At the A1 level, the word 'zlekceważyć' is quite advanced, but you can understand it as a very strong way to say 'no' to something important. Imagine your mother tells you to wear a jacket because it is cold, but you do not do it. You 'zlekceważyłeś' her advice. In simple terms, it means you did not listen because you thought the advice was not important. Even though you might not use this word yourself yet, you might hear it when someone is angry that you did not follow a rule. It is like saying 'I don't care' about a rule or a warning. For now, just remember it is a 'big' word for 'not listening' to something serious. You can think of it as 'ignoring' but with a little bit of a 'bad' attitude. In A1, we focus on basic verbs like 'słuchać' (to listen) or 'patrzeć' (to look). 'Zlekceważyć' is what happens when you decide NOT to listen or NOT to look at something that matters. It is a perfective verb, so it describes one specific time you did this. If you are an A1 student, don't worry about the complex grammar yet—just know that if a teacher says this to you, they are probably not happy because you didn't take their instructions seriously. It is a word about value; you thought the value was zero.
As an A2 learner, you are starting to see more complex verbs. 'Zlekceważyć' is a word you will see on road signs or in health warnings. For example, 'Nie zlekceważ znaków drogowych' (Do not ignore road signs). At this level, you should know that this word is more serious than 'zapomnieć' (to forget). If you forget your homework, that is one thing. but if you see the homework, know it is due, and decide it is not important, you 'zlekceważyłeś' it. This word always needs an object. You ignore *something*. That something is usually in the Accusative case (the 'normal' object case). For example: 'Zlekceważył (co?) ostrzeżenie.' You might hear this in a story where a character gets into trouble because they didn't listen to a warning. It is a great word to use if you want to sound more precise than just using 'nie słuchać.' It shows that you understand that the person made a choice. They weighed the options and chose to treat the important thing as 'light' (lekce). This word is very useful when talking about why things went wrong. 'Dlaczego spóźniłeś się na pociąg?' 'Bo zlekceważyłem czas.' (Why were you late for the train? Because I underestimated the time). It adds a layer of meaning that simple verbs lack.
At the B1 level, you should be able to use 'zlekceważyć' in your own sentences, especially when discussing advice, rules, or social situations. You now understand the difference between the perfective 'zlekceważyć' (a one-time act of ignoring) and the imperfective 'lekceważyć' (a general habit of ignoring). For example, 'On zawsze lekceważy moją opinię' (He always ignores my opinion) versus 'Wczoraj zlekceważył moją opinię' (Yesterday he ignored my opinion). This distinction is crucial for B1 learners. You will also start to notice this word in news articles. When you read about a company that failed or a sports team that lost, 'zlekceważyć' is the word that explains the 'why.' They didn't take the competition seriously. You can also use it to describe feelings. 'Poczułem się zlekceważony' (I felt ignored/slighted). This is a very common expression in Polish for when someone doesn't give you the attention or respect you deserve. It's more emotional than just 'zignorowany.' It implies that the other person looked down on you. B1 is the stage where you start to use words that convey attitude, and 'zlekceważyć' is perfect for that. It shows a lack of respect or a failure to appreciate the gravity of a situation. When writing essays, using this word instead of 'zignorować' will make your Polish sound much more natural and advanced.
For B2 learners, 'zlekceważyć' should be a standard part of your vocabulary. At this level, you are expected to understand the nuance it brings to professional and formal contexts. It is not just about 'ignoring'; it is about 'disregarding' or 'slighting.' In a business environment, 'zlekceważenie procedur' (disregarding procedures) is a serious accusation. You should also be comfortable with the passive forms like 'zlekceważony' and 'zlekceważenie' (the noun form). For example, 'Lekceważenie zasad bezpieczeństwa prowadzi do wypadków' (Disregarding safety rules leads to accidents). At B2, you should also be aware of synonyms and their subtle differences. Why choose 'zlekceważyć' over 'zbagatelnizować'? 'Zbagatelnizować' is specifically about making something seem smaller (from 'bagatela'), while 'zlekceważyć' is about assigning no weight or importance. You should also be careful with the grammar in negative sentences: 'Nie wolno zlekceważyć (czego?) ostrzeżenia' (Genitive). You will hear this word in political debates, where one politician accuses another of 'zlekceważenie woli wyborców' (ignoring the will of the voters). It is a word of accountability. It implies that the person had the duty to pay attention but failed to do so. In your speaking exams, using this word to analyze a problem will show the examiner that you can handle complex social and logical concepts in Polish.
At the C1 level, you are exploring the deeper stylistic uses of 'zlekceważyć.' You can use it to describe intellectual or artistic dismissal. For example, 'Krytycy zlekceważyli jego wczesne prace' (Critics dismissed his early works). Here, it isn't just about not seeing the work, but about judging it as unworthy of serious critique. You should also be aware of the word's presence in high literature and philosophical texts, where it might describe a character's relationship with fate, death, or moral laws. The nuance of 'arrogance' becomes more pronounced at this level. You might use it to describe a 'lekceważący stosunek' (a dismissive attitude) towards traditional values. C1 learners should also be adept at using the word in complex sentence structures, such as 'Gdyby nie zlekceważył moich ostrzeżeń, dzisiaj nie byłoby tego problemu' (If he hadn't ignored my warnings, there wouldn't be this problem today). You can also use it in more abstract ways, like 'zlekceważyć upływ czasu' (to disregard the passage of time). At this level, you should also recognize the word in legal and administrative Polish, where it describes the failure to comply with a summons or a formal request. The word carries a weight of 'official' neglect. Your mastery of this word at C1 involves knowing exactly when its 'weighty' connotations are appropriate and when a simpler synonym like 'pominąć' would be too weak.
For C2 learners, 'zlekceważyć' is a tool for precise and nuanced expression in the highest registers of the language. You understand its etymological roots in 'lekce ważyć' and can perhaps even see its echoes in older Polish texts. At this level, you can use the word to discuss complex sociological phenomena, such as the 'zlekceważenie norm społecznych' (disregard for social norms) that occurs during periods of rapid cultural change. You are sensitive to the word's ability to convey a sense of 'hubris'—the tragic pride that leads a character to disregard a divine or natural warning. In academic writing, you might use it to describe a researcher who 'zlekceważył istotne dane' (disregarded significant data), thereby invalidating their conclusions. The word's perfective aspect is used with surgical precision to pinpoint the exact moment of a critical oversight. You also understand the subtle social dynamics when 'zlekceważyć' is used as a tool of power—how a superior might 'zlekceważyć' a subordinate's input to maintain a hierarchy. Your use of the word is not just grammatically perfect but also pragmatically perfect; you know that in certain high-level diplomatic contexts, 'zlekceważyć' might be too provocative a word, and you might opt for 'nie dopełnić należytej staranności' (to not fulfill due diligence) instead. At C2, you don't just know what the word means; you know the social and psychological 'weight' it carries in the Polish linguistic consciousness.

