消减
When you want to talk about making something less, you can use the word 消减. Think of it like cutting down on something or lessening its power. This word is often used for things like costs, burdens, or even negative feelings. It helps you express the idea of decreasing something in a practical way. So, next time you need to say 'reduce' or 'cut back,' 消减 is a good choice.
When you want to talk about making something less, you can use the verb 消减 (xiāojiǎn). Think of it as reducing something. For instance, if a company wants to reduce costs, they would say 消减成本 (xiāojiǎn chéngběn). It implies a deliberate action to make something smaller or less intense.
When you want to express the idea of cutting back or lessening something, the verb 消减 (xiāojiǎn) is a good choice. It literally combines 'to disappear' or 'to diminish' (消) with 'to cut down' or 'to reduce' (减), effectively conveying the meaning of reducing the amount or intensity of something.
This word is often used in formal or semi-formal contexts, such as reducing expenses, pollution, or the number of staff. For instance, you might hear about a company needing to 消减成本 (xiāojiǎn chéngběn), meaning to reduce costs. It implies a deliberate action to bring something to a lower level.
When discussing reduction, especially in formal or official contexts, you'll often encounter the verb 消减 (xiāojiǎn). This term signifies a decrease in quantity, amount, or intensity. Think of it as a more formal and comprehensive way to say 'to cut down' or 'to diminish'.
It's commonly used in economic, environmental, or administrative discussions, such as reducing carbon emissions, government spending, or the workload of employees. While other words like 减少 (jiǎnshǎo) can also mean 'to reduce', 消减 implies a more deliberate and often planned effort to lessen something significant.
For example, instead of just saying to reduce the number of staff, using 消减 emphasizes a strategic downsizing. Mastering 消减 will allow you to articulate nuanced ideas about reduction in a professional and precise manner.
§ What does it mean and when do people use it?
Alright, let's get straight to it. Today we're breaking down 消减 (xiāojiǎn). This isn't a fancy, obscure word; it's quite practical and you'll hear it in many different contexts. Essentially, 消减 means to 'reduce,' 'cut down,' or 'diminish' something. Think of it as making something less in terms of quantity, intensity, or even a negative impact. It’s a verb, so it describes an action.
- DEFINITION
- To reduce the amount or intensity of something.
When do people use it? Often, you'll see 消减 used in more formal or official contexts. For example, when talking about government policies, environmental initiatives, or business strategies. It's about a deliberate effort to lessen something. You're not just 'making it smaller'; you're actively working to reduce its presence or effect. Think about reducing pollution, cutting down on expenses, or diminishing stress. These are all situations where 消减 fits perfectly.
政府正在努力消减贫困人口。(Zhèngfǔ zhèngzài nǔlì xiāojiǎn píngkùn rénkǒu.)
Translation hint: The government is working hard to reduce the impoverished population.
Let's look at another common use. You can use 消减 to talk about reducing stress or pressure. Life in China, especially in big cities, can be intense. So, finding ways to 消减压力 (xiāojiǎn yālì - reduce pressure/stress) is a big topic. This shows that it's not just for tangible things; it can apply to abstract concepts too.
我们应该采取措施消减工作压力。(Wǒmen yīnggāi cǎiqǔ cuòshī xiāojiǎn gōngzuò yālì.)
Translation hint: We should take measures to reduce work pressure.
You might also hear it in discussions about environmental protection. Reducing pollution, for example, is a critical issue, and 消减污染 (xiāojiǎn wūrǎn) is the phrase you'll encounter. It's about actively working to decrease the amount of something harmful. It’s not a passive act.
- It's commonly used with:
- 污染 (wūrǎn - pollution)
- 费用 (fèiyòng - expenses)
- 压力 (yālì - pressure/stress)
- 风险 (fēngxiǎn - risk)
- 排放 (páifàng - emissions)
Understanding these common collocations will help you use 消减 naturally. Don't just memorize the definition; try to see it in context. The more you read and listen, the more you'll notice how native speakers apply this word. It's about being practical and efficient with your Chinese.
§ 消减 (xiāojiǎn): Reduce, Decrease, Cut Down
- DEFINITION
- To reduce the amount or intensity of something. Think 'cut down on,' 'diminish,' or 'lessen.'
You'll hear 消减 (xiāojiǎn) used in many situations where there's a need to decrease something. It's quite common in official statements, news reports, and even everyday discussions about managing resources or problems. It's a B2 level word, so it's not super rare, and it's definitely useful to know.
§ Hearing 消减 in the News
When you're reading or watching Chinese news, especially about economics, environment, or social issues, 消减 (xiāojiǎn) pops up frequently. Governments often talk about 'reducing' pollution, 'cutting' debt, or 'decreasing' the burden on citizens.
政府正在努力消减贫困人口。
Translation hint: The government is working hard to reduce the impoverished population.
我们需要消减碳排放。
Translation hint: We need to reduce carbon emissions.
§ 消减 in Work and Business
In a professional context, 消减 (xiāojiǎn) is crucial for discussing cost-cutting measures, efficiency improvements, or managing workload. You might hear it in meetings, reports, or when talking about project management.
