At the A1 level, you are just starting to learn basic verbs. '자습하다' might seem a bit long, but you can think of it as a special kind of '공부하다' (to study). In Korea, students often study by themselves at school or at home. If you want to say 'I study alone,' you can use this word. It's like saying 'self-study.' You will mostly use it in the present tense: '자습해요.' For example, 'I self-study in the classroom' is '교실에서 자습해요.' It's a useful word because it shows you are a hard-working student! Don't worry about the difficult Hanja (Chinese characters) behind it yet. Just remember that '자' means 'self' and '습' is about practicing. At this level, focus on the basic pattern: [Place]에서 [Time]에 자습해요. This will help you describe your daily routine at school or after school. You might also hear a teacher say '자습하세요,' which means 'Please study on your own.' It's a common command in a classroom setting. Even though '공부하다' is more common, using '자습하다' makes you sound like you know more about Korean school life.
At the A2 level, you can begin to distinguish between different types of studying. '자습하다' is specifically for independent study. This is different from attending a lecture or working in a group. You might use this word when talking about your habits. For example, 'I self-study for two hours every day' (매일 두 시간 동안 자습해요). You can also start using the past tense '자습했어요' and the future tense '자습할 거예요.' At this level, you should also learn the noun form '자습.' You can say '자습 시간이 있어요' (There is a self-study time). This is very common in Korean culture, especially in middle and high schools. You might also see the word '자습서,' which means a self-study book or a workbook that has explanations so you can learn without a teacher. If you are planning to go to Korea to study, you will definitely hear this word in libraries or academies. It's a more specific and formal way to say you are working on your own. Try to use it when you are talking about your homework or reviewing what you learned in class. It shows that you are taking responsibility for your own learning.
At the B1 level, you should be comfortable using '자습하다' in more complex sentences and understanding its cultural nuances. In Korea, '자습' is not just a verb; it's a significant part of the student experience, particularly the 'Ya-Ja' (night self-study) culture. You can use this word to discuss educational pressures or study methods. For instance, 'Because there was no teacher, we had to self-study' (선생님이 안 계셔서 자습을 해야 했어요). You can also use connecting particles like '-느라고' to explain reasons: '자습하느라고 친구를 못 만났어요' (I couldn't meet my friend because I was busy self-studying). At this level, you should also be able to differentiate '자습하다' from '복습하다' (to review) and '예습하다' (to preview). While '자습' is the general act of independent work, '복습' and '예습' describe the relationship of that work to your classes. You might say, 'I spent my self-study time reviewing math' (자습 시간에 수학을 복습했어요). This level of precision is what distinguishes an intermediate learner from a beginner. You'll also encounter this word in news or articles about Korean education, so being familiar with its formal tone is important.
At the B2 level, you can use '자습하다' to discuss broader topics like autonomy in education and self-discipline. You might engage in a debate about whether 'mandatory self-study' (강제 자습) is effective for students. You can use more advanced grammatical structures like '-음에도 불구하고' (despite): '피곤함에도 불구하고 매일 밤 자습하는 모습이 인상적이었어요' (It was impressive to see them self-studying every night despite being tired). You should also understand the nuance of using '자습' as a prefix in words like '자습실' (self-study room) or '자습 기간' (self-study period). In a professional or academic setting, you might use '자습' to describe the phase of a project where team members work independently before reconvening. Furthermore, you can compare '자습' with '독학' (being self-taught) more deeply. While '자습' implies a structured environment or a curriculum provided by others, '독학' suggests a completely independent path. Being able to explain these differences in Korean will demonstrate a high level of vocabulary mastery. You might also encounter the word in literary contexts or higher-level listening materials where the speaker reflects on their solitary efforts to master a difficult subject.
At the C1 level, your understanding of '자습하다' should extend to its historical and societal implications in Korea. You can discuss the evolution of '자습' from a traditional Confucian emphasis on self-cultivation to the modern, high-pressure 'Ya-Ja' system. You can use the word in academic writing or formal presentations, perhaps discussing the 'efficacy of self-directed study' (자기주도학습의 효용성), where '자습' is the practical application of this pedagogical theory. You should be able to handle idiomatic or metaphorical uses, though '자습' is primarily a literal term. You might see it used in a satirical way to describe someone who is socially isolated or doing something entirely on their own without help. Your usage should be flawless, incorporating various levels of formality and honorifics as required. For example, using the humble form or the formal '-사오니' endings in a formal report about student behavior. You can also analyze how the '자습' culture has shifted with the rise of digital learning and study cafes, using the word to anchor your observations about Korean modern life. At this stage, '자습하다' is not just a verb you use; it's a concept you can analyze and critique within the context of Korean society.
At the C2 level, you possess a native-like grasp of '자습하다' and its place within the vast Korean lexicon. You can appreciate the subtle differences between '자습' and other related Hanja-based terms like '수련' (discipline/training), '연마' (polishing/refining a skill), or '고군분투' (struggling alone). In a philosophical discussion, you might use '자습' to describe the internal process of digesting knowledge, contrasting it with the external process of receiving information. You can read complex legal or policy documents regarding education and understand the specific implications of '자습' as defined by the Ministry of Education. You are also attuned to the emotional weight the word carries for many Koreans—reminders of long nights in the library, the silence of a classroom, and the shared national experience of the 'exam hell.' Your ability to use this word in creative writing, such as a novel or a screenplay, would involve using it to set a specific mood or to characterize a student's dedication or loneliness. You understand not just the definition, but the 'vibe' of the word. Whether you are writing a thesis on Korean pedagogy or engaging in high-level social commentary, '자습하다' serves as a precise tool in your linguistic arsenal to describe the profound, solitary act of intellectual growth.