zlekceważyć em 30 segundos

  • A perfective verb meaning to treat something as unimportant.
  • Used for ignoring warnings, rules, people, or symptoms.
  • Requires the Accusative case for the object.
  • Carries a connotation of arrogance or dangerous oversight.

The Polish verb zlekceważyć is a sophisticated and multi-layered term that goes far beyond the simple English concept of 'ignoring.' To truly understand this word, one must look at its morphological construction. It is a compound formed from the old adverb lekce, meaning 'lightly' or 'with little care,' and the verb ważyć, which means 'to weigh.' Thus, in its most literal, etymological sense, to zlekceważyć something is to 'weigh it lightly' in one's mind. It implies a conscious or semi-conscious evaluation where the subject is deemed to have little importance, value, or threat. This word is perfective, meaning it refers to a completed action—a specific moment where a choice was made to disregard something or someone.

Core Concept
The act of treating a person, a warning, a rule, or a fact as if it has no significance or merit. It often carries a connotation of arrogance or dangerous oversight.

In everyday Polish life, you will encounter this word in contexts ranging from interpersonal relationships to high-stakes professional environments. For instance, if a student decides that a teacher's advice is irrelevant, they have zlekceważyli that advice. In a more serious setting, if a government ignores early signs of an economic crisis, they are said to have zlekceważyli sygnały ostrzegawcze (ignored warning signals). The word is powerful because it assigns responsibility; it suggests that the information was available, but the person chose to treat it as unimportant.

Nie wolno nam zlekceważyć tego zagrożenia, bo konsekwencje będą tragiczne.

Culturally, the word often appears in historical discussions. Polish history is full of moments where one side zlekceważył przeciwnika (underestimated the opponent), leading to unexpected outcomes in battles or political negotiations. It is also a key term in safety and health. Doctors frequently use it when talking about patients who zlekceważyli pierwsze objawy choroby (disregarded the first symptoms of illness). Using this word correctly marks you as a speaker who understands the weight of actions and the nuances of responsibility.

Common Usage
Used in news reports, sports analysis, medical advice, and formal critiques of leadership decisions.

Trener ostrzegał, by nie zlekceważyć drużyny gości.

Finally, it is important to distinguish this word from zignorować. While they are often synonyms, zlekceważyć implies a value judgment—you thought it was small, weak, or unimportant. Zignorować can be more neutral, simply meaning you didn't pay attention to it. When you zlekceważysz someone, you are often being dismissive or even rude.

Register
Neutral to formal. It is rarely used in very casual slang, where words like 'olać' are preferred.

On całkowicie zlekceważył moje pytania podczas spotkania.

Czy naprawdę zamierzasz zlekceważyć taką szansę?

Nigdy nie wolno zlekceważyć potęgi natury.

The verb zlekceważyć is a transitive verb, which means it requires a direct object. In Polish grammar, this direct object must be in the Accusative case (Biernik). This is one of the most important things to remember when constructing sentences. For example, if you want to say 'He ignored the warning,' you say 'On zlekceważył ostrzeżenie.' 'Ostrzeżenie' is in the accusative case. If the object is a person, like 'He ignored her,' it would be 'Zlekceważył .'

Grammar Rule
Subject + zlekceważyć + Direct Object (Accusative). In negative sentences, the case changes to Genitive: 'Nie zlekceważył ostrzeżenia'.

Because zlekceważyć is perfective, it is used to describe completed actions in the past or actions that will be completed in the future. It does not have a present tense form that describes an ongoing action. For the present tense, you must use the imperfective form lekceważyć. For example, 'On lekceważy zasady' (He ignores rules habitually) versus 'On zlekceważył zasadę' (He ignored the rule on that specific occasion).

Jeśli zlekceważysz ten egzamin, nie zdasz go.

The verb is often accompanied by adverbs that emphasize the degree of dismissal. Common adverbs include całkowicie (completely), zupełnie (totally), jawnie (openly), and arogancko (arrogantly). These adverbs help convey the attitude of the person performing the action. For instance, 'Jawnie zlekceważył polecenie szefa' suggests a bold, public refusal to follow orders, which is much stronger than simply forgetting to do something.

