incerto
When you're trying to describe something that isn't totally clear or could change, you can use the word incerto. Think of it like saying something is 'uncertain' or 'unreliable' in English.
For instance, if the weather forecast says it might rain but isn't definite, you could say the weather is incerto. Or, if you're not sure about someone's plans, those plans are incerte.
It's a really useful word for talking about things that are a bit up in the air.
At the B2 level, you're expected to understand the nuances of adjectives like "incerto."
This means you can use it not just in simple descriptions but also in more complex sentences to express uncertainty about events, facts, or even feelings.
You should be able to differentiate it from similar words and apply it correctly in various contexts, both spoken and written.
It's about demonstrating a solid grasp of how to convey ambiguity and doubt effectively in Italian.
When you're trying to describe something that's not quite clear or reliable in Italian, you'll often reach for the word incerto. It's like saying 'uncertain' or 'unreliable' in English.
Think of it this way: if you have an idea but you're not sure about it, you can say 'È un'idea incerta.' Or, if the weather forecast isn't very clear, you might hear 'Il tempo è incerto.'
You can also use it to talk about people. If someone is indecisive or unsure, you could describe them as 'una persona incerta.' It's a versatile word for when things aren't set in stone.
Exemplos por nível
Il tempo è incerto oggi.
The weather is uncertain today.
Sono incerto sulla risposta.
I am uncertain about the answer.
Il suo futuro è incerto.
His/her future is uncertain.
La data del viaggio è incerta.
The travel date is uncertain.
Ho un dubbio incerto.
I have an uncertain doubt.
La sua voce era incerta.
His/her voice was uncertain.
Non sono sicuro, sono incerto.
I am not sure, I am uncertain.
Il risultato è ancora incerto.
The result is still uncertain.
Il tempo è incerto, non so se pioverà.
The weather is uncertain, I don't know if it will rain.
Sono incerto sulla decisione da prendere.
I am uncertain about the decision to make.
Literally: 'I am uncertain on the decision to take.'
Il suo futuro è ancora incerto.
His future is still uncertain.
Era incerto se accettare o rifiutare l'offerta.
He was uncertain whether to accept or refuse the offer.
La data del viaggio è incerta.
The travel date is uncertain.
Le previsioni economiche sono incerte.
The economic forecasts are uncertain.
Non essere incerto, fidati del tuo istinto.
Don't be uncertain, trust your instinct.
Il risultato della partita è incerto fino all'ultimo.
The result of the match is uncertain until the end.
Colocações comuns
Frases Comuns
Il suo futuro è incerto.
His/Her future is uncertain.
Il risultato della partita è ancora incerto.
The outcome of the match is still uncertain.
Il tempo è incerto, prendi un ombrello.
The weather is uncertain, take an umbrella.
Si trova in una situazione incerta.
He/She is in an uncertain situation.
Era incerto sul da farsi.
He/She was uncertain about what to do.
La sua voce era incerta mentre parlava.
His/Her voice was uncertain as he/she spoke.
Fece un passo incerto in avanti.
He/She took an uncertain step forward.
L'origine di questa parola è incerta.
The origin of this word is uncertain.
Partirono per un luogo incerto.
They left for an uncertain place.
Le condizioni economiche sono incerte.
The economic conditions are uncertain.
Pratique na vida real
Contextos reais
Weather forecasts
- Le previsioni del tempo sono incerte per il fine settimana. (The weather forecasts are uncertain for the weekend.)
- Il tempo è incerto, prendi un ombrello. (The weather is uncertain, take an umbrella.)
- Non sappiamo se farà bello, il tempo è incerto. (We don't know if it will be good, the weather is uncertain.)
Future plans
- I nostri piani per le vacanze sono ancora incerti. (Our holiday plans are still uncertain.)
- È incerto se potrò venire alla festa. (It's uncertain if I can come to the party.)
- Il suo futuro è incerto dopo la perdita del lavoro. (His future is uncertain after losing his job.)
Decision making
- Sono incerto su quale decisione prendere. (I'm uncertain about which decision to make.)
