At the A1 level, 'kennis' is most commonly introduced in the phrase 'kennis maken met'. This is one of the first polite expressions you learn when meeting people. You might also see 'kennis' in very simple contexts like 'Ik heb kennis van de stad' (I know the city). At this stage, learners should focus on the idea that 'kennis' relates to 'knowing' things or people. It is a building block for social politeness. You don't need to worry about complex academic uses yet; just remember that if you want to say 'Nice to meet you,' you might say 'Leuk om kennis te maken.' This level focuses on the immediate, tangible world around the learner. Use 'kennis' to describe basic familiarity with subjects like 'Nederlands' or 'Engels'.
At the A2 level, you begin to use 'kennis' more as a noun to describe your skills and information. You might say 'Ik heb een beetje kennis van computers' or 'Hij is een kennis van mij.' You are learning to distinguish between a 'vriend' and a 'kennis'. In A2, you also encounter 'kennis' in work-related vocabulary, such as 'basiskennis' (basic knowledge). You can now form sentences about acquiring knowledge: 'Ik wil meer kennis opdoen.' This level requires you to use the correct preposition 'van' after 'kennis'. You are moving from fixed phrases to more flexible sentence construction, allowing you to describe your background and your social circle with more accuracy. You also start to see the word in simple news articles or school texts.
At the B1 level, 'kennis' becomes a tool for professional and social nuance. You can discuss 'kennisoverdracht' (knowledge transfer) or 'kennisdeling' (knowledge sharing) in a work context. You understand the difference between 'parate kennis' (knowledge you can recall instantly) and 'opzoekbare kennis'. You use 'kennis' to explain your qualifications in a job interview: 'Ik beschik over de nodige kennis voor deze functie.' You also start to use more complex expressions like 'ter kennisgeving aannemen' (to take note of). At this level, you should be comfortable using 'kennis' in both its abstract (knowledge) and countable (acquaintances) forms without confusion. Your vocabulary is expanding to include related words like 'deskundigheid' and 'ervaring'.
At the B2 level, you use 'kennis' to engage in more abstract and critical discussions. You might talk about the 'kenniseconomie' and how it affects society. You can differentiate between 'kennis', 'inzicht', and 'kunde'. Your usage of the word is precise; you know when to use 'grondige kennis' versus 'oppervlakkige kennis'. You can read academic or technical texts where 'kennis' is a central theme, such as 'de sociologie van kennis'. You are also aware of legal or formal terms like 'voorkennis' (inside knowledge). At this stage, 'kennis' is no longer just a word but a concept you can manipulate to express complex ideas about education, expertise, and social structures. You can use it in debates and written essays with ease.
At the C1 level, you have a sophisticated command of 'kennis' and its many collocations. You understand the philosophical implications of 'kennisleer' (epistemology). You can use the word in high-level professional settings to discuss 'kennismanagement' strategies. You are sensitive to the stylistic differences between 'kennis', 'geleerdheid', and 'eruditie'. You can use 'kennis' in idiomatic ways that are natural to native speakers, such as 'kennis van zaken hebben' to imply total mastery. Your writing uses 'kennis' to build cohesive arguments, and you can understand subtle nuances in literature where 'kennis' might be used metaphorically or ironically. You are also proficient in using the word in legal, medical, or scientific registers where precision is paramount.
At the C2 level, 'kennis' is used with the fluidity and depth of a highly educated native speaker. You can explore the etymological roots of the word and how its meaning has shifted over centuries. You can engage in deep philosophical discourse about the nature of 'kennis' vs. 'wijsheid'. You use the word in complex rhetorical structures and can appreciate its use in classical Dutch literature. You are familiar with rare or archaic expressions involving 'kennis'. At this level, you don't just 'use' the word; you understand its place in the broader tapestry of the Dutch language and culture. You can switch between registers—from slang to legal jargon—effortlessly, always choosing the exact form of 'kennis' or its synonyms to convey your precise meaning.

kennis em 30 segundos

  • Kennis means 'knowledge' (facts/info) or 'acquaintance' (a person).
  • It is a 'de-word' (de kennis) and is very common in professional Dutch.
  • Use 'kennis maken met' to mean 'to meet' or 'get to know'.
  • Distinguish between 'kennis' (info) and 'kennissen' (people you know).

The Dutch word kennis is a fascinating and multifaceted noun that primarily translates to 'knowledge' in English. However, its application in the Dutch language is broader and more nuanced than its English counterpart, often bridging the gap between abstract understanding and social connections. At its core, kennis refers to the collection of facts, information, and skills acquired by a person through experience or education. It is the theoretical or practical understanding of a subject. But wait, there is a second, equally important meaning: kennis can also refer to an acquaintance—a person you know, but perhaps not as intimately as a close friend. This duality makes it a cornerstone of both academic discussions and daily social interactions.

The Abstract Concept
In this context, 'kennis' is uncountable. It represents the data stored in your brain. For example, 'kennis van de Nederlandse taal' (knowledge of the Dutch language). It is often used in professional settings to describe expertise or 'know-how'.
The Social Concept
When referring to people, 'kennis' can be countable in the plural form 'kennissen'. If you say 'Hij is een goede kennis van mij,' you mean 'He is a good acquaintance of mine.' It implies a level of familiarity that is higher than a stranger but lower than a 'vriend' (friend).

