At the A1 level, you are just starting to learn the basics of food and adjectives. 'Condimentado' might feel like a long word, but it's very useful. You should focus on how it describes food that isn't plain. For example, if you like salt and pepper on your chicken, you can say 'El pollo está condimentado'. At this level, you mainly need to remember that it goes after the noun (the food) and it changes if the food is feminine (condimentada) or plural (condimentados/as). It's a great word to use in a restaurant to ask if a dish has a lot of flavor. Think of it as the opposite of 'sin sabor' (without flavor). You don't need to know all the different spices yet; just knowing that 'condimentado' means 'with spices' is enough to help you understand a menu or tell someone what kind of food you like. It's a building block for talking about your daily life and preferences.
As an A2 learner, you are expected to use 'condimentado' with more confidence in sentences. You should be able to use it with the verb 'estar' to describe the state of your meal: 'La sopa está muy condimentada'. You should also start using adverbs of degree like 'muy' (very), 'poco' (little), or 'demasiado' (too much). This is the level where you distinguish between 'condimentado' (seasoned) and 'picante' (spicy/hot), which is a common point of confusion. You'll see this word on food labels in the supermarket and on menus in 'restaurantes típicos'. You should also practice the gender and number agreement consistently. For instance, if you're talking about 'patatas' (potatoes), you must say 'condimentadas'. At A2, this word helps you move beyond simple 'good/bad' descriptions of food and allows you to give more specific feedback or ask more detailed questions about how a dish is prepared.
At the B1 level, you can start using 'condimentado' in more complex sentence structures. You might use it in the 'past participle' form to describe a process: 'Después de haber condimentado la carne, la pusimos en la parrilla'. You are also becoming more aware of synonyms like 'sazonado' or 'aliñado' and when to use them. You can participate in conversations about cooking and recipes, using 'condimentado' to describe the final result of a dish. You might also encounter the word in more formal contexts, such as food reviews or health articles discussing the benefits of 'comida bien condimentada' (well-seasoned food) versus 'comida procesada'. Your understanding of the word should now include the idea that seasoning is a deliberate culinary choice. You can also start to recognize when the word is used in a slightly more abstract way, though the culinary meaning remains the most frequent in your daily interactions.
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of 'condimentado'. You can discuss the cultural implications of how food is seasoned in different Spanish-speaking countries. For example, you might compare how a dish is 'condimentado' in Spain versus Mexico. You can use the word fluently in various tenses and moods. You might use it in hypothetical situations: 'Si el pescado no estuviera tan condimentado, se podría apreciar mejor su frescura'. You also understand the subtle difference between 'condimentado' and 'especiado', and you can use 'condimento' as a noun to talk about the specific ingredients (cumin, saffron, etc.) that make a dish seasoned. Your vocabulary is sophisticated enough to use 'condimentado' in metaphorical contexts, such as describing a story or a performance that has been 'seasoned' with interesting details. You are comfortable with the word in both professional culinary settings and casual social environments.
At the C1 level, your use of 'condimentado' is precise and stylistic. You can use it to add color to your writing and speech. You understand the historical and etymological roots of the word and how it relates to the Latin 'condire' (to preserve/pickle). You can appreciate the word's use in literature and high-level journalism, where it might be used to describe an 'argumento bien condimentado' (a well-seasoned or well-supported argument). You are aware of regional variations and might even know local slang for seasoning in specific countries. You can discuss the chemistry of seasoning and how 'condimentos' interact with other ingredients. Your ability to use the word is no longer just about food; it's about the concept of enhancement and preparation in any context. You can switch between 'condimentado', 'sazonado', 'adobado', and 'aliñado' with perfect accuracy, choosing the word that best fits the specific culinary technique being discussed.
At the C2 level, you have a masterly command of 'condimentado'. You can use it in the most abstract and poetic ways, perhaps in a literary critique or a complex philosophical discussion about the 'seasoning' of human experience. You understand every possible nuance and connotation of the word, including its negative implications (e.g., when something is 'over-seasoned' to hide poor quality). You can speak about the evolution of 'condimentos' in the Spanish language and their impact on history and trade. Your use of the word is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You can effortlessly use it in complex grammatical structures, such as passive voice or intricate conditional sentences, without a second thought. For you, 'condimentado' is not just a vocabulary word; it's a versatile tool that you can use to express subtle shades of meaning in any register, from the most informal street talk to the highest academic discourse.

condimentado em 30 segundos

  • Condimentado means 'seasoned' or 'flavored with spices'.
  • It is an adjective that must agree in gender and number with the noun.
  • It is primarily used for food but can be used metaphorically for stories or speeches.
  • It is different from 'picante', which specifically means spicy-hot.

The Spanish word condimentado is an adjective that describes food that has been prepared with spices, herbs, or other seasonings to enhance its flavor. Derived from the verb condimentar (to season), it serves as the past participle functioning as a descriptor. In a culinary context, it is a versatile term that covers everything from a simple sprinkle of salt and pepper to a complex blend of exotic spices. Understanding this word is essential for anyone navigating a Spanish-language menu or discussing cooking, as it indicates the level of preparation and flavor profile of a dish. It is a step above 'simple' or 'natural' and suggests a deliberate culinary effort to improve the sensory experience of the food.