- Non essere incerto, decidi! (Don't be uncertain, decide!)
- La sua posizione era incerta, non sapeva cosa fare. (His position was uncertain, he didn't know what to do.)
Information reliability
- Le informazioni che hai fornito sono incerte. (The information you provided is uncertain.)
- La fonte di queste notizie è incerta. (The source of this news is uncertain.)
- Non fidarti, i dati sono incerti. (Don't trust it, the data is uncertain.)
Physical stability (less common, but possible)
- Il terreno era incerto sotto i suoi piedi. (The ground was uncertain under his feet.)
- Camminava con passo incerto. (He walked with an uncertain step.)
- La sua voce era incerta per l'emozione. (His voice was uncertain due to emotion.)
Iniciadores de conversa
"C'è qualcosa nella tua vita che è attualmente incerto?"
"Come ti senti quando i tuoi piani sono incerti?"
"Hai mai dovuto prendere una decisione quando le informazioni erano incerte?"
"Qual è un esempio di previsione incerta che hai sentito di recente?"
"Cosa fai per sentirti più sicuro quando le cose sono incerte?"
Temas para diário
Descrivi una situazione in cui ti sei sentito incerto e come l'hai gestita.
Rifletti su come l'incertezza può influenzare le tue decisioni.
Scrivi di un momento in cui hai dovuto fidarti di informazioni incerte e quali sono state le conseguenze.
Immagina di vivere in un mondo dove tutto è incerto. Come sarebbe la tua giornata?
Elenca tre cose che ti rendono incerto e tre cose che ti danno certezza.
Teste-se 54 perguntas
Choose the best meaning for 'incerto':
'Incerto' means uncertain or unsure.
Which sentence uses 'incerto' correctly?
'Incerto' is used to describe a state of uncertainty, often about future events or decisions. 'Sono incerto se pioverà' means 'I am uncertain if it will rain.'
What is the opposite of 'incerto'?
The opposite of 'incerto' (uncertain) is 'certo' (certain).
If you are 'incerto', it means you are very sure.
If you are 'incerto', it means you are not sure or uncertain.
You can use 'incerto' to describe the weather when it's not clear if it will rain or be sunny.
Yes, 'Il tempo è incerto' is a common phrase to describe unpredictable weather.
A decision can be 'incerta'.
Yes, a decision can be 'incerta' if it's not yet firm or clear.
The weather is uncertain today.
I am unsure about his answer.
The travel date is still uncertain.
Read this aloud:
Il suo futuro è incerto.
Focus: incerto
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Non sono incerto, sono sicuro.
Focus: incerto, sicuro
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
La sua reazione è incerta.
Focus: reazione, incerta
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write two sentences describing a situation where you felt incerto about something. Use simple language.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ero incerto se prendere l'ombrello. Il mio viaggio è incerto a causa del maltempo.
Imagine you are planning a picnic. Write a short message to a friend saying you are incerto about the weather and suggesting a backup plan. Keep it short and simple.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ciao! Sono incerto sul tempo per il picnic. Forse è meglio avere un piano B per l'interno.
Complete the sentence: 'Quando non so cosa fare, mi sento ____.' (When I don't know what to do, I feel ____.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Quando non so cosa fare, mi sento incerto.
Perché non vanno al parco?
Read this passage:
Oggi il cielo è molto grigio. Il meteorologo ha detto che il tempo è incerto. Forse pioverà nel pomeriggio. Per questo motivo, non andiamo al parco.
Perché non vanno al parco?
The passage states 'Il tempo è incerto' and 'Per questo motivo, non andiamo al parco.'
The passage states 'Il tempo è incerto' and 'Per questo motivo, non andiamo al parco.'
Qual è il problema di Maria?
Read this passage:
Maria non sa cosa mangiare per cena. È incerta tra la pasta e la pizza. Chiede un consiglio alla sua amica.
Qual è il problema di Maria?
The passage says 'È incerta tra la pasta e la pizza', meaning she is unsure about her dinner choice.
The passage says 'È incerta tra la pasta e la pizza', meaning she is unsure about her dinner choice.