자습하다 em 30 segundos

  • 자습하다 means to study independently, usually in a quiet academic setting like a school or library, without active teacher instruction.
  • It is a 'hada' verb derived from Hanja (自習), meaning 'self-practice,' and is common in Korean educational contexts.
  • It differs from '공부하다' (general study) and '독학하다' (completely self-taught), focusing on solitary review and individual work.
  • Commonly associated with 'Ya-Ja' (night self-study) culture in Korea, emphasizing self-discipline and academic focus.

The Korean verb 자습하다 (jaseuphada) is a specialized term that translates most directly to "to study by oneself" or "to engage in self-study." While the English word "study" is broad, Korean distinguishes between the general act of learning and the specific act of reviewing or practicing material independently without a teacher's active instruction. This word is deeply rooted in the Korean educational system, where independent study periods are a formal part of the daily schedule. When you use 자습하다, you are describing a focused, solitary effort to internalize knowledge. It is not just about reading a book for fun; it implies an intentional academic or skill-based practice. In the context of a classroom, if a teacher says, "자습하세요," they are telling the students to work quietly on their own. This is distinct from 공부하다, which is the general umbrella term for studying. You might 공부하다 in a lecture, but you 자습하다 when the lecture is over and you are solving problems on your own.

Etymology Context
The word is composed of the Hanja characters 自 (자), meaning 'self', and 習 (습), meaning 'to practice' or 'to learn'. Together, they literally mean 'self-practice'.

In contemporary Korea, this word is most frequently heard in middle and high schools. Students often have a designated period called 자습 시간 (jaseup sigan). During this time, the environment is expected to be silent. It is a time for individual focus, reflecting the high value placed on self-discipline in Korean culture. However, the word is not limited to children. An adult might use this word when they are teaching themselves a new language or a computer programming skill. If you are sitting in a cafe with a textbook, working through exercises without a tutor present, you are effectively 자습하고 있는 것 (engaging in self-study).

시험을 앞두고 도서관에서 조용히 자습하다.

Understanding the nuance of 자습하다 helps learners navigate social expectations in Korea. For instance, if you are invited to a social gathering but need to study, saying "자습해야 해요" suggests a more disciplined, perhaps solitary commitment than just saying "공부해야 해요." It implies you have a specific set of materials you need to work through by yourself. It carries a connotation of diligence and self-management. In a workplace, while less common, it could refer to a period where employees are given time to learn a new software or protocol independently.

선생님이 안 계셔서 우리는 교실에서 자습했다.

Social Connotation
In Korea, '자습' is often associated with the 'Ya-Ja' (Night Self-Study) culture, where high school students stay late to study independently.

To wrap up, 자습하다 is a verb that emphasizes the 'how' and 'who' of the learning process. It is self-directed and usually happens in a quiet, structured environment. Whether you are a student in a classroom or a professional at home, if you are taking the initiative to practice and review on your own, you are 자습하는 중 (in the middle of self-studying). It is a vital word for anyone looking to describe their daily routine or educational journey in Korean accurately.

매일 아침 한 시간씩 자습하는 습관을 길러보세요.

Using 자습하다 correctly requires understanding its role as a 'hada' verb. This means it follows the standard conjugation patterns for verbs ending in -하다. In the present tense, it becomes 자습해요 (polite) or 자습한다 (plain). In the past, it is 자습했어요. Because it is an intransitive verb in most contexts (meaning it doesn't always need a direct object), you can simply say "자습하고 있어요" to mean "I am self-studying." However, you can also specify what you are self-studying by using the particle '-를/을' or by just placing the subject of study before it, though often the context of study is implied by the setting.

Sentence Structure
[Subject] + [Location] + [Time] + 자습하다. Example: 저는 집에서 밤마다 자습해요. (I self-study at home every night.)

One of the most common ways to see this word used is in the imperative form. A teacher might walk into a noisy room and say, "모두 자습해!" (Everyone, self-study!). In more formal settings, like a library notice, you might see "자습 금지" (Self-study prohibited), which might seem odd but usually refers to people using seats intended for book browsing as long-term study spots. When you want to express the duration of your self-study, you can add time markers. For example, "두 시간 동안 자습했어요" (I self-studied for two hours).

수업이 취소되어서 학생들은 교실에서 자습하기로 했다.

You can also use the noun form, 자습, in combination with other verbs. "자습을 하다" is the same as "자습하다," but it allows for modifiers. For example, "조용한 자습을 원해요" (I want a quiet self-study session). This flexibility is common in Korean. Furthermore, the word is often combined with other nouns to create compound terms like 자습서 (a self-study book or workbook) and 자습실 (a self-study room/reading room). If you are looking for a place to study in Korea, searching for a '자습실' will lead you to the right locations.

방과 후에는 항상 도서관에 가서 자습합니다.

Common Ending Patterns
자습해야 해요 (Must self-study), 자습하고 싶어요 (Want to self-study), 자습할 거예요 (Will self-study).

Finally, consider the tone. 자습하다 is a neutral-to-formal word. It is perfectly appropriate for essays, news reports, and formal conversations. In very casual speech with friends, while you can still use it, you might more often hear "나 혼자 공부해" (I'm studying by myself). However, if you are referring to the specific 'self-study period' at school, 자습하다 is the only correct choice. It conveys a sense of official or structured study time that "혼자 공부하다" lacks.

어제는 너무 피곤해서 자습하지 못하고 바로 잤어요.

The most common place to encounter 자습하다 is within the walls of a South Korean school. From elementary through high school, students are intimately familiar with this word. You will hear it over the school intercom system: "지금부터 자습 시간입니다. 조용히 해주세요" (From now on, it is self-study time. Please be quiet). It is also a staple in Korean dramas (K-dramas) that focus on school life. You'll often see scenes of students slumped over their desks during 'Ya-Ja' (night self-study), highlighting the intense academic pressure. In these contexts, 자습하다 is less of a choice and more of a scheduled requirement.