公司决定消减不必要的开支。
Translation hint: The company decided to cut down on unnecessary expenses.
我们必须消减库存,以避免资金积压。
Translation hint: We must reduce inventory to avoid capital stagnation.
When your boss talks about 消减, it usually means something is getting smaller, and often it's about budget or resources. Pay attention if you hear this!
§ 消减 in Everyday Life and School
While perhaps less frequent than in news or work, 消减 (xiāojiǎn) can still appear in more general conversations or academic settings. For example, a doctor might advise you to 'reduce' sugar intake, or a teacher might talk about 'reducing' homework. It's often used in a slightly formal tone even in these contexts.
医生建议我消减盐的摄入量。
Translation hint: The doctor advised me to reduce my salt intake.
老师说我们要消减不必要的讨论时间。
Translation hint: The teacher said we need to reduce unnecessary discussion time.
So, whether you're catching up on the news, working in a Chinese-speaking environment, or even just talking about lifestyle changes, 消减 (xiāojiǎn) is a versatile word for expressing reduction. Keep an ear out for it, and you'll start to notice it everywhere!
Understanding common mistakes can help you use 消减 (xiāojiǎn) more accurately. Here are some of the pitfalls to watch out for:
§ Mistake 1: Using 消减 for things that don't involve reduction in quantity or intensity
消减 (xiāojiǎn) specifically refers to reducing something in amount, number, or intensity. It's not a general word for 'getting rid of' or 'eliminating' when there's no sense of a decrease from a previous state.
§ Mistake 2: Confusing 消减 with other 'reduce' verbs
Chinese has many words that can translate to 'reduce' in English, but they each have specific nuances. 消减 (xiāojiǎn) is about reducing quantity, size, or intensity. Don't mix it up with:
- 减少 (jiǎnshǎo): This is a more general term for 'to reduce' or 'to decrease'. It can often be used interchangeably with 消减, especially when talking about numbers or amounts. However, 消减 often implies an active effort to bring something down.
- 降低 (jiàngdī): 'To lower' or 'to reduce' in terms of level, standard, or rank. For example, 降低成本 (jiàngdī chéngběn - to lower costs) or 降低要求 (jiàngdī yāoqiú - to lower requirements).
- 减轻 (jiǎnqīng): 'To lighten' or 'to alleviate', often used for burdens, pressure, or symptoms. For example, 减轻负担 (jiǎnqīng fùdān - to lighten the burden) or 减轻疼痛 (jiǎnqīng téngtòng - to alleviate pain).
§ Mistake 3: Incorrectly applying 消减 to abstract or intangible concepts that don't have 'amount' or 'intensity'
While 消减 can apply to abstract concepts like 'pressure' or 'stress', it's always in the context of reducing their amount or intensity. It's not used for things that don't fit this framework.
- Incorrect Usage
- 消减一个问题 (xiāojiǎn yī ge wèntí) - This doesn't sound natural. You wouldn't 'reduce' a problem in terms of amount or intensity in this way. You would 'solve' it (解决 jiějué) or 'mitigate' its effects.
- Correct Usage
- 消减压力 (xiāojiǎn yālì) - To reduce stress/pressure. (Here, stress is seen as having an intensity or amount that can be lessened.)
§ Mistake 4: Overusing 消减 when a simpler verb is better
Sometimes, English speakers might reach for a more complex verb when a simpler one does the job. While 消减 is a good word, ensure it's the most natural fit for the context.
§ Practice using 消减 correctly
The best way to master 消减 (xiāojiǎn) is to see it in context and practice. Pay attention to how native speakers use it.
公司正在努力消减不必要的开支。(Gōngsī zhèngzài nǔlì xiāojiǎn bù bìyào de kāizhī.)
- Translation Hint
- The company is working hard to reduce unnecessary expenses.
他试图通过锻炼来消减体重。(Tā shìtú tōngguò duànliàn lái xiāojiǎn tǐzhòng.)
- Translation Hint
- He is trying to reduce his weight through exercise.
By being mindful of these common mistakes, you'll be well on your way to using 消减 (xiāojiǎn) naturally and accurately in your Chinese conversations.
§ 消减 (xiāojiǎn) vs 减少 (jiǎnshǎo)
Both 消减 (xiāojiǎn) and 减少 (jiǎnshǎo) mean 'to reduce'. However, they are not always interchangeable. Understanding the nuances will make your Chinese sound more natural.
- 消减 (xiāojiǎn)
- This word often implies a deliberate, active effort to reduce something, usually abstract things like stress, pollution, or expenses. It can also suggest a gradual or systematic reduction, sometimes implying elimination.
公司正在努力消减成本。(The company is working hard to reduce costs.)
我们需要采取措施消减环境污染。(We need to take measures to reduce environmental pollution.)
- 减少 (jiǎnshǎo)
- This is a more general term for 'to reduce' or 'to decrease'. It can be used for both concrete and abstract nouns, and it doesn't necessarily imply a deliberate effort or a systematic process. It can simply state a reduction in quantity or amount.
