Significado
Rushing leads to mistakes.
Contexto cultural
Brewing tea is a ritual that cannot be rushed. If you try to serve it before it has 'rested' (demlenmek), it is considered poor hospitality. People often use this proverb to explain why the tea isn't ready yet. In traditional Turkish arts like Ebru (paper marbling) or calligraphy, speed is the enemy. Masters (ustas) frequently use this proverb to calm down over-eager apprentices. The proverb has roots in the Hadith literature where haste is described as being from Satan. This gives the proverb a moral weight beyond just practical advice. Despite the global 'hustle culture', Turkish business etiquette still values the 'hallederiz' (we'll handle it) attitude which often involves long meetings and building rapport rather than rushing to a contract.
Use it as an excuse
If you are late with a task, you can use this proverb to explain that you wanted to be careful and avoid mistakes. It makes your lateness sound like a virtue!
Don't over-use it
If you say this every time someone asks you to do something quickly, you might come across as lazy or slow.
Significado
Rushing leads to mistakes.
Use it as an excuse
If you are late with a task, you can use this proverb to explain that you wanted to be careful and avoid mistakes. It makes your lateness sound like a virtue!
Don't over-use it
If you say this every time someone asks you to do something quickly, you might come across as lazy or slow.
The 'Devil' isn't always scary
In this context, 'şeytan' is more of a metaphor for 'bad luck' or 'clumsiness' rather than a terrifying religious figure.
Teste-se
Complete the proverb with the correct word.
Acele işe _______ karışır.
The proverb states that the 'devil' (şeytan) mixes into hurried work.
In which situation is this proverb most appropriate?
Ayşe is trying to finish her 10-page report in 5 minutes and is making many typos.
This proverb is used when someone is rushing and making mistakes.
Which grammatical form of the verb 'karışmak' is correct for this proverb?
Acele işe şeytan _______.
Proverbs use the Geniş Zaman (Aorist) to express universal truths.
Complete the dialogue.
Ali: 'Hemen bu düğmeye basıp sistemi başlatmalıyım!' Veli: 'Dur, önce kontrol et. ________.'
Veli is warning Ali not to rush into a potentially dangerous action.
🎉 Pontuação: /4
Recursos visuais
Banco de exercicios
4 exerciciosAcele işe _______ karışır.
The proverb states that the 'devil' (şeytan) mixes into hurried work.
Ayşe is trying to finish her 10-page report in 5 minutes and is making many typos.
This proverb is used when someone is rushing and making mistakes.
Acele işe şeytan _______.
Proverbs use the Geniş Zaman (Aorist) to express universal truths.
Ali: 'Hemen bu düğmeye basıp sistemi başlatmalıyım!' Veli: 'Dur, önce kontrol et. ________.'
Veli is warning Ali not to rush into a potentially dangerous action.
🎉 Pontuação: /4
Perguntas frequentes
10 perguntasYes, it is very common. Even though it's an old proverb, young people use it ironically or when they make a mistake while texting or gaming.
It's better to use more professional language, but you could use it to explain your work ethic: 'I value quality because I believe that haste makes waste.'
In many cultures, the devil is the source of chaos. By blaming the devil, the proverb warns that rushing takes you away from a 'good' or 'proper' path.
Not exactly, but 'Hızlı ve özenli' (Fast and careful) is the desired state in modern Turkish business.
No, 'iş' here refers to any action, task, or even a conversation.
'Vakit nakittir' (Time is money) is the closest opposite, emphasizing that speed and time are valuable.
No, that would mean 'the angel mixes in', which makes no sense in this context!
It can be risky. It might sound like you are telling your boss they are being impatient. Use it carefully!
Ka-ruh-shur. The 'ı' is a dotless 'i', sounding like the 'a' in 'about'.
It has religious origins, but today it is used by everyone, regardless of their faith.
Frases relacionadas
Geç olsun da güç olmasın
similarLet it be late, as long as it's not difficult/wrong.
Aceleci sinek süte düşer
specialized formThe hurried fly falls into the milk.
Yavaş atın tekmesi pek olur
contrastThe kick of a slow horse is very hard.
Tez giden tez yorulur
similarHe who goes fast tires fast.