Academic Environment
In a 'Hagwon' (private academy), students might be told to 자습하다 while waiting for their next class or after finishing a test early.

Beyond the school, you will see this word in libraries and 'Study Cafes'—a popular Korean phenomenon. Signage in these places often uses the word to designate specific zones. For example, a sign might read "자습 전용 좌석" (Seats for self-study only). This tells patrons that the area is not for chatting or group work. If you are a university student in Korea, your professors might give you a '자습 과제' (self-study assignment), which is work intended for you to master the material without their direct help. It emphasizes the expectation of autonomous learning at the higher education level.

우리 학교는 1교시 시작 전에 20분 동안 자습해요.

In the digital world, Korean YouTube is full of "Study with Me" videos, many of which are titled using terms like "자습 라이브" (Self-study live). These videos feature people filming themselves studying in silence for hours, providing a sense of virtual companionship for others who are also 자습하는 중. This shows how the word has transitioned from a strict school term to a part of the modern 'lifestyle' of learners. If you follow Korean influencers who are students, you will frequently see them posting photos of their '자습 플래너' (self-study planner) on social media, showcasing their daily goals and progress.

시험 기간이라 도서관에서 자습하는 사람들이 많아요.

Media Usage
News articles about education policy often discuss the 'abolition' or 'mandatory nature' of night self-study (야간자습).

Lastly, if you take a language course in Korea, your teacher will likely use this word. They might finish a lesson early and say, "남은 시간은 자습하세요" (Please use the remaining time for self-study). This is your cue to review the grammar points just covered or to finish the workbook exercises. Hearing this word is a signal to transition from a passive listening state to an active, independent working state. It is a word that marks the boundary between being taught and actually learning through your own effort.

인터넷 강의를 들은 후에는 반드시 혼자서 자습해야 실력이 늘어요.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using 자습하다 is using it as a direct substitute for the general word "study." In English, you can say "I'm studying for my test" regardless of whether you are in a group, with a tutor, or alone. However, in Korean, if you are studying with a group of friends, you should not use 자습하다. 자습하다 specifically implies solitary study. If you say "친구랑 자습해요" (I'm self-studying with a friend), it sounds contradictory to a native speaker—unless you mean you are both sitting in silence working on different things. For group study, the correct term is 스터디하다 or 함께 공부하다.

Mistake 1: Misusing with Groups
Incorrect: 우리 같이 자습할까? (Shall we self-study together? - sounds like you'll ignore each other). Correct: 우리 같이 공부할까? (Shall we study together?)

Another common error is confusing 자습하다 with 독학하다. While both involve studying without a teacher present at the moment, 독학하다 means you have no teacher or school at all for that subject. For example, if you are learning to play the guitar by watching YouTube and never took a lesson, you are 독학하다. If you are taking a guitar class but you are practicing the chords at home by yourself, you are 자습하다. Using 독학하다 when you are actually enrolled in a course makes it sound like you are claiming more independence than you actually have.

학원에 다니지 않고 혼자서 공부하는 것은 독학이지 자습이 아니에요.

Learners also sometimes struggle with the nuance of the 'hada' vs 'eul hada' forms. While "자습하다" and "자습을 하다" are largely interchangeable, "자습하다" is much more common as a verb. Some learners try to attach objects directly to it like "수학을 자습하다" (to self-study math). While understandable, it is much more natural to say "수학을 혼자 공부하다" or just "자습 시간에 수학을 공부하다." 자습하다 is often used as a standalone verb to describe the state or activity of self-studying rather than the specific topic being studied.

취미로 그림을 그리는 것을 자습한다고 말하지는 않아요.

Mistake 2: Over-Formalization
In very casual settings, '자습하다' can sound a bit stiff. If you're just telling a friend you're going to study alone, '나 혼자 좀 볼게' or '나 혼자 공부할게' is more common.

Finally, watch out for the pronunciation. The 'p' sound in 'jaseu-p-hada' (자습하다) is often unreleased or blends into the 'h' sound, making it sound slightly like 'jaseu-phada'. Beginners sometimes over-pronounce the 'p' (ㅂ) as a separate syllable, which disrupts the flow. Practice saying it as one fluid motion. Also, remember that the '자' is a short, neutral vowel. Mastering the natural rhythm of the word will make your speech sound much more native and less like you are reading from a dictionary.

발음에 주의하세요: '자습' + '하다'는 [자스파다]처럼 들릴 수 있습니다.

To truly master 자습하다, you must understand how it sits in a web of related Korean terms for learning and studying. Each word has a specific flavor and context. The most common alternative is 공부하다 (gongbuhada). This is the general word for "to study." You can use it in any context—studying with a teacher, studying with friends, or studying alone. 자습하다 is a subset of 공부하다. If you are unsure which one to use, 공부하다 is always the safe, broad choice, while 자습하다 is the precise, academic choice for independent work.

Comparison: 자습하다 vs. 독학하다
자습하다: Self-study within a formal system (like school homework or a designated study period).
독학하다: Teaching yourself a subject entirely from scratch without any formal teacher or school.

Another word often confused with 자습하다 is 복습하다 (bokseuphada), which means "to review." While 자습 often involves reviewing, 복습하다 specifically focuses on going over material that has already been taught. In contrast, 예습하다 (yeseuphada) means "to preview" or study material before it is taught in class. A good student might 예습하다 before class, listen to the lecture, and then 자습하다 or 복습하다 after class. Using these three words correctly will make you sound like a very sophisticated Korean speaker.

어제 배운 내용을 복습하고, 내일 배울 내용을 예습하며 자습하세요.