Culinary Context
Used primarily to describe meats, soups, and stews that have undergone a seasoning process. It implies a richness of flavor that isn't necessarily heat-based (spicy).

El pollo está perfectamente condimentado con romero y ajo.

While many English speakers might immediately think of 'spicy' when they hear about seasonings, condimentado is much broader. It includes aromatic herbs like oregano, basil, and cilantro, as well as pantry staples like vinegar, oil, and salt. When someone says a dish is bien condimentado, they are usually offering a compliment, suggesting that the balance of flavors is just right. However, if a dish is muy condimentado, it might imply that the spices are overwhelming the natural taste of the main ingredient. This distinction is vital for learners to grasp: seasoning is about enhancement, not just heat.

In everyday conversation, you might hear this word in markets (¿Está ya condimentada esta carne?) or at dinner parties. It is a more formal and precise term than sabroso (tasty), which is more subjective. Using condimentado shows a specific awareness of the cooking process. It is also important to note the gender and number agreement: un filete condimentado (masculine singular), una ensalada condimentada (feminine singular), unos vegetales condimentados (masculine plural), and unas patatas condimentadas (feminine plural). This grammatical flexibility is a hallmark of Spanish adjectives that learners must master early on.

Me gusta la comida condimentada, pero no me gusta el picante.

Regional Usage
In Mexico, 'condimentado' often suggests the use of various chiles and cumin, whereas in Mediterranean Spanish cuisine, it might lean towards olive oil, garlic, and sea salt.

Furthermore, the word can occasionally be used metaphorically, though this is less common at the A2 level. A 'seasoned' story or a 'seasoned' speech might be described as condimentado if it has been embellished with interesting details or rhetorical flourishes. However, for most learners, sticking to the culinary definition is the most practical and frequent application. Whether you are reading a recipe or describing your favorite meal, condimentado provides a specific way to talk about the artistry of flavor. It invites a deeper discussion about what exactly is in the food—be it saffron, paprika, or simple black pepper.

Este guiso está poco condimentado; le falta un poco de sal.

Comparison with 'Sazonado'
'Sazonado' is a near-synonym. While 'condimentado' emphasizes the addition of 'condimentos' (spices/sauces), 'sazonado' often focuses on the timing and the 'sazón' (the cook's unique touch).

In summary, condimentado is a fundamental adjective for any Spanish learner interested in gastronomy. It allows for a more nuanced description of food than simple adjectives like 'bueno' or 'malo'. By using it, you communicate an understanding of the effort put into the flavor profile of a dish. As you progress in your Spanish journey, you will find that the world of 'condimentos' is vast, and being able to describe food as 'condimentado' is the first step into that rich, flavorful world.

Using condimentado correctly requires attention to basic Spanish grammar rules, specifically adjective-noun agreement and placement. Since it is an adjective derived from a past participle, it must change its ending to match the gender and number of the noun it describes. This is a common hurdle for English speakers, as English adjectives are static. For example, 'seasoned chicken' is pollo condimentado, but 'seasoned soup' is sopa condimentada. If you are talking about multiple items, like 'seasoned potatoes', it becomes patatas condimentadas. Mastering these shifts is crucial for sounding natural and being understood accurately in a kitchen or restaurant setting.

Placement After the Noun
In Spanish, descriptive adjectives like 'condimentado' almost always follow the noun they modify. This is the opposite of English word order.

Prefiero el pescado condimentado con limón y pimienta.

Another important aspect of using this word is the choice of verb. Usually, condimentado is used with the verb estar (to be) rather than ser. This is because the state of being seasoned is the result of an action (the cooking process) and describes the current condition of the food. If you say 'La carne está condimentada', you are describing how it is right now. Using ser would imply an inherent, permanent characteristic, which is rarely how we describe seasoning unless we are talking about a specific type of dish that is always seasoned in a certain way (e.g., 'El chorizo es un embutido muy condimentado').

You can also use adverbs of degree to modify condimentado. Common modifiers include muy (very), poco (little/not much), bastante (quite), and perfectamente (perfectly). These allow you to be much more specific about your preferences or your critique of a meal. For instance, if you find a dish too salty or spicy, you might say it is demasiado condimentado. Conversely, if a dish is bland, you could say it is insípido or poco condimentado. This range of expression is vital for effective communication in social dining situations.

Este arroz está muy poco condimentado; necesita más sal.

Prepositional Phrases
We often use 'con' (with) after 'condimentado' to specify the ingredients used for seasoning. Example: 'condimentado con especias'.

In more advanced usage, condimentado can be used in passive constructions. While A2 learners typically use it as a simple adjective, knowing that it comes from the verb condimentar helps in understanding more complex sentences. For example, 'El pavo fue condimentado por el chef' (The turkey was seasoned by the chef). This highlights the action rather than just the state. However, for daily life, sticking to 'está condimentado' is your best bet for clarity and correctness. Practice by describing the meals you eat today: Is your breakfast condimentado? Is your lunch poco condimentado?

