B2 Time Expressions 11 min read Fácil

Números aproximados: Usando {左右|zuǒyòu} (Por volta de / aproximadamente)

Place {左右|zuǒyòu} after a quantity to express an approximate 'around-ish' value for time, age, or measurements.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {左右|zuǒyòu} after a number and measure word to indicate an approximate amount or time.

  • Place {左右|zuǒyòu} after the number and measure word: {三|sān}{个|gè}{左右|zuǒyòu} (about three).
  • It works for time: {五点|wǔdiǎn}{左右|zuǒyòu} (around 5:00).
  • It can follow age: {二十岁|èrshísuì}{左右|zuǒyòu} (around 20 years old).
Number + Measure Word + {左右|zuǒyòu}

Overview

### Overview
No chinês, a precisão é muitas vezes uma escolha estilística, não uma obrigação gramatical. Enquanto no português a gente frequentemente precisa de advérbios ou locuções prepositivas como cerca de, aproximadamente ou por volta de para suavizar um número, o chinês utiliza uma ferramenta muito mais integrada: o 左右(zuǒyòu). Literalmente significando esquerda-direita, o 左右(zuǒyòu) funciona como um sufixo de aproximação que cria uma margem de manobra simétrica em torno de um valor.
Pense no número como um ponto central: o 左右(zuǒyòu) indica que o valor real pode oscilar um pouco para baixo ou para cima desse ponto.
Para nós, falantes de português brasileiro, isso é um conceito fascinante. Em nossa gramática, o aproximador sempre vem *antes* do número (ex:
cerca de dez pessoas
). No chinês, ele é um pós-fixo, ou seja, ele abraça o número por trás.
Entender isso é o divisor de águas para quem quer sair do nível intermediário e soar como um nativo. No dia a dia, seja no trabalho, combinando um Uber ou falando de preços no boteco, usar o 左右(zuǒyòu) mostra que você domina a pragmática da língua. É muito mais natural dizer duas horas com um 左右(zuǒyòu) no final do que usar advérbios de incerteza o tempo todo.
Essa estrutura é o segredo para flexibilizar sua fala e soar menos como um livro didático.
### How This Grammar Works
O 左右(zuǒyòu) atua como um complemento numérico. Ele não é um advérbio que modifica verbos, nem um adjetivo que qualifica substantivos isolados; ele precisa de uma base numérica com uma unidade de medida (classificador, unidade de tempo ou moeda). Em termos de gramática comparada, ele funciona como uma espécie de
sufixo de imprecisão
.
Em português, a gente usa a preposição cerca de ou aproximadamente para introduzir a incerteza. O chinês, por outro lado, mantém a precisão do número e depois suaviza o conjunto inteiro com o 左右(zuǒyòu). É como se você dissesse dez-unidades-mais-ou-menos.
Essa estrutura é extremamente eficiente. Por exemplo, se você diz 一个小时(yī gè xiǎoshí) (uma hora), ao adicionar o 左右(zuǒyòu) ao final, você cria 一个小时左右(yī gè xiǎoshí zuǒyòu). Isso comunica ao ouvinte que o tempo real pode ser 50 minutos ou 1h10, dependendo do contexto.
O que é interessante para nós é que o 左右(zuǒyòu) não define o tamanho da margem de erro; o contexto faz isso. Se você fala de 十块钱左右(shí kuài qián zuǒyòu) (uns 10 reais), a margem é de centavos. Se fala de 十万块左右(shí wàn kuài zuǒyòu) (uns 100 mil reais), a margem é de milhares.
Essa flexibilidade é muito parecida com o nosso uso informal de uns ou lá para. A diferença é que, enquanto a gente diz uns dez reais, o chinês coloca o uns (via 左右(zuǒyòu)) depois do número. É uma inversão total da lógica sintática que você precisa automatizar.
### Formation Pattern
A estrutura é rígida e não admite variações. O 左右(zuǒyòu) deve vir invariavelmente após o sintagma numérico completo.
Fórmula: [Número] + [Classificador/Unidade] + 左右(zuǒyòu)