我的体重减少了五公斤。(My weight decreased by five kilograms.)
这个月的开支减少了。(This month's expenses decreased.)
§ 消减 (xiāojiǎn) vs 削减 (xuējiǎn)
These two words look and sound similar, but they have distinct meanings and usage contexts.
- 消减 (xiāojiǎn)
- As discussed, this means to reduce the amount or intensity of something, often abstract. It implies a gradual process or a managed effort.
政府希望消减贫困人口。(The government hopes to reduce the impoverished population.)
- 削减 (xuējiǎn)
- This word implies a more forceful, decisive, or even drastic reduction, often from a higher authority. It's frequently used for budgets, staff, or numbers that are formally cut. Think of it like 'slashing' or 'cutting down'. The character 削 (xuē) itself means to 'peel, pare, or cut'.
公司决定削减预算。(The company decided to slash the budget.)
他们计划削减员工人数。(They plan to cut down on the number of employees.)
§ When to use 消减 (xiāojiǎn)
You'll often see 消减 (xiāojiǎn) used in contexts where there's an effort to minimize negative impacts or elements, or to gradually bring something down to a more manageable level. Here are some common collocations:
消减成本 (xiāojiǎn chéngběn) - to reduce costs
消减压力 (xiāojiǎn yālì) - to relieve stress / reduce pressure
消减污染 (xiāojiǎn wūrǎn) - to reduce pollution
消减债务 (xiāojiǎn zhàiwù) - to reduce debt
消减库存 (xiāojiǎn kùcún) - to reduce inventory
How Formal Is It?
"政府决定削减开支,以应对经济衰退。(The government decided to cut spending to deal with the economic recession.)"
"我们应该减少浪费,保护环境。(We should reduce waste and protect the environment.)"
"我最近胖了,得减掉几斤肉。(I've gained weight recently, so I need to shed a few pounds.)"
"糖果吃多了牙齿会变少哦。(If you eat too many candies, your teeth will become fewer/you'll have fewer teeth.)"
"这个项目没什么用,直接砍掉算了。(This project is useless, just cut it.)"
Curiosidade
Both characters are commonly used in various other words related to reduction or disappearance, highlighting their fundamental nature in the Chinese lexicon.
Nível de dificuldade
Two common characters, but the meaning is slightly abstract.
Fairly straightforward characters to write.
Pronunciation is not difficult.
Common enough in news or formal contexts.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Exemplos por nível
我需要消减咖啡。
I need to reduce coffee.
他想消减工作时间。
He wants to reduce work hours.
我们应该消减浪费。
We should reduce waste.
你必须消减糖。
You must reduce sugar.
公司会消减成本。
The company will reduce costs.
她决定消减开支。
She decided to reduce expenses.
请消减噪音。
Please reduce the noise.
政府消减了税收。
The government reduced taxes.
我们应该消减开支。
We should reduce expenses.
Here, '消减' is followed by the object '开支' (expenses).
公司计划消减员工福利。
The company plans to reduce employee benefits.
'消减' acts as a verb, taking '员工福利' (employee benefits) as its object.
政府正在努力消减贫困。
The government is working hard to reduce poverty.
The verb '消减' describes the action of lessening '贫困' (poverty).
他们需要消减工作时间。
They need to reduce working hours.
The object '工作时间' (working hours) follows '消减'.
为了健康,他决定消减食量。
For health, he decided to reduce his food intake.
'消减' is used here to mean 'cut down on' or 'decrease the amount of'.
我们必须消减污染。
We must reduce pollution.
The noun '污染' (pollution) is the direct object of '消减'.
会议要求消减不必要的开支。
The meeting requested to reduce unnecessary expenses.
Here, '消减' is an action verb followed by '不必要的开支' (unnecessary expenses).
老师说要消减作业量。
The teacher said to reduce the amount of homework.
'消减' is followed by '作业量' (amount of homework).
我们需要消减成本。
We need to reduce costs.
政府决定消减税收。
The government decided to reduce taxes.
请消减噪音。
Please reduce the noise.
他正在努力消减体重。
He is working hard to reduce his weight.
公司计划消减员工人数。
The company plans to reduce the number of employees.
我们应该消减不必要的开支。
We should reduce unnecessary expenses.
消减污染对环境很重要。
Reducing pollution is important for the environment.
会议时间被消减了。
The meeting time was reduced.
我们必须消减开支,以避免预算赤字。
We must cut down on expenses to avoid a budget deficit.
消减 (xiāojiǎn) is used here to mean 'reduce' or 'cut down on' expenses.
政府计划消减税收,以刺激经济增长。
The government plans to reduce taxes to stimulate economic growth.
消减 (xiāojiǎn) is used with 'tax revenue' (税收) meaning to lessen the amount collected.
医生建议他消减压力,多休息。
The doctor advised him to reduce stress and get more rest.
消减 (xiāojiǎn) is used with abstract nouns like 'stress' (压力) to mean decrease or alleviate.