Las verduras condimentadas al horno son deliciosas.

Finally, remember that condimentado is a 'neutral' word. It doesn't inherently mean 'good' or 'bad'. Its meaning depends entirely on the context and the modifiers you use. In some cultures, a highly seasoned dish is a sign of wealth and variety, while in others, a lightly seasoned dish is preferred to showcase the quality of the fresh ingredients. By using this word, you are entering into a cultural dialogue about taste and preparation that goes far beyond simple vocabulary. It is a tool for expressing your own palate in the Spanish-speaking world.

If you are traveling in a Spanish-speaking country, the most common place you will encounter the word condimentado is in the culinary world. This includes restaurant menus, cooking shows, and conversations in the kitchen. In a restaurant, a waiter might use it to describe a daily special, or it might appear in the description of a dish to indicate that it has a complex flavor profile. For example, a menu might list 'Lomo de cerdo condimentado con finas hierbas' (Pork loin seasoned with fine herbs). Hearing the word in this context helps you set your expectations for the meal's flavor intensity.

At the Butcher Shop (La Carnicería)
Butchers often sell pre-marinated or pre-seasoned meats. You might see signs for 'carne ya condimentada' (meat already seasoned), which is a convenient option for quick dinners.

¿Venden el pollo ya condimentado o tengo que prepararlo yo?

Another frequent setting for this word is on television or YouTube cooking channels. Chefs like Karlos Arguiñano or various Latin American culinary influencers use condimentado and its verb form condimentar constantly. They might say, 'Una vez que el guiso esté bien condimentado, bajamos el fuego' (Once the stew is well seasoned, we lower the heat). For a learner, watching these shows is an excellent way to hear the word used in its natural habitat, surrounded by other food-related vocabulary like salpimentar (to salt and pepper) or adobar (to marinate/season).

In supermarkets, you will find condimentado on product labels. Prepared foods, frozen meals, and snack packets (like flavored nuts or chips) frequently use this adjective. A bag of almonds might be labeled as 'almendras condimentadas con sal marina'. Reading these labels is a great passive learning exercise. It reinforces the connection between the word and the physical ingredients you see in the bag. You'll also notice it in the spice aisle, where 'mezclas para condimentar' (seasoning mixes) are sold, further cementing the noun-verb-adjective relationship in your mind.

Estas patatas fritas están demasiado condimentadas para mi gusto.

Social Gatherings (Las Barbacoas)
During a family BBQ, guests often discuss how the meat was prepared. You'll hear: '¿Con qué has condimentado la carne?' (What did you season the meat with?).

Beyond the literal kitchen, you might encounter condimentado in literature or journalism when authors want to describe something that is 'spiced up' or 'flavored' metaphorically. A journalist might describe a political scandal as being 'condimentado con detalles escandalosos' (seasoned with scandalous details). While this is more advanced, hearing it in news broadcasts or reading it in editorials helps you understand the word's versatility. It suggests that the core 'truth' has been enhanced or altered by additional elements, just as spices alter the taste of a base ingredient.

El discurso fue breve, pero bien condimentado con humor.

In summary, condimentado is a word that bridges the gap between the functional (reading a label) and the social (complimenting a host). It is ubiquitous in any environment where food is prepared, sold, or discussed. By paying attention to where you hear it, you'll start to notice the subtle differences in how it's applied—from the simple salt of a potato chip to the complex spice blend of a traditional mole. It is a word that truly 'flavors' the Spanish language.

One of the most frequent mistakes English speakers make with condimentado is assuming it means 'spicy' (hot). In English, if someone says food is 'highly seasoned,' it often implies it might be hot to the tongue. In Spanish, however, condimentado simply means spices have been added. If you want to say something is hot/spicy, you must use picante. If you tell a waiter you want your food 'muy condimentado' expecting it to be spicy, you might just end up with a dish that has a lot of oregano or cumin but zero heat. This is a crucial distinction to avoid disappointment at the dinner table.

Agreement Errors
Forgetting that 'condimentado' must match the noun in gender and number. Saying 'la sopa está condimentado' is a common A1/A2 error. It must be 'condimentada'.

Incorrecto: Las carnes están condimentado.
Correcto: Las carnes están condimentadas.

Another error involves the confusion between condimentado and saborizado. While they both relate to flavor, saborizado is typically used for industrial or artificial flavorings, like 'strawberry-flavored water' (agua saborizada con fresa). You wouldn't usually say water is condimentada unless you literally put kitchen spices in it. Using the wrong term can make you sound like you're talking about processed chemicals rather than culinary arts. Stick to condimentado for cooking and saborizado for snacks and drinks with added flavors.

Learners also struggle with the verb choice between ser and estar. As mentioned before, estar is the standard choice for describing a specific plate of food. If you say 'Esta sopa es condimentada', it sounds like you are defining the essence of that soup in a philosophical way, whereas 'Esta sopa está condimentada' is a comment on the actual soup in front of you. While people will understand you if you use ser, using estar will immediately make your Spanish sound more advanced and natural. This is a classic 'Ser vs Estar' trap that condimentado falls right into.