| Categoria | Estrutura (Chinês) | Tradução |
| :--- | :--- | :--- |
| Tempo (Relógio) | 五点左右(wǔ diǎn zuǒyòu) | Por volta das 5h |
| Duração | 半个小时左右(bàn gè xiǎoshí zuǒyòu) | Cerca de meia hora |
| Idade | 三十岁左右(sānshí suì zuǒyòu) | Uns 30 anos de idade |
| Dinheiro | 五百块左右(wǔbǎi kuài zuǒyòu) | Aproximadamente 500 yuans |
| Quantidade | 二十个人左右(èrshí gè rén zuǒyòu) | Cerca de 20 pessoas |
Note que, se o contexto estiver claro, você pode omitir o substantivo, mas o classificador quase nunca cai. Você pode dizer 二十个左右(èrshí gè zuǒyòu) para responder quantas pessoas?, mas nunca apenas 二十左右(èrshí zuǒyòu) sem o classificador, pois soaria gramaticalmente incompleto para um ouvido chinês.
### When To Use It
Você deve usar o 左右(zuǒyòu) sempre que quiser adicionar naturalidade e não precisar ser cirúrgico com os números.
  1. 1Agendamentos e Prazos: No trabalho, quando alguém pergunta
    quando você entrega o relatório?
    , responder 两天左右(liǎng tiān zuǒyòu) (uns dois dias) é muito mais profissional do que dar um prazo fixo que você pode não cumprir. Isso gerencia a expectativa do seu chefe ou cliente.
  2. 2Estimativas de Custos: Ao fazer um orçamento para um projeto ou até no Instagram, ao perguntar o preço de algo, usar o 左右(zuǒyòu) suaviza a conversa. É o equivalente ao nosso
    sai uns X reais
    .
  3. 3Descrições Pessoais: Para estimar a idade de alguém ou o tamanho de um grupo, o 左右(zuǒyòu) é a forma mais polida. Dizer 他四十岁左右(tā sìshí suì zuǒyòu) é muito mais natural do que tentar ser exato.
### Common Mistakes
  1. 1Erro de Ordem (Interferência do Português): O erro mais comum é tentar colocar o aproximador antes do número, como fazemos com cerca de.
  • *Incorreto:* 我买了左右十个苹果(Wǒ mǎile zuǒyòu shí gè píngguǒ).
  • *Por que ocorre:* Nosso cérebro busca a estrutura aproximador + número. Em chinês, o 左右(zuǒyòu) é um sufixo, ele precisa vir depois.
  1. 1Redundância com (duō): Muitos alunos tentam dizer 三十多岁左右(sānshí duō suì zuǒyòu).
  • *Por que ocorre:* Em português, a gente acumula termos como
    uns trinta e poucos anos
    . No chinês, (duō) e 左右(zuǒyòu) são excludentes. Escolha um ou outro.
  1. 1Uso com Números Precisos: Usar 左右(zuǒyòu) com números como «257,5» é estranho.
  • *Por que ocorre:* A gente tende a traduzir o pensamento exato do português. O chinês prefere arredondar o número base antes de aplicar o 左右(zuǒyòu). Diga 260块左右(260 kuài zuǒyòu).
### Contrast With Similar Patterns
| Termo | Função | Comparação com Português |
| :--- | :--- | :--- |
| 左右(zuǒyòu) | Pós-fixo de margem | Uns, cerca de, por volta de (pós-posto) |
| 大概(dàgài) | Advérbio de incerteza | Provavelmente, mais ou menos (pré-posto) |
| 差不多(chàbuduō) | Adjetivo/Advérbio de proximidade | Quase, praticamente |
Enquanto 左右(zuǒyòu) é uma medida de oscilação, 大概(dàgài) expressa a dúvida subjetiva do falante, e 差不多(chàbuduō) indica que algo está quase completo ou quase igual. Não os confunda!
### Quick FAQ
1. Posso usar 左右(zuǒyòu) com qualquer número?
Sim, mas soa melhor com números redondos (10, 50, 100). Evite números quebrados como 13 ou 17, pois a precisão do número entra em conflito com a imprecisão do termo.
2. Qual a diferença entre 左右(zuǒyòu) e 上下(shàngxià)?
Ambos significam aproximadamente, mas 上下(shàngxià) (cima-baixo) é mais usado com idades ou quantidades vagas em contextos formais, enquanto 左右(zuǒyòu) é universal para tempo, dinheiro e contagens em geral.
3. Posso usar 左右(zuǒyòu) em documentos formais?
Com certeza! Em e-mails de trabalho ou orçamentos, ele é visto como uma forma responsável de dar estimativas, mostrando que você considera margens de erro.