Zijn kennis van geschiedenis is werkelijk indrukwekkend.

Translation: His knowledge of history is truly impressive.

In Dutch society, the distinction between a 'vriend' and a 'kennis' is quite sharp. Dutch people are often selective about who they call a friend. Therefore, you will hear the word kennis used very frequently to describe coworkers, neighbors, or people met through hobbies. Using the word 'kennis' correctly shows a high level of cultural integration because it respects the social boundaries typical of Dutch culture. Furthermore, the word appears in the common phrase 'kennis maken met,' which means 'to meet' or 'to get to know' someone or something for the first time.

Ik zou graag kennis maken met de nieuwe directeur.

Translation: I would like to get to know / meet the new director.

From a linguistic perspective, 'kennis' is derived from the verb 'kennen' (to know a person or a place). This is distinct from the verb 'weten' (to know a fact). Interestingly, the noun 'kennis' covers the products of both verbs. Whether you know a fact or you know a person, the noun that describes that state of 'knowing' is almost always kennis. In academic writing, you will see it paired with adjectives like 'wetenschappelijke' (scientific) or 'praktische' (practical). It is a high-frequency word that bridges the gap between the playground and the boardroom.

Domain: Education
In schools, 'kennisoverdracht' (transfer of knowledge) is the primary goal. Teachers aim to expand the 'kennis' of their students.

Zonder de juiste kennis kun je dit probleem niet oplossen.

Translation: Without the right knowledge, you cannot solve this problem.

In summary, when you use kennis, you are talking about the wealth of information someone possesses or the network of people they are acquainted with. It is a word that demands respect for its versatility and its ability to describe the human experience of learning and connecting. Whether you are expanding your 'talenkennis' (language knowledge) or expanding your circle of 'kennissen', you are engaging in the fundamental Dutch pursuit of growth and community.

Using kennis correctly involves understanding its grammatical behavior as both an uncountable noun and a countable one. When referring to knowledge as information, it is an abstract, uncountable noun. You cannot have 'twee kennissen' of mathematics; you simply have 'veel kennis' (much knowledge). However, when you use it to mean 'acquaintance', it becomes countable, and you can certainly have 'veel kennissen' (many acquaintances). This distinction is vital for avoiding confusion in your Dutch conversations.

Common Verbs with Knowledge
'Kennis opdoen' (to acquire knowledge), 'kennis delen' (to share knowledge), and 'beschikken over kennis' (to possess knowledge) are standard collocations.

Tijdens mijn stage heb ik veel praktische kennis opgedaan.

Translation: During my internship, I acquired a lot of practical knowledge.

When you want to describe how much someone knows, you use adjectives. 'Grondige kennis' (thorough knowledge), 'beperkte kennis' (limited knowledge), or 'parate kennis' (ready knowledge/facts you know by heart) are common. Note that 'parate kennis' is a very typical Dutch term used in quizzes or exams where you cannot use a book. If you have 'kennis van zaken', it means you are an expert on the matter at hand. This is a very professional and respectful way to describe someone's competence.

Hij heeft een brede kennis van klassieke muziek.

Translation: He has a broad knowledge of classical music.

In the social sense, the construction is usually 'een kennis van [iemand]'. For example, 'Zij is een kennis van mijn moeder.' This clarifies the relationship immediately. If you want to say you met someone, you use the fixed expression 'kennis maken met'. This is a separable verb phrase. You say: 'Ik maak kennis met hem.' (I am meeting him/getting to know him). It is more formal than 'ontmoeten' and suggests a process of introduction.

Prepositions
Use 'kennis van' for subjects (knowledge of) and 'kennis maken met' for people or things (getting to know).

Zij heeft geen enkele kennis van computers.

Translation: She has no knowledge whatsoever of computers.

Finally, consider the word in compound nouns. Dutch loves sticking words together. 'Kenniscentrum' (knowledge center), 'kenniseconomie' (knowledge economy), and 'kennisniveau' (level of knowledge) are ubiquitous in news and business. In these cases, kennis acts as a prefix that elevates the status of the second word, indicating that the subject is driven by information and intellectual capital rather than just manual labor or physical goods.

Nederland wil een sterke kenniseconomie blijven.

Translation: The Netherlands wants to remain a strong knowledge economy.

You will encounter the word kennis in a surprising variety of environments, from the most formal academic halls to a casual birthday party (verjaardag). In the workplace, it is a buzzword. Managers talk about 'knowledge management' (kennismanagement) and 'sharing knowledge' (kennis delen) to improve efficiency. If you are applying for a job in the Netherlands, you will almost certainly see a requirement like 'Kennis van Microsoft Office is een vereiste' (Knowledge of Microsoft Office is a requirement) in the job description.

In the Media
News anchors often use 'kennis' when discussing expert opinions. For example: 'Volgens onze laatste kennis...' (According to our latest information/knowledge...).