Error común: ¿Es el pollo condimentado?
Mejor: ¿Está el pollo condimentado?

Overusing the Word
Sometimes learners use 'condimentado' for everything. Remember that 'salado' (salty) or 'especiado' (spiced) might be more specific if only one ingredient is dominant.

Lastly, be careful with the word picante. In some regions, especially in parts of the Caribbean or Spain where spicy food isn't the norm, people might use fuerte (strong) to describe something highly seasoned. If you say a dish is fuerte, it could mean it has too much garlic or onion, not necessarily chili. Learning to navigate these synonyms—condimentado, picante, fuerte, sazonado—is part of the journey. Avoid the 'one size fits all' approach to vocabulary. By being aware of these common pitfalls, you can use condimentado with confidence and precision.

No es picante, solo está muy condimentado con pimentón.

In conclusion, the key to avoiding mistakes with condimentado is understanding its scope. It is a broad term for seasoning that requires grammatical agreement and the correct verb choice. It is not a synonym for spicy, and it shouldn't be confused with industrial flavoring. By keeping these distinctions in mind, you will communicate your culinary preferences accurately and avoid any 'hot' surprises at your next Spanish meal.

The world of Spanish culinary vocabulary is rich and varied, and condimentado is just one of many words used to describe flavor. Understanding the alternatives allows you to be more precise and expressive. The most common synonym is sazonado. While they are often interchangeable, sazonado comes from the word sazón, which refers to the perfect point of seasoning or the unique style of a cook. If you tell a chef their food has buena sazón, it's a higher compliment than just saying it's condimentado. It implies a mastery of flavor balance that goes beyond just adding ingredients.

Especiado vs. Condimentado
'Especiado' specifically means 'spiced' (containing spices like cinnamon, cloves, or pepper). 'Condimentado' is broader and includes salt, vinegar, and herbs.

El vino caliente suele estar muy especiado.

Another important alternative is aliñado. This word is specifically used for salads or cold dishes where a dressing (aliño) of oil, vinegar, and salt is used. You wouldn't usually say a salad is condimentada; you would say it is aliñada. Similarly, adobado refers to meat that has been marinated in an adobo (a mixture of spices, oil, and often vinegar or citrus) before cooking. This implies a deeper, more infused flavor than simply sprinkling spices on top. Knowing these specific terms helps you navigate different sections of a menu with ease.

For dishes that are specifically spicy, picante is the essential word. As we discussed in the 'Common Mistakes' section, picante refers to the heat from chiles or peppers. If a dish is both seasoned with many herbs and also hot, you could say it is condimentado y picante. On the other end of the spectrum, if food lacks flavor, you can call it insípido (insipid/bland) or soso (unsalted/tasteless). Soso is a very common word in Spain to describe food that simply needs more salt or life. It's the direct opposite of a well-condimentado dish.

Esta carne está adobada con pimentón y ajo desde ayer.

Sabroso and Rico
These are general terms for 'tasty' or 'delicious'. They describe the result of being well-condimentado.

In some regions, you might also hear preparado used in a similar way, especially when referring to meat that has already been seasoned by the butcher. '¿Tiene pollo preparado?' might be understood as asking for seasoned chicken. However, condimentado remains the most technically accurate and widely understood term for general seasoning. By mastering these nuances, you move from being a basic learner to someone who can truly appreciate and describe the complexities of Spanish and Latin American cuisine.

La ensalada ya está aliñada con vinagre de Jerez.

To wrap up, while condimentado is your 'workhorse' word for seasoning, don't be afraid to branch out. Use sazonado for that extra touch of praise, aliñado for your greens, and picante when you want to warn someone about the heat. Each of these words adds a different 'flavor' to your Spanish, making your descriptions as rich and varied as the food you're talking about.

How Formal Is It?

Curiosidade

In ancient times, 'condire' was as much about preserving food for long storage as it was about making it taste good.

Guia de pronúncia

UK /kon.di.men.ˈta.ðo/
US /kon.di.men.ˈta.ðo/
The stress is on the penultimate syllable 'ta'.
Rima com
pescado sazonado helado cansado olvidado preparado cocinado delicado
Erros comuns
  • Pronouncing the 'd' too hard like an English 'd'.
  • Stress on the wrong syllable (e.g., con-DI-men-ta-do).
  • Nasalizing the 'o' at the end.
  • Merging the 'n' and 'd' into a single sound.
  • Pronouncing 't' with a puff of air (aspiration).

Nível de dificuldade

Leitura 2/5

Easy to recognize if you know 'condiment'.

Escrita 3/5

Requires remembering gender/number agreement.

Expressão oral 3/5

Pronunciation of 'd' and 't' can be tricky.

Audição 2/5

Clear sound, usually easy to pick out.

O que aprender depois

Pré-requisitos

comida sal pimienta bueno malo

Aprenda a seguir

picante sazonado insípido aliñar adobar

Avançado

organoléptico maridaje sofisticado paladar

Gramática essencial

Adjective Agreement

El filete condimentado / La sopa condimentada.