For more informal or modern contexts, younger Koreans often use the English loanword 스터디 (study), but usually in the sense of a "study group." You might hear "스터디 모임" (study meeting) or "스터디 카페" (study cafe). If you are studying alone but want to sound trendy, you might say "카공" (ka-gong), which is an abbreviation for 카페에서 공부하기 (studying at a cafe). While 자습하다 is formal and academic, '카공' is slangy and descriptive of the location. Choosing between these depends entirely on who you are talking to and where you are.

도서관의 열람실은 학생들이 자습하기에 최적의 장소입니다.

Comparison: 자습하다 vs. 수련하다
자습하다: Focused on academic study and knowledge.
수련하다: Focused on training the mind or body, often used in martial arts or spiritual contexts.

Lastly, consider the word 연습하다 (yeonseuphada), which means "to practice." While 자습 can include practice, 연습하다 is the preferred word for skills like playing an instrument, sports, or speaking a language out loud. If you are doing math problems, you are 자습하다. If you are practicing your Korean pronunciation, you are 연습하다. Understanding these fine distinctions will help you express exactly what kind of 'learning' you are doing at any given moment.

단순한 연습을 넘어 깊이 있게 파고드는 자습이 필요합니다.

How Formal Is It?

Curiosidade

The character 習 (습) originally depicted a bird's wings over a nest, symbolizing a young bird practicing its flight over and over. This perfectly captures the essence of 자습—repeated individual effort to master a skill.

Guia de pronúncia

UK /d͡ʑasʰɯpʰada/
US /d͡ʒasʊphada/
The primary stress is usually on the second syllable 'seup' (습) when emphasizing the act of practice, but in natural speech, it is relatively even.
Rima com
학습하다 (hakseuphada) 복습하다 (bokseuphada) 예습하다 (yeseuphada) 연습하다 (yeonseuphada) 실습하다 (silseuphada) 습득하다 (seupdeukhada) 관습 (gwanseup) 풍습 (pungseup)
Erros comuns
  • Pronouncing the ㅂ (p) in 자습 as a full 'b' or 'p' sound with a vowel after it (e.g., jaseu-beu-hada). It should be a stop that flows into 'hada'.
  • Over-emphasizing the 'ja' syllable.
  • Failing to aspirate the 'p' sound when it meets 'h'.
  • Pronouncing 'seup' like 'soup'. It should be the Korean 'eu' (ㅡ) vowel.
  • Making the 'j' sound in 'ja' too sharp like a 'z'.

Nível de dificuldade

Leitura 2/5

The word is easy to recognize once you know '공부하다' and the Hanja '자'.

Escrita 3/5

Spelling is straightforward, but remembering to use it instead of '공부하다' takes practice.

Expressão oral 3/5

The pronunciation of the 'p' and 'h' blending (jaseu-phada) requires some attention.

Audição 2/5

It is frequently used in school contexts and dramas, making it easy to pick up.

O que aprender depois

Pré-requisitos

공부하다 (to study) 학생 (student) 학교 (school) 혼자 (alone) 하다 (to do)

Aprenda a seguir

복습하다 (to review) 예습하다 (to preview) 독학하다 (to be self-taught) 자율 (autonomy/voluntary) 학습 (learning)

Avançado

자기주도학습 (self-directed learning) 학구열 (passion for study) 입시 (entrance exam) 정진하다 (to devote oneself to study/practice)

Gramática essencial

-하다 Verb Conjugation

자습하다 -> 자습해요 / 자습합니다

-기 위해서 (Purpose)

자습하기 위해서 도서관에 갔다.

-느라고 (Reason for negative result)

자습하느라고 드라마를 못 봤다.

-아/어 놓다 (To do something in advance)

미리 자습해 놓으세요.

-(으)라고 하다 (Indirect command)

엄마가 방에서 자습하라고 하셨다.

Exemplos por nível

1

저는 교실에서 자습해요.

I self-study in the classroom.

Present tense polite form: 자습하다 + -아요/어요 = 자습해요.

2

오늘 자습해요?

Do you self-study today?

Question form is made by raising the intonation at the end.

3

집에서 자습하세요.

Please self-study at home.

Honorific imperative: 자습하다 + -(으)세요 = 자습하세요.

4

학교에서 자습했어요.

I self-studied at school.

Past tense polite form: 자습하다 + -았/었- = 자습했어요.

5

우리는 지금 자습해요.

We are self-studying now.

The subject '우리는' (we) shows a shared activity of individual study.

6

내일 자습할 거예요.

I will self-study tomorrow.

Future tense: 자습하다 + -(으)ㄹ 거예요 = 자습할 거예요.

7

자습이 재미있어요.

Self-study is fun.

Using the noun form '자습' with the subject particle '-이'.

8

여기에서 자습하지 마세요.

Please do not self-study here.

Negative imperative: 자습하다 + -지 마세요.

1

매일 한 시간 동안 자습해요.

I self-study for one hour every day.

'-동안' is used to express the duration of the self-study.

2

도서관에 가서 자습할까요?

Shall we go to the library and self-study?

'-아/어 가서' shows a sequence of actions; '-ㄹ까요' suggests an action.

3

자습 시간이 너무 길어요.

The self-study time is too long.

Compound noun: 자습 (self-study) + 시간 (time).

4

혼자 자습하는 것이 좋아요.

I like self-studying alone.

'-는 것' turns the verb into a noun phrase; '-이 좋아요' expresses preference.

5

선생님 없이 자습할 수 있어요.

I can self-study without a teacher.

'-ㄹ 수 있어요' expresses ability or possibility.

6

시험 공부를 위해 자습했어요.

I self-studied for the exam.

'-를 위해' indicates the purpose of the self-study.

7

조용히 자습해 주세요.

Please self-study quietly.

'-아/어 주세요' is a polite request for someone to do something.

8

자습서를 보고 공부해요.

I study using a self-study book.