De politie heeft nog geen kennis van de dader.

Translation: The police do not yet have knowledge of the perpetrator.

In a social setting, the word is used to categorize people. When a Dutch person introduces someone, they might say, 'Dit is een kennis van de sportclub.' This tells you that they know each other, they are friendly, but they probably don't share deep personal secrets. It's a very useful word for navigating the 'concentric circles' of Dutch social life. You might also hear the phrase 'ter kennisgeving aannemen'. This is a formal way of saying 'to take note of something' without necessarily agreeing with it or taking action. You'll hear this in meetings or read it in official letters from the municipality (gemeente).

We hebben deze informatie ter kennisgeving aangenomen.

Translation: We have taken this information for notification (taken note of it).

In schools and universities, kennis is the currency. Students are tested on their 'basiskennis' (basic knowledge) and 'vakinhoudelijke kennis' (subject-specific knowledge). You will hear professors talk about 'de grenzen van onze kennis' (the limits of our knowledge). Even in legal contexts, 'kennis' is used in terms like 'met voorkennis handelen' (trading with inside knowledge/insider trading). This shows that the word carries significant weight and can have legal consequences depending on how that knowledge is used.

At Parties
'Hoe ken je hem?' - 'Oh, hij is een kennis van vroeger.' (How do you know him? - Oh, he's an acquaintance from the past.)

Zijn kennis van de markt is ongeëvenaard.

Translation: His knowledge of the market is unparalleled.

Whether you are listening to a podcast about science, reading a LinkedIn post about networking, or just chatting with a neighbor about who lives down the street, kennis will be there. It is a word that organizes the world into what we know and who we know, making it an essential tool for any Dutch learner.

One of the most frequent mistakes English speakers make with kennis is confusing it with the English word 'friend'. In English, we often use 'friend' loosely for anyone we know. In Dutch, calling a 'kennis' a 'vriend' can imply a level of intimacy that might make a Dutch person slightly uncomfortable or lead them to think you are closer than you actually are. Conversely, calling a close friend a 'kennis' might be seen as a slight or an indication that you are distancing yourself from them.

Mistake: Pluralizing Knowledge
Saying 'Ik heb veel kennissen over auto's' is incorrect if you mean 'I have much knowledge about cars'. You should say 'Ik heb veel kennis over auto's'. 'Kennissen' always refers to people.

Fout: Ik heb veel kennissen over deze film.
Goed: Ik heb veel kennis over deze film.

Another tricky area is the choice between 'kennis' and 'wetenschap'. While 'wetenschap' means 'science' or 'the state of knowing something' (often in a more formal or collective sense), 'kennis' is the individual possession of information. You wouldn't say 'Mijn wetenschap van koken is goed'; you must use 'kennis'. Also, be careful with the verb 'kennen'. While 'kennis' is the noun, the verb 'kennen' is only for people, places, or things you are familiar with. If you know a fact, you use 'weten'. However, the noun remains 'kennis'. This asymmetry is a common pitfall for learners.

Fout: Ik kennis dat hij komt.
Goed: Ik weet dat hij komt.

A subtle mistake occurs with the phrase 'kennis maken'. Some learners try to say 'ontmoeten maken' or 'kennen maken'. These are incorrect. 'Kennis maken met' is a fixed idiom. Also, remember the preposition 'met'. You cannot 'kennis maken [iemand]'—you must 'kennis maken MET iemand'. Forgetting the 'met' makes the sentence feel incomplete to a native speaker. Similarly, 'kennis van' is the standard for subjects. Using 'kennis over' is sometimes acceptable in casual speech, but 'kennis van' is the grammatically superior choice in most contexts.

Preposition Pitfall
Incorrect: Ik heb kennis op computers.
Correct: Ik heb kennis van computers.

We gaan morgen kennis maken met de buren.

Translation: We are going to meet the neighbors tomorrow.

Lastly, be aware of 'kennissen' versus 'vrienden' in a professional context. If you are networking, 'kennissen' is the perfect word. If you call your professional network 'vrienden', it might sound unprofessional or overly emotional. Stick to 'connecties' or 'kennissen' to maintain a professional tone. By avoiding these common errors, you will sound much more like a native Dutch speaker and navigate social and professional situations with greater ease.

While kennis is the most common word for knowledge, several alternatives exist depending on the level of expertise or the context. Understanding these synonyms will help you choose the precise word for the situation. For instance, if you want to emphasize practical skill rather than just theoretical facts, you might use 'kunde' or 'vaardigheid'. If you are talking about deep, almost spiritual understanding, 'wijsheid' (wisdom) is the better choice.

Kennis vs. Kunde
'Kennis' is what you have in your head (theory); 'kunde' is what you can do with your hands or through practice (skill/ability). An engineer needs both 'kennis' and 'bouwkunde'.
Kennis vs. Wetenschap
'Kennis' is individual; 'wetenschap' is the collective, organized body of knowledge (science). You acquire 'kennis' by studying 'wetenschap'.

Zijn deskundigheid op dit gebied is zeer groot.

Translation: His expertise in this field is very great.