Estar vs Ser

La comida está condimentada (now) vs El chorizo es condimentado (by nature).

Position of Adjectives

Comida condimentada (not condimentada comida).

Past Participle as Adjective

Condimentar -> Condimentado.

Adverbs of Degree

Muy condimentado / Poco condimentado.

Exemplos por nível

1

El pollo está condimentado.

The chicken is seasoned.

Masculine singular agreement.

2

La sopa está condimentada.

The soup is seasoned.

Feminine singular agreement.

3

Me gusta el arroz condimentado.

I like seasoned rice.

Adjective follows the noun.

4

No me gusta la carne poco condimentada.

I don't like meat that is not very seasoned.

Using 'poco' as a modifier.

5

Los vegetales están condimentados.

The vegetables are seasoned.

Masculine plural agreement.

6

Las patatas están muy condimentadas.

The potatoes are very seasoned.

Feminine plural agreement.

7

¿Está condimentado este plato?

Is this dish seasoned?

Question structure with 'estar'.

8

El pescado está condimentado con sal.

The fish is seasoned with salt.

Using 'con' to specify the seasoning.

1

Este guiso está demasiado condimentado para mí.

This stew is too seasoned for me.

Using 'demasiado' for excess.

2

Prefiero la comida bien condimentada.

I prefer well-seasoned food.

Using 'bien' as a positive modifier.

3

La carne está condimentada con ajo y perejil.

The meat is seasoned with garlic and parsley.

Common culinary combination.

4

Compré pollo ya condimentado en el mercado.

I bought already seasoned chicken at the market.

Using 'ya' (already).

5

Estas aceitunas están muy condimentadas.

These olives are very seasoned.

Plural feminine agreement.

6

No es picante, solo está condimentado.

It's not spicy, it's just seasoned.

Contrast between 'picante' and 'condimentado'.

7

El chef sirve el salmón muy condimentado.

The chef serves the salmon very seasoned.

Adjective modifying the object.

8

Las ensaladas no suelen estar muy condimentadas.

Salads are not usually very seasoned.

General statement about food.

1

Si el arroz está bien condimentado, no necesita salsa.

If the rice is well seasoned, it doesn't need sauce.

Conditional 'if' clause.

2

Habíamos condimentado el pavo antes de meterlo al horno.

We had seasoned the turkey before putting it in the oven.

Past perfect tense.

3

Es importante que el plato esté bien condimentado.

It is important that the dish be well seasoned.

Subjunctive mood after 'es importante que'.

4

Me gusta cómo has condimentado estas lentejas.

I like how you have seasoned these lentils.

Present perfect tense.

5

El cordero, una vez condimentado, debe reposar una hora.

The lamb, once seasoned, should rest for an hour.

Participial phrase.

6

Buscaba un adobo que dejara el cerdo bien condimentado.

I was looking for a marinade that would leave the pork well seasoned.

Imperfect subjunctive in a relative clause.

7

A pesar de estar condimentado, el plato resultó insípido.

Despite being seasoned, the dish turned out bland.

Concessive phrase with 'a pesar de'.

8

Siempre cocino con productos poco condimentados.

I always cook with products that are not very seasoned.

Describing commercial products.

1

La gastronomía mexicana es famosa por estar muy condimentada.

Mexican gastronomy is famous for being very seasoned.

Describing a national cuisine.

2

Un filete bien condimentado no requiere de muchos acompañamientos.

A well-seasoned steak doesn't require many side dishes.

General culinary principle.

3

El secreto de este restaurante es que todo está perfectamente condimentado.

The secret of this restaurant is that everything is perfectly seasoned.

Using 'perfectamente' as an adverb.

4

Dudo que el pollo esté lo suficientemente condimentado.

I doubt that the chicken is seasoned enough.

Subjunctive after a verb of doubt.

5

Aunque esté muy condimentado, el sabor original se mantiene.

Even though it is highly seasoned, the original flavor remains.

Subjunctive with 'aunque' for a known fact.

6

El embutido estaba tan condimentado que me dio sed.

The sausage was so seasoned that it made me thirsty.

Consecutive sentence with 'tan... que'.

7

Prefiero los platos condimentados con especias naturales.

I prefer dishes seasoned with natural spices.

Specifying the type of seasoning.

8

El chef explicó cómo debía ser condimentado el pescado.

The chef explained how the fish should be seasoned.

Passive voice construction.

1

Su relato estaba condimentado con anécdotas fascinantes.

His story was seasoned with fascinating anecdotes.

Metaphorical usage.

2

Es un error pensar que un plato muy condimentado es sinónimo de calidad.

It's a mistake to think that a highly seasoned dish is synonymous with quality.

Complex abstract thought.

3

La sutileza de un plato poco condimentado revela la destreza del cocinero.

The subtlety of a lightly seasoned dish reveals the cook's skill.

Sophisticated culinary observation.

4

El artículo periodístico venía condimentado con fuertes críticas al gobierno.

The newspaper article came seasoned with strong criticisms of the government.

Metaphorical usage in journalism.

5

No debemos permitir que el debate se vea condimentado por prejuicios.

We must not allow the debate to be seasoned by prejudices.

