A1 Expression Neutro

Det er en god sjanse

There is a good chance

Significado

Something is likely

🌍

Contexto cultural

Norwegians use this phrase to avoid 'skryt' (boasting). It's a linguistic safety net that aligns with the egalitarian values of the country. In Norwegian meetings, 'en god sjanse' is often interpreted as a green light. If a boss says this, they are usually very optimistic. On Norwegian Twitter/X, you'll see this phrase used sarcastically to describe things that are obviously going to happen (like a politician making a mistake). In fishing communities, this phrase is used with deep respect for the sea. It's never a guarantee, always a 'sjanse'.

🎯

The 'For det' trick

If someone asks a 'Tror du...?' question, just answer 'Det er en god sjanse for det.' It makes you sound like a native speaker instantly.

⚠️

Don't forget the 'at'

If you follow the phrase with a verb, you MUST include 'at'. 'Sjanse for han kommer' is a common mistake.

Significado

Something is likely

🎯

The 'For det' trick

If someone asks a 'Tror du...?' question, just answer 'Det er en god sjanse for det.' It makes you sound like a native speaker instantly.

⚠️

Don't forget the 'at'

If you follow the phrase with a verb, you MUST include 'at'. 'Sjanse for han kommer' is a common mistake.

Teste-se

Fill in the missing word to say 'There is a good chance of sun'.

Det er en god sjanse ___ sol.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: for

We use 'for' before a noun like 'sol'.

Which sentence is grammatically correct?

Choose the correct way to say 'There is a good chance that he is coming'.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Det er en god sjanse for at han kommer.

When followed by a clause (subject + verb), we must use 'for at'.

Complete the dialogue.

A: Tror du det blir regn i kveld? B: Ja, ___.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: det er en god sjanse for det

'For det' is the standard way to refer back to a previously mentioned possibility.

Match the phrase to the situation.

You are 80% sure you will finish your work today.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Det er en god sjanse for at jeg blir ferdig.

This phrase perfectly expresses 80% certainty.

🎉 Pontuação: /4

Recursos visuais

Banco de exercicios

4 exercicios
Fill in the missing word to say 'There is a good chance of sun'. Fill Blank A1

Det er en god sjanse ___ sol.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: for

We use 'for' before a noun like 'sol'.

Which sentence is grammatically correct? Choose A2

Choose the correct way to say 'There is a good chance that he is coming'.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Det er en god sjanse for at han kommer.

When followed by a clause (subject + verb), we must use 'for at'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Tror du det blir regn i kveld? B: Ja, ___.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: det er en god sjanse for det

'For det' is the standard way to refer back to a previously mentioned possibility.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

You are 80% sure you will finish your work today.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Det er en god sjanse for at jeg blir ferdig.

This phrase perfectly expresses 80% certainty.

🎉 Pontuação: /4

Perguntas frequentes

4 perguntas

Not necessarily, but 'en god sjanse' usually implies a high probability. If the outcome is bad, you can still use it, but 'stor fare' (great danger) is more common for negative things.

Yes! 'Stor sjanse' means 'big chance' and is even more common than 'god sjanse' in some dialects.

'Sjanse' is probability (chance). 'Mulighet' is opportunity (possibility). You have a 'mulighet' to get a job, but there is a 'sjanse' that it will rain.

You say 'Det er ingen sjanse' or 'Det er ikke sjanse i havet' (Not a chance in the ocean - very idiomatic!).

Frases relacionadas

🔗

Det er mulig

similar

It is possible

🔄

Sannsynligvis

synonym

Probably

🔗

Det er helt sikkert

contrast

It is completely certain

🔗

Å ta en sjanse

builds on

To take a chance

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!