'자습서' is a common noun derived from '자습하다'.

1

수업이 일찍 끝나서 자습을 했어요.

The class finished early, so I did self-study.

'-아서/어서' indicates a reason or cause for the action.

2

자습하다가 잠이 들었어요.

I fell asleep while self-studying.

'-다가' indicates an action was interrupted by another action.

3

밤늦게까지 자습하는 학생들이 많아요.

There are many students who self-study until late at night.

'-는' is a present noun-modifying ending.

4

자습하기 위해서 도서관에 갔어요.

I went to the library in order to self-study.

'-기 위해서' expresses a strong purpose or intention.

5

어제는 자습하느라고 숙제를 못 했어요.

I couldn't do my homework because I was busy self-studying.

'-느라고' indicates a negative result due to being busy with an action.

6

자습할 때 음악을 들으면 안 돼요.

You shouldn't listen to music when you self-study.

'-면 안 돼요' expresses prohibition or something that shouldn't be done.

7

선생님께서 자습하라고 말씀하셨어요.

The teacher told us to self-study.

Indirect command: -(으)라고 하다.

8

자습을 꾸준히 하는 것이 중요해요.

It is important to self-study consistently.

'-는 것이 중요해요' emphasizes the importance of an action.

1

자습 시간을 어떻게 활용하느냐가 중요합니다.

How you utilize self-study time is important.

'-느냐가' creates a noun clause from a question, functioning as a subject.

2

자기주도학습을 위해 자습은 필수적입니다.

Self-study is essential for self-directed learning.

'자기주도학습' (self-directed learning) is a common academic term often paired with '자습'.

3

졸음을 참고 끝까지 자습을 마쳤어요.

I endured the sleepiness and finished my self-study.

'-고' connects two actions; '참고' means enduring or holding back.

4

자습하는 습관이 성적 향상에 큰 도움이 됐어요.

The habit of self-studying helped a lot in improving my grades.

'-에 도움이 되다' means to be helpful for something.

5

학교 측은 야간 자습을 자율화하기로 결정했다.

The school decided to make night self-study optional.

'-기로 결정하다' means to decide to do something.

6

자습실 분위기가 너무 엄격해서 숨이 막혀요.

The atmosphere in the self-study room is so strict that it feels suffocating.

'-아서/어서' shows cause and effect; '숨이 막히다' is an idiomatic expression for feeling pressured.

7

그는 남들보다 두 배 더 많이 자습하곤 했다.

He used to self-study twice as much as others.

'-곤 하다' indicates a past habit or frequent action.

8

자습만으로는 부족해서 과외를 받기 시작했어요.

Self-study alone wasn't enough, so I started getting tutoring.

'-만으로는' means 'just with' or 'only with'.

1

자습의 효율성을 높이기 위해 집중력을 길러야 한다.

To increase the efficiency of self-study, one must cultivate concentration.

'-기 위해' (for the purpose of) and '-아야/어야 한다' (must/should).

2

강제적인 자습은 오히려 학습 의욕을 떨어뜨릴 수 있다.

Compulsory self-study can actually decrease the motivation to learn.

'오히려' (on the contrary/rather) adds nuance to the sentence.

3

자습을 통해 스스로 문제를 해결하는 능력을 키웠다.

Through self-study, I developed the ability to solve problems on my own.

'-을/를 통해' means 'through' or 'by means of'.

4

그는 고시 합격을 위해 수년간 자습에 매진해 왔다.

He has been devoted to self-study for years to pass the civil service exam.

'-아/어 오다' indicates an action that has continued from the past to the present.

5

자습은 단순한 지식 습득을 넘어 자아 성찰의 과정이기도 하다.

Self-study is not just about acquiring knowledge; it is also a process of self-reflection.

'-을/를 넘어' (beyond) and '-이기도 하다' (is also).

6

디지털 시대에 자습의 형태는 온라인 강의와 결합하여 진화하고 있다.

In the digital age, the form of self-study is evolving by combining with online lectures.

'-와/과 결합하여' means 'combining with'.

7

자습 시간이 주어졌음에도 불구하고 딴짓을 하는 학생들이 있다.

Despite being given self-study time, there are students who goof off.

'-음에도 불구하고' is a formal way to say 'despite'.

8

진정한 공부는 교실 밖에서 이루어지는 자습에서 시작된다.

True learning begins with the self-study that takes place outside the classroom.

'-에서 이루어지는' describes something that takes place in a certain location.

1

자습의 미학은 고독 속에서 지적 유희를 찾는 데 있다.

The aesthetics of self-study lie in finding intellectual pleasure within solitude.

'-는 데 있다' is used to define the essence or location of a concept.

2

한국 사회에서 자습은 단순한 교육 방식을 넘어 하나의 통과의례와도 같다.

In Korean society, self-study is more than just an educational method; it is like a rite of passage.

'-와/과 같다' means 'to be like' or 'equivalent to'.

3

자습의 강제성이 학생들의 창의성을 저해한다는 비판이 제기되고 있다.

Criticism is being raised that the compulsory nature of self-study hinders students' creativity.

'-는다는 비판이 제기되다' is a high-level formal expression.

4

철저한 자습을 통해 그는 독보적인 지식의 경지에 올랐다.

Through thorough self-study, he reached an unrivaled level of knowledge.

'-의 경지에 오르다' means to reach a certain high level or state.

5

자습은 외부의 간섭 없이 자신의 한계를 시험하는 치열한 투쟁이다.

Self-study is a fierce struggle to test one's limits without external interference.

Metaphorical use of '투쟁' (struggle/fight) to describe study.

6

정보의 홍수 속에서 올바른 정보를 선별하여 자습하는 능력이 갈수록 중요해지고 있다.

In the flood of information, the ability to filter and self-study correct information is becoming increasingly important.