这家公司正在消减员工人数,以提高效率。
This company is reducing its staff numbers to improve efficiency.
消减 (xiāojiǎn) can be used to refer to a reduction in numbers, in this case, employees.
通过锻炼,你可以消减体重。
You can reduce your weight through exercise.
消减 (xiāojiǎn) is commonly used when talking about reducing weight or fat.
我们应该消减对环境的污染。
We should reduce pollution to the environment.
消减 (xiāojiǎn) is used in the context of environmental protection, meaning to lessen contamination.
为了消减风险,他们采取了多项预防措施。
To reduce risks, they took several preventive measures.
消减 (xiāojiǎn) is used with 'risk' (风险) to imply minimizing or mitigating it.
这座城市正在努力消减交通拥堵。
This city is working hard to reduce traffic congestion.
消减 (xiāojiǎn) is used here to mean lessening or alleviating a problem like 'traffic congestion' (交通拥堵).
我们需要消减公司的开支。
We need to reduce the company's expenses.
政府正在努力消减贫困人口。
The government is working hard to reduce the impoverished population.
通过锻炼,你可以有效消减体重。
Through exercise, you can effectively reduce your weight.
会议的目的是消减双方的误解。
The purpose of the meeting is to reduce misunderstandings between both sides.
采取措施消减噪音污染。
Take measures to reduce noise pollution.
公司计划消减产品线。
The company plans to reduce its product lines.
全球都在呼吁消减碳排放。
The world is calling for the reduction of carbon emissions.
这次改革旨在消减官僚作风。
This reform aims to reduce bureaucracy.
为了应对气候变化,各国政府正积极寻求消减碳排放的方法。
To address climate change, governments are actively seeking ways to reduce carbon emissions.
公司通过优化生产流程,成功消减了运营成本。
The company successfully reduced operational costs by optimizing its production processes.
医生建议他多休息以消减工作带来的压力。
The doctor advised him to rest more to alleviate the stress caused by work.
政府出台了新政策,旨在消减贫困人口的数量。
The government introduced new policies aimed at reducing the number of people living in poverty.
经过一番努力,我们终于消减了库存积压。
After some effort, we finally reduced the inventory backlog.
这些措施有助于消减噪音污染对居民的影响。
These measures help to reduce the impact of noise pollution on residents.
他正在努力消减对咖啡的依赖。
He is trying hard to reduce his dependence on coffee.
尽管取得了进展,但要完全消减系统性偏见仍需时日。
Despite progress, it will take time to completely reduce systemic bias.
Colocações comuns
Frases Comuns
政府决定消减公共开支。
The government decided to reduce (public expenditures).
我们需要消减公司的运营成本。
We need to reduce (the company's operating costs).
为了环保,我们应该消减碳排放。
For environmental protection, we should reduce (carbon emissions).
采取措施消减工作压力。
Take measures to reduce (work pressure).
通过运动可以消减多余的脂肪。
Through exercise, one can reduce (excess fat).
这家公司正在努力消减债务。
This company is working hard to reduce (debt).
医生建议他消减食量。
The doctor advised him to reduce (food intake).
消减不必要的会议可以提高效率。
Reducing (unnecessary meetings) can improve efficiency.
我们必须消减供应链中的风险。
We must reduce (risks in the supply chain).
消减浪费是每个人的责任。
Reducing (waste) is everyone's responsibility.
Frequentemente confundido com
While "降低" (to lower, to reduce) can sometimes be used similarly, it often refers to lowering a level, standard, or price, rather than just reducing the amount or intensity. "消减" is more about reducing the existence or quantity of something.
As mentioned, "减少" is the most general term for 'to reduce.' "消减" is more specific to reducing an amount or intensity that was present, often in a more active or deliberate way.
While 'to eliminate' might seem similar to 'to reduce,' "去除" means 'to remove' or 'to get rid of completely,' which is a stronger action than just reducing the amount or intensity of something.
Padrões gramaticais
Expressões idiomáticas
"削减开支 (xuējiǎn kāizhī)"
Reduce expenses
公司决定削减开支,以应对经济下行。
neutral"消减库存 (xiāojiǎn kùcún)"
Reduce inventory
为了消减库存,商店正在进行大促销。
neutral"消减压力 (xiāojiǎn yālì)"
Lessen pressure
听音乐可以帮助我消减工作带来的压力。
neutral"消减成本 (xiāojiǎn chéngběn)"
Cut costs
新技术有助于我们消减生产成本。
neutral"消减噪音 (xiāojiǎn zàoyīn)"
Reduce noise
安装隔音材料可以有效消减噪音。
neutral"消减顾虑 (xiāojiǎn gùlǜ)"
Alleviate concerns
他的解释消减了我所有的顾虑。
neutral"消减麻烦 (xiāojiǎn máfan)"
Reduce trouble
提前计划可以消减很多不必要的麻烦。
neutral"消减风险 (xiāojiǎn fēngxiǎn)"
Mitigate risks
采取预防措施是消减风险的关键。
neutral"消减人数 (xiāojiǎn rénshù)"
Reduce the number of people
由于项目调整,我们不得不消减团队人数。
neutral"消减影响力 (xiāojiǎn yǐngxiǎnglì)"
Lessen influence
他的负面行为消减了他在团队中的影响力。
neutralFácil de confundir
Both "消减" and "削减" are verbs meaning 'to reduce' or 'to cut down.' However, they apply to different contexts.
