding the nuances of this phrase—its grammar, its formality, and its social weight—is essential for any student of the Hindi language. It allows you to engage in the beautiful dance of Indian hospitality, ensuring you play your part with the correct linguistic tools.

Using निमंत्रण देना correctly involves understanding how compound verbs function in Hindi. The verb 'देना' (to give) is the part that changes according to the subject, tense, and aspect. Because 'देना' is a transitive verb, when you use it in the perfective aspect (past tense), the subject takes the ergative marker 'ने' (ne), and the verb agrees with the object 'निमंत्रण'. Since 'निमंत्रण' is a masculine singular noun, the verb will often appear in its masculine singular form 'दिया'.

Present Tense
In the present habitual, you would say: 'मैं उन्हें निमंत्रण देता हूँ' (I give them an invitation/I invite them). Here, 'देता' agrees with the masculine singular subject 'मैं'. If the subject were feminine, it would be 'देती हूँ'.

वह हर साल हमें अपने जन्मदिन पर निमंत्रण देता है। (He invites us to his birthday every year.)

In the continuous aspect, use 'दे रहा है' or 'दे रही है'. For example: 'माँ मेहमानों को निमंत्रण दे रही हैं' (Mother is giving invitations to the guests). Note the honorific plural 'हैं' for Mother. This is a common way to describe an ongoing process of organizing an event. When you are in the middle of a wedding preparation, you might say, 'हम अभी निमंत्रण दे रहे हैं' (We are currently giving out invitations).

क्या आपने उन्हें खाने पर निमंत्रण दिया? (Did you invite them for dinner?)

Past Tense (Perfective)
This is where most learners struggle. 'मैंने उसे निमंत्रण दिया' (I invited him). 'मैंने' is 'I + ne'. 'दिया' is masculine singular because 'निमंत्रण' is masculine singular. Even if a woman says it, it remains 'दिया' because it agrees with the object 'निमंत्रण', not the subject.

Future tense is more straightforward: 'हम आपको कल निमंत्रण देंगे' (We will give you the invitation tomorrow). The verb 'देंगे' agrees with the subject 'हम'. This is a very common phrase when you are planning an event and telling people to expect an official word soon. It sounds much more professional than saying 'हम आपको बुलाएंगे' (We will call you).

प्रधानमंत्री विदेशी मेहमानों को निमंत्रण देंगे। (The Prime Minister will invite the foreign guests.)

One must also consider the use of modals like 'चाहिए' (should) or 'सकते हैं' (can). For instance: 'आपको उन्हें निमंत्रण देना चाहिए' (You should invite them). Or, 'क्या मैं आपको निमंत्रण दे सकता हूँ?' (Can I invite you?). These constructions allow for polite suggestions and requests. In a classroom setting, a teacher might say, 'बच्चों, क्या आपने अपने माता-पिता को निमंत्रण दिया?' (Children, did you give the invitation to your parents?). This shows the phrase's utility in everyday instructional Hindi.

कृपया मुझे इस कार्यक्रम का निमंत्रण दें। (Please give me an invitation to this program.)

Negative Form
To negate, place 'नहीं' before the verb: 'उसने मुझे निमंत्रण नहीं दिया' (He did not invite me). This is used to express exclusion or an oversight.

Finally, remember that 'निमंत्रण देना' is a 'karana' (to do/make) type of action conceptually, even though it uses 'dena'. It implies a transfer of a social 'token'. By mastering these sentence patterns, you will be able to handle social invitations in Hindi with the same ease as a native speaker, moving beyond simple 'A1' calling to 'A2' and 'B1' level social interaction.

The phrase निमंत्रण देना is ubiquitous in Indian social life. If you are living in India or interacting with the Hindi-speaking diaspora, you will hear this phrase most frequently during the 'Shaadi' (wedding) season, which typically runs from late autumn to early spring. During this time, families spend weeks going from house to house to 'निमंत्रण देना'. You will hear it in conversations like, 'आज हमें उनके घर निमंत्रण देने जाना है' (Today we have to go to their house to give the invitation). It is a physical act as much as a linguistic one.

Television and Movies
In Bollywood movies and Hindi soap operas (serials), 'निमंत्रण देना' is a common plot device. A character might be offended because they weren't 'given an invitation', leading to a dramatic confrontation. You'll hear lines like, 'तुमने उसे निमंत्रण क्यों दिया?' (Why did you invite him?).

फिल्म में नायक ने खलनायक को युद्ध का निमंत्रण दिया। (In the film, the hero gave the villain an invitation to war—metaphorically.)

Another common place to hear this is in religious contexts. During festivals like Ganesh Chaturthi, Diwali, or Eid, neighbors and friends 'निमंत्रण देते हैं' for 'Puja' or 'Iftar'. In these settings, the phrase carries a sense of community and shared blessing. If you are at a temple or a community center, you might hear announcements like, 'सभी भक्तों को भंडारे का निमंत्रण दिया जाता है' (All devotees are invited to the community feast).