Passive voice with metaphorical meaning.

6

Un discurso condimentado con humor suele captar mejor la atención.

A speech seasoned with humor usually captures attention better.

Abstract application.

7

La carne, debidamente condimentada, se dejó marinar durante doce horas.

The meat, properly seasoned, was left to marinate for twelve hours.

Using 'debidamente' as a formal adverb.

8

El ambiente estaba condimentado por una tensión palpable.

The atmosphere was seasoned by a palpable tension.

Describing an abstract atmosphere.

1

La narrativa de la novela está magistralmente condimentada con arcaísmos.

The novel's narrative is masterfully seasoned with archaisms.

High-level literary analysis.

2

Aquel banquete, excesivamente condimentado, rayaba en la ostentación.

That banquet, excessively seasoned, bordered on ostentation.

Nuanced critique with advanced vocabulary.

3

El acervo cultural de la región está condimentado por siglos de mestizaje.

The region's cultural heritage is seasoned by centuries of miscegenation.

Historical/Sociological context.

4

Resulta imperativo que el informe no aparezca condimentado con datos espurios.

It is imperative that the report does not appear seasoned with spurious data.

Formal academic/legal register.

5

Su estilo pictórico se halla condimentado por una paleta de colores vibrantes.

His pictorial style is seasoned by a palette of vibrant colors.

Artistic critique.

6

La propuesta fue condimentada con promesas electorales de dudosa viabilidad.

The proposal was seasoned with electoral promises of doubtful viability.

Political commentary.

7

El texto, aunque densamente condimentado con tecnicismos, era comprensible.

The text, although densely seasoned with technicalities, was understandable.

Using 'densamente' as a modifier.

8

Su vida, condimentada por el riesgo y la aventura, llegó a su fin en el mar.

His life, seasoned by risk and adventure, came to an end at sea.

Poetic/Biographical usage.

Colocações comuns

bien condimentado
poco condimentado
muy condimentado
demasiado condimentado
perfectamente condimentado
carne condimentada
pollo condimentado
plato condimentado
sabor condimentado
ligeramente condimentado

Frases Comuns

¿Está muy condimentado?

— Asking if a dish has a lot of spices.

¿Está muy condimentado este curry?

Me gusta bien condimentado.

— Expressing a preference for lots of flavor.

No escatimes con la sal, me gusta bien condimentado.

Está poco condimentado.

— Critiquing food for lacking flavor.

A esta sopa le falta algo, está poco condimentada.

Condimentado con...

— Specifying the ingredients used.

Está condimentado con comino y pimienta.

Ya viene condimentado.

— Referring to pre-seasoned food.

No le pongas sal, el pollo ya viene condimentado.

Demasiado condimentado para mi gusto.

— Polite way to say there are too many spices.

Lo siento, está demasiado condimentado para mi gusto.

Un toque condimentado.

— A slight hint of seasoning.

Tiene un toque condimentado muy agradable.

Estilo condimentado.

— A style of cooking with many spices.

Es un guiso de estilo condimentado.

Sabor bien condimentado.

— A well-developed, seasoned flavor.

Busco un sabor bien condimentado.

Sin estar condimentado.

— Plain, without seasoning.

Prefiero el pescado sin estar condimentado.

Frequentemente confundido com

condimentado vs picante

Condimentado means seasoned; picante means hot/spicy.

condimentado vs saborizado

Condimentado is for cooking; saborizado is for artificial flavors (e.g., drinks).

condimentado vs salado

Condimentado includes many spices; salado only means salty.

Expressões idiomáticas

"Condimentar la noticia"

— To embellish or exaggerate a news story with extra details.

El periodista condimentó la noticia para que fuera más viral.

informal
"Una vida bien condimentada"

— A life full of variety, excitement, and different experiences.

Ha tenido una vida bien condimentada, llena de viajes.

poetic
"Condimentar con humor"

— To add humor to a situation or speech to make it better.

Supo condimentar su discurso con humor.

neutral
"Ponerle condimento a algo"

— To make something more interesting or exciting.

Hay que ponerle condimento a esta fiesta.

informal
"Estar condimentado de mentiras"

— To be full of lies or falsehoods.

Su testimonio estaba condimentado de mentiras.

formal
"Sabor condimentado de la victoria"

— The 'flavor' or feeling of a hard-won victory.

Sentía el sabor condimentado de la victoria.

literary
"Condimentar el ambiente"

— To influence the mood of a place.

La música ayudó a condimentar el ambiente.

neutral
"Un relato condimentado"

— A story that has been spiced up with interesting (maybe false) details.

Nos contó un relato muy condimentado sobre su viaje.

informal
"Sin sal ni condimento"

— Something very boring or lacking personality.

Su presentación fue sin sal ni condimento.

colloquial
"Darle condimento a la charla"

— To make a conversation more lively.

Sus bromas le dieron condimento a la charla.

informal

Fácil de confundir

condimentado vs especiado

Both involve spices.

Especiado specifically means spices (like cinnamon, pepper); condimentado includes salt, vinegar, and herbs.