"削减" specifically refers to cutting down, reducing, or slashing a budget, staff, or resources. It implies a more definitive and often planned reduction. Think of 'cutting costs.'
政府决定削减开支,以应对经济衰退。(The government decided to cut spending to deal with the economic recession.)
Both mean 'to reduce,' but "减少" is a more general term.
"减少" is a broader term for 'to lessen,' 'to decrease,' or 'to reduce' in quantity, amount, or degree. It can be used in almost any context where something is becoming less.
我们应该减少使用塑料袋。(We should reduce the use of plastic bags.)
Both involve a reduction, but "减轻" focuses on making something less heavy or less severe.
"减轻" means 'to lighten,' 'to alleviate,' or 'to ease.' It's often used for burdens, pressure, pain, or severity. It implies making something less intense or difficult.
他想方设法减轻父母的负担。(He tried every means to lighten his parents' burden.)
Similar to "削减," but with a slight nuance.
"缩减" also means 'to cut down,' 'to reduce,' or 'to retrench,' often referring to the scale, scope, or size of something. It's often used for organizational changes or downsizing.
公司计划缩减部门,提高效率。(The company plans to downsize departments to improve efficiency.)
Both involve a decrease, but "减弱" specifically refers to a weakening.
"减弱" means 'to weaken,' 'to fade,' or 'to abate.' It's used when something becomes less strong, powerful, or intense, like a signal, light, or feeling.
风力逐渐减弱,天气好转了。(The wind gradually weakened, and the weather improved.)
Padrões de frases
subject + 消减 + object
公司计划消减生产成本。
为了 + purpose + subject + 消减 + object
为了保护环境,我们应该消减塑料使用。
subject + 正在 + 努力 + 消减 + object
他们正在努力消减能源消耗。
subject + 决定 + 消减 + object
他决定消减工作时间。
Como usar
When talking about 消减, think about cutting things down. It's often used for things like costs, emissions, or numbers. For example:
- 公司正在消减开支。(The company is reducing expenses.)
- 政府承诺消减碳排放。(The government promised to reduce carbon emissions.)
- 他们需要消减员工数量。(They need to reduce the number of employees.)
It implies a deliberate effort to make something smaller or less intense.
A common mistake is confusing 消减 with other words that mean 'to decrease' but have different nuances. For instance:
- 减少 (jiǎnshǎo): This is a more general term for 'to reduce' or 'to lessen'. While often interchangeable, 消减 suggests a more active and often larger-scale reduction. You might 减少 stress (relieve stress), but you would 消减 a budget (cut a budget).
- 降低 (jiàngdī): This means 'to lower' or 'to reduce', often in terms of level, standard, or degree. You 降低 temperature (lower the temperature) or 降低 expectations (lower expectations). While you can 降低 cost (lower cost), 消减 cost (cut cost) often implies a more significant or impactful reduction.
Remember, 消减 implies a conscious effort to significantly cut back on something.
Dicas
Basic Meaning
消减 (xiāojiǎn) means to reduce, decrease, or cut down the amount or intensity of something. Think of it as making something less.
Usage with Nouns
It's often used with nouns like 费用 (fèiyong, expenses), 压力 (yālì, pressure), or 数量 (shùliàng, quantity).
Formal Contexts
消减 is more commonly found in formal or official contexts, such as discussions about government policies or business strategies. For everyday casual reduction, other words might be more natural.
Example: Reduce Expenses
公司决定消减运营费用。 (Gōngsī juédìng xiāojiǎn yùnyíng fèiyong.) The company decided to reduce operating expenses.
Example: Reduce Pressure
我们需要采取措施消减学生的学习压力。 (Wǒmen xūyào cǎiqǔ cuòshī xiāojiǎn xuéshēng de xuéxí yālì.) We need to take measures to reduce students' study pressure.
Example: Reduce Pollution
政府正在努力消减空气污染。 (Zhèngfǔ zhèngzài nǔlì xiāojiǎn kōngqì wūrǎn.) The government is working hard to reduce air pollution.
Don't Confuse with 减少 (jiǎnshǎo)
While similar, 减少 (jiǎnshǎo) is a broader term for reduce and can be used in more general contexts. 消减 implies a more deliberate and often larger-scale reduction, especially in official or administrative settings.
Think of 'Cutting Down'
A good way to remember 消减 is to think of it as 'cutting down' or 'pruning' something, making it smaller or less intense in a planned way.
Contextual Nuance
Consider the nuance: 消减 often implies a reduction in something that is perceived as excessive or undesirable, like burdens, costs, or risks.
