interesse
§ Don't Confuse 'Interesse' with 'Interest' in English
One of the most common pitfalls for English speakers learning Italian is directly translating 'interest' to 'interesse'. While there's overlap, 'interesse' in Italian usually refers to a genuine curiosity or a stake in something. It's less often used for financial interest or as a verb meaning 'to interest someone'.
§ Using 'Interesse' for Financial Interest
In English, we talk about 'interest rates' or 'earning interest' on savings. While 'interesse' *can* be used in financial contexts, it's not the most common or natural choice for everyday conversations about money. Often, you'll hear other terms.
- Wrong
- Ho un buon interesse sul mio conto in banca. (Literal translation, but sounds off)
- Right
- Ho un buon rendimento sul mio conto in banca. (I have a good return on my bank account.)
§ Using 'Interesse' as a Verb
In English, we say 'this interests me' or 'I am interested in this'. You might be tempted to use 'interesse' directly as a verb in Italian. However, 'interesse' is a noun. You need to use the verb 'interessare'.
- Wrong
- Questo mi interesse. (Grammatically incorrect)
- Right
- Questo mi interessa. (This interests me.)
La storia mi interessa molto. (History interests me a lot.)
§ Expressing 'Being Interested'
To say you are 'interested in' something, you don't use 'sono interesse'. You use the verb 'essere interessato/a a' (to be interested in).
- Wrong
- Sono interesse alla politica. (Grammatically incorrect)
- Right
- Sono interessato alla politica. (I am interested in politics.)
Sei interessato a viaggiare? (Are you interested in traveling?)
§ Using Prepositions with 'Interesse'
The preposition used with 'interesse' is important. While 'in' is common in English, Italian often uses 'a' or 'per'.
Avere interesse a fare qualcosa: To have an interest in doing something.
Non ho interesse a partecipare. (I have no interest in participating.)
Avere interesse per qualcosa/qualcuno: To have an interest in something/someone (a general curiosity or concern).
Mostro interesse per la sua opinione. (I show interest in his opinion.)
§ 'Di Interesse' (Of Interest)
Another common error is omitting 'di' when you want to say 'of interest'.
- Wrong
- È un argomento interesse. (Missing 'di')
- Right
- È un argomento di interesse. (It's a topic of interest.)
Questo museo ha molte opere di interesse. (This museum has many works of interest.)
By being mindful of these common mistakes, you'll use 'interesse' and 'interessare' more accurately and naturally in your Italian conversations.
Nível de dificuldade
Short, common word.
Straightforward spelling.
Easy to pronounce.
Commonly used, easy to recognize.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Exemplos por nível
Ho molto interesse per la cultura italiana.
I have a lot of interest in Italian culture.
Lui mostra interesse per il tuo lavoro.
He shows interest in your work.
Senza interesse, lo studio è difficile.
Without interest, studying is difficult.
Il mio interesse è la musica.
My interest is music.
Hai interesse a viaggiare?
Do you have an interest in traveling?
Lei ha poco interesse per lo sport.
She has little interest in sports.
È un libro di grande interesse.
It's a book of great interest.
Voglio mostrare il mio interesse.
I want to show my interest.
Ho un grande interesse per la storia romana.
I have a great interest in Roman history.
Il suo interesse per la musica classica è cresciuto col tempo.
His interest in classical music has grown over time.
Abbiamo un interesse comune per l'arte moderna.
We have a common interest in modern art.
Mostra poco interesse per le attività all'aperto.
She shows little interest in outdoor activities.
È importante stimolare l'interesse degli studenti.
It's important to stimulate students' interest.
Non ho alcun interesse a partecipare a quella discussione.
I have no interest in participating in that discussion.
Il suo interesse per la politica è recente.
His interest in politics is recent.
Hanno perso interesse per il progetto dopo i primi fallimenti.
They lost interest in the project after the first failures.