Another important word is 'deskundigheid' (expertise). This is more formal than 'kennis' and implies a professional level of mastery. If you are a 'deskundige' (expert), you don't just have knowledge; you have the authority to speak on the subject. For social connections, instead of 'kennis', you might use 'relatie' (relationship/connection) or 'contact'. 'Contacten' is often used in business: 'Ik heb goede contacten in de industrie.' This implies a more active, beneficial relationship than just being 'kennissen'.

Zij heeft veel ervaring met dit soort projecten.

Translation: She has a lot of experience with these types of projects.

In formal documents, you might see 'informatie' used instead of 'kennis'. While 'informatie' is just raw data, 'kennis' implies that the data has been processed and understood by a human. For example, a database contains 'informatie', but a doctor has 'kennis'. Finally, 'besef' (awareness) is a synonym when 'kennis' is used in the sense of being aware of something. 'Het besef dat er iets mis was' (The realization/knowledge that something was wrong) uses 'besef' to indicate a more internal, sudden understanding.

Kennis vs. Inzicht
'Kennis' is knowing that something is true; 'inzicht' is understanding *why* it is true. 'Inzicht' is deeper than 'kennis'.

Dit boek biedt nieuwe inzichten in de psyche.

Translation: This book offers new insights into the psyche.

By learning these variations, you can avoid repeating 'kennis' too often and express yourself with more precision. Whether you are discussing 'vakmanschap' (craftsmanship), 'geleerdheid' (erudition), or just 'iemand kennen' (knowing someone), you now have a toolkit of words to describe the complex world of human understanding and interaction.

How Formal Is It?

Curiosidade

The suffix '-is' or '-nis' in Dutch is often used to turn a verb into a noun representing the result of that verb (like 'begraven' -> 'begrafenis').

Guia de pronúncia

UK /ˈkɛnɪs/
US /ˈkɛnɪs/
Stress is on the first syllable: KEN-nis.
Rima com
vonnis erfenis betekenis hindernis gebeurtenis geschiedenis vergiffenis gevangenis
Erros comuns
  • Pronouncing the 'e' like 'ee' (keenis) - it should be short.
  • Making the 's' sound like a 'z' - it should be a sharp 's'.
  • Confusing the pronunciation with 'kennen' (the verb).
  • Adding a 'u' sound between 'n' and 'n' (ken-nu-nis).
  • Mumbling the final 'is', making it sound like 'nes'.

Nível de dificuldade

Leitura 2/5

Easy to recognize, but context determines if it's a person or info.

Escrita 3/5

Requires correct preposition 'van' or 'met'.

Expressão oral 2/5

Pronunciation is straightforward.

Audição 2/5

Common word, easy to hear in most contexts.

O que aprender depois

Pré-requisitos

kennen weten vriend informatie school

Aprenda a seguir

wetenschap deskundigheid ervaring inzicht kunde

Avançado

epistemologie eruditie vakkundigheid omgevingsbewustzijn voorkennis

Gramática essencial

Separable Verbs

In 'kennis maken', the parts can separate: 'Ik maak kennis met hem.'

Prepositions with Nouns

Kennis uses 'van' for subjects: 'Kennis van muziek'.

Countability

Abstract knowledge is uncountable; people are countable (kennissen).

Compound Nouns

Dutch combines words: 'kennis' + 'economie' = 'kenniseconomie'.

Fixed Expressions

'Ter kennisgeving' is a fixed legalistic phrase.

Exemplos por nível

1

Ik wil kennis maken met u.

I want to meet you / get to know you.

Fixed phrase 'kennis maken met'.

2

Zij is een kennis.

She is an acquaintance.

'Kennis' used as a countable noun (person).

3

Heb jij kennis van de stad?

Do you have knowledge of the city?

Use of preposition 'van'.

4

Leuk om kennis te maken!

Nice to meet you!

Standard greeting.

5

Ik heb geen kennis van computers.

I have no knowledge of computers.

Negation with 'geen'.

6

Is hij een vriend of een kennis?

Is he a friend or an acquaintance?

Distinction between social levels.

7

De docent geeft ons kennis.

The teacher gives us knowledge.

'Kennis' as an abstract noun.

8

Ik maak graag kennis met de buren.

I like to get to know the neighbors.

Separable verb structure 'maak... kennis'.

1

Ik moet mijn kennis van het Nederlands verbeteren.

I must improve my knowledge of Dutch.

Possessive 'mijn kennis van'.

2

Hij heeft veel kennissen in Amsterdam.

He has many acquaintances in Amsterdam.

Plural 'kennissen' for people.

3

Zonder kennis kun je dit niet doen.

Without knowledge, you cannot do this.

Prepositional phrase 'zonder kennis'.

4

Heb je basiskennis van Excel?

Do you have basic knowledge of Excel?

Compound noun 'basiskennis'.

5

Ik heb deze kennis uit een boek.

I got this knowledge from a book.

Source of knowledge.

6

We hebben gisteren kennis gemaakt met de nieuwe collega.

We met the new colleague yesterday.

Past tense 'kennis gemaakt'.