'-아/어 가다/오다' combined with '중요해지다' shows a continuing trend.

7

자습실의 정적은 학생들의 열정과 고뇌가 교차하는 묘한 긴장감을 자아낸다.

The silence of the self-study room creates a strange tension where students' passion and agony intersect.

'-를 자아내다' means to evoke or create a certain feeling/atmosphere.

8

평생 학습의 시대에 자습은 더 이상 학생들만의 전유물이 아니다.

In the era of lifelong learning, self-study is no longer the exclusive property of students.

'-만의 전유물이 아니다' means it's not exclusively for a certain group.

Colocações comuns

자습 시간을 갖다
자습실을 이용하다
야간 자습
조용히 자습하다
자습서를 사다
자습에 집중하다
자습을 감독하다
자습을 빠지다
자습을 신청하다
자습 분위기

Frases Comuns

자습하세요

— Please self-study. Commonly used by teachers when they leave the room or finish early.

선생님이 회의에 가시니 조용히 자습하세요.

자습 시간

— Self-study period. A scheduled time in school for independent work.

자습 시간에 잠을 자면 안 돼요.

자습실

— Self-study room. A dedicated space for quiet study, often in schools or libraries.

자습실 자리가 다 찼어요.

자습서

— Self-study book/workbook. A book designed for learning a subject without a teacher.

이 자습서는 설명이 아주 잘 되어 있어요.

야자

— Abbreviation for 야간 자율 학습 (Night Self-Study). A very common slang/term among students.

오늘 야자 하기 싫다.

자율 자습

— Voluntary self-study. Study time that is not mandatory.

우리 학교는 토요일에 자율 자습을 해요.

강제 자습

— Mandatory/Forced self-study. Study time that students must attend.

강제 자습은 학생들에게 스트레스를 줘요.

자습 감독

— Self-study proctoring/supervision. When a teacher watches students study.

오늘 자습 감독 선생님은 누구예요?

자습용 교재

— Teaching materials for self-study. Books or papers intended for individual work.

자습용 교재를 미리 준비하세요.

자습 태도

— Self-study attitude/behavior. How a student behaves during study time.

그 학생은 자습 태도가 아주 훌륭해요.

Frequentemente confundido com

자습하다 vs 공부하다

General study. Use '공부하다' for anything, but '자습하다' only for independent work.

자습하다 vs 연습하다

To practice a skill (piano, soccer). '자습하다' is for academic knowledge.

자습하다 vs 독학하다

To be self-taught without a school. '자습하다' often happens within a school system.

Expressões idiomáticas

"엉덩이를 붙이고 자습하다"

— To sit and study for a long time without getting up. It emphasizes endurance and patience.

성공하려면 엉덩이를 붙이고 자습하는 시간이 필요해.

informal
"코를 박고 자습하다"

— To study very intensely, as if your nose is buried in the book.

그는 시험 전날 코를 박고 자습만 했다.

informal
"눈에서 불이 나게 자습하다"

— To study so hard that fire comes from your eyes. Implies extreme focus.

합격을 위해 눈에서 불이 나게 자습하고 있어요.

slangy
"머리를 싸매고 자습하다"

— To study while struggling with difficult concepts, often literally wrapping one's head in a cloth (historically).

어려운 수학 문제를 풀려고 머리를 싸매고 자습했다.

neutral
"밤을 새워 자습하다"

— To self-study all night long.

어제 밤을 새워 자습했더니 너무 졸려요.

neutral
"자습의 늪에 빠지다"

— To be overwhelmed by the endless amount of self-study required.

고3이 되니 자습의 늪에 빠진 기분이야.

informal
"자습 벌레"

— A 'study bug' (bookworm) specifically for self-study.

그는 학교에서 소문난 자습 벌레다.

informal
"피 터지게 자습하다"

— To study with extreme, almost violent intensity (literally 'until blood bursts').

이번 시험은 정말 피 터지게 자습해야 해.

slang
"자습에 목숨을 걸다"

— To bet one's life on self-study. Meaning to give it everything you have.

그는 이번 장학금을 위해 자습에 목숨을 걸었다.

informal
"뼈를 깎는 자습"

— Self-study that is as painful as carving one's bones. Implies immense hardship and effort.

뼈를 깎는 자습 끝에 그는 최고의 자리에 올랐다.

literary

Fácil de confundir

자습하다 vs 복습하다

Both involve studying alone after a lesson.

복습하다 specifically means 'reviewing' what was already taught, while 자습하다 is the general act of studying alone.

오늘 배운 것을 복습하며 자습했다.

자습하다 vs 예습하다

Both involve independent study.

예습하다 is studying *before* the lesson; 자습하다 is the act of studying by oneself regardless of timing.

내일 수업을 위해 예습하는 자습 시간을 가졌다.

자습하다 vs 실습하다

They sound similar (seup).

실습하다 means 'practical training' or 'internship' (hands-on), while 자습하다 is 'self-study' (books/theory).

병원에서 실습하고 학교에서 자습해요.

자습하다 vs 학습하다

Both mean 'to study/learn'.

학습하다 is a more formal, psychological, or academic term for the process of learning. 자습하다 is the specific activity of doing it alone.

인간은 평생 학습하며, 때로는 스스로 자습해야 한다.

자습하다 vs 독서하다

Both involve sitting quietly with a book.

독서하다 is reading for pleasure or general knowledge; 자습하다 is for academic or goal-oriented study.

소설을 읽는 것은 독서이지 자습이 아니다.

Padrões de frases

A1

[Place]에서 자습해요.

학교에서 자습해요.

A2

[Time] 동안 자습해요.

세 시간 동안 자습해요.

B1

[Reason] 때문에 자습해요.

시험 때문에 자습해요.

B1

자습하다가 [Action].