पंडित जी ने हमें कथा में आने का निमंत्रण दिया। (The priest invited us to come to the prayer recital.)

News and Media
In Hindi news broadcasts, you will hear this phrase in a political context. For example, 'भारत ने जी-20 शिखर सम्मेलन के लिए कई देशों को निमंत्रण दिया है' (India has invited many countries for the G-20 summit). Here, it signifies formal diplomatic protocol.

In educational institutions, students 'निमंत्रण देते हैं' to teachers for 'Farewell' parties or 'Annual Days'. You might hear a student representative saying, 'हम मुख्य अतिथि को निमंत्रण देने जा रहे हैं' (We are going to give the invitation to the chief guest). This highlights the phrase's role in hierarchical social structures where respect must be formally demonstrated.

स्कूल ने सभी अभिभावकों को निमंत्रण दिया है। (The school has invited all the parents.)

Lastly, in modern corporate India, while English is prevalent, official Hindi communications or speeches at company galas will use 'निमंत्रण देना' to maintain a professional and culturally rooted tone. It is used in emails, posters, and verbal announcements. Hearing this phrase in such diverse environments—from a dusty village wedding to a high-tech office in Bangalore—proves its essential nature in the Hindi lexicon. It is a word that bridges the gap between ancient tradition and modern social organization.

उसने अपनी गलतियों से मुसीबतों को निमंत्रण दिया। (He invited troubles with his mistakes.)

Public Service Announcements
Radio and TV ads for government schemes or public events often use this phrase to reach the masses politely: 'सरकार आपको इस मेले में आने का निमंत्रण देती है' (The government invites you to come to this fair).

For English speakers, the most common mistake when using निमंत्रण देना is treating it as a simple verb like 'to invite' without considering the 'Noun + Verb' structure. In English, 'invite' is a single word. In Hindi, you are 'giving an invitation'. This leads to several grammatical pitfalls. The first is the omission of the light verb 'देना'. You cannot simply say 'मैं आपको निमंत्रण' (I you invitation). You must include 'देता हूँ' or another conjugated form of 'देना'.

The 'Ne' Particle Mistake
Because 'देना' is transitive, in the past tense, the subject must take 'ने'. Many learners say 'मैं निमंत्रण दिया' (I gave invitation) instead of the correct 'मैंने निमंत्रण दिया'. This is a classic A2-B1 level error that marks a non-native speaker immediately.

Incorrect: वह मुझे निमंत्रण दिया।
Correct: उसने मुझे निमंत्रण दिया

Another frequent error involves gender agreement. Since 'निमंत्रण' is masculine, the verb 'दिया' does not change even if the person being invited or the person inviting is female, provided the verb is in the perfective aspect. Learners often try to make 'दिया' feminine ('दी') if they are female. Remember: 'मैंने (female) निमंत्रण दिया' is correct. The verb agrees with 'निमंत्रण', not the speaker.

Wrong Context: मैंने प्रधानमंत्री को बुलाया। (I called the PM - sounds too casual/rude.)
Better: मैंने प्रधानमंत्री को निमंत्रण दिया

Preposition Errors
Learners often struggle with the 'ka' and 'ko'. It is 'Person को Event का निमंत्रण देना'. Misplacing these makes the sentence sound 'to the event, the person's invitation', which is nonsensical. For example, 'शादी को राहुल का निमंत्रण दिया' is incorrect; it should be 'राहुल को शादी का निमंत्रण दिया'.

A subtle mistake is using 'निमंत्रण करना'. While 'आमंत्रित करना' (to invite) is a valid phrase using 'करना' (to do), 'निमंत्रण' is almost exclusively paired with 'देना' (to give) or 'भेजना' (to send). Saying 'निमंत्रण करना' sounds unnatural to a native ear. It's like saying 'to do an invitation' instead of 'to give an invitation' in English—it's understandable but 'off'.

Unnatural: मैं आपको निमंत्रण करता हूँ।
Natural: मैं आपको निमंत्रण देता हूँ

Finally, avoid overusing 'निमंत्रण देना' for very small, casual things. If you are asking a friend to pass the salt or join you for a quick coffee right now, 'निमंत्रण देना' is too heavy. Use 'पूछना' (to ask) or just 'आओ' (come). Reserve 'निमंत्रण देना' for when there is a sense of an 'occasion'. Using it too casually can make you sound overly stiff or even sarcastic. Mastering the 'when' is just as important as the 'how'.

Incorrect: निमंत्रा देना
Correct: निमंत्रण देना

Hindi has a rich vocabulary for social interactions, and निमंत्रण देना has several synonyms and near-synonyms that vary based on formality and region. Understanding these will help you choose the right word for the right situation and improve your listening comprehension.