7

Zij deelt haar kennis graag met anderen.

She likes to share her knowledge with others.

Verb 'delen' (to share).

8

Is uw kennis van de regels voldoende?

Is your knowledge of the rules sufficient?

Formal address 'uw'.

1

Ik beschik over een brede kennis van de markt.

I possess a broad knowledge of the market.

Formal verb 'beschikken over'.

2

Kennisoverdracht is essentieel in dit bedrijf.

Knowledge transfer is essential in this company.

Compound 'kennisoverdracht'.

3

We hebben de brief ter kennisgeving aangenomen.

We have taken the letter for notification.

Idiomatic phrase 'ter kennisgeving aannemen'.

4

Zijn parate kennis is erg indrukwekkend.

His ready knowledge is very impressive.

Adjective 'paraat' (ready/available).

5

Ik heb een goede kennis die daar werkt.

I have a good acquaintance who works there.

Noun 'kennis' as a person.

6

Het verbreden van je kennis is altijd goed.

Broadening your knowledge is always good.

Gerund 'het verbreden'.

7

Zij heeft kennis van zaken.

She knows what she is talking about / is an expert.

Idiom 'kennis van zaken'.

8

De politie vraagt mensen met kennis van het ongeval zich te melden.

The police ask people with knowledge of the accident to come forward.

Formal appeal.

1

De kenniseconomie vereist constante bijscholing.

The knowledge economy requires constant additional training.

Economic term.

2

Zijn kennis schiet tekort voor deze opdracht.

His knowledge falls short for this assignment.

Verb 'tekortschieten'.

3

Er is een gebrek aan wetenschappelijke kennis over dit onderwerp.

There is a lack of scientific knowledge about this subject.

Noun 'gebrek' (lack).

4

Hij handelde met voorkennis op de beurs.

He traded with inside knowledge on the stock exchange.

Legal term 'voorkennis'.

5

Kennis is macht, maar wijsheid is kracht.

Knowledge is power, but wisdom is strength.

Proverbial usage.

6

Zij heeft een grondige kennis van de Franse literatuur.

She has a thorough knowledge of French literature.

Adjective 'grondig' (thorough).

7

De opgedane kennis is direct toepasbaar.

The acquired knowledge is directly applicable.

Past participle 'opgedaan'.

8

We moeten de versnipperde kennis binnen de organisatie bundelen.

We must bundle the fragmented knowledge within the organization.

Adjective 'versnipperd' (fragmented).

1

De discrepantie tussen theoretische kennis en praktijk is groot.

The discrepancy between theoretical knowledge and practice is large.

Academic register.

2

Zij etaleert haar kennis op een pretentieuze wijze.

She displays her knowledge in a pretentious manner.

Verb 'etaleren' (to showcase).

3

Het vergaren van kennis is een levenslang proces.

The gathering of knowledge is a lifelong process.

Verb 'vergaren' (to gather/collect).

4

Zijn beweringen berusten niet op feitelijke kennis.

His claims are not based on factual knowledge.

Verb 'berusten op'.

5

De spreker had een encyclopedische kennis van insecten.

The speaker had an encyclopedic knowledge of insects.

Adjective 'encyclopedisch'.

6

Hij heeft de gave om complexe kennis te simplificeren.

He has the gift to simplify complex knowledge.

Noun 'gave' (gift/talent).

7

Kennismanagement is cruciaal voor innovatie.

Knowledge management is crucial for innovation.

Management terminology.

8

Men moet kennis nemen van de nieuwe voorwaarden.

One must take note of the new conditions.

Formal phrase 'kennis nemen van'.

1

De epistemologie onderzoekt de fundamenten van onze kennis.

Epistemology examines the foundations of our knowledge.

Philosophical context.

2

Zijn eruditie getuigt van een diepgravende kennis van de klassieken.

His erudition testifies to a profound knowledge of the classics.

High-level vocabulary 'eruditie'.

3

Kennis is een fluïde concept in de postmoderne filosofie.

Knowledge is a fluid concept in postmodern philosophy.

Abstract academic usage.

4

Zij heeft een fijnzinnige kennis van de menselijke psyche.

She has a subtle/refined knowledge of the human psyche.

Adjective 'fijnzinnig'.

5

De accumulatie van kennis leidde tot een paradigmaverschuiving.

The accumulation of knowledge led to a paradigm shift.

Scientific history register.

6

Hij beschikt over de esoterische kennis van oude ambachten.

He possesses the esoteric knowledge of old crafts.

Adjective 'esoterisch'.

7

De grenzen van de menselijke kennis zijn immer aan het verschuiven.

The boundaries of human knowledge are always shifting.

Poetic/Philosophical tone.

8

Men kan niet voorbijgaan aan de empirische kennis die hier is gepresenteerd.

One cannot ignore the empirical knowledge presented here.

Formal academic debate style.

Colocações comuns

kennis opdoen
kennis delen
kennis van zaken
parate kennis
basiskennis
kennis maken met
ter kennisgeving
kennisoverdracht
wetenschappelijke kennis
kenniscentrum

Frases Comuns

Kennis is macht.