Approximation Structure

Category Structure Example
Count
Number + Measure + 左右
{三|sān}{个|gè}{左右|zuǒyòu}
Time
Time + 左右
{五点|wǔdiǎn}{左右|zuǒyòu}
Age
Age + 左右
{二十|èrshí}{岁|suì}{左右|zuǒyòu}
Distance
Distance + 左右
{五公里|wǔgōnglǐ}{左右|zuǒyòu}
Money
Amount + 左右
{一百块|yībǎikuài}{左右|zuǒyòu}
Duration
Duration + 左右
{两小时|liǎngxiǎoshí}{左右|zuǒyòu}

Meanings

The term {左右|zuǒyòu} is used to indicate that a quantity, time, or age is approximate, meaning 'more or less' or 'around'.

1

Numerical Approximation

Estimating a count of objects or people.

“我有{十|shí}{本|běn}{书|shū}{左右|zuǒyòu}。”

“这里有{一百|yībǎi}{人|rén}{左右|zuǒyòu}。”

2

Temporal Approximation

Estimating a point in time.

“我{八点|bādiǎn}{左右|zuǒyòu}到。”

“会议在{下午|xiàwǔ}{两点|liǎngdiǎn}{左右|zuǒyòu}开始。”

3

Age Approximation

Estimating someone's age.

“她看起来有{二十|èrshí}{五|wǔ}{岁|suì}{左右|zuǒyòu}。”

“那个人有{六十|liùshí}{岁|suì}{左右|zuǒyòu}。”

Reference Table

Reference table for Números aproximados: Usando {左右|zuǒyòu} (Por volta de / aproximadamente)
Form Structure Example
Affirmative
Number + Measure + 左右
{三|sān}{个|gè}{左右|zuǒyòu}
Time
Time + 左右
{七点|qīdiǎn}{左右|zuǒyòu}
Age
Age + 左右
{三十|sānshí}{岁|suì}{左右|zuǒyòu}
Question
Number + Measure + 左右 + 吗?
{三|sān}{个|gè}{左右|zuǒyòu}{吗|ma}?
Combined
大约 + Number + Measure + 左右
{大约|dàyuē}{三|sān}{个|gè}{左右|zuǒyòu}
Negative
Not used directly
N/A

Espectro de formalidade

Formal
{五点|wǔdiǎn}{左右|zuǒyòu}

{五点|wǔdiǎn}{左右|zuǒyòu} (Meeting time)

Neutro
{五点|wǔdiǎn}{左右|zuǒyòu}

{五点|wǔdiǎn}{左右|zuǒyòu} (Meeting time)

Informal
{五点|wǔdiǎn}{多|duō}

{五点|wǔdiǎn}{多|duō} (Meeting time)

Gíria
{五点|wǔdiǎn}{来钟|láizhōng}

{五点|wǔdiǎn}{来钟|láizhōng} (Meeting time)

Usage of {左右|zuǒyòu}

{左右|zuǒyòu}

Time

  • {八点|bādiǎn}{左右|zuǒyòu} around 8:00

Count

  • {五个|wǔgè}{左右|zuǒyòu} about 5

Age

  • {十岁|shísuì}{左右|zuǒyòu} around 10 years old

Exemplos por nível

1

{三|sān}{个|gè}{人|rén}{左右|zuǒyòu}

about three people

2

{五|wǔ}{点|diǎn}{左右|zuǒyòu}

around 5 o'clock

3

{十|shí}{块|kuài}{左右|zuǒyòu}

about 10 yuan

4

{两|liǎng}{天|tiān}{左右|zuǒyòu}

about two days

1

他有{二十|èrshí}{岁|suì}{左右|zuǒyòu}。

He is about 20 years old.

2

我{下午|xiàwǔ}{三点|sāndiǎn}{左右|zuǒyòu}{去|qù}。

I will go around 3 PM.

3

这儿有{五十|wǔshí}{个|gè}{学生|xuéshēng}{左右|zuǒyòu}。

There are about 50 students here.

4

他买了{五|wǔ}{本|běn}{书|shū}{左右|zuǒyòu}。

He bought about 5 books.

1

这个项目需要{三个|sāngè}{月|yuè}{左右|zuǒyòu}完成。

This project needs about three months to finish.

2

会议大概在{十点|shídiǎn}{左右|zuǒyòu}{结束|jiéshù}。

The meeting will end around 10 o'clock.

3

他住在{离|lí}{这儿|zhèr}{五|wǔ}{公里|gōnglǐ}{左右|zuǒyòu}{的|de}{地方|dìfāng}。

He lives about 5km away from here.