Frequentemente confundido com
This plural form can mean 'hobbies' or 'financial interests'. Be careful with context.
Often interchangeable, but 'curiosità' can sometimes have a slightly negative connotation of being nosy.
While similar in meaning, 'passione' implies a much stronger, more emotional connection than 'interesse'.
Padrões gramaticais
Fácil de confundir
Italian learners often confuse 'interesse' (interest/curiosity) with 'interessi' (hobbies/passions) or 'gli interessi' (financial interest, like bank interest).
'Interesse' in the singular refers to a general curiosity or a state of wanting to know more about something. 'Interessi' (plural) can mean hobbies or financial interests, so context is crucial.
Ho molto interesse per la storia romana. (I have a lot of interest in Roman history.)
While 'curiosità' also means curiosity, it can sometimes be used in a more negative or intrusive sense, similar to 'nosiness' in English, whereas 'interesse' is generally positive.
'Curiosità' emphasizes the desire to know, often for the sake of knowing, and can sometimes imply prying. 'Interesse' suggests a deeper engagement or appreciation for a subject.
La mia curiosità mi ha spinto a chiedere. (My curiosity pushed me to ask.)
English speakers might directly translate 'hobby' to 'interesse', but in Italian, 'hobby' is a loanword and 'interessi' (plural) is more commonly used for activities someone enjoys.
'Hobby' is often used in Italian, but 'interessi' is the more natural plural for leisure activities or passions. 'Interesse' (singular) doesn't typically mean 'hobby'.
Quali sono i tuoi interessi? (What are your hobbies/interests?)
'Passione' can overlap with 'interesse' when referring to strong enthusiasm, but 'passione' implies a much deeper, often emotional, connection.
'Passione' denotes a strong, intense enthusiasm or love for something, often to the point of being a driving force. 'Interesse' is a more general and less intense form of engagement.
La mia passione per la musica è nata da bambino. (My passion for music started as a child.)
Learners might confuse 'interesse' with 'attenzione' because both involve focusing on something. However, 'attenzione' is about paying heed or vigilance.
'Attenzione' means attention or carefulness, focusing on something actively. 'Interesse' is about having a desire to know or learn, a state of mind rather than an action of focus.
Presta attenzione alla lezione. (Pay attention to the lesson.)
Padrões de frases
Avere interesse per (qualcosa)
Ho interesse per la musica italiana. (I have interest in Italian music.)
Mostrare interesse per (qualcosa)
Lui mostra interesse per i libri d'arte. (He shows interest in art books.)
Svegliare l'interesse di (qualcuno)
Questo film ha svegliato il mio interesse. (This film awakened my interest.)
Perdere interesse per (qualcosa)
Ho perso interesse per quel gioco. (I lost interest in that game.)
Essere di grande interesse per (qualcuno/qualcosa)
La storia romana è di grande interesse per molti. (Roman history is of great interest to many.)
Avere un vivo interesse per (qualcosa)
Lei ha un vivo interesse per le lingue straniere. (She has a keen interest in foreign languages.)
Senza interesse
Trovo la politica senza interesse. (I find politics uninteresting/without interest.)
Fornire/offrire un interesse
Questo lavoro fornisce un buon interesse economico. (This job offers good financial interest.)
Como usar
1. Interest (noun): In Italian, «interesse» is a masculine noun. It means 'interest' in the sense of a feeling of curiosity or concern about something.
Example:
- Ho molto interesse per la storia romana. (I have a lot of interest in Roman history.)
2. Financial Interest (noun): «Interesse» can also refer to financial interest, such as interest on a loan or investment.
Example:
- Il tasso di interesse sul prestito è alto. (The interest rate on the loan is high.)
3. Point of Interest / Benefit (noun): It can also mean a point of interest or a benefit.
Example:
- Questo è un luogo di grande interesse turistico. (This is a place of great tourist interest.)
- È nel tuo interesse fare questo. (It's in your interest to do this.)