आमंत्रित करना (Aamantrit Karna)
This is the most formal equivalent. It is a 'Sanskritized' verb. You will see this on printed wedding cards or hear it in formal speeches. While 'निमंत्रण देना' is 'to give an invitation', 'आमंत्रित करना' is 'to invite'. It is highly respectful. Example: 'हम आपको इस सभा में आमंत्रित करते हैं' (We invite you to this assembly).
बुलाना (Bulaana)
Literally 'to call'. This is the most common, casual way to invite someone. Use this for friends, family, or casual hangouts. It doesn't imply a formal 'invitation card'. Example: 'मैंने उसे घर बुलाया है' (I have called/invited him home).

Comparison:
Casual: राहुल को बुलाओ। (Call Rahul.)
Formal: राहुल को निमंत्रण दो। (Give Rahul an invitation.)

In many parts of North India, especially in Uttar Pradesh and Bihar, the word न्योता देना (Nyota dena) is very common. It is a tad more informal than 'निमंत्रण' but carries a lot of traditional warmth. It is often used specifically for invitations to a meal or a community feast. If you use 'न्योता' in a village setting, you will sound very native and culturally integrated.

गाँव में सब एक-दूसरे को खाने पर न्योता देते हैं। (In the village, everyone gives each other an invitation for food.)

बुलावा भेजना (Bulava Bhejna)
This means 'to send a summons' or 'to send for someone'. It has a slightly more authoritative or even spiritual tone. For example, 'माता का बुलावा आया है' (The call of the Mother Goddess has come) is a common phrase for a pilgrimage invitation.

When you are inviting someone to speak or perform, you might use पुकारना (Pukaarna), which means 'to call out' or 'to hail'. However, this is rarely used for social invitations. Another modern alternative is इनवाइट करना (Invite Karna). In urban cities, this Hinglish (Hindi + English) version is extremely common. 'मैंने उसे इनवाइट किया' (I invited him). While acceptable in casual speech, using the proper Hindi 'निमंत्रण देना' will always earn you more respect in formal or traditional circles.

Modern: क्या तुमने उसे इनवाइट किया? (Did you invite him?)
Traditional: क्या तुमने उसे निमंत्रण दिया? (Did you give him an invitation?)

To summarize, use 'बुलाना' for your friends, 'निमंत्रण देना' for your boss or a wedding guest, and 'आमंत्रित करना' if you are writing a formal letter or giving a speech. Each word has its place in the complex hierarchy of Hindi social interaction. Learning when to use which makes you not just a speaker of the language, but a participant in the culture.

How Formal Is It?

رسمي

"हम आपको वार्षिक उत्सव का निमंत्रण देते हैं।"

محايد

"मैंने उन्हें अपने घर का निमंत्रण दिया है।"

غير رسمي

"अरे, उसे भी निमंत्रण दे दो।"

Child friendly

"चलो, अपनी गुड़िया की शादी का निमंत्रण दें!"

عامية

"भाई, उसने तो मुझे इनवाइट (निमंत्रण) तक नहीं दिया।"

حقيقة ممتعة

In ancient times, 'Nimantraṇa' was specifically used for calling deities to a sacrificial ritual (Yajna). Today, it is used for calling humans to weddings!

دليل النطق

UK /nɪˈmʌntrən dɛnɑː/
US /niˈmʌntrən deɪnɑː/
The primary stress is on the second syllable of 'Nimantran' (man) and the first syllable of 'dena' (de).
يتقافى مع
Yantran (यंत्रण) Mantran (मंत्रण) Tantran (तंत्रण) Lena (लेना) Sena (सेना) Dena (देना) Peena (पीना - partial) Jeena (जीना - partial)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing the final 'n' in 'Nimantran' too strongly like 'man'. It should be a soft nasalization or a light 'n'.
  • Using a hard English 't' in 'tran'. It should be a dental 't' where the tongue touches the teeth.
  • Shortening the 'a' at the end of 'dena'. It must be long.

مستوى الصعوبة

القراءة 2/5

Easy to recognize in text due to common Sanskrit roots.

الكتابة 3/5

Requires correct spelling of 'Nimantran' and verb conjugation.

التحدث 3/5

Needs practice with dental 't' and nasal 'n'.

الاستماع 2/5

Very common phrase, easy to hear in social contexts.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

देना (To give) बुलाना (To call) शादी (Wedding) दोस्त (Friend) घर (House)

تعلّم لاحقاً

स्वीकार करना (To accept) अस्वीकार करना (To decline) मेहमान (Guest) स्वागत (Welcome) तैयारी (Preparation)

متقدم

आमंत्रित करना (Formal invite) न्योता (Regional invite) शिष्टाचार (Etiquette) औपचारिकता (Formality) मेज़बानी (Hospitality)

قواعد يجب معرفتها

Compound Verbs with 'Dena'

In 'Nimantran Dena', 'Dena' acts as the operator.