Practice with Sentences
Try to create your own sentences using 消减 with different nouns. For example, how would you say 'reduce debt' or 'reduce the workload'?
Memorize
Mnemônico
Imagine a **Xiao** long bao (soup dumpling) being **jian**g (reduced) in size. 消减 (xiāo jiǎn) means to reduce.
Associação visual
Picture a big, overflowing cup of coffee. Now, imagine someone pouring some out, actively **reducing** the amount of coffee. The coffee level **消减**s.
Word Web
Desafio
Translate the following sentences into Chinese using 消减: 1. The government plans to reduce taxes. 政府计划消减税收。 2. We need to reduce the amount of waste. 我们需要消减废物的数量。 3. The company aims to reduce its carbon emissions. 这家公司旨在消减其碳排放。
Origem da palavra
消 (xiāo) means to disappear, to vanish, to eliminate. 减 (jiǎn) means to subtract, to reduce, to decrease.
Significado original: The combination suggests a process of eliminating and decreasing.
Sino-TibetanContexto cultural
When Chinese people use 消减, it's often in a practical context about measurable reductions. Think about things like reducing carbon emissions (消减碳排放) or cutting down on expenses (消减开支). It carries a sense of active effort to lessen something, rather than a passive decline.
Pratique na vida real
Contextos reais
Reducing expenses/costs (费用/成本)
- 消减开支 (xiāojiǎn kāizhī) - to cut down on expenses
- 消减成本 (xiāojiǎn chéngběn) - to reduce costs
- 我们需要消减非必要的开支。(Wǒmen xūyào xiāojiǎn fēi bìyào de kāizhī.) - We need to reduce unnecessary expenses.
Reducing emissions/pollution (排放/污染)
- 消减排放 (xiāojiǎn páifàng) - to reduce emissions
- 消减污染 (xiāojiǎn wūrǎn) - to reduce pollution
- 政府正在努力消减碳排放。(Zhèngfǔ zhèngzài nǔlì xiāojiǎn tàn páifàng.) - The government is working hard to reduce carbon emissions.
Reducing stress/pressure (压力)
- 消减压力 (xiāojiǎn yālì) - to reduce stress
- 怎样才能有效消减工作压力?(Zěnyàng cáinéng yǒuxiào xiāojiǎn gōngzuò yālì?) - How can one effectively reduce work pressure?
Reducing workload/burden (工作量/负担)
- 消减工作量 (xiāojiǎn gōngzuòliàng) - to reduce workload
- 消减负担 (xiāojiǎn fùdān) - to lighten the burden
- 公司决定消减一部分员工的工作量。(Gōngsī juédìng xiāojiǎn yī bùfèn yuángōng de gōngzuòliàng.) - The company decided to reduce the workload of some employees.
Reducing numbers/quantity (数量)
- 消减人数 (xiāojiǎn rénshù) - to reduce the number of people
- 消减库存 (xiāojiǎn kùcún) - to reduce inventory
- 我们必须消减团队的人数来节省开支。(Wǒmen bìxū xiāojiǎn tuánduì de rénshù lái jiéshěng kāizhī.) - We must reduce the number of people in the team to save on expenses.
Iniciadores de conversa
"你觉得哪些日常开支可以消减?(Nǐ juédé nǎxiē rìcháng kāizhī kěyǐ xiāojiǎn?) - What daily expenses do you think can be reduced?"
"为了消减压力,你有什么好方法吗?(Wèile xiāojiǎn yālì, nǐ yǒu shénme hǎo fāngfǎ ma?) - Do you have any good ways to reduce stress?"
"你认为企业应该如何消减成本?(Nǐ rènwéi qǐyè yīnggāi rúhé xiāojiǎn chéngběn?) - How do you think businesses should reduce costs?"
"在环境保护方面,个人可以做些什么来消减污染?(Zài huánjìng bǎohù fāngmiàn, gèrén kěyǐ zuò xiē shénme lái xiāojiǎn wūrǎn?) - In terms of environmental protection, what can individuals do to reduce pollution?"
"你最近有没有尝试消减某些不好的习惯?(Nǐ zuìjìn yǒu méiyǒu chángshì xiāojiǎn mǒu xiē bù hǎo de xíguàn?) - Have you recently tried to reduce some bad habits?"
Temas para diário
写下你生活中可以消减的五项开支,以及你将如何实现它们。(Xiě xià nǐ shēnghuó zhōng kěyǐ xiāojiǎn de wǔ xiàng kāizhī, yǐjí nǐ jiāng rúhé shíxiàn tāmen.) - Write down five expenses in your life that you can reduce, and how you will achieve them.
思考并写下你目前最大的压力来源,以及你可以采取哪些行动来消减这种压力。(Sīkǎo bìng xiě xià nǐ mùqián zuìdà de yālì láiyuán, yǐjí nǐ kěyǐ cǎiqǔ nǎxiē xíngdòng lái xiāojiǎn zhè zhǒng yālì.) - Think about and write down your biggest source of stress right now, and what actions you can take to reduce this stress.