Perché Luca è incerto?
Read this passage:
Luca deve scegliere un regalo per il suo amico. È molto incerto perché non sa cosa gli piace. Ha bisogno di aiuto.
Perché Luca è incerto?
The passage states 'È molto incerto perché non sa cosa gli piace.'
The passage states 'È molto incerto perché non sa cosa gli piace.'
Il tempo domani è ancora ___.
Here, 'incerto' means that the weather for tomorrow is not definite or known.
Sono ___ sulla sua decisione.
If you are 'incerto su', it means you are unsure about something.
La situazione economica è molto ___ al momento.
An 'incerta' economic situation means it's not stable or predictable.
Con una luce così debole, la strada era ___.
In this context, 'incerta' means the road was not clearly visible or defined due to poor light.
La sua risposta era vaga e ___.
A vague answer is often an 'incerta' (uncertain) answer, not clear or definite.
Era ___ se potesse venire alla festa.
If someone is 'incerto se', they are unsure whether they can do something.
Choose the best synonym for 'incerto'.
'Incerto' means uncertain or doubtful, making 'dubbioso' the closest synonym.
Which sentence uses 'incerto' correctly?
'Incerto' is used to describe something that is not definite or reliable, like the weather. The other options use it awkwardly.
What is the opposite of 'incerto'?
If 'incerto' means uncertain, then 'certo' (certain) is its direct opposite.
If someone is 'incerto', they are very sure about something.
'Incerto' means uncertain, so if someone is 'incerto', they are not very sure.
You can use 'incerto' to describe a future event that is not definite.
'Incerto' is often used for future events that are unknown or not guaranteed, like 'Il futuro è incerto' (The future is uncertain).
A situation described as 'incerta' is usually very clear and easy to understand.
An 'incerta' situation is not clear or definite, making it difficult to understand or predict.
Write a short paragraph describing a time you felt uncertain about a decision. Use at least one form of 'incerto'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
L'altro giorno ero incerto su quale università scegliere. Ho passato molto tempo a pensarci, perché è una decisione importante per il mio futuro. Alla fine, ho scelto l'università che mi offriva il corso migliore, anche se ero ancora un po' incerto.
Imagine you are planning a trip. Write three sentences using 'incerto' to express uncertainty about different aspects of the trip (weather, accommodation, transport).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Il tempo per il viaggio è incerto; potrebbe piovere. Siamo ancora incerti su dove alloggiare, forse in un hotel o in un B&B. Sono incerto se prendere il treno o l'autobus per arrivare là.
Complete the sentence: 'Sono incerto se...' (I am uncertain if...). Provide a reason for your uncertainty.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Sono incerto se andare al concerto stasera, perché non so se avrò abbastanza tempo dopo il lavoro.
Perché Maria si sentiva incerta?
Read this passage:
Maria non era sicura del percorso. La strada era nuova per lei e le indicazioni erano incerte. Non sapeva se doveva girare a destra o a sinistra. Alla fine, ha deciso di chiedere aiuto a qualcuno.
Perché Maria si sentiva incerta?
Maria si sentiva incerta perché la strada era nuova e le indicazioni erano incerte (not clear/definite).
Maria si sentiva incerta perché la strada era nuova e le indicazioni erano incerte (not clear/definite).
Cosa ha causato l'incertezza sull'azienda?
Read this passage:
Il futuro dell'azienda era incerto. Le vendite erano diminuite e non c'erano nuovi progetti all'orizzonte. Tutti i dipendenti erano preoccupati per il loro lavoro.
Cosa ha causato l'incertezza sull'azienda?
L'incertezza è causata dalla diminuzione delle vendite e dall'assenza di nuovi progetti.
L'incertezza è causata dalla diminuzione delle vendite e dall'assenza di nuovi progetti.
Perché hanno deciso di portare sia gli occhiali da sole che l'ombrello?
Read this passage:
Il tempo per il weekend era incerto. Le previsioni parlavano di sole ma anche di pioggia. Per questo, abbiamo deciso di portare sia gli occhiali da sole che l'ombrello per ogni evenienza.