4

这件衣服{一百|yībǎi}{块|kuài}{钱|qián}{左右|zuǒyòu}。

This piece of clothing is about 100 yuan.

1

根据我的估计,成本在{一万|yīwàn}{元|yuán}{左右|zuǒyòu}。

According to my estimate, the cost is around 10,000 yuan.

2

他拥有{十年|shínián}{的|de}{工作|gōngzuò}{经验|jīngyàn}{左右|zuǒyòu}。

He has about 10 years of work experience.

3

气温在{二十|èrshí}{度|dù}{左右|zuǒyòu}。

The temperature is around 20 degrees.

4

我们{大概|dàgài}{在|zài}{六点|liùdiǎn}{左右|zuǒyòu}{见面|jiànmiàn}。

We will meet around 6 o'clock.

1

该地区的年降雨量在{一千|yīqiān}{毫米|háomǐ}{左右|zuǒyòu}。

The annual rainfall in this region is around 1000mm.

2

这种现象在{二十|èrshí}{世纪|shìjì}{五十|wǔshí}{年代|niándài}{左右|zuǒyòu}{开始|kāishǐ}{出现|chūxiàn}。

This phenomenon began to appear around the 1950s.

3

他的理论在{学术界|xuéshùjiè}{引起|yǐnqǐ}{了|le}{很大|hěndà}{的|de}{反响|fǎnxiǎng},{大约|dàyuē}{有|yǒu}{上百|shàngbǎi}{篇|piān}{论文|lùnwén}{左右|zuǒyòu}{引用|yǐnyòng}{了|le}{它|tā}。

His theory caused a big stir in academia, with about 100 papers citing it.

4

这台机器的寿命在{五年|wǔnián}{左右|zuǒyòu}。

The lifespan of this machine is about 5 years.

1

在{古代|gǔdài}{文献|wénxiàn}{中|zhōng},{左右|zuǒyòu}一词常用于指代{侍从|shìcóng},但在此语境下,它仅作为{数量|shùliàng}{词|cí}{的|de}{后缀|hòuzhuì}。

In ancient texts, the word 'zuoyou' was often used to refer to attendants, but in this context, it only serves as a suffix for quantity.

2

其{影响力|yǐngxiǎng lì}{之|zhī}{大|dà},{覆盖|fùgài}{了|le}{全国|quánguó}{百分之八十|bǎifēnzhībāshí}{左右|zuǒyòu}{的|de}{人口|rénkǒu}。

Its influence is so great that it covers about 80% of the national population.

3

该{算法|suànfǎ}{的|de}{误差|wùchā}{率|lǜ}{在|zài}{百分之零点一|bǎifēnzhīlíngdiǎnyī}{左右|zuǒyòu}。

The error rate of this algorithm is around 0.1%.

4

我们必须在{两周|liǎngzhōu}{左右|zuǒyòu}{的|de}{时间|shíjiān}{内|nèi}{完成|wánchéng}{这项|zhèxiàng}{任务|rènwù}。

We must complete this task within about two weeks.

Fácil de confundir

Approximate Numbers: Using {左右|zuǒyòu} (Around/Ish) vs {大约|dàyuē}

Both mean 'about'.

Erros comuns

{左右|zuǒyòu}{三|sān}{个|gè}

{三|sān}{个|gè}{左右|zuǒyòu}

It must be a suffix.

{左右|zuǒyòu}{人|rén}

{三|sān}{个|gè}{人|rén}{左右|zuǒyòu}

Needs a number.

我{左右|zuǒyòu}{三点|sāndiǎn}{到|dào}

我{三点|sāndiǎn}{左右|zuǒyòu}{到|dào}

Wrong position.

他{左右|zuǒyòu}{有|yǒu}{钱|qián}

他{大概|dàyuē}{有|yǒu}{钱|qián}

Cannot use {左右|zuǒyòu} for abstract concepts.

Padrões de frases

我___左右到。

Real World Usage

Texting constant

{我|wǒ}{五点|wǔdiǎn}{左右|zuǒyòu}{到|dào}。

Shopping very common

{这|zhè}{要|yào}{一百|yībǎi}{块|kuài}{左右|zuǒyòu}。

💡

Suffix Power

Always remember {左右|zuǒyòu} is a suffix. It loves to be at the end of the number phrase.

Smart Tips

Use {左右|zuǒyòu} to sound natural.