描述一个你曾经成功消减了某个问题或困难的经历,你是如何做到的?(Miáoshù yīgè nǐ céngjīng chénggōng xiāojiǎn le mǒu gè wèntí huò kùnnán de jīnglì, nǐ shì rúhé zuò dào de?) - Describe an experience where you successfully reduced a problem or difficulty, and how you did it.
写下你认为社会在哪些方面需要消减,例如贫富差距、资源浪费等,并提出你的看法。(Xiě xià nǐ rènwéi shèhuì zài nǎxiē fāngmiàn xūyào xiāojiǎn, lìrú pínfù chājù, zīyuán làngfèi děng, bìng tíchū nǐ de kànfǎ.) - Write down the areas where you think society needs to reduce, such as wealth inequality, waste of resources, etc., and present your views.
想象一下,如果你能消减生活中任何一个让你感到不适的因素,你会选择什么?为什么?(Xiǎngxiàng yīxià, rúguǒ nǐ néng xiāojiǎn shēnghuó zhōng rènhé yīgè ràng nǐ gǎndào búshì de yīnsù, nǐ huì xuǎnzé shénme? Wèishénme?) - Imagine if you could reduce any discomforting factor in your life, what would you choose and why?
Perguntas frequentes
10 perguntasBoth 消减 (xiāojiǎn) and 减少 (jiǎnshǎo) mean 'to reduce' or 'to decrease'. However, 消减 often implies reducing something undesirable or negative, like costs, pollution, or pressure. 减少 is a more general term for reduction, applicable to anything. Think of 消减 as 'cutting down' or 'eliminating part of something problematic', while 减少 is simply 'making less of something'.
Yes, you can use 消减 for abstract things, especially when you're talking about reducing the intensity or impact of a negative emotion or feeling. For example, you could say 消减压力 (xiāojiǎn yālì) - to reduce stress, or 消减担忧 (xiāojiǎn dānyōu) - to reduce worry.
Generally, yes. 消减 tends to be used in more formal contexts, such as government reports, business discussions, or official statements. 减少 is more common in everyday conversation.
While you are reducing something, 消减 isn't typically used for losing weight. For losing weight, you would usually say 减肥 (jiǎnféi). 消减 is more about reducing amounts or intensities of things, often negative ones.
消减 is often followed by objects like: 成本 (chéngběn - costs), 支出 (zhīchū - expenses), 风险 (fēngxiǎn - risks), 压力 (yālì - pressure), 污染 (wūrǎn - pollution), 浪费 (làngfèi - waste), etc. Notice the common theme of reducing something that is often seen as a burden or problem.
Yes, 消减 almost always implies a deliberate, active effort to reduce something. It's not usually used for something that just decreases naturally on its own. For natural decrease, you might use verbs like 下降 (xiàjiàng) or 降低 (jiàngdī).
You would say 消减噪音 (xiāojiǎn zàoyīn). This implies an active effort to lessen the amount or intensity of the noise.
While it can refer to numbers, for reducing a population or numerical count, 减少 (jiǎnshǎo) or 降低 (jiàngdī) might be more common. 消减 implies more of a 'cutback' or 'elimination of part of' something, often with a negative connotation for the thing being reduced. For example, you might 消减 staff, but 减少 the population growth rate.
A very common phrase is 消减开支 (xiāojiǎn kāizhī), meaning 'to cut down on expenses' or 'to reduce expenditure'. Another one is 消减库存 (xiāojiǎn kùcún), meaning 'to reduce inventory'.
Yes, absolutely. For 'to reduce the severity of a problem', 消减 is a perfect fit. You could say 消减问题的严重性 (xiāojiǎn wèntí de yánzhòngxìng), or more simply, 消减问题 (xiāojiǎn wèntí) in context, meaning to lessen the problem itself.
Teste-se 108 perguntas
我们应该 ___ 浪费。
To reduce waste.
请你 ___ 你的声音。
To reduce your voice/sound.
天气热,我们需要 ___ 热量。
To reduce heat.
公司计划 ___ 开支。
The company plans to reduce expenses.
医生建议我 ___ 压力。
The doctor advised me to reduce stress.
为了健康,我们应该 ___ 糖的摄入。
For health, we should reduce sugar intake.
Choose the correct character for 'xiāo jiǎn':
The correct characters for 'xiāo jiǎn' (to reduce) are 消 (xiāo) and 减 (jiǎn).
Which word means 'to reduce'?
消减 (xiāo jiǎn) means to reduce. The other options have different meanings.
Which sentence uses 消减 correctly?
消减 (xiāo jiǎn) is used to talk about reducing an amount or intensity, like weight. The other sentences use it incorrectly.
消减 (xiāo jiǎn) means 'to increase'.
No, 消减 (xiāo jiǎn) means 'to reduce', not 'to increase'.
You can use 消减 (xiāo jiǎn) to say 'to reduce noise'.
Yes, 消减 (xiāo jiǎn) can be used to describe reducing the intensity of something, like noise.