4. In the plural: When used in the plural, «interessi», it can refer to 'interests' as hobbies or passions.
Example:
- Quali sono i tuoi interessi? (What are your interests?)
1. Using 'interesse' as an adjective: A common mistake is to try and use 'interesse' (a noun) as an adjective, similar to how 'interesting' is used in English. In Italian, the adjective for 'interesting' is «interessante».
Incorrect: Quel libro è molto interesse.
Correct: Quel libro è molto interessante. (That book is very interesting.)
2. Confusing with the verb 'interessare': While related, 'interesse' (noun) should not be confused with the verb «interessare» (to interest).
Incorrect: Mi interesse leggere.
Correct: Mi interessa leggere. (Reading interests me.) or Ho interesse a leggere. (I have an interest in reading.)
Dicas
Learn the basic meaning
At its core, interesse means 'interest,' as in curiosity or a stake in something. Think of it like being interested in a topic.
Use with 'avere'
To express 'to be interested in something,' you use the verb avere (to have) with interesse. For example, 'Ho interesse per la storia' means 'I have an interest in history.'
Plural form
The plural of interesse is interessi. This is common for masculine nouns ending in -e. 'I miei interessi sono vari' means 'My interests are varied.'
Connect to 'interessante'
The adjective interessante (interesting) comes from the same root. If something sparks your interesse, it is interessante.
Connect to 'interessare'
The verb interessare (to interest) is also related. 'Mi interessa la politica' means 'Politics interests me' (literally 'To me politics interests').
Avoid common mistranslation
While interesse can sometimes mean 'interest' in a financial sense (e.g., 'tasso d'interesse' for 'interest rate'), for A2 level, focus on the 'curiosity' meaning. Don't confuse it with 'interessamento' which is more about showing concern.
Practice with prepositions
Often, interesse is followed by 'per' or 'in'. 'Interesse per l'arte' (interest in art), 'Interesse in un progetto' (interest in a project). Pay attention to which preposition is used.
Example sentence 1
Lei ha un grande interesse per i libri. (She has a big interest in books.)
Example sentence 2
Quali sono i tuoi interessi? (What are your interests?)
Example sentence 3
Ho perso interesse nel film. (I lost interest in the movie.)
Pratique na vida real
Contextos reais
Expressing curiosity or engagement with a topic.
- Mostra interesse per...
- È con interesse che...
- Suscitare interesse
Talking about financial interest (on loans, savings, etc.).
- Tassi di interesse
- Interesse composto
- Senza interessi
Discussing personal interests or hobbies.
- I miei interessi includono...
- Quali sono i tuoi interessi?
- Avere un interesse in qualcosa
Referring to something that benefits you or a group.
- Nell'interesse di tutti
- Servire i propri interessi
- Un conflitto di interessi
Showing concern or care for someone or something.
- Mostrare interesse per la salute di qualcuno
- Prendersi cura degli interessi di qualcuno
- Un vivo interesse
Iniciadores de conversa
"Quali sono i tuoi interessi principali in questo momento? (What are your main interests right now?)"
"Cosa ti ha suscitato maggiore interesse ultimamente? (What has sparked your greatest interest lately?)"
"Pensi che i tassi di interesse attuali siano buoni? (Do you think the current interest rates are good?)"
"C'è qualcosa in particolare che ti interessa imparare? (Is there anything in particular you're interested in learning?)"
"Hai interessi in comune con i tuoi amici? (Do you have common interests with your friends?)"
Temas para diário
Descrivi un momento in cui hai mostrato grande interesse per un nuovo argomento. (Describe a time you showed great interest in a new topic.)
Quali sono i tuoi interessi attuali e come li persegui? (What are your current interests and how do you pursue them?)
Pensa a una situazione in cui hai agito nell'interesse di qualcun altro. (Think of a situation where you acted in someone else's interest.)