{我|wǒ}{五点|wǔdiǎn}{到|dào} {我|wǒ}{五点|wǔdiǎn}{左右|zuǒyòu}{到|dào}

Pronúncia

zuǒ yòu

Tone

{左|zuǒ} is 3rd tone, {右|yòu} is 4th tone.

Statement

Rising then falling.

Neutral tone.

Memorize

Mnemônico

Think of a scale: {左|zuǒ} (left) and {右|yòu} (right). If you are 'around' a number, you are swaying between the left and right of that number.

Associação visual

Imagine a clock where the hand is vibrating back and forth around the number 5. That vibration is the {左右|zuǒyòu} suffix.

Rhyme

Number plus measure, then add {左右|zuǒyòu}, it makes your Chinese sound like a pro!

Story

I asked my friend when he would arrive. He said '{五点|wǔdiǎn}{左右|zuǒyòu}'. I waited at the café. He arrived at 4:55, then I saw him again at 5:05. He was indeed '{五点|wǔdiǎn}{左右|zuǒyòu}'.

Word Web

{大约|dàyuē}{左右|zuǒyòu}{上下|shàngxià}{多|duō}{少|shǎo}{估计|gūjì}

Desafio

Look at 5 items in your room and guess their quantity using the {左右|zuǒyòu} structure out loud.

Notas culturais

Very common in daily life for everything from bus schedules to market prices.

Similar usage, but sometimes {上下|shàngxià} is preferred for age.

Often mixed with Cantonese particles.

Comes from the literal meaning of left and right, implying a range.

Iniciadores de conversa

{你|nǐ}{几点|jǐdiǎn}{左右|zuǒyòu}{下班|xiàbān}?

{你们|nǐmen}{班|bān}{有|yǒu}{多少|duōshǎo}{学生|xuéshēng}?

Temas para diário

Describe your typical day using time approximations.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Fill in the blank.

他有{二十|èrshí}{岁|suì}_____。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {左右|zuǒyòu}
It is a suffix.

Score: /1

Exercicios praticos

1 exercises
Fill in the blank.

他有{二十|èrshí}{岁|suì}_____。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {左右|zuǒyòu}
It is a suffix.

Score: /1

Practice Bank

10 exercises
Complete the time expression. Preencher as lacunas

{会议|huìyì} {下午|xiàwǔ} {三点|sān diǎn} ___ {结束|jiéshù}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 左右
Fix the adjective usage error. Error Correction

{这|zhè} {个|gè} {菜|cài} {好吃|hǎochī} {左右|zuǒyòu}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 这个菜挺好吃的。
Put the words in the correct order. Sentence Reorder

① {左右|zuǒyòu} ② {他|tā} ③ {五十公斤|wǔshí gōngjīn} ④ {重|zhòng}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ②③①④
Translate 'About 5 kilometers' into Chinese. Tradução

I walk about 5 kilometers every day.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我|wǒ} {每天|měitiān} {走|zǒu} {五公里|wǔ gōnglǐ} {左右|zuǒyòu}。
Pick the correct sentence for price estimation. Múltipla escolha

Which one sounds like a real price estimate?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are correct.
Match the Chinese to English. Match Pairs

Match the approximate expressions:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All matched correctly
Fill in the blank. Preencher as lacunas

{老师|lǎoshī} {五十岁|wǔshí suì} ___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are okay
Correct the location of the particle. Error Correction

{我|wǒ} {等|děng} {了|le} {左右|zuǒyòu} {半个|bàn gè} {小时|xiǎoshí}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我|wǒ} {等|děng} {了|le} {半个|bàn gè} {小时|xiǎoshí} {左右|zuǒyòu}。
Which is more polite when guessing weight? Múltipla escolha

Select the best way to estimate weight:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {你|nǐ} {六十公斤|liùshí gōngjīn} {左右|zuǒyòu} {吧|ba}?
Reorder: {一米七|yī mǐ qī} / {他|tā} / {左右|zuǒyòu} / {身高|shēngāo} Sentence Reorder

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {他|tā} {身高|shēngāo} {一米七|yī mǐ qī} {左右|zuǒyòu}。

Score: /10

Perguntas frequentes (1)

No, only for quantities, time, and age.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

alrededor de

Positioning (prefix vs suffix).

French partial

environ

Positioning.

German partial

ungefähr

Positioning.

Japanese high

ぐらい

Very similar usage.

Arabic partial

تقريباً

Grammatical category.

Chinese high

{左右|zuǒyòu}

None.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!