Perché hanno deciso di portare sia gli occhiali da sole che l'ombrello?
Hanno portato entrambi perché le previsioni erano incerte, indicando sia sole che pioggia.
Hanno portato entrambi perché le previsioni erano incerte, indicando sia sole che pioggia.
The weather is uncertain.
Her intentions remain unclear.
He was unsure what to do.
Read this aloud:
Anche se la situazione economica è incerta, dobbiamo rimanere ottimisti.
Focus: incerta, ottimisti
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Se sei incerto sulla risposta, è meglio chiedere chiarimenti.
Focus: incerto, chiarimenti
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Il futuro è sempre incerto, ma possiamo preparaci al meglio.
Focus: futuro, incerto, preparaci
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Il futuro economico del paese rimane ___ a causa delle recenti turbolenze politiche.
'Incerto' fits best as the economic future is not predictable due to political turmoil. 'Stabile', 'chiaro', and 'prevedibile' have opposite meanings.
Le sue intenzioni riguardo al trasferimento sono ancora ___ per tutti noi.
If intentions are not yet known or definite, 'incerte' (uncertain) is the appropriate word. 'Definite', 'chiare', and 'risolutive' imply certainty.
L'esito delle elezioni è rimasto ___ fino all'ultimo spoglio dei voti.
The outcome was not definite until the last count, making 'incerto' the correct choice. 'Certo', 'confermato', and 'deciso' imply a known result.
È una situazione molto ___ e non sappiamo come evolverà.
If the evolution is unknown, the situation is 'incerta' (uncertain). 'Stabile', 'definita', and 'chiara' suggest a clear and predictable situation.
La sua reazione fu così ___ che nessuno seppe come interpretarla.
If the reaction couldn't be interpreted, it was 'incerta' (uncertain or unclear). 'Prevedibile', 'chiara', and 'categorica' imply clarity or predictability.
Nonostante la sua apparente sicurezza, sentiva un futuro ___ davanti a sé.
Despite outward confidence, if the future isn't clear or definite, it's 'incerto'. 'Promettente', 'certo', and 'brillante' suggest a positive and clear future.
In un contesto finanziario, se il mercato è 'incerto', cosa implica per gli investitori?
Un mercato 'incerto' è imprevedibile e volatile, quindi richiede cautela da parte degli investitori.
Se un testimone è 'incerto' sulla sua deposizione, cosa suggerisce questo riguardo alla sua affidabilità?
Un testimone 'incerto' non è pienamente sicuro delle sue dichiarazioni, il che ne diminuisce l'affidabilità.
Quale delle seguenti situazioni descrive meglio un 'futuro incerto'?
Un 'futuro incerto' implica che gli esiti non sono prevedibili a causa di fattori sconosciuti o volatili.
Affermare che le condizioni meteorologiche sono 'incerte' significa che è possibile prevedere con precisione pioggia o sole per i prossimi giorni.
Le condizioni meteorologiche 'incerte' indicano proprio una difficoltà nel fare previsioni precise.
Se un risultato è 'incerto', significa che c'è una chiara e inequivocabile certezza sul suo esito.
Un risultato 'incerto' è l'opposto di un risultato certo; indica mancanza di chiarezza o certezza sull'esito.
Una persona che esprime un giudizio 'incerto' sta dimostrando una grande sicurezza e convinzione nelle sue parole.
Un giudizio 'incerto' rivela insicurezza e mancanza di convinzione, non il contrario.
/ 54 correct
Perfect score!
Conteúdo relacionado
Esta palavra em outros idiomas
Mais palavras de general
abbagliare
C1To dazzle or blind with light or beauty
abbaglio
C1A serious mistake or misconception.
abbreviare
B1To make something shorter.
abnegazione
C1Self-sacrifice or renunciation of one's own interests
accadere
B1To happen or occur.
accadimento
B2An event, occurrence, or happening.
accaduto
B1What happened or the event that occurred.
accanito
C1Fierce, persistent, or relentless in pursuit
accantonare
C1To put aside for future use or discard.
accattivante
C1witty, charming, or attractive.