El té chai es especiado; el filete es condimentado.

condimentado vs sazonado

Almost identical meaning.

Sazonado often implies a 'chef's touch' (sazón) and perfect timing, while condimentado is more about the ingredients added.

Un plato bien sazonado es una obra de arte.

condimentado vs aliñado

Both mean flavored.

Aliñado is strictly for dressings (oil/vinegar), mostly used for salads.

La ensalada está aliñada.

condimentado vs adobado

Both involve seasoning meat.

Adobado implies a long soak in a liquid/paste marinade before cooking.

El lomo adobado tiene mucho sabor.

condimentado vs insípido

Opposite meaning.

Insípido means no flavor; condimentado means lots of flavor.

Este caldo está insípido, no está nada condimentado.

Padrões de frases

A1

[Food] está condimentado.

El arroz está condimentado.

A2

Me gusta el/la [Food] [Adverb] condimentado/a.

Me gusta la carne muy condimentada.

B1

He [Verb] el/la [Food] condimentado/a con [Spices].

He cocinado el pollo condimentado con limón.

B2

Dudo que esté [Adverb] condimentado.

Dudo que esté suficientemente condimentado.

C1

[Abstract Noun] está condimentado con [Abstract Noun].

Su discurso está condimentado con ironía.

C2

Aparecer condimentado por [Complex element].

El texto aparece condimentado por arcaísmos innecesarios.

A2

¿Está [Food] condimentado/a?

¿Está la sopa condimentada?

B1

Si estuviera más condimentado, [Result].

Si estuviera más condimentado, sabría mejor.

Família de palavras

Substantivos

condimento (seasoning/spice)
condimentación (the act of seasoning)

Verbos

condimentar (to season)

Adjetivos

condimentado/a (seasoned)

Relacionado

especia
sazón
adobo
aliño
sal

Como usar

frequency

Very high in culinary contexts; medium in general conversation.

Erros comuns
  • Using 'condimentado' for spicy food. picante

    Condimentado refers to seasoning in general, not heat.

  • El sopa está condimentado. La sopa está condimentada.

    Gender and number must match the noun.

  • Es condimentado. Está condimentado.

    Use 'estar' for the state of the food being seasoned.

  • Using 'condimentado' for soda flavors. saborizado

    Condimentado is for culinary seasoning, not industrial flavoring.

  • Condimentado pollo. Pollo condimentado.

    Adjectives usually follow the noun in Spanish.

Dicas

Gender Agreement

Always match the ending. Pollo = condimentado. Carne = condimentada.

Not Spicy

Remember: condimentado ≠ picante. It just means flavorful.

Use 'estar'

When talking about the food you are eating, use 'estar' (e.g., Está condimentado).

Regional Spices

In Spain, it often means garlic/oil; in Mexico, it might mean cumin/chiles.

Listen for 'con'

People usually say 'condimentado con...' followed by the ingredients.

Be Specific

Instead of just 'condimentado', try 'condimentado con romero' for better descriptions.

Soft 'D'

The 'd' in the middle is very soft, almost like a 'th' sound.

Condiment Link

Link it to 'condiments' in English to remember it means 'seasoned'.

Menu Reading

Look for this word to know if a dish will have a complex flavor.

Metaphorical Use

Try using it to describe a story or a joke to sound more like a native.

Memorize

Mnemônico

Think of 'CONDIMENts' like ketchup or mustard. A dish that is 'CONDIMENtado' has had many 'condiments' (spices) added to it.

Associação visual

Imagine a chef sprinkling a rainbow of spices over a steaming pot of stew.

Word Web

sal pimienta ajo especias sabor cocina receta chef

Desafio

Go to your kitchen and find three things that are 'condimentados' and three things that are 'insípidos'.

Origem da palavra

From the Latin 'condimentum', which comes from the verb 'condire' meaning 'to preserve', 'to pickle', or 'to season'.

Significado original: A substance used to preserve or enhance the flavor of food.

Romance (Latin root).

Contexto cultural

Be aware that 'muy condimentado' can sometimes be a polite euphemism for 'too salty' or 'too strong' depending on the tone.

English speakers often use 'spicy' to mean 'seasoned', which causes confusion in Spanish.

Used frequently in 'MasterChef España'. Common term in the cookbooks of Simone Ortega. Mentioned in food travelogues like 'Somebody Feed Phil' in Spain.

Pratique na vida real

Contextos reais

Restaurant Ordering

  • ¿Está muy condimentado?
  • ¿Puedo pedirlo poco condimentado?
  • Me gusta bien condimentado.
  • No lo quiero condimentado.

Cooking at home

  • Hay que condimentar la carne.
  • Ya está condimentado.
  • ¿Con qué lo has condimentado?
  • Falta condimentar un poco más.

Supermarket Shopping

  • ¿Es pollo condimentado?
  • Busco algo ya condimentado.
  • No quiero productos condimentados.
  • Viene condimentado con hierbas.

Critiquing Food

  • Está demasiado condimentado.
  • Está perfectamente condimentado.
  • Sabe muy condimentado.
  • Está poco condimentado.

