Phrase in 30 Seconds
Use 'Tapos na' to signal that a task, event, or action has reached its conclusion.
- Means: It is finished or completed.
- Used in: Finishing chores, ending a conversation, or completing a project.
- Don't confuse: 'Tapos na' (finished) with 'Tapos na ba?' (Is it finished?).
Explicação no seu nível:
Significado
Indicating that a task is complete.
Contexto cultural
Used daily in almost every household.
Use 'po'
Always add 'po' for elders.
Use 'po'
Always add 'po' for elders.
Teste-se
Fill in the blank.
___ na ang trabaho ko.
The phrase is 'Tapos na'.
🎉 Pontuação: /1
Banco de exercicios
2 exercicios___ na ang trabaho ko.
The phrase is 'Tapos na'.
🎉 Pontuação: /2
Perguntas frequentes
1 perguntasIt is neutral.
Frases relacionadas
Tapusin
builds onTo finish something
Onde usar
Finishing a chore
Mom: Tapos na ba ang linis?
Child: Opo, tapos na!
Work task
Boss: Tapos na ba ang report?
Employee: Tapos na po, sir.
Memorize
Mnemônico
Think of a 'Tap' (faucet) being turned off. When the tap is off, the water flow is 'Tapos na' (finished).
Associação visual
Imagine a giant red 'DONE' stamp hitting a piece of paper. The sound it makes is 'Tap-os!'.
Rhyme
Tapos na, tapos na, tapos na ang lahat na.
Story
Maria was cleaning her room. She picked up the last book. She sighed and said, 'Tapos na!' She felt relieved. Now she could go play.
In Other Languages
Similar to 'Finished' in English or 'Terminado' in Spanish. It is a universal concept of completion.
Word Web
Desafio
For 5 minutes, label everything you finish today with 'Tapos na!'
Review in 1 day, 3 days, 7 days, and 30 days.
Pronúncia
Clear T, short A, P, O, S.
Espectro de formalidade
Tapos na po ang gawain. (Work completion)
Tapos na ang trabaho. (Work completion)
Tapos na! (Work completion)
Tapos na, bes! (Work completion)
Derived from Spanish 'tapar'.
Curiosidade
It is one of the most common Spanish loanwords.
Notas culturais
Used daily in almost every household.
“Tapos na ang labada.”
Iniciadores de conversa
Tapos na ba ang trabaho mo?
Erros comuns
Tapos na ako trabaho
Tapos na ako magtrabaho
L1 Interference
In Other Languages
Terminado
Spanish uses gendered endings (terminado/terminada).
Fini
French requires auxiliary verbs like 'C'est fini'.
Fertig
German 'fertig' also means 'ready'.
Owari
Japanese uses different particles for state.
Intaha
Arabic is highly inflected.
Wán le
Chinese uses particles for aspect.
Kkeut
Korean uses different honorific levels.
Terminado
Pronunciation differs significantly.
Spotted in the Real World
“Tapos na ang lahat.”
Dramatic scene.
Fácil de confundir
Past tense vs state.
Natapos is the action, Tapos na is the state.
Perguntas frequentes (1)
It is neutral.
basic understanding