Come si manifesta l'interesse in una conversazione tra amici? (How does interest manifest itself in a conversation among friends?)
Scrivi dei tuoi interessi futuri e di come speri di svilupparli. (Write about your future interests and how you hope to develop them.)
Teste-se 30 perguntas
Il mio ___ per l'arte è nuovo.
The sentence talks about a 'new' feeling towards art, so 'interesse' (interest) fits best.
Lei mostra molto ___ per il progetto.
To 'show a lot of' something for a project, 'interesse' (interest) is the correct word.
Abbiamo un comune ___ per il cinema.
Having a 'common' something for cinema refers to a shared 'interesse' (interest).
Senza ___ è difficile concentrarsi.
It's difficult to concentrate without 'interesse' (interest).
C'è un grande ___ per questo argomento.
There is a 'great' something for this topic, implying a great 'interesse' (interest).
Il tuo ___ per la lingua italiana è buono.
Your 'interesse' (interest) in the Italian language is good.
Il mio principale ___ è imparare nuove lingue.
In this context, 'interesse' (interest) is the best fit to describe a primary focus or passion.
Con quale ___ segui le notizie?
'Interesse' is used here to ask about the level of engagement or concern one has when following the news.
Ha mostrato grande ___ per il progetto.
To show 'interesse' means to express curiosity and engagement in a project.
Non ho alcun ___ in questa discussione.
Saying 'non ho alcun interesse' means having no stake or concern in the discussion.
La sua lezione ha suscitato molto ___ tra gli studenti.
A lesson that 'suscita interesse' (arouses interest) means it captures the students' attention and engagement.
È nell'___ di tutti mantenere la pace.
In this context, 'nell'interesse di tutti' means it is to everyone's advantage or benefit to maintain peace.
This sentence means 'His interest in art is deep.' The word order is subject (Il suo interesse) + prepositional phrase (per l'arte) + verb (è) + adjective (profondo).
This sentence means 'We showed interest in the innovative project.' The structure is subject (Abbiamo) + verb (mostrato) + object (interesse) + prepositional phrase (nel progetto innovativo).
This sentence means 'It's important to have a true interest in what one studies.' The structure starts with an impersonal 'È importante' followed by the infinitive clause.
Scrivi un breve saggio (150-200 parole) sull'importanza di coltivare interessi al di fuori del lavoro per il benessere personale e professionale. Includi esempi specifici di come un interesse può arricchire la tua vita.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Coltivare interessi al di fuori dell'ambito lavorativo è fondamentale per mantenere un sano equilibrio tra vita professionale e personale. Spesso, la pressione e le aspettative del lavoro possono portare a un esaurimento, ma un interesse esterno funge da valvola di sfogo, permettendoci di ricaricare le energie mentali e fisiche. Ad esempio, dedicarsi alla pittura non solo stimola la creatività, ma offre anche una prospettiva diversa e un senso di realizzazione al di fuori delle metriche lavorative. Analogamente, la pratica di uno sport, come l'escursionismo, non solo migliora la salute fisica, ma può anche rafforzare le capacità di problem-solving e la perseveranza, abilità trasferibili anche in contesti professionali. Questi interessi arricchiscono la nostra vita, promuovono il benessere psicologico e possono persino ispirare nuove idee e approcci innovativi nel nostro campo lavorativo, dimostrando che il tempo speso in queste attività non è mai tempo perso, ma piuttosto un investimento nella nostra crescita complessiva.