자습하다가 커피를 마셨어요.

B2

자습하는 습관을 [Verb].

자습하는 습관을 길러야 해요.

B2

[Noun]을/를 위해 자습하다.

성적 향상을 위해 자습하다.

C1

자습을 통해 [Result].

자습을 통해 지식을 넓혔다.

C2

자습의 중요성은 [Description].

자습의 중요성은 아무리 강조해도 지나치지 않다.

Família de palavras

Substantivos

자습 (self-study)
자습서 (self-study book)
자습실 (self-study room)
자습 시간 (self-study time)

Verbos

자습시키다 (to make someone self-study)
자습하다 (to self-study)

Relacionado

공부 (study)
학교 (school)
도서관 (library)
학생 (student)
시험 (exam)

Como usar

frequency

Very high in educational and library contexts; moderate in daily adult life.

Erros comuns
  • Using 자습하다 with friends. 친구와 같이 공부하다.

    자습 (self-study) implies being alone. Using it for group study is contradictory.

  • Using 자습하다 for hobbies like sports. 축구를 연습하다.

    자습하다 is for academic/knowledge-based study. For physical skills, use 연습하다 (practice).

  • Confusing 자습하다 with 독학하다. 피아노를 독학하다 (if no teacher at all).

    독학 is for being completely self-taught. 자습 is for independent study within a system.

  • Pronouncing 'seup-hada' as two distinct, heavy syllables. Pronounce it fluently as [자스파다].

    The 'p' and 'h' merge in natural Korean speech (aspiration).

  • Using 자습하다 for leisure reading. 책을 읽다 / 독서하다.

    자습하다 implies academic effort. Reading a comic book is not 자습.

Dicas

Conjugation Mastery

Always remember that 자습하다 is a 'hada' verb. In polite speech, it's 자습해요. In formal settings like a speech, use 자습합니다. For your diary, use 자습한다.

Learn the Family

Don't just learn the verb. Learn '자습실' (room) and '자습서' (book). These are very common in daily life in Korea.

Understand 'Ya-Ja'

Knowing about 'Ya-Ja' (night self-study) will help you understand many K-drama scenes and conversations about school life.

Pronunciation Flow

Practice the transition from 'seup' to 'hada'. The 'p' sound should be light and almost merge into the 'h', sounding like 'pha'.

Contextual Choice

Use 자습하다 when you want to sound disciplined or specifically refer to independent academic work. Use 공부하다 for general contexts.

Teacher's Commands

If you are in a Korean class, listen for '자습하세요'. It means the teacher is giving you time to work on your own.

Self-Correction

When you catch yourself studying alone, say '지금 자습하고 있어요' to reinforce the word in your mind.

Declining Invitations

If you need to study and want to sound serious, say '자습해야 해서 못 가요'. It sounds more committed than just '공부해야 해요'.

Don't Overuse '독학'

Remember, if you have a teacher but are just doing homework, it's 자습, not 독학.

Digital 자습

Look up '자습 브이로그' (Self-study vlog) on YouTube to see how young Koreans use the word today.

Memorize

Mnemônico

Think of 'JA' as 'Just Alone' and 'SEUP' as 'Super Practice'. So, 자습 is 'Just Alone Super Practice'.

Associação visual

Imagine a student sitting in a 'J' shaped chair (for Ja) and a 'S' shaped desk (for Seup) in a quiet room, studying by themselves.

Word Web

자 (Self) 습 (Practice) 공부 (Study) 도서관 (Library) 조용히 (Quietly) 혼자 (Alone) 학교 (School) 시험 (Exam)

Desafio

Try to spend 10 minutes '자습하다' today with a Korean book, then tell someone '오늘 10분 동안 자습했어요' (I self-studied for 10 minutes today).

Origem da palavra

The word originates from the Hanja (Sino-Korean) characters 自 (자) and 習 (습). 自 means 'self' or 'by oneself', and 習 means 'to practice', 'to learn', or 'to become familiar with'.

Significado original: The original meaning in classical Chinese was to practice or review by oneself what one has learned from a teacher.

Sino-Korean (Hanja-based vocabulary).

Contexto cultural

Be mindful that for some Koreans, '자습' might be associated with academic stress or burnout. Avoid making light of 'Ya-Ja' if someone expresses they had a hard time during those years.

In English-speaking countries, 'self-study' is often seen as a flexible, positive choice. In Korea, '자습' can sometimes carry a heavier, more dutiful connotation related to school obligations.

The K-drama 'Sky Castle' depicts intense study cultures including '자습'. Many Korean 'Webtoons' feature students struggling during 'Ya-Ja' (night self-study) periods. The song '교실 이데아' (Classroom Idea) by Seo Taiji and Boys critiques the rigid Korean education system, including the pressure of constant study.

Pratique na vida real

Contextos reais

In a Classroom

  • 자습 시작할게요.
  • 조용히 자습하세요.
  • 자습 시간에 떠들지 마세요.
  • 오늘 자습은 여기까지입니다.

At the Library

  • 자습실이 어디예요?
  • 여기서 자습해도 돼요?
  • 자습실 좌석을 예약했어요.
  • 자습하는 사람들이 많네요.

Talking about Habits

  • 매일 밤 자습해요.
  • 자습하는 게 습관이 됐어요.
  • 혼자 자습하는 게 더 편해요.
  • 자습할 때는 집중이 잘 돼요.

Planning Study

  • 내일은 자습만 할 거야.
  • 자습 계획을 세웠어.
  • 자습서를 새로 사야 해.
  • 이번 주말에 자습할 계획이야.

Talking to Parents

  • 학교에서 자습하고 올게요.
  • 오늘 자습이 늦게 끝나요.
  • 자습하느라 저녁이 늦었어요.
  • 자습 열심히 하고 있어요.