Ergative Case 'Ne'

मैंने उसे निमंत्रण दिया (I gave him an invitation).

Object-Verb Agreement

'Diya' agrees with masculine 'Nimantran'.

Dative Case with 'Ko'

राम को निमंत्रण दो (Give the invitation to Ram).

Genitive Case with 'Ka/Ke/Ki'

शादी का निमंत्रण (Wedding's invitation).

أمثلة حسب المستوى

1

मैं आपको निमंत्रण देता हूँ।

I give you an invitation.

Simple present tense with 'main' (I).

2

क्या आप निमंत्रण देंगे?

Will you give an invitation?

Future tense with 'aap' (you).

3

यह मेरा निमंत्रण है।

This is my invitation.

Possessive 'mera' with masculine noun 'nimantran'.

4

उसने निमंत्रण दिया।

He/She gave an invitation.

Past tense 'diya' agrees with 'nimantran'.

5

माँ निमंत्रण देती हैं।

Mother gives an invitation.

Honorific plural 'hain' for Mother.

6

पार्टी का निमंत्रण।

Invitation of the party.

Use of 'ka' to connect event and invitation.

7

हमें निमंत्रण दो।

Give us an invitation.

Imperative form 'do'.

8

वह निमंत्रण नहीं देता।

He does not give an invitation.

Negative 'nahin' before the verb.

1

मैंने अपने दोस्त को जन्मदिन का निमंत्रण दिया।

I gave my friend a birthday invitation.

Past tense with 'ne' and 'ko' postposition.

2

क्या आपने सबको निमंत्रण दिया?

Did you give everyone an invitation?

Question form in past tense.

3

वे हमें खाने पर निमंत्रण देंगे।

They will invite us for dinner.

Future tense 'denge' with 've' (they).

4

हम सबको शादी का निमंत्रण दे रहे हैं।

We are giving wedding invitations to everyone.

Present continuous 'de rahe hain'.

5

आपको उन्हें निमंत्रण देना चाहिए।

You should give them an invitation.

Use of 'chahie' for obligation/suggestion.

6

उसने मुझे निमंत्रण नहीं दिया, इसलिए मैं नहीं गया।

He didn't invite me, so I didn't go.

Compound sentence with 'isliye' (so).

7

क्या मैं आपको निमंत्रण दे सकता हूँ?

Can I give you an invitation?

Use of 'sakta hoon' for ability/permission.

8

मेरे पिताजी सबको निमंत्रण देते हैं।

My father gives invitations to everyone.

Honorific plural verb for father.

1

अगर आप निमंत्रण देंगे, तो वे ज़रूर आएँगे।

If you give an invitation, they will surely come.

Conditional sentence with 'agar... toh'.

2

हमें कल ही शादी का निमंत्रण मिला है।

We received the wedding invitation just yesterday.

Passive-like structure using 'milna' (to get/receive).

3

वह सबको निमंत्रण देने में व्यस्त है।

He is busy giving invitations to everyone.

Infinitivial phrase 'dene mein' (in giving).

4

मैंने उसे निमंत्रण देने की कोशिश की।

I tried to give him an invitation.

Use of 'koshish ki' (tried).

5

क्या आपने निमंत्रण पत्र पर नाम लिख दिया है?

Have you written the name on the invitation card?

Compound verb 'likh diya' (written down).

6

निमंत्रण देना एक अच्छी सामाजिक परंपरा है।

Giving invitations is a good social tradition.

Gerundial use of the verb phrase.

7

उन्होंने मुझे बहुत प्यार से निमंत्रण दिया।

They invited me with a lot of love.

Adverbial phrase 'pyaar se' (with love).

8

बिना निमंत्रण देना किसी के घर जाना ठीक नहीं है।

It is not right to go to someone's house without being invited.

Use of 'bina' (without).

1

उन्हें राजकीय भोज के लिए निमंत्रण दिया गया है।

They have been given an invitation for the state banquet.

Passive voice 'diya gaya hai'.

2

निमंत्रण देने का तरीका समय के साथ बदल गया है।

The way of giving invitations has changed over time.

Abstract subject 'tarika' (way).

3

क्या आपको लगता है कि हमें उन्हें निमंत्रण देना चाहिए था?

Do you think we should have invited them?

Past obligation 'chahie tha'.

4

उसने अपनी बातों से विवाद को निमंत्रण दिया।

He invited controversy with his words.

Metaphorical use of 'inviting'.

5

निमंत्रण देने के बाद भी कोई नहीं आया।

Even after giving the invitation, no one came.

Concessive phrase 'ke baad bhi' (even after).

6

समारोह के लिए निमंत्रण देना हमारी पहली प्राथमिकता है।

Giving invitations for the function is our first priority.

Noun phrase as a subject.