In the passive voice, the word becomes zlekceważony (masculine), zlekceważona (feminine), or zlekceważone (neuter). This is used when the focus is on the thing or person that was ignored. 'Poczuła się zlekceważona' (She felt slighted/ignored) is a common way to describe social exclusion or feeling undervalued in a conversation or a group project.

Passive Construction
To be ignored = zostać zlekceważonym. Example: 'Jego raport został zlekceważony przez zarząd'.

Nie chcę, abyś zlekceważył mojej prośby o pomoc.

Oni zlekceważyli wszelkie środki ostrożności podczas wycieczki.

Zarząd postanowił zlekceważyć protesty pracowników.

Czy można tak po prostu zlekceważyć prawo?

You are most likely to hear zlekceważyć in news broadcasts, particularly when journalists are analyzing political failures or environmental disasters. It is the 'go-to' word for describing a situation where a warning was given but not acted upon. If there is a flood and it turns out the local authorities knew about the rising water levels but did nothing, the news anchor will likely say: 'Władze zlekceważyły ostrzeżenia meteorologiczne.' This usage highlights a failure of judgment and responsibility.

News Context
Often used to describe institutional failures, such as ignoring safety protocols or public outcries.

In the world of sports, this word is used almost every weekend. When a top-tier football team loses to a much weaker opponent, the commentators often explain the loss by saying the favorites zlekceważyli przeciwnika. This implies that they didn't train as hard or play as seriously because they thought the win would be easy. In this context, the word carries a moral lesson about the dangers of overconfidence and arrogance.

Legia zlekceważyła rywala i odpadła z turnieju.

Another common place to hear this word is in health-related discussions. Public health campaigns in Poland often use the imperative 'Nie zlekceważ objawów!' (Do not ignore the symptoms!). This is common in advertisements for cancer screenings or heart disease awareness. In these cases, the word is used to urge people to take small signals from their bodies seriously before they turn into major problems.

In literature and film, zlekceważyć is often used to build tension. A character might be warned about a ghost, a monster, or a dangerous person, but they choose to zlekceważyć that warning. This decision almost always leads to the plot's main conflict. It serves as a narrative device to show a character's hubris or lack of wisdom. When you hear this word in a movie, you know that trouble is coming.

Professional Feedback
Used by supervisors to point out that an employee did not take a specific instruction or deadline seriously enough.

Szef poczuł się zlekceważony, gdy nikt nie przyszedł na jego prezentację.

Nie można zlekceważyć faktu, że inflacja wciąż rośnie.

Policja zlekceważyła zgłoszenie o kradzieży.

Dlaczego zlekceważyłeś moje rady dotyczące oszczędzania?

One of the most frequent mistakes English speakers make when learning zlekceważyć is confusing it with the English word 'ignore' in social contexts. In English, if you 'ignore' someone at a party, it usually means you didn't talk to them or pretended not to see them. In Polish, if you use zlekceważyć in that situation, it implies something much more insulting—it means you treated them as if they were beneath you or completely unimportant. For the simple act of not talking to someone, ignorować or unikać (to avoid) is often more appropriate.

Mistake 1: Social Context
Using 'zlekceważyć' for simply not saying hello. It's too strong; it suggests you think the person is worthless.

Another common error involves the grammatical case. As mentioned before, zlekceważyć takes the accusative case. However, many learners mistakenly use the genitive case because they associate 'ignoring' with 'lack of' or 'negation,' which often triggers the genitive in Polish. Remember: 'Zlekceważył ostrzeżenie' (Accusative), not 'Zlekceważył ostrzeżenia' (unless you mean plural warnings). The genitive only comes into play if you are using the negative form: 'Nie zlekceważył ostrzeżenia'.

Błąd: On zlekceważył do mnie. (Incorrect use of preposition). Poprawnie: On mnie zlekceważył.

Learners also struggle with the aspect of the verb. Because zlekceważyć is perfective, it cannot be used to describe an ongoing state of mind. If you want to say 'He is always ignoring me,' you cannot use zlekceważyć. You must use the imperfective lekceważyć. 'On mnie zawsze lekceważy.' Using the perfective form in a present-tense context is a hallmark of a beginner's mistake and can make your sentence sound very unnatural.

Finally, there is the risk of overusing the word. In very informal settings, zlekceważyć can sound a bit too 'bookish' or formal. If you are with friends and want to say you ignored a text message, you would more likely say 'olałem to' (slang) or 'zignorowałem to'. Using zlekceważyć for a text message makes it sound like a grave diplomatic insult rather than a casual oversight. Context is key to choosing the right level of 'ignoring'.

Mistake 2: Aspect Confusion
Using 'zlekceważyć' for habitual actions. Correct: 'Zawsze go lekceważy' vs 'Raz go zlekceważył'.

Błąd: Nie wolno zlekceważyć o tym. Poprawnie: Nie wolno tego zlekceważyć.

Błąd: On zlekceważył zasadami. Poprawnie: On zlekceważył zasady.

Błąd: Zlekceważyłem klucze w domu. (Use 'zostawiłem' or 'zapomniałem').