— Knowledge is power. Information gives you an advantage.

Hij leest veel, want hij gelooft dat kennis macht is.

Buiten mijn kennis.

— Beyond my knowledge. Something I don't know about.

Dat valt helaas buiten mijn kennis.

Naar mijn beste kennis.

— To the best of my knowledge. As far as I know.

Naar mijn beste kennis is de winkel open.

Kennis nemen van.

— To take note of / to read and understand.

Ik heb kennis genomen van de nieuwe regels.

Zonder voorkennis.

— Without prior knowledge. Doing something without knowing the facts beforehand.

Hij begon aan de test zonder enige voorkennis.

In de kennis dat...

— In the knowledge that... Being aware of a fact while doing something.

Hij ging weg in de kennis dat hij alles had gedaan.

Een goede kennis.

— A good acquaintance. Someone you know well but not as a best friend.

Zij is een goede kennis van mijn ouders.

Kennis van de wereld.

— Worldly knowledge / experience.

Die oude man heeft veel kennis van de wereld.

Oppervlakkige kennis.

— Superficial knowledge. Only knowing the basics.

Ik heb slechts een oppervlakkige kennis van kunst.

Vakkennis.

— Professional knowledge / expertise in a trade.

Zijn vakkennis als timmerman is enorm.

Frequentemente confundido com

kennis vs vriend

A 'vriend' is much closer than a 'kennis'.

kennis vs wetenschap

Wetenschap is the field of study; kennis is what you know.

kennis vs weten

Weten is the verb for facts; kennis is the noun.

Expressões idiomáticas

"Kennis maken met de harde realiteit."

— To be confronted with the harsh truth or reality of a situation.

Na zijn ontslag maakte hij kennis met de harde realiteit.

neutral
"Iets ter kennis brengen van iemand."

— To bring something to someone's attention formally.

Ik zal uw klacht ter kennis brengen van de directie.

formal
"Met voorkennis handelen."

— To act with inside information, often used in legal/financial contexts.

Hij werd gearresteerd voor het handelen met voorkennis.

legal
"Iemand uit eigen kennis kennen."

— To know someone personally rather than through others.

Ik ken hem niet alleen van naam, maar uit eigen kennis.

formal
"Kennis van goed en kwaad."

— Knowledge of good and evil (biblical origin).

Kinderen ontwikkelen langzaam een kennis van goed en kwaad.

literary
"Geen kennis hebben aan iets."

— To have no relation to or interest in something (older usage).

Hij heeft geen kennis aan die politieke partij.

archaic
"Kennis is de sleutel tot succes."

— Knowledge is the key to success.

Blijf studeren, want kennis is de sleutel tot succes.

neutral
"Zijn kennis etaleren."

— To show off one's knowledge, often in an annoying way.

Hij houdt ervan om zijn kennis te etaleren tijdens diners.

informal
"Kennis van de weg."

— Knowing the way / directions (often used for taxi drivers).

De chauffeur had een uitstekende kennis van de weg.

neutral
"Ter kennisgeving aannemen."

— To acknowledge receipt of information without commenting or acting on it.

De raad heeft het rapport ter kennisgeving aangenomen.

formal

Fácil de confundir

kennis vs wetenschap

Both relate to knowing.

Wetenschap is 'Science' (the system); Kennis is 'Knowledge' (the content).

De wetenschap zoekt naar nieuwe kennis.

kennis vs kunde

Both relate to ability.

Kunde is 'Skill/Art' (doing); Kennis is 'Information' (knowing).

Zijn geneeskunde is gebaseerd op diepe kennis.

kennis vs inzicht

Both involve understanding.

Inzicht is 'Insight' (seeing connections); Kennis is 'Knowledge' (holding facts).

Kennis van de cijfers geeft inzicht in het probleem.

kennis vs informatie

Both relate to data.

Informatie is external data; Kennis is internalized and understood data.

Ik heb de informatie gelezen en nu heb ik de kennis.

kennis vs ervaring

Both are learned over time.

Ervairing is 'Experience' (having lived/done it); Kennis is the result of that experience.

Door ervaring krijg je meer kennis.

Padrões de frases

A1

Ik heb kennis van [onderwerp].

Ik heb kennis van Engels.

A2

Ik maak kennis met [persoon].

Ik maak kennis met de leraar.

B1

Hij beschikt over [adjectief] kennis.

Hij beschikt over brede kennis.

B1

Het is een kennis van [persoon].

Het is een kennis van mijn zus.

B2

Iets ter kennis brengen van [persoon].

Ik breng dit ter kennis van de politie.

B2

Handelen met [type] kennis.

Hij handelde met voorkennis.

C1

De grenzen van [bezittelijk] kennis.

De grenzen van onze kennis.

C2

Kennis nemen van [abstract concept].

Men moet kennis nemen van de feiten.

Família de palavras

Substantivos

kennismaking
kennistest
kennisgebied
kennissenkring
vakkennis
basiskennis
voorkennis

Verbos

kennen
herkennen
verkennen
bekennen

Adjetivos

kennisrijk
deskundig
kenbaar

Relacionado

weten
wetenschap
kunde
ervaring
inzicht

Como usar

frequency

Extremely high in both spoken and written Dutch.