7

उन्होंने मुझे मुख्य अतिथि के रूप में निमंत्रण दिया।

They invited me as the chief guest.

Use of 'ke roop mein' (as/in the form of).

8

निमंत्रण देने की प्रक्रिया बहुत लंबी थी।

The process of giving invitations was very long.

Focus on the 'process' (prakriya).

1

कूटनीतिक शिष्टाचार के तहत उन्हें निमंत्रण देना अनिवार्य था।

It was mandatory to invite them under diplomatic etiquette.

High-level vocabulary: 'kutnitik' (diplomatic), 'anivarya' (mandatory).

2

निमंत्रण देना केवल एक औपचारिकता नहीं, बल्कि सम्मान का प्रतीक है।

Giving an invitation is not just a formality, but a symbol of respect.

Correlative conjunction 'keval nahin... balki' (not only... but).

3

संस्था ने विद्वानों को विचार-विमर्श के लिए निमंत्रण दिया है।

The organization has invited scholars for discussion.

Formal collective noun 'sanstha' (organization).

4

असावधानी बरतकर आप बीमारियों को निमंत्रण दे रहे हैं।

By being careless, you are inviting diseases.

Participial phrase 'asavdhani baratkar' (by practicing carelessness).

5

विदेशी प्रतिनिधिमंडल को निमंत्रण देने की तैयारी पूरी हो चुकी है।

Preparations to invite the foreign delegation are complete.

Perfective aspect 'ho chuki hai'.

6

उसने बहुत ही शालीनता से हमें अपने घर निमंत्रण दिया।

He invited us to his house with great grace/modesty.

Adverb of manner 'shaalinta se'.

7

निमंत्रण देने की यह परंपरा सदियों से चली आ रही है।

This tradition of giving invitations has been going on for centuries.

Continuative aspect 'chali aa rahi hai'.

8

बिना सोचे-समझे किसी को निमंत्रण देना जोखिम भरा हो सकता है।

Inviting someone without thinking can be risky.

Compound adjective 'bin soche-samjhe'.

1

सांस्कृतिक आदान-प्रदान के इस महाकुंभ में समस्त विश्व को निमंत्रण देना एक ऐतिहासिक कदम है।

Inviting the whole world to this great gathering of cultural exchange is a historic step.

Complex sentence with Sanskritized vocabulary.

2

लेखक ने अपनी रचना के माध्यम से पाठकों को एक नई दुनिया का निमंत्रण दिया है।

The author, through their work, has invited readers into a new world.

Metaphorical literary usage.

3

यद्यपि समय का अभाव था, तथापि उन्होंने व्यक्तिगत रूप से सबको निमंत्रण देना उचित समझा।

Although there was a lack of time, yet they thought it proper to invite everyone personally.

Formal conjunctions 'yadyapi... tathapi' (although... yet).

4

निमंत्रण देने की इस कला में वह निपुण हैं, जो उनके व्यक्तित्व की गरिमा को दर्शाता है।

He is adept in this art of giving invitations, which reflects the dignity of his personality.

Relative clause 'jo... darshata hai'.

5

किसी भी राष्ट्र के लिए दूसरे राष्ट्र को युद्ध का निमंत्रण देना विनाशकारी सिद्ध हो सकता है।

For any nation, inviting another nation to war can prove to be disastrous.

Predictive 'siddh ho sakta hai'.

6

उन्होंने अपनी उदारता का परिचय देते हुए अपने शत्रुओं को भी निमंत्रण दिया।

Introducing his generosity, he even invited his enemies.

Participial phrase 'parichay dete hue'.

7

आधुनिकता की चकाचौंध में हम निमंत्रण देने के पारंपरिक मूल्यों को भूलते जा रहे हैं।

In the dazzle of modernity, we are forgetting the traditional values of giving invitations.

Compound verb 'bhulte ja rahe hain'.

8

निमंत्रण देना एक ऐसा सेतु है जो दो भिन्न संस्कृतियों को जोड़ सकता है।

Giving an invitation is such a bridge that can connect two different cultures.

Metaphorical 'setu' (bridge).

تلازمات شائعة

शादी का निमंत्रण
भोज का निमंत्रण
औपचारिक निमंत्रण
मौखिक निमंत्रण
लिखित निमंत्रण
सावधानीपूर्वक निमंत्रण देना
व्यक्तिगत निमंत्रण
ई-निमंत्रण (E-invitation)
अंतिम समय पर निमंत्रण
विशेष निमंत्रण

العبارات الشائعة

निमंत्रण स्वीकार करना

निमंत्रण अस्वीकार करना

निमंत्रण पत्र

निमंत्रण की प्रतीक्षा

सादर निमंत्रण

निमंत्रण सूची

बिना निमंत्रण के

निमंत्रण देना भूलना

निमंत्रण का उत्तर

निमंत्रण रद्द करना

يُخلط عادةً مع

निमंत्रण देना vs बुलाना

'Bulaana' is to call or invite casually; 'Nimantran dena' is more formal and event-based.