Polish has a rich vocabulary for the act of not paying attention, and choosing the right synonym for zlekceważyć can significantly change the tone of your sentence. The most direct synonym is zignorować. This is a loanword from Latin and is very common. It is more neutral than zlekceważyć. While zlekceważyć suggests you thought something was unimportant, zignorować simply says you didn't react to it. You can zignorować a fly buzzing around your head, but you zlekceważysz a serious threat from a competitor.

zignorować
To ignore. Neutral. Can be used for small, annoying things or for people.

Another important alternative is zbagatelnizować. This comes from the word 'bagatela' (a trifle). To zbagatelnizować something is to 'play it down' or treat it as a minor detail when it might actually be important. It is very close to zlekceważyć, but it specifically focuses on the act of making something seem smaller or less significant than it is. For example, a politician might zbagatelnizować a scandal to make it seem like no big deal.

On zbagatelnizował problem, zamiast go rozwiązać.

In more formal or literary contexts, you might see wzgardzić. This means 'to despise' or 'to look down upon with contempt.' While zlekceważyć is about lack of importance, wzgardzić is about active hatred or a feeling of superiority. If someone offers you a gift and you wzgardzisz it, you are rejecting it because you think it (or the person) is unworthy of you. It is a much more emotional and harsh word.

Finally, if you are looking for a very informal, slangy way to say you ignored something, you can use olać (literally: to pee on). This is very common among young people and in casual conversations. 'Olałem ten wykład' means 'I skipped/ignored that lecture.' It is quite vulgar, so use it only with friends. It conveys a complete lack of care or respect for the subject.

olać (slang)
To blow something off. Very informal. Use with caution.

Możesz to pominąć w swoim raporcie.

Nie powinieneś zignorować jej telefonu.

On wzgardził moją propozycją współpracy.

How Formal Is It?

Formal

"Zarząd postanowił zlekceważyć rekomendacje ekspertów."

Neutro

"Nie powinieneś zlekceważyć tego, co ona mówi."

Informal

"Zlekceważył mnie zupełnie, jakbym był powietrzem."

Child friendly

"Nie wolno zlekceważyć tego, co mówi pani w szkole."

Gíria

"Olał moje ostrzeżenia sikiem prostym. (Very vulgar synonym)"

Curiosidade

The word literally describes a mental scale. When you 'zlekceważyć' something, you are putting it on the side of the scale that doesn't move because it's so light.

Guia de pronúncia

UK /zlɛk.t͡sɛˈva.ʐɨt͡ɕ/
US /zlɛk.t͡sɛˈvɑ.ʒɪt͡ʃ/
Penultimate syllable (va)
Rima com
odważyć zauważyć wymarzyć przestraszyć (near rhyme) wyrazić (near rhyme) zdarzyć smażyć parzyć
Erros comuns
  • Pronouncing 'c' as 'k' instead of 'ts'.
  • Forgetting the 'z' prefix.
  • Pronouncing 'ż' as 'z' instead of 'zh'.

Nível de dificuldade

Leitura 3/5

The word is common in literature and news, so it is important for reading comprehension at the B2 level.

Escrita 4/5

Requires correct use of the Accusative case and understanding of the perfective aspect.

Expressão oral 4/5

Pronunciation can be tricky due to the 'z-l-e-k-c-e' cluster.

Audição 3/5

Clearly distinguishable, but can be confused with 'lekceważyć' in fast speech.

O que aprender depois

Pré-requisitos

lekki ważyć ważny zignorować ostrzeżenie

Aprenda a seguir

zbagatelnizować lekceważący uszanować uwzględnić pominąć

Avançado

wzgardzić poniżyć zdeprecjonować marginalizować bagatelizować

Gramática essencial

Accusative Case for Direct Objects

Zlekceważył (kogo? co?) ostrzeżenie.

Genitive Case in Negation

Nie zlekceważył (kogo? czego?) ostrzeżenia.

Perfective Aspect (Dokonany)

Zlekceważyć describes a finished action.

Verbal Nouns

Lekceważenie (the act of ignoring) is formed from the verb.

Passive Participles

Zlekceważony (ignored) functions like an adjective.

Exemplos por nível

1

Nie wolno zlekceważyć mamy.

You must not ignore mom.

'Mamy' is in the Genitive because of the negation 'nie wolno'.

2

On zlekceważył mój znak.

He ignored my sign.

'Znak' is in the Accusative case.

3

Nie zlekceważ tego!

Don't ignore this!

Imperative mood, perfective aspect.

4

Ona zlekceważyła psa.

She ignored the dog.

Past tense, feminine singular.

5

Zlekceważyłeś moją kawę.

You ignored my coffee.

Past tense, masculine singular, 2nd person.

6

Oni zlekceważyli zasady.

They ignored the rules.

Past tense, masculine personal plural.

7

Nie zlekceważ deszczu.

Don't ignore the rain.

Imperative, warning.

8

Zlekceważyła moje pytanie.

She ignored my question.

Past tense, feminine singular.

1

Kierowca zlekceważył czerwone światło.

The driver ignored the red light.

Direct object 'światło' in Accusative.

2

Nie powinieneś zlekceważyć tej rady.

You should not ignore this advice.

'Rady' is Genitive because of 'nie'.

3

On zlekceważył ból w nodze.

He ignored the pain in his leg.

Perfective aspect implies he did it once.

4

Zlekceważyliśmy instrukcję obsługi.

We ignored the instruction manual.

1st person plural, past tense.

5

Czy zlekceważyłaś moje ostrzeżenie?

Did you ignore my warning?

Feminine singular, past tense question.

6

Student zlekceważył termin oddania pracy.

The student ignored the deadline for the paper.