Descrivi un'occasione in cui un tuo interesse ti ha portato a incontrare nuove persone o a scoprire nuove opportunità. Dettaglia l'esperienza e come ha influenzato la tua vita.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Un mio grande interesse è sempre stata la fotografia di paesaggio. Circa tre anni fa, ho deciso di partecipare a un workshop di fotografia nel cuore delle Dolomiti. Non solo ho avuto l'opportunità di affinare le mie tecniche sotto la guida di un fotografo esperto, ma ho anche incontrato un gruppo di persone straordinarie con la stessa passione. Tra loro c'era un architetto paesaggista che condivideva un profondo interesse per la conservazione ambientale. Da quell'incontro è nata una collaborazione inaspettata: lui aveva bisogno di immagini di alta qualità per un progetto di sensibilizzazione e io cercavo modi per usare la mia fotografia per una causa. Insieme, abbiamo creato una piccola mostra fotografica che ha riscosso un discreto successo e ha portato alla mia partecipazione a diversi altri progetti legati alla sostenibilità. Questa esperienza ha non solo ampliato la mia rete professionale, ma ha anche dato un nuovo significato al mio hobby, trasformandolo da una semplice passione in uno strumento di cambiamento e connessione con una comunità di individui con valori simili.
Analizza il ruolo che gli interessi personali giocano nella scelta della carriera. È più importante seguire una passione o considerare la stabilità economica? Discuti pro e contro di entrambi gli approcci.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La scelta della carriera è spesso un crocevia tra la passione e la stabilità economica. Seguire un interesse profondo può portare a una maggiore soddisfazione personale, un senso di scopo e un'energia intrinseca che rende il lavoro meno oneroso. Tuttavia, non sempre una passione si traduce in un percorso economicamente sostenibile, portando a potenziali incertezze finanziarie e stress. D'altra parte, optare per una carriera basata sulla stabilità economica offre sicurezza, previdenza e la capacità di soddisfare bisogni materiali, ma può anche sfociare in una mancanza di motivazione e insoddisfazione se il lavoro non è in linea con i propri interessi. Il compromesso ideale potrebbe risiedere nel trovare un equilibrio: perseguire un interesse che abbia anche un potenziale economico, o sviluppare la propria passione come hobby significativo che arricchisca la vita al di fuori del lavoro. Molti professionisti di successo combinano entrambi gli approcci, trasformando un interesse in una nicchia di mercato o dedicando tempo libero a ciò che li appassiona veramente, riconoscendo che la realizzazione personale spesso deriva da una miscela ben bilanciata di vocazione e pragmatismo.
Qual è il principale fattore che sta spingendo le aziende a rivedere le proprie politiche di produzione, secondo il testo?
Read this passage:
L'aumento dell'interesse pubblico per le tematiche ambientali ha spinto molte aziende a rivedere le proprie politiche di produzione. Non è più sufficiente offrire un prodotto di qualità; i consumatori moderni richiedono anche trasparenza e responsabilità sociale. Questo cambiamento di paradigma sta influenzando non solo le strategie di marketing, ma anche la ricerca e lo sviluppo di nuove tecnologie sostenibili. Le imprese che non si adeguano rischiano di perdere quote di mercato significative e la fiducia dei clienti.
Qual è il principale fattore che sta spingendo le aziende a rivedere le proprie politiche di produzione, secondo il testo?
Il testo afferma chiaramente: 'L'aumento dell'interesse pubblico per le tematiche ambientali ha spinto molte aziende a rivedere le proprie politiche di produzione.'
Il testo afferma chiaramente: 'L'aumento dell'interesse pubblico per le tematiche ambientali ha spinto molte aziende a rivedere le proprie politiche di produzione.'
Secondo il testo, quale aspetto negativo è associato alla diffusione dei social media in relazione alla formazione delle opinioni?
Read this passage:
La diffusione dei social media ha radicalmente trasformato il modo in cui le persone interagiscono e formano opinioni. Se da un lato hanno facilitato la condivisione di informazioni e la creazione di comunità basate su interessi comuni, dall'altro hanno anche amplificato il fenomeno delle 'camere dell'eco' e delle 'bolle filtro', dove gli utenti sono esposti solo a punti di vista che confermano le loro credenze preesistenti. Questo solleva interrogativi significativi sul ruolo del pensiero critico e sulla polarizzazione dell'opinione pubblica.