निमंत्रण देना vs न्योता देना

'Nyota' is more regional/informal; 'Nimantran' is standard Hindi.

निमंत्रण देना vs आमंत्रित करना

'Aamantrit karna' is even more formal than 'Nimantran dena'.

تعبيرات اصطلاحية

"मुसीबत को निमंत्रण देना"

To invite trouble. To do something that will clearly lead to problems.

तेज़ गाड़ी चलाना मुसीबत को निमंत्रण देना है।

Common

"बीमारी को निमंत्रण देना"

To invite illness. Often used regarding bad hygiene or habits.

बाहर का गंदा खाना बीमारी को निमंत्रण देना है।

Common

"विवाद को निमंत्रण देना"

To invite controversy. To say or do something provocative.

उसका भाषण विवाद को निमंत्रण देने वाला था।

Journalistic

"मौत को निमंत्रण देना"

To invite death. Used for extremely dangerous activities.

बिना हेलमेट के बाइक चलाना मौत को निमंत्रण देना है।

Dramatic

"खुशियों को निमंत्रण देना"

To invite happiness. To do positive things that lead to joy.

त्योहार मनाना खुशियों को निमंत्रण देना है।

Poetic

"आफत को निमंत्रण देना"

To invite a disaster. Similar to inviting trouble.

जंगल में अकेले जाना आफत को निमंत्रण देना है।

Colloquial

"सफलता को निमंत्रण देना"

To invite success. Through hard work and dedication.

कड़ी मेहनत सफलता को निमंत्रण देती है।

Inspirational

"दुश्मनी को निमंत्रण देना"

To invite enmity. To act in a way that makes enemies.

झूठ बोलना दुश्मनी को निमंत्रण देना है।

Moralistic

"बदलाव को निमंत्रण देना"

To invite change. To be open to new things.

नई सोच बदलाव को निमंत्रण देती है।

Philosophical

"चुनौती को निमंत्रण देना"

To invite a challenge. To show readiness for a struggle.

पहलवान ने सबको चुनौती का निमंत्रण दिया।

Competitive

سهل الخلط

निमंत्रण देना vs आमंत्रण (Aamantran)

Sounds similar to 'Nimantran'.

Aamantran is often for general calls or requests to attend, while Nimantran is specifically an invitation to an event with a feast or ritual.

सभा का आमंत्रण vs शादी का निमंत्रण।

निमंत्रण देना vs सूचना (Soochna)

Both involve giving information.

Soochna is information/notice; Nimantran is an invitation.

छुट्टी की सूचना vs पार्टी का निमंत्रण।

निमंत्रण देना vs आदेश (Aadesh)

Both are 'given'.

Aadesh is an order; Nimantran is a request.

काम का आदेश vs भोज का निमंत्रण।

निमंत्रण देना vs स्वागत (Swagat)

Both happen at events.

Swagat is the welcome at the door; Nimantran is the invite sent before.

मेहमानों का स्वागत vs मेहमानों को निमंत्रण।

निमंत्रण देना vs भेंट (Bhent)

Both are 'given'.

Bhent is a gift or meeting; Nimantran is an invitation.

तोहफे की भेंट vs शादी का निमंत्रण।

أنماط الجُمل

A1

I + [Event] + निमंत्रण + देना

मैं पार्टी का निमंत्रण देता हूँ।

A2

Subject + [Person] को + निमंत्रण + दिया

उसने राहुल को निमंत्रण दिया।

B1

Subject + [Event] का + निमंत्रण + देने जा रहा है

वह शादी का निमंत्रण देने जा रहा है।

B2

Subject + [Person] को + [Event] के लिए + निमंत्रण + देना चाहिए

हमें उन्हें भोज के लिए निमंत्रण देना चाहिए।

C1

बिना + निमंत्रण + दिए + [Action]

बिना निमंत्रण दिए आना ठीक नहीं है।

C2

निमंत्रण + देने + की + प्रक्रिया + [Adjective]

निमंत्रण देने की प्रक्रिया बहुत जटिल थी।

Any

क्या + आपने + निमंत्रण + दिया?

क्या आपने निमंत्रण दिया?

Any

कृपया + मुझे + निमंत्रण + दें

कृपया मुझे निमंत्रण दें।

عائلة الكلمة

الأسماء

الأفعال

الصفات

مرتبط

كيفية الاستخدام

frequency

Very high in social and formal contexts.

أخطاء شائعة
  • मैंने उसे निमंत्रण दी। मैंने उसे निमंत्रण दिया।

    Nimantran is masculine, so the verb must be 'diya', not 'dee'.

  • मैं निमंत्रण किया। मैंने निमंत्रण दिया।

    You use 'dena' (give) with Nimantran, and you need 'ne' for the subject in the past.