Erros comuns
  • Ik heb veel kennissen van wiskunde. Ik heb veel kennis van wiskunde.

    You cannot use the plural 'kennissen' for abstract knowledge. Plural is only for people.

  • Ik maak kennis mijn buurman. Ik maak kennis met mijn buurman.

    The preposition 'met' is mandatory in the phrase 'kennis maken met'.

  • Dat is een het-woord. Dat is een de-woord.

    Kennis is always 'de kennis', never 'het kennis'.

  • Ik kennis dat hij komt. Ik weet dat hij komt.

    Kennis is a noun, not a verb. Use 'weten' for knowing facts.

  • Hij is mijn beste kennis. Hij is mijn beste vriend.

    If someone is your 'best', they are a 'vriend', not just a 'kennis'. 'Kennis' implies a distance.

Dicas

Meeting People

Always use 'kennis maken met' when you are introduced to someone. It is the most natural way to say you are meeting them for the first time.

The Plural Rule

Remember: 'Kennis' (info) = No plural. 'Kennis' (person) = 'Kennissen'. This is a very common test question for Dutch learners!

On Your CV

Use 'Kennis van' followed by languages or software. It sounds professional and clear to Dutch recruiters.

Compound Power

Learn words like 'basiskennis' and 'talenkennis'. Dutch speakers love these compounds, and they help you say more with fewer words.

Friend vs Acquaintance

Be conservative with the word 'vriend'. If you've only met someone a few times, call them a 'kennis'. It's more culturally accurate.

Inside Info

The word 'voorkennis' is important in news. If you hear someone was arrested for 'handelen met voorkennis', you know it's about insider trading.

Beyond Facts

In university, try to use 'inzicht' for understanding and 'kennis' for facts. Showing you know the difference will impress your professors.

Medical Context

'Buiten kennis' means unconscious. It's a vital phrase to know in emergencies or when reading medical reports.

Formal Writing

Use 'ter kennisgeving' in formal letters to show you have reached a high level of Dutch administrative literacy.

Easy Recall

Link 'Kennis' to the English 'Ken' (as in 'beyond my ken'). It means the range of what one knows!

Memorize

Mnemônico

Think of 'KEN' (like Barbie's Ken) having 'KNOWLEDGE' (Kennis). Ken is also your 'ACQUAINTANCE' (Kennis).

Associação visual

Imagine a brain (knowledge) shaking hands with a person you recognize but don't know well (acquaintance).

Word Web

kennen weten school vriend informatie leren boek expert

Desafio

Try to use 'kennis' in three different sentences today: one about a person, one about a school subject, and one using 'kennis maken'.

Origem da palavra

Derived from the Middle Dutch word 'kennis' or 'kennisse', which in turn comes from the verb 'kennen'.

Significado original: The state of knowing or being familiar with something or someone.

Germanic (cognate with German 'Kenntnis').

Contexto cultural

Avoid calling a long-term partner or very close friend a 'kennis', as it can be perceived as distancing or cold.

English speakers often overuse 'friend' where a Dutch person would use 'kennis'. Be careful not to assume a deep bond just because someone is friendly.

The Dutch TV show 'Per Se Seconde Wijzer' tests 'parate kennis'. Francis Bacon's 'Knowledge is power' is often translated as 'Kennis is macht' in Dutch culture. The 'Kennissubsidie' is a common Dutch government grant for innovation.

Pratique na vida real

Contextos reais

Education

  • kennis opdoen
  • basiskennis
  • kennisoverdracht
  • examen over parate kennis

Socializing

  • kennis maken met
  • hij is een kennis
  • kennissenkring
  • leuk om kennis te maken

Work/Business

  • vakkennis
  • kennis van zaken
  • kennis delen
  • beschikken over de juiste kennis

Legal/Formal

  • voorkennis
  • ter kennisgeving
  • kennis nemen van
  • ter kennis brengen

Self-Improvement

  • je kennis verbreden
  • nieuwe kennis vergaren
  • kennis is macht
  • dorst naar kennis

Iniciadores de conversa

"Heb jij veel kennis van de Nederlandse geschiedenis?"

"Zullen we even kennis maken met de nieuwe buren?"

"Hoe heb je die kennis over programmeren opgedaan?"

"Is hij een goede vriend van je, of meer een kennis?"

"Wat is volgens jou de belangrijkste kennis die een mens kan hebben?"

Temas para diário

Schrijf over een onderwerp waar je veel kennis van hebt. Hoe heb je dit geleerd?

Beschrijf een moment waarop je kennis maakte met een nieuw persoon. Wat was je eerste indruk?

Waarom is het belangrijk om je kennis te blijven verbreden gedurende je leven?

Heb je liever veel kennissen of een paar hele goede vrienden? Leg uit waarom.

Wat voor kennis zou je nog graag willen opdoen in het komende jaar?