Secondo il testo, quale aspetto negativo è associato alla diffusione dei social media in relazione alla formazione delle opinioni?
Il testo menziona esplicitamente che i social media 'hanno anche amplificato il fenomeno delle 'camere dell'eco' e delle 'bolle filtro''.
Il testo menziona esplicitamente che i social media 'hanno anche amplificato il fenomeno delle 'camere dell'eco' e delle 'bolle filtro''.
Perché il concetto di 'interesse nazionale' può essere considerato ambiguo e suscettibile di manipolazione?
Read this passage:
Il concetto di 'interesse nazionale' è spesso invocato per giustificare decisioni politiche complesse, sia in ambito interno che internazionale. Tuttavia, la sua definizione può variare notevolmente a seconda del contesto storico, culturale e ideologico. Ciò che una nazione considera nel suo 'migliore interesse' in un dato momento potrebbe essere percepito in modo completamente diverso da un'altra nazione o da diverse fazioni all'interno della stessa. Questa flessibilità interpretativa rende il termine potente ma anche potenzialmente ambiguo e suscettibile di manipolazione.
Perché il concetto di 'interesse nazionale' può essere considerato ambiguo e suscettibile di manipolazione?
Il testo afferma: 'la sua definizione può variare notevolmente a seconda del contesto storico, culturale e ideologico.'
Il testo afferma: 'la sua definizione può variare notevolmente a seconda del contesto storico, culturale e ideologico.'
Write a short paragraph about a historical event that continues to spark significant public 'interesse' in Italy. Explain why this event remains a topic of conversation and debate, using the word 'interesse' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La Seconda Guerra Mondiale e le sue conseguenze continuano a generare un profondo interesse in Italia. Il dibattito sulla Resistenza, il fascismo e le responsabilità individuali e collettive è ancora molto vivo. Questo interesse si manifesta in libri, film, documentari e discussioni pubbliche, dimostrando come la memoria storica sia un elemento cruciale per comprendere l'identità nazionale.
Describe a personal or professional situation where your 'interesse' in a particular topic or project led to a significant outcome. How did this interest develop, and what were the tangible results? Use the word 'interesse' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Il mio interesse per l'intelligenza artificiale è iniziato durante gli anni universitari, quando ho scoperto le sue potenziali applicazioni. Questo iniziale interesse si è trasformato in una vera e propria passione, spingendomi a dedicare ore allo studio e alla sperimentazione. I risultati tangibili sono stati lo sviluppo di un prototipo innovativo e l'opportunità di lavorare in un campo che amo, dimostrando come un genuino interesse possa portare a grandi successi.
Imagine you are writing a letter to a cultural magazine, proposing an article about a niche Italian artistic movement or culinary tradition that you believe deserves more public 'interesse'. Explain why it's captivating and what aspects you would explore. Use the word 'interesse' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Vorrei proporre un articolo sul futurismo culinario, un movimento che, a mio avviso, merita un maggiore interesse pubblico. Sebbene spesso trascurato rispetto ad altre avanguardie, il futurismo in cucina ha offerto spunti rivoluzionari sulla percezione del cibo e del pasto. Esplorerei le sue ricette eccentriche, i manifesti provocatori e l'influenza, spesso inconscia, che ha avuto sulla gastronomia moderna. Credo che questa riscoperta genererebbe un notevole interesse tra i vostri lettori.
Qual è l'argomento principale del passaggio?
Read this passage:
La questione del cambiamento climatico ha generato un ampio interesse a livello globale. Tuttavia, l'applicazione pratica delle soluzioni proposte incontra spesso resistenze dovute a complessi fattori economici e sociali. Nonostante ciò, la consapevolezza pubblica sta crescendo, e sempre più persone dimostrano un genuino interesse nel contribuire a un futuro sostenibile. Le nuove generazioni, in particolare, mostrano un maggiore interesse e un impegno attivo.
Qual è l'argomento principale del passaggio?