  • शादी को निमंत्रण देना। शादी का निमंत्रण देना।

    Use 'ka' to connect the event to the invitation.

  • वह मुझे निमंत्रण दिया। उसने मुझे निमंत्रण दिया।

    Subject must be 'usne' (he/she + ne) in the past tense.

  • निमंत्रा देना निमंत्रण देना

    The spelling requires the 'n' sound at the end of the first word.

نصائح

Verb Agreement

Remember that in the past tense, the verb 'दिया' agrees with the masculine noun 'निमंत्रण', not the subject.

Personal Touch

In India, personally going to 'निमंत्रण देना' is considered much more respectful than just calling.

Use 'Sprem'

Add 'सप्रेम' (with love) before 'निमंत्रण' on cards to sound warm and traditional.

The Dot Matters

Don't forget the 'Anusvar' (dot) on the 'm' in 'Nimantran'. It changes the sound correctly.

Dental T

Practice the 't' in 'tran' by touching your tongue to your upper teeth, not the roof of your mouth.

RSVP Etiquette

While 'RSVP' is common in the West, in India, people often don't formally reply; giving the 'निमंत्रण' is the main ritual.

Casual vs Formal

If you are just asking a friend to come over for 5 minutes, use 'आओ', not 'निमंत्रण देना'.

Digital Invites

For WhatsApp invites, you can still use 'निमंत्रण देना' to keep it polite.

TV Serials

Watch Indian soap operas; they use 'निमंत्रण देना' constantly in family drama scenes.

Association

Associate 'Nimantran' with 'Mantra'. An invitation is like a social mantra to bring people together.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'Ni-Man-Tran' as 'New-Man-Train'. You invite a 'New Man' to get on the 'Train' to your party!

ربط بصري

Imagine a colorful Indian wedding card with 'Nimantran' written in gold letters being handed over with a smile.

Word Web

Guest Wedding Card Party Host Food RSVP Celebration

تحدٍّ

Try to write three sentences: one inviting a friend to tea, one inviting a boss to a meeting, and one inviting a cousin to a wedding.

أصل الكلمة

Derived from the Sanskrit word 'Nimantraṇa' (निमन्त्रण).

المعنى الأصلي: To summon, to call, or to invite specifically for a religious or formal purpose.

Indo-Aryan / Indo-European.

السياق الثقافي

Always use 'Aap' (polite you) when giving an invitation to someone older or in a superior position.

In English, 'to invite' is often casual. In Hindi, 'निमंत्रण देना' is more of a formal gesture than just 'asking someone to come'.

The 'Atithi Devo Bhava' campaign by the Ministry of Tourism. Bollywood song 'Didi Tera Devar Deewana' mentions wedding preparations. Common in Hindi literature when describing royal courts.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Weddings

  • शादी का निमंत्रण
  • कार्ड देना
  • परिवार को बुलाना
  • सप्रेम निमंत्रण

Birthdays

  • जन्मदिन की पार्टी
  • केक काटने का निमंत्रण
  • शाम को आना
  • उपहार लाना

Religious Events

  • पूजा का निमंत्रण
  • भंडारे में आना
  • प्रसाद लेना
  • कथा सुनना

Professional

  • बैठक का निमंत्रण
  • सेमिनार में आना
  • मुख्य अतिथि
  • ईमेल भेजना

Casual Dinners

  • खाने पर आना
  • चाय का निमंत्रण
  • घर पर मिलना
  • साथ वक्त बिताना

بدايات محادثة

"क्या आपने उन्हें अपनी पार्टी का निमंत्रण दिया?"

"मुझे अभी तक शादी का निमंत्रण नहीं मिला, क्या आपको मिला?"

"हमें कल उनके घर निमंत्रण देने जाना है, क्या तुम चलोगे?"

"आप किसे-किसे निमंत्रण देना चाहते हैं?"

"क्या हमें उन्हें लिखित निमंत्रण देना चाहिए या फोन करना काफी है?"

مواضيع للكتابة اليومية

आज मैंने अपने पाँच दोस्तों को निमंत्रण दिया। मुझे कैसा महसूस हुआ?

अगर मुझे प्रधानमंत्री से निमंत्रण मिले, तो मैं क्या करूँगा?

एक पुराने दोस्त को निमंत्रण देने के बारे में एक पत्र लिखें जिसे आपने सालों से नहीं देखा।

भारतीय शादियों में निमंत्रण देने की परंपरा के बारे में अपने विचार लिखें।

क्या आपको लगता है कि डिजिटल निमंत्रण देना भौतिक कार्ड देने से बेहतर है?

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

No, it is used for any event like birthdays, parties, or official functions. However, it is most famous for wedding contexts.

It is grammatically understandable but sounds unnatural. Always use 'देना' (to give) or 'भेजना' (to send) with 'निमंत्रण'.