'Termin' is Accusative.

7

Nie wolno zlekceważyć higieny.

One must not ignore hygiene.

'Higieny' is Genitive.

8

Zlekceważył zimno i nie wziął kurtki.

He ignored the cold and didn't take a jacket.

Two actions in the past.

1

Poczułem się zlekceważony przez kelnera.

I felt ignored by the waiter.

Passive participle 'zlekceważony'.

2

Nie wolno zlekceważyć tych symptomów choroby.

One must not ignore these symptoms of illness.

'Symptomów' is Genitive plural.

3

Zlekceważył przeciwnika i przegrał mecz.

He ignored (underestimated) the opponent and lost the match.

Shows cause and effect.

4

Zupełnie zlekceważyła moje prośby o pomoc.

She completely ignored my requests for help.

Adverb 'zupełnie' adds emphasis.

5

Zarząd zlekceważył raport o bezpieczeństwie.

The board ignored the safety report.

Formal context.

6

Jeśli zlekceważysz ten błąd, będziesz miał kłopoty.

If you ignore this mistake, you will have trouble.

Future tense, 2nd person singular.

7

Oni jawnie zlekceważyli rozkaz dowódcy.

They openly ignored the commander's order.

Adverb 'jawnie' means 'openly'.

8

Nie chcę, żebyś zlekceważył naszą umowę.

I don't want you to ignore our agreement.

Subjunctive construction 'żebyś'.

1

Zlekceważenie procedur doprowadziło do awarii.

Disregarding procedures led to a breakdown.

Noun form 'zlekceważenie' as a subject.

2

Minister zlekceważył głosy protestujących obywateli.

The minister ignored the voices of the protesting citizens.

Political context.

3

Nie możemy zlekceważyć wpływu inflacji na gospodarkę.

We cannot ignore the impact of inflation on the economy.

Abstract object 'wpływ'.

4

Zlekceważył on wszelkie środki ostrożności.

He ignored all safety precautions.

Inversion for emphasis.

5

Poczuła się zlekceważona, gdy nie zaproszono jej na spotkanie.

She felt slighted when she wasn't invited to the meeting.

Feminine passive participle.

6

Nigdy nie wolno zlekceważyć potęgi natury.

One must never ignore the power of nature.

Philosophical/General truth.

7

Zlekceważył on fakt, że nie miał już pieniędzy.

He ignored the fact that he had no more money.

'Zlekceważyć fakt' is a common phrase.

8

Czy naprawdę zamierzasz zlekceważyć taką okazję?

Are you really going to disregard such an opportunity?

Question with 'zamierzać'.

1

Krytycy zlekceważyli jego debiutancką powieść.

Critics dismissed his debut novel.

Literary/Artistic context.

2

Zlekceważenie tych detali zniweczyło cały projekt.

Disregarding these details ruined the entire project.

Verbal noun as subject.

3

On zdawał się zlekceważyć powagę sytuacji.

He seemed to disregard the gravity of the situation.

Infinitive after 'zdawał się'.

4

Nie wolno zlekceważyć roli, jaką odgrywa edukacja.

The role that education plays must not be ignored.

Relative clause 'jaką odgrywa'.

5

Zlekceważył on konwenanse i przyszedł w dżinsach.

He disregarded conventions and came in jeans.

'Konwenanse' (conventions/social norms).

6

Jego prośba została całkowicie zlekceważona przez sąd.

His request was completely ignored by the court.

Passive voice in a legal context.

7

Zlekceważył on upływ czasu, pracując nad swoim dziełem.

He disregarded the passage of time while working on his masterpiece.

Abstract concept 'upływ czasu'.

8

Nietrudno zlekceważyć drobne zmiany w ekosystemie.

It is not difficult to ignore small changes in the ecosystem.

Impersonal construction 'nietrudno'.

1

Esej zlekceważył kluczowe argumenty przeciwników.

The essay disregarded the key arguments of the opponents.

Academic context.

2

Zlekceważenie etyki zawodowej grozi utratą licencji.

Disregarding professional ethics risks the loss of a license.

Legal/Professional warning.

3

Autor zlekceważył wymogi formalne gatunku.

The author disregarded the formal requirements of the genre.

Literary analysis.

4

Zlekceważył on subtelne aluzje zawarte w tekście.

He disregarded the subtle allusions contained in the text.

High-level literary critique.

5

Nie można zlekceważyć ontologicznego wymiaru tego problemu.

The ontological dimension of this problem cannot be ignored.

Philosophical vocabulary.

6

Zlekceważył on suwerenność sąsiedniego państwa.

He disregarded the sovereignty of the neighboring state.

International relations context.

7

Jego postawa cechowała się zlekceważeniem wszelkich autorytetów.

His attitude was characterized by a disregard for all authorities.

Complex noun phrase.

8

Zlekceważył on potencjalne reperkusje swoich działań.

He disregarded the potential repercussions of his actions.

Sophisticated vocabulary 'reperkusje'.

Colocações comuns

zlekceważyć przeciwnika
zlekceważyć ostrzeżenie
zlekceważyć objawy
zlekceważyć przepisy
zlekceważyć prośbę
zlekceważyć autorytet
zlekceważyć zagrożenie
zlekceważyć prawo
zlekceważyć sygnały
zlekceważyć ryzyko

Frases Comuns

zlekceważyć kogoś wzrokiem

— To look at someone in a way that shows you think they are unimportant or unworthy.