Perguntas frequentes

10 perguntas

Yes, it is always 'de kennis'. You never use 'het' with 'kennis'. For example, 'De kennis die ik heb is nuttig.' This applies to both meanings of the word.

Yes, after you have met them, they become a 'kennis'. The act of meeting is 'kennis maken'. It is the perfect word for someone you are not yet close with.

It refers to knowledge you have 'ready' in your head without needing to look it up. It is often tested in pub quizzes or closed-book exams. For example, 'Zijn parate kennis van hoofdsteden is geweldig.'

If you mean 'knowledge' (info), it has no plural. If you mean 'acquaintance' (person), the plural is 'kennissen'. You can say 'Ik heb veel kennissen' but not 'Ik heb veel kennissen van wiskunde'.

'Kennis van' is the standard, more formal way to say knowledge of a subject. 'Kennis over' is used sometimes in casual speech but is generally considered less precise.

Yes, in the phrase 'buiten kennis raken' it means to lose consciousness (faint). For example, 'Na de klap raakte hij buiten kennis.' This is a specific medical/idiomatic use.

No, it is written as two words. However, the noun 'kennismaking' (the meeting/introduction) is one word. Example: 'De kennismaking was erg prettig.'

It means 'for your information' or 'FYI'. It implies that you should read it but you don't necessarily need to reply or take any action. It is very common in office communication.

No, that sounds redundant and incorrect. You would say 'Ik heb kennis' or 'Ik ken die persoon'. You 'possess' knowledge, you don't 'know' knowledge.

Yes, very. It refers to the specific knowledge required for a certain job or trade. It is a very positive trait to have 'veel vakkennis'.

Teste-se 180 perguntas

writing

Schrijf een zin met 'kennis maken met'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Wat is het verschil tussen een vriend en een kennis?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Beschrijf je talenkennis in het Nederlands.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Waarom is kennisoverdracht belangrijk op het werk?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Wat betekent 'kennis is macht' voor jou?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Schrijf een korte e-mail waarin je de term 'ter kennisgeving' gebruikt.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Hoe kun je je kennis van de Nederlandse cultuur vergroten?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Leg uit wat 'parate kennis' is met een voorbeeld.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Heb je veel kennissen of weinig? Waarom?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Wat is 'vakkennis' in jouw beroep?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Schrijf een zin over 'voorkennis'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Hoe maak je kennis met nieuwe mensen in een vreemd land?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Is alle kennis nuttig? Beargumenteer je antwoord.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Wat is een 'kenniscentrum'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Beschrijf een moment waarop je 'buiten kennis' was of iemand zag die dat was.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Gebruik 'grondige kennis' in een zin over geschiedenis.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Wat is het belang van een kenniseconomie voor Nederland?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Schrijf een zin met 'kennis nemen van'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Hoe belangrijk is 'levenservaring' vergeleken met 'boekenkennis'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Maak een zin met 'vakkennis' en 'ervaring'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Stel jezelf voor en zeg dat je graag kennis wilt maken.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Vertel over je kennis van een hobby.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Hoe begroet je een nieuwe collega?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Wat voor kennis heb je nodig voor jouw baan?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Leg uit waarom kennis macht is.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Praat over een bekende die je een 'kennis' noemt.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Wat vind je van pubquizzes en parate kennis?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Hoe deel jij je kennis met anderen?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Wat is 'vakkennis' volgens jou?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Zou je meer kennis willen hebben van geschiedenis?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Hoe belangrijk is talenkennis voor reizen?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Wat betekent 'kennis maken met de realiteit'?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Heb je wel eens 'met voorkennis' gehandeld?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Hoe voelt het om 'buiten kennis' te zijn?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Wat is een 'kenniscentrum' in jouw stad?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Gebruik 'grondige kennis' in een zin.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Wat is het verschil tussen kennis en wijsheid?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Hoe maak je kennis met je nieuwe buren?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Wat is 'basiskennis' van koken?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Waarom is de kenniseconomie belangrijk?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Luister naar de zin: 'Ik heb veel kennissen.' Gaat het over mensen of boeken?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Luister: 'Kennis is macht.' Is dit een vraag of een stelling?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Luister: 'Zij heeft kennis van zaken.' Is zij een expert?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Luister: 'Ter kennisgeving aangenomen.' Is er actie nodig?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Luister: 'Ik maak kennis met hem.' Gebeurt dit nu of in het verleden?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Luister naar het woord 'basiskennis'. Hoeveel lettergrepen hoor je?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Luister: 'Hij is buiten kennis.' Is hij wakker?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Luister: 'Voorkennis'. Hoor je de klemtoon op de eerste of tweede lettergreep?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Luister: 'Talenkennis'. Waar gaat het over?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Luister: 'Kennisoverdracht'. Is dit een lang of kort woord?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Luister: 'Vakkennis'. Is dit formeel of informeel?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Luister: 'Leuk om kennis te maken'. Wanneer zeg je dit?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Luister: 'Grondige kennis'. Is dit veel of weinig kennis?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Luister: 'Kenniscentrum'. Is dit een persoon of een plek?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Luister: 'Ik heb geen kennis'. Wat ontbreekt er?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 180 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!