Il passaggio discute sia l'interesse globale nel cambiamento climatico sia le sfide che ostacolano l'implementazione di soluzioni, rendendo 'Il crescente interesse pubblico per il cambiamento climatico e le difficoltà nella sua risoluzione' la risposta più completa.
Il passaggio discute sia l'interesse globale nel cambiamento climatico sia le sfide che ostacolano l'implementazione di soluzioni, rendendo 'Il crescente interesse pubblico per il cambiamento climatico e le difficoltà nella sua risoluzione' la risposta più completa.
Cosa caratterizzava principalmente le figure del Rinascimento menzionate?
Read this passage:
Il rinascimento italiano fu un periodo di straordinario fervore culturale e intellettuale. Figure come Leonardo da Vinci e Michelangelo incarnarono uno spirito di curiosità e un profondo interesse per ogni aspetto della conoscenza, dall'arte alla scienza. Questo interesse multidisciplinare ha portato a innovazioni che hanno plasmato il corso della civiltà occidentale. La loro sete di sapere e la loro incessante ricerca della perfezione sono tuttora fonte di ispirazione.
Cosa caratterizzava principalmente le figure del Rinascimento menzionate?
Il passaggio afferma che figure come Leonardo e Michelangelo avevano 'un profondo interesse per ogni aspetto della conoscenza, dall'arte alla scienza', indicando una curiosità multidisciplinare.
Il passaggio afferma che figure come Leonardo e Michelangelo avevano 'un profondo interesse per ogni aspetto della conoscenza, dall'arte alla scienza', indicando una curiosità multidisciplinare.
Qual è una delle principali sfide poste dalle tecnologie digitali menzionate nel testo?
Read this passage:
L'evoluzione delle tecnologie digitali ha aperto nuove frontiere per la comunicazione, ma ha anche sollevato interrogativi sul mantenimento dell'attenzione e dell'interesse. In un mondo saturo di informazioni, catturare e sostenere l'interesse del pubblico è diventato una sfida complessa. Le piattaforme di social media, ad esempio, competono costantemente per l'attenzione degli utenti, spesso ricorrendo a algoritmi che personalizzano i contenuti per massimizzare il coinvolgimento. Questo ha implicazioni significative per l'istruzione e il marketing.
Qual è una delle principali sfide poste dalle tecnologie digitali menzionate nel testo?
Il passaggio afferma che 'catturare e sostenere l'interesse del pubblico è diventato una sfida complessa' a causa della saturazione di informazioni e della competizione per l'attenzione.
Il passaggio afferma che 'catturare e sostenere l'interesse del pubblico è diventato una sfida complessa' a causa della saturazione di informazioni e della competizione per l'attenzione.
/ 30 correct
Perfect score!
Learn the basic meaning
At its core, interesse means 'interest,' as in curiosity or a stake in something. Think of it like being interested in a topic.
Use with 'avere'
To express 'to be interested in something,' you use the verb avere (to have) with interesse. For example, 'Ho interesse per la storia' means 'I have an interest in history.'
Plural form
The plural of interesse is interessi. This is common for masculine nouns ending in -e. 'I miei interessi sono vari' means 'My interests are varied.'
Connect to 'interessante'
The adjective interessante (interesting) comes from the same root. If something sparks your interesse, it is interessante.
Conteúdo relacionado
Esta palavra em outros idiomas
Mais palavras de general
abbagliare
C1To dazzle or blind with light or beauty
abbaglio
C1A serious mistake or misconception.
abbreviare
B1To make something shorter.
abnegazione
C1Self-sacrifice or renunciation of one's own interests
accadere
B1To happen or occur.
accadimento
B2An event, occurrence, or happening.
accaduto
B1What happened or the event that occurred.
accanito
C1Fierce, persistent, or relentless in pursuit
accantonare
C1To put aside for future use or discard.
accattivante
C1witty, charming, or attractive.