Spojrzała na niego i zlekceważyła go wzrokiem.

zlekceważyć coś machnięciem ręki

— To dismiss something quickly as if it is not worth talking about.

Zlekceważył moje obawy machnięciem ręki.

nie wolno zlekceważyć faktu

— Used to emphasize that a certain fact is very important and must be considered.

Nie wolno zlekceważyć faktu, że brakuje nam czasu.

poczuć się zlekceważonym

— To have the feeling that others are treating you as unimportant.

Poczułem się zlekceważony, gdy nikt nie odpowiedział na mój e-mail.

zlekceważyć głos rozsądku

— To ignore logical advice or common sense.

Znowu zlekceważył głos rozsądku i kupił drogi samochód.

całkowicie zlekceważyć

— To ignore something 100%, without any doubt.

Całkowicie zlekceważył moje ostrzeżenia.

jawnie zlekceważyć

— To ignore something in a public or obvious way.

Jawnie zlekceważył polecenie dyrektora.

zlekceważyć tradycję

— To not follow or respect old customs.

Młode pokolenie często lekceważy tradycję.

zlekceważyć niebezpieczeństwo

— To act as if there is no danger when there actually is.

Wspinacze zlekceważyli niebezpieczeństwo i ruszyli w góry.

zlekceważyć kogoś całkowicie

— To treat a person as if they do not exist or have no value.

Zlekceważył mnie całkowicie na tym spotkaniu.

Frequentemente confundido com

zlekceważyć vs ignorować

'Ignorować' is neutral; 'zlekceważyć' implies the thing was deemed unimportant or small.

zlekceważyć vs zapomnieć

'Zapomnieć' is an accident; 'zlekceważyć' is often a choice or an error of judgment.

zlekceważyć vs ominąć

'Ominąć' means to bypass or skip, often physically or in a sequence.

Expressões idiomáticas

"zlekceważyć coś sobie"

— To treat something lightly or without the required seriousness, often used reflexively.

Zlekceważył to sobie i teraz ma problemy.

neutral
"mieć coś za nic"

— To treat something as nothing (a close idiomatic synonym).

On ma moje rady za nic.

informal
"gwizdać na coś"

— To 'whistle at something', meaning to completely ignore or not care about it.

Gwiżdżę na twoje zakazy!

informal
"puszczać mimo uszu"

— To let something pass by one's ears (to ignore what is being said).

Zlekceważył moją uwagę i puścił ją mimo uszu.

neutral
"robić dobrą minę do złej gry"

— To pretend everything is fine while ignoring the real problem (contextual).

Zlekceważył porażkę i robił dobrą minę do złej gry.

neutral
"patrzeć na kogoś z góry"

— To look down on someone (the attitude behind zlekceważyć).

Zawsze patrzy na innych z góry i ich lekceważy.

neutral
"mieć kogoś w nosie"

— To have someone in one's nose (to not care about someone at all).

Zlekceważył mnie, bo ma wszystkich w nosie.

informal
"lekceważyć śmierć"

— To be fearless or reckless in the face of death.

To był żołnierz, który lekceważył śmierć.

literary
"kichać na coś"

— To sneeze on something (to completely disregard it).

Kicham na twoje ostrzeżenia!

informal
"zlekceważyć formę"

— To focus only on content while ignoring the presentation or rules of style.

Artysta zlekceważył formę na rzecz treści.

academic

Fácil de confundir

zlekceważyć vs lekceważyć

It is the imperfective form of the same verb.

Lekceważyć is for habits or ongoing actions; zlekceważyć is for a single, completed act.

Zawsze mnie lekceważy (habit). Wczoraj mnie zlekceważył (once).

zlekceważyć vs zbagatelnizować

Very similar meaning.

Zbagatelnizować specifically means to make something seem like a 'bagatela' (trifle).

Zbagatelnizował moje obawy.

zlekceważyć vs przeoczyć

Both mean not paying attention.

Przeoczyć is usually unintentional (to miss/overlook); zlekceważyć is often a choice.

Przeoczyłem błąd w tekście (by accident).

zlekceważyć vs zignorować

Direct synonyms in many contexts.

Zignorować is more neutral and common for simple lack of reaction.

Zignorował muchę.

zlekceważyć vs wzgardzić

Both involve dismissal.

Wzgardzić is much stronger and implies contempt or hatred.

Wzgardził moją miłością.

Padrões de frases

A2

Nie wolno zlekceważyć [Noun-Genitive].

Nie wolno zlekceważyć zasad.

B1

On zlekceważył [Noun-Accusative].

On zlekceważył moje ostrzeżenie.

B1

Poczułem się zlekceważony przez [Noun-Accusative].

Poczułem się zlekceważony przez szefa.

B2

Zlekceważenie [Noun-Genitive] doprowadziło do [Noun-Genitive].

Zlekceważenie przepisów doprowadziło do wypadku.

B2

Czy zamierzasz zlekceważyć [Noun-Accusative]?

Czy zamierzasz zlekceważyć tę szansę?

C1

Jawnie zlekceważył [Noun-Accusative].

Jawnie zlekceważył wyrok sądu.

C1

Zlekceważył on fakt, że [Clause].

Zlekceważył on fakt, że nie miał racji.

C2

Postawa cechująca się zlekceważeniem [Noun-Genitive].

Postawa cechująca się zlekceważeniem norm.

Família de palavras

Substantivos

Verbos

Adjetivos

Relacionado

Como usar

frequency

High in formal and serious contexts; medium in everyday speech.

