Significado
To be worried about something.
Contexto cultural
The 'Somatization' of emotions is very common in Italy. People often describe emotional states through physical ailments (liver, stomach, head). In the South, the stomach is often linked to 'l'ansia' (anxiety) specifically related to family and hospitality. Italian doctors often take 'stomach heaviness' seriously as a sign of stress, reflecting the culture's holistic view of health.
Use with 'Togliersi'
If you want to say you feel better after talking, say 'Mi sono tolto un peso dallo stomaco'.
Not for 'Hunger'
Don't use this to say your stomach feels empty or you are hungry. Use 'Ho un buco nello stomaco' (I have a hole in my stomach) for that!
Significado
To be worried about something.
Use with 'Togliersi'
If you want to say you feel better after talking, say 'Mi sono tolto un peso dallo stomaco'.
Not for 'Hunger'
Don't use this to say your stomach feels empty or you are hungry. Use 'Ho un buco nello stomaco' (I have a hole in my stomach) for that!
Teste-se
Complete the sentence with the correct form of 'avere' and the preposition.
Io non riesco a dormire perché ___ un peso ___ stomaco.
The subject is 'Io' (so 'ho') and the idiom requires 'sullo'.
Which situation best fits the idiom 'avere un peso sullo stomaco'?
Scenario: Luca has to tell his girlfriend he lost his job.
The idiom is used for anxiety and difficult secrets.
Complete the dialogue.
A: Perché sei così silenzioso? B: Ho un peso sullo stomaco... A: ________
When someone has a 'peso sullo stomaco', they usually need to talk about their worries.
🎉 Pontuação: /3
Recursos visuais
Banco de exercicios
3 exerciciosIo non riesco a dormire perché ___ un peso ___ stomaco.
The subject is 'Io' (so 'ho') and the idiom requires 'sullo'.
Scenario: Luca has to tell his girlfriend he lost his job.
The idiom is used for anxiety and difficult secrets.
A: Perché sei così silenzioso? B: Ho un peso sullo stomaco... A: ________
When someone has a 'peso sullo stomaco', they usually need to talk about their worries.
🎉 Pontuação: /3
Perguntas frequentes
2 perguntasTechnically yes, but it sounds like you have a heavy object there. For a normal ache, use 'mal di stomaco'.
It is 'sullo' because 'stomaco' starts with 's + consonant', which requires the article 'lo'. Su + lo = sullo.
Frases relacionadas
Togliersi un peso dallo stomaco
builds onTo get something off one's chest / to confess.
Avere un groppo in gola
similarTo have a lump in one's throat.
Rimanere sullo stomaco
similarTo be hard to digest (food or people).