'निमंत्रण' is the standard, formal word used in cities and writing. 'न्योता' is more common in villages and for family meals.

It is a masculine noun. So you say 'बड़ा निमंत्रण' (big invitation), not 'बड़ी निमंत्रण'.

You can say 'मुझे निमंत्रण मिला है' (I have received an invitation) or 'मैं निमंत्रित हूँ' (I am invited).

Yes, because 'देना' is a transitive verb. For example: 'मैंने निमंत्रण दिया'.

Yes, but 'आमंत्रित करना' or 'बुलाना' might be more common depending on the company culture. 'निमंत्रण देना' is very safe and polite.

It is the physical invitation card or letter.

You can say, 'क्षमा करें, मैं नहीं आ पाऊँगा' (Sorry, I won't be able to come).

It is 'Hinglish'. It is very common in daily speech but avoid it in formal writing.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Write a sentence inviting your friend to your birthday party.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'He invited me to his wedding.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a formal sentence inviting a guest to a school function.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I will give you an invitation tomorrow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use the idiom 'inviting trouble' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'निमंत्रण पत्र'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'They are giving invitations to everyone.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a negative sentence: 'He did not invite me.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Should we invite them?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'सादर निमंत्रण'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I received the invitation yesterday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about inviting a neighbor for tea.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Who are you inviting?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'आमंत्रित करना'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Don't invite him.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a village invitation using 'न्योता'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The invitation was beautiful.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a digital invitation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'We must invite the teacher.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about inviting a guest for dinner.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I invite you' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Did you give the invitation?' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Wedding invitation' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pronounce 'Nimantran' correctly.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I will give invitations tomorrow.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Please give me an invitation.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'He didn't invite me.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I am giving invitations.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Invitation card' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Invite everyone' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Formal invitation' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I received the invitation.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Who is inviting?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Invite for dinner.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Invitation with respect.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Don't forget to invite.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Invite trouble' (idiom).

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'We are busy inviting.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Personal invitation.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Thank you for the invitation.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the verb: 'उसने मुझे निमंत्रण दिया।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the event: 'शादी का निमंत्रण।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the subject: 'मैंने सबको निमंत्रण दिया।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the object: 'क्या आपने निमंत्रण पत्र देखा?'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the tense: 'मैं निमंत्रण दूँगा।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the tense: 'वह निमंत्रण दे रही है।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the mood: 'निमंत्रण देना चाहिए।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the person: 'राहुल को निमंत्रण दो।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the number of people: 'हमने सबको निमंत्रण दिया।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the formality: 'आमंत्रित करना' vs 'बुलाना'. Which is formal?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the negative: 'उसने निमंत्रण नहीं दिया।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the location: 'घर पर निमंत्रण दिया।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the time: 'कल निमंत्रण दिया।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the emotion: 'प्यार से निमंत्रण दिया।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the medium: 'ईमेल से निमंत्रण दिया।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

محتوى ذو صلة

مزيد من كلمات family

आबाद

B1

كلمة تعني المكان المأهول بالسكان، والذي يتميز بالنشاط والحياة والازدهار. تُستخدم لوصف المدن أو المناطق التي تعج بالحركة والنمو.

आँचल

B1

كلمة 'آنتشال' (Aanchal) تعني طرف الساري، لكنها في الثقافة الهندية ترمز إلى حنان الأم وحمايتها المطلقة. هي تعبير عاطفي يتجاوز المعنى المادي للنسيج.

आचरण

B1

كلمة 'سلوك' أو 'تصرف' تشير إلى الطريقة التي يعامل بها الشخص الآخرين ويتصرف بها في المواقف المختلفة. تعكس هذه الكلمة القيم والأخلاق التي يتبعها الفرد في حياته اليومية.

आँगन

A2

فناء داخلي غير مسقوف في وسط المنزل. يعتبر 'الآنغان' قلب الحياة المنزلية في الهند.

आंगन

A2

فناء داخلي للمنزل.

आग्रह करना

B1

أن تطلب من شخص ما بصدق وبإلحاح القيام بشيء ما.

आज्ञा

B1

أمر أو إذن رسمي.

आज्ञा का पालन करना

B1

يعني هذا التعبير الالتزام بتنفيذ الأوامر أو التعليمات الصادرة من شخص ذي سلطة أو من جهة مسؤولة. إنه يعكس الانضباط والامتثال للقواعد المحددة.

आज्ञा मानना

A2

أن يطيع أمراً أو قاعدة. (أطاع والده. / يجب عليها طاعة القوانين.)

आज्ञा पालन करना

B1

يعني فعل 'طاعة' أو 'امتثال' تنفيذ الأوامر أو الالتزام بالقوانين والتعليمات الصادرة من سلطة أو شخص مسؤول. هو تعبير يعكس الانضباط والالتزام بالمعايير المتفق عليها.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!