Erros comuns
  • On zlekceważył do mnie. On mnie zlekceważył.

    The verb does not take a preposition like 'do'. It takes a direct object.

  • Nie zlekceważ ostrzeżenie. Nie zlekceważ ostrzeżenia.

    In negative sentences, the Accusative changes to the Genitive case.

  • Zawsze go zlekceważę. Zawsze go lekceważę.

    'Zawsze' implies a habit, so you must use the imperfective form 'lekceważyć'.

  • Zlekceważyłem klucze. Zapomniałem kluczy.

    You 'zlekceważyć' importance, you 'zapomnieć' objects by accident.

  • On zlekceważył zasady. (pronouncing c as k) On zlekceważył zasady. (pronouncing c as ts)

    The letter 'c' in Polish is always 'ts', never 'k'.

Dicas

Case Check

Always remember the Accusative case for the object. 'Zlekceważył plan' (not planu).

Warning Contexts

This is the best word to use when talking about ignoring warnings or symptoms.

Noun Form

Use 'zlekceważenie' in formal reports to describe a failure to follow rules.

Soft 'ć'

Make sure the ending 'ć' is soft, not like a hard 't'.

Think Scales

Imagine a scale where you put something on the 'light' (lekce) side.

Feeling Slighted

Use 'poczuć się zlekceważonym' to express that you felt undervalued.

Adverb Pairing

Pair it with 'całkowicie' or 'zupełnie' for extra impact.

Historical Hubris

In Polish history, this word is often used to describe tragic mistakes of leaders.

One-time act

Use 'zlekceważyć' for a specific event, not a long-term habit.

vs. Zignorować

Use 'zlekceważyć' if there is a sense of 'they should have known better'.

Memorize

Mnemônico

Think of 'LEKce' as 'LACK' of 'WAŻYć' (weight). You LACK the WEIGHT for this thing, so you ignore it.

Associação visual

Imagine a person holding a heavy warning sign but tossing it away as if it were a feather. That is 'zlekceważyć'.

Word Web

ostrzeżenie przeciwnik zasady objawy lekceważenie zignorować arogancja ryzyko

Desafio

Try to use 'zlekceważyć' in three sentences today: one about a warning, one about a person, and one about a rule.

Origem da palavra

The word is a compound of 'lekce' and 'ważyć'. 'Lekce' is an old adverbial form of 'lekki' (light), and 'ważyć' means 'to weigh'.

Significado original: To weigh something lightly; to consider something as having little weight or value.

Slavic (Polish)

Contexto cultural

Be careful when using this word about people in a professional setting; it is a strong word that implies the person you ignored was not worth your time.

English speakers often use 'ignore' for everything, but in Polish, 'zlekceważyć' adds a specific flavor of 'treating as unimportant' which 'ignore' doesn't always capture.

The phrase 'zlekceważyć przeciwnika' is a common trope in Polish sports journalism, especially regarding the national football team. In 'Pan Tadeusz' by Adam Mickiewicz, themes of respect and disregard (lekceważenie) are central to the social dynamics.

Pratique na vida real

Contextos reais

Sports

  • zlekceważyć rywala
  • zlekceważyć formę przeciwnika
  • zlekceważyć mecz
  • zlekceważyć trening

Medicine

  • zlekceważyć ból
  • zlekceważyć gorączkę
  • zlekceważyć zalecenia lekarza
  • zlekceważyć dietę

Politics

  • zlekceważyć wyborców
  • zlekceważyć prawo międzynarodowe
  • zlekceważyć kryzys
  • zlekceważyć opozycję

Work

  • zlekceważyć e-mail
  • zlekceważyć polecenie szefa
  • zlekceważyć deadline
  • zlekceważyć procedury bezpieczeństwa

Social

  • zlekceważyć zaproszenie
  • zlekceważyć czyjeś uczucia
  • zlekceważyć prośbę o pomoc
  • zlekceważyć kogoś na ulicy

Iniciadores de conversa

"Czy kiedykolwiek zlekceważyłeś ważne ostrzeżenie i potem tego żałowałeś?"

"Dlaczego ludzie często lekceważą zasady ruchu drogowego?"

"Co robisz, gdy czujesz się zlekceważony przez kogoś bliskiego?"

"Czy uważasz, że politycy lekceważą głos młodych ludzi?"

"W jakich sytuacjach nie wolno zlekceważyć własnej intuicji?"

Temas para diário

Opisz sytuację, w której zlekceważyłeś jakąś radę. Jakie były konsekwencje?

Napisz o tym, jak się czułeś, gdy ktoś zlekceważył Twoje osiągnięcia.

Czy uważasz, że zlekceważenie przeciwnika to największy błąd w sporcie? Dlaczego?

Zastanów się, jakie sygnały ostrzegawcze dotyczące klimatu lekceważy ludzkość.

Opisz różnicę między 'zignorować' a 'zlekceważyć' na przykładzie z Twojego życia.

Perguntas frequentes

10 perguntas

Yes, it is very common in Polish, especially in news, sports, and formal situations. It is an essential word for B2 learners.

'Zignorować' is neutral and means to not react. 'Zlekceważyć' means you judged something as unimportant. For example, you 'zignorować' a noise, but you 'zlekceważyć' a warning.

It takes the Accusative case (kogo? co?). However, in negative sentences, it takes the Genitive case (kogo? czego?).

Yes, but it is quite strong. It means you treated the person as if they were not important or beneath you.

The noun form is 'zlekceważenie' (the act of ignoring) or 'lekceważenie' (the general attitude).