Metaphorical / Storytelling

  • Un relato condimentado.
  • Condimentar con humor.
  • Una vida condimentada.
  • Condimentar la verdad.

Iniciadores de conversa

"¿Te gusta la comida muy condimentada o prefieres los sabores naturales?"

"¿Cuál es el plato más condimentado que has probado en tu vida?"

"¿Crees que la comida española está bien condimentada?"

"¿Con qué especias sueles dejar el pollo bien condimentado?"

"¿Prefieres el arroz blanco o condimentado con verduras y azafrán?"

Temas para diário

Describe tu comida favorita. ¿Cómo está condimentada y qué sabores destacan?

Escribe sobre un restaurante donde la comida estaba demasiado condimentada. ¿Qué pasó?

¿Qué condimentos son esenciales en tu cocina para que todo quede bien condimentado?

Imagina que eres un chef. Describe un nuevo plato que esté perfectamente condimentado.

¿Cómo cambia el sabor de un ingrediente cuando está bien condimentado versus cuando está solo?

Perguntas frequentes

10 perguntas

No. Condimentado significa que tiene especias o condimentos (como sal, ajo o romero). No necesariamente pica. Para decir que algo pica, debes usar 'picante'.

Usas 'condimentada' cuando la palabra a la que describes es femenina, como 'la carne', 'la sopa' o 'la ensalada'.

Ambas son correctas. 'Sazonado' suena un poco más profesional o culinario, mientras que 'condimentado' es muy común para hablar de los ingredientes añadidos.

Sí, metafóricamente. Puedes decir que un relato o una historia está 'condimentada' con detalles interesantes o mentiras.

Puedes decir: 'Lo prefiero poco condimentado' o 'Sin condimentos, por favor'.

El verbo es 'condimentar'. Por ejemplo: 'Voy a condimentar el pollo'.

Es una palabra neutral. Se usa tanto en casas como en restaurantes elegantes y programas de cocina.

No es común. Para el agua con sabor a frutas, se usa 'agua saborizada'.

La sal, la pimienta, el ajo, el orégano y el pimentón son los más típicos en el mundo hispano.

Se dice 'bien condimentado' o 'bien sazonado'.

Teste-se 190 perguntas

writing

Describe tu plato favorito usando 'condimentado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Escribe una frase sobre una carne que compraste en el mercado.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

¿Qué especias usas para que el pollo esté bien condimentado?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Compara un plato soso con uno condimentado.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Escribe una frase metafórica con 'condimentado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Pide a un camarero que tu comida no tenga muchas especias.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Explica la diferencia entre 'condimentado' y 'picante'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe una ensalada usando 'aliñada'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Escribe un pequeño párrafo sobre la comida mexicana.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Usa 'condimentado' en una frase sobre un discurso.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Escribe una receta corta (2 frases) usando el verbo condimentar.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

¿Cómo prefieres las patatas fritas?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Escribe una frase en plural femenino.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Usa 'demasiado condimentado' en una queja.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Escribe una frase sobre el 'punto de sal'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe un libro usando 'condimentado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Escribe una frase usando 'especiado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Usa 'condimentado' en una frase sobre el clima (metáfora).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Escribe una frase sobre la importancia de los condimentos.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Usa 'condimentado' para describir una película.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Pronuncia: 'condimentado'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Pronuncia: 'bien condimentado'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Di: 'La carne está condimentada'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Di: 'El pollo está poco condimentado'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Pregunta: '¿Está muy condimentado?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Di: 'Me gusta el arroz condimentado'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Di: 'No es picante, solo está condimentado'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Di: 'Las patatas están bien condimentadas'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Di: 'Condimentado con ajo y sal'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Di: 'Demasiado condimentado para mí'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Pronuncia: 'sazonado'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Di: 'Prefiero la comida condimentada'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Di: 'El chef ha condimentado el pavo'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Di: 'Un relato condimentado con humor'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Di: 'Está perfectamente condimentado'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Pregunta: '¿Con qué has condimentado esto?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Di: 'Las verduras están condimentadas'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Di: 'Es un sabor muy condimentado'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Di: 'Poco condimentado, por favor'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Di: 'Me encanta el olor condimentado'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Escucha y escribe: 'El pollo está condimentado'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Escucha y escribe: 'La sopa está muy condimentada'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Escucha y escribe: 'Prefiero el pescado poco condimentado'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Escucha y escribe: '¿Está condimentado con ajo?'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Escucha y escribe: 'Las patatas están bien condimentadas'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Escucha y escribe: 'No es picante, solo está condimentado'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Escucha y escribe: 'El chef condimentó la carne'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Escucha y escribe: 'Demasiado condimentado para mi gusto'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Escucha y escribe: 'Un relato condimentado con mentiras'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Escucha y escribe: 'Está perfectamente condimentado'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Escucha y escribe: 'Compré pollo ya condimentado'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Escucha y escribe: 'Me gusta el arroz condimentado'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Escucha y escribe: 'Las verduras están poco condimentadas'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Escucha y escribe: 'Condimentado con hierbas finas'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Escucha y escribe: 'Un toque condimentado muy rico'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 190 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!