Iniciadores de conversa

"보통 어디에서 자습하는 것을 좋아하세요?"

"학교 다닐 때 야간 자습을 해본 적이 있나요?"

"자습할 때 음악을 듣는 편인가요, 아니면 조용한 게 좋은가요?"

"하루에 몇 시간 정도 자습하는 것이 적당하다고 생각하세요?"

"자습할 때 가장 집중이 잘 되는 시간은 언제인가요?"

Temas para diário

오늘 자습한 내용에 대해 써보세요. 무엇을 배웠나요?

자습을 더 효율적으로 하기 위한 자신만의 팁이 있다면 무엇인가요?

자습을 하다가 집중이 안 될 때는 어떻게 하나요?

내가 만약 선생님이라면 학생들에게 자습 시간을 어떻게 줄 것인가요?

자습을 통해 스스로 무언가를 깨달았던 경험이 있나요?

Perguntas frequentes

10 perguntas

Not really. '자' means 'self', so '자습하다' implies you are working alone. If you and a friend are in the same room but not talking and working on your own separate things, you could say you are both '자습' doing, but it's more natural to say '같이 공부하고 있어요' (We are studying together).

While it is most common in schools, anyone can use it. An adult preparing for a certification exam alone in a library is '자습하는 중' (in the middle of self-studying). However, '공부하다' is more commonly used by adults in casual conversation.

It is an abbreviation for '야간 자율 학습' (Night Self-Study). It is a famous (or infamous) part of Korean high school life where students stay late at school to study by themselves. Even though it says '자율' (voluntary), it was often mandatory in the past.

You say '자습실' (jaseupsil). You can find these in schools, libraries, and private academies. There are also 'Study Cafes' which are modern versions of these rooms.

It is neutral to formal. It is appropriate for formal writing, school environments, and polite conversation. In very casual slang with friends, you might just say '나 혼자 공부해' (I'm studying alone).

'자습' is usually part of a curriculum or school day (doing homework, reviewing). '독학' means you are teaching yourself a whole subject from scratch without any formal teacher or school enrollment at all.

Yes, it is grammatically correct, but it's more natural to say '수학 자습을 하다' or '자습 시간에 수학을 공부하다'. Using it as a standalone verb is very common.

Yes, soldiers often have designated '자습' time to study for exams or read books during their personal time in the evenings.

A '자습서' is a self-study book. It usually accompanies a textbook and provides detailed explanations, answers, and extra practice problems so a student can learn without a teacher's help.

Because of the highly competitive university entrance exam system. Success is often seen as a result of how much time a student spends '자습' (studying independently) to master the vast amount of material required.

Teste-se 200 perguntas

writing

Translate to Korean: 'I self-study in the library every day.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Korean: 'Please self-study quietly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Korean: 'I have a self-study session from 7 PM.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Korean: 'I couldn't self-study yesterday because I was tired.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Korean: 'Self-study is important for improving grades.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Korean: 'The teacher told the students to self-study.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Korean: 'I am planning to self-study at a study cafe this weekend.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Korean: 'How do you utilize your self-study time?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Korean: 'Self-study requires a lot of discipline.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Korean: 'I finished my self-study and went home.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Korean: 'Is there a self-study room in this building?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Korean: 'I bought a Korean language self-study book.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Korean: 'He is famous for self-studying all night.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Korean: 'I fell asleep while self-studying.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Korean: 'Mandatory night self-study is being abolished.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Korean: 'I prefer self-studying to taking classes.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Korean: 'Self-study is the key to deep learning.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Korean: 'We need a quiet place to self-study.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Korean: 'I will self-study for two hours today.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Korean: 'Don't talk during self-study time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I am self-studying' in polite Korean.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask 'Where do you self-study?' in polite Korean.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Tell your friend 'Let's self-study together' (informal).

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I will self-study for three hours' in polite Korean.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain 'I couldn't study because of the noise' using '자습'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask a teacher 'Can I self-study here?' formally.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Describe your daily self-study routine briefly.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I am looking for a self-study room' in polite Korean.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Tell someone 'Please study quietly' using '자습'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Express that you prefer self-study over class.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I finished my self-study' in polite Korean.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask 'Is today night self-study mandatory?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I need to buy a self-study book' in polite Korean.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain that self-study is hard but rewarding.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Promounce '자습하다' correctly focusing on the [p-h] blend.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I am immersed in self-study these days.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask 'How is the atmosphere in the self-study room?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I fell asleep while studying' using '자습하다가'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Encourage someone: 'Keep self-studying consistently!'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Self-study is the most effective way for me.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to the sentence: '오늘 9시까지 자습하세요.' What time should you study until?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '자습실에서 떠들면 퇴실 조치됩니다.' What happens if you talk in the study room?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '수학 자습서 가져왔니?' What book is being asked for?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '어제 야자 하느라 너무 힘들었어.' How does the speaker feel?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '이번 시험 기간에는 자습 시간을 늘릴 거야.' What will the speaker increase?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '자습 감독 선생님이 누구야?' Who is being asked about?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '조용한 자습실을 찾고 있어요.' What kind of room is the speaker looking for?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '자습하다가 배가 고파서 편의점에 갔어.' Why did the speaker go to the convenience store?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '자습의 중요성을 잊지 마세요.' What should you not forget?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '내일은 학교에서 자습할 계획이야.' Where will the speaker study tomorrow?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '자습서에 답이 다 나와 있어.' Where are the answers?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '우리 반은 자습 분위기가 아주 좋아.' How is the atmosphere in the class?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '자습 시간에 졸면 안 돼.' What should you not do during self-study?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '혼자 자습하는 게 더 효율적이야.' What is more efficient?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '자습을 마치고 도서관을 나왔어.' What did the speaker do before leaving the library?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 200 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!