It is perfective (dokonany). The imperfective form is 'lekceważyć'.

The 'c' is pronounced like 'ts' in 'cats'. It is never pronounced like 'k'.

It is a bit formal for slang. In slang, people usually say 'olać'.

'Lekce' is an archaic word meaning 'lightly'. It comes from the word 'lekki' (light).

Almost always. It implies that you failed to give something the importance it deserved.

Teste-se 192 perguntas

writing

Write a sentence in Polish using 'zlekceważyć' in the past tense about a warning.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Do not ignore the symptoms of the disease.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use the noun 'zlekceważenie' in a formal sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about a sports team that underestimated its opponent.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe how someone might feel using the participle 'zlekceważona'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'He ignored my request for help.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence in the future tense using 'zlekceważyć'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use the adverb 'lekceważąco' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about ignoring a red light.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'You should not disregard the law.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe a situation where a politician ignores the people.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'zlekceważyć' and 'całkowicie'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'I felt slighted by the waiter.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a question asking someone if they ignored your email.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use 'zlekceważyć' in a sentence about a student and a deadline.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Never ignore the power of nature.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about a boss ignoring an employee.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use 'zlekceważyć' in a sentence about a weather warning.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'She disregarded all conventions.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about ignoring a small detail.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Opowiedz o sytuacji, w której ktoś zlekceważył Twoje zdanie. Jak się wtedy czułeś?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Czy uważasz, że młodzi ludzie często lekceważą rady starszych? Dlaczego?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Jakie mogą być konsekwencje zlekceważenia czerwonego światła na skrzyżowaniu?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Dlaczego w sporcie nie wolno zlekceważyć żadnego przeciwnika?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Czy zdarzyło Ci się zlekceważyć objawy choroby? Co się stało?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Jak zareagowałbyś, gdyby szef zlekceważył Twój raport?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Czy zlekceważenie tradycji jest zawsze czymś złym? Podaj przykłady.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Jak można pokazać komuś, że nie należy nas lekceważyć?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Wymień trzy rzeczy, których nigdy nie wolno zlekceważyć w górach.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Wyjaśnij różnicę między 'zignorować' a 'zlekceważyć'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Co byś zrobił, gdybyś zobaczył, że ktoś lekceważy zasady bezpieczeństwa w pracy?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Opisz sytuację, w której zlekceważenie małego błędu doprowadziło do dużego problemu.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Czy w dzisiejszych czasach ludzie lekceważą zagrożenia ekologiczne?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Jakie cechy charakteru ma osoba, która często lekceważy innych?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Czy zlekceważyłeś kiedyś termin oddania ważnego projektu? Co z tym zrobiłeś?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Dlaczego nie wolno zlekceważyć głosu intuicji?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

W jakich zawodach zlekceważenie procedur jest najbardziej niebezpieczne?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Jak się czuje osoba, która jest stale lekceważona przez swoją rodzinę?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Czy uważasz, że polskie społeczeństwo lekceważy prawo?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Co oznacza idiom 'zlekceważyć coś machnięciem ręki'?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Transcript: 'Słuchaj, Marek, nie możesz zlekceważyć tego, co powiedział lekarz. Dieta jest bardzo ważna.' Question: O czym Marek nie powinien zapominać?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Transcript: 'Drużyna gości jest słaba, ale nie wolno nam ich zlekceważyć. Musimy grać na sto procent.' Question: Jak powinna grać drużyna?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Transcript: 'Poczułam się naprawdę zlekceważona, kiedy dyrektor przerwał moją prezentację w połowie.' Question: Jak poczuła się kobieta?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Transcript: 'Kierowca zlekceważył ostrzeżenia o śliskiej nawierzchni i jechał za szybko.' Question: Co zlekceważył kierowca?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Transcript: 'Zlekceważenie tych procedur grozi natychmiastowym zwolnieniem z pracy.' Question: Jaka jest kara za zlekceważenie procedur?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Transcript: 'Nie zlekceważ tej szansy, taka okazja trafia się raz w życiu.' Question: Jak często trafia się taka okazja?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Transcript: 'On zawsze lekceważy moje prośby. Mam już tego dość.' Question: Co robi mężczyzna?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Transcript: 'Zlekceważyliśmy fakt, że sklep jest zamknięty w niedzielę i zostaliśmy bez jedzenia.' Question: Dlaczego zostali bez jedzenia?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Transcript: 'Politycy nie powinni lekceważyć problemów młodych ludzi, jeśli chcą wygrać wybory.' Question: Co muszą robić politycy, aby wygrać wybory?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Transcript: 'Zlekceważyłem błąd w kodzie i teraz cały program nie działa.' Question: Dlaczego program nie działa?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Transcript: 'Moja prośba o podwyżkę została całkowicie zlekceważona przez szefa.' Question: Co zrobił szef z prośbą o podwyżkę?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Transcript: 'Nie wolno zlekceważyć wpływu mediów społecznościowych na dzieci.' Question: O czym mówi nagranie?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Transcript: 'Zlekceważył on wszelkie konwenanse i przyszedł na ślub w krótkich spodenkach.' Question: Jak był ubrany mężczyzna?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Transcript: 'Krytycy zlekceważyli ten film, ale publiczność go pokochała.' Question: Kto pokochał film?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Transcript: 'Zlekceważenie zasad BHP doprowadziło do pożaru w fabryce.' Question: Co doprowadziło do pożaru?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 192 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!