The word 消减 (xiāo jiǎn) is commonly used to mean 'to play a game'.
No, 消减 (xiāo jiǎn) means 'to reduce'. 'To play a game' is 玩游戏 (wán yóuxì).
Write a short sentence about reducing waste at home. Use simple Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我们应该少用塑料袋,消减垃圾。(We should use fewer plastic bags to reduce waste.)
Imagine you feel a little stressed. Write a short sentence about how you want to reduce your stress. Use simple Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我有很多压力,我想消减我的压力。(I have a lot of stress, I want to reduce my stress.)
Write a short sentence about reducing the amount of sugar you eat. Use simple Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
为了健康,我应该少吃糖,消减糖的摄入。(For health, I should eat less sugar to reduce sugar intake.)
小明想消减什么?(What does Xiao Ming want to reduce?)
Read this passage:
小明觉得他的作业太多了。他想让老师给他少一点作业,这样可以消减他的负担。(Xiao Ming feels he has too much homework. He wants the teacher to give him less homework so he can reduce his burden.)
小明想消减什么?(What does Xiao Ming want to reduce?)
文章说小明想让老师给他少一点作业,这样可以消减他的负担。(The passage says Xiao Ming wants the teacher to give him less homework so he can reduce his burden.)
文章说小明想让老师给他少一点作业,这样可以消减他的负担。(The passage says Xiao Ming wants the teacher to give him less homework so he can reduce his burden.)
妈妈想消减什么?(What does Mom want to reduce?)
Read this passage:
天气很热,妈妈说我们要少开空调,消减电费。(The weather is very hot, Mom said we should turn on the air conditioner less to reduce the electricity bill.)
妈妈想消减什么?(What does Mom want to reduce?)
文章说妈妈说我们要少开空调,消减电费。(The passage says Mom said we should turn on the air conditioner less to reduce the electricity bill.)
文章说妈妈说我们要少开空调,消减电费。(The passage says Mom said we should turn on the air conditioner less to reduce the electricity bill.)
我们为什么要消减汽车的使用?(Why should we reduce the use of cars?)
Read this passage:
为了保护环境,我们应该消减汽车的使用。(To protect the environment, we should reduce the use of cars.)
我们为什么要消减汽车的使用?(Why should we reduce the use of cars?)
文章说为了保护环境,我们应该消减汽车的使用。(The passage says to protect the environment, we should reduce the use of cars.)
文章说为了保护环境,我们应该消减汽车的使用。(The passage says to protect the environment, we should reduce the use of cars.)
This sentence means 'We can reduce trash.' The structure is Subject (我们) + Modal Verb (可以) + Verb (消减) + Object (垃圾).
This sentence means 'He wants to reduce expenses.' The structure is Subject (他) + Verb (想) + Verb (消减) + Object (费用).
This sentence means 'Please reduce the noise.' The structure is Imperative (请) + Verb (消减) + Object (噪音).
我们正在努力___成本。
To reduce costs, '消减' is the correct verb.
政府采取措施___污染。
To reduce pollution, '消减' is the appropriate word.
我们需要___公司的开支。
To reduce company expenses, '消减' is the correct choice.
医生建议他___压力。
To reduce stress, '消减' is the suitable verb.
公司计划___一些不必要的部门。
To reduce unnecessary departments, '消减' is the correct word.
我们应该___浪费。
To reduce waste, '消减' is the appropriate verb.
Write a sentence about reducing stress after a long day.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
下班后,我喜欢听音乐来消减压力。(After work, I like to listen to music to reduce stress.)
Write a sentence about reducing the amount of sugar in your coffee.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我正在努力消减咖啡里的糖。(I am trying to reduce the sugar in my coffee.)
Write a sentence about the government trying to reduce pollution.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
政府正在努力消减空气污染。(The government is working hard to reduce air pollution.)
医生建议他消减什么? (What did the doctor advise him to reduce?)
Read this passage:
医生建议他消减脂肪的摄入。多吃蔬菜和水果。这样对身体更好。 (The doctor advised him to reduce fat intake. Eat more vegetables and fruits. This is better for the body.)
医生建议他消减什么? (What did the doctor advise him to reduce?)
文章中提到医生建议他消减脂肪的摄入。(The passage mentions that the doctor advised him to reduce fat intake.)
文章中提到医生建议他消减脂肪的摄入。(The passage mentions that the doctor advised him to reduce fat intake.)
为了保护环境,我们应该消减什么? (To protect the environment, what should we reduce?)
Read this passage:
为了保护环境,我们应该消减一次性塑料的使用。这样可以减少垃圾。 (To protect the environment, we should reduce the use of disposable plastic. This can reduce waste.)
为了保护环境,我们应该消减什么? (To protect the environment, what should we reduce?)
文章中提到为了保护环境,我们应该消减一次性塑料的使用。(The passage mentions that to protect the environment, we should reduce the use of disposable plastic.)
文章中提到为了保护环境,我们应该消减一次性塑料的使用。(The passage mentions that to protect the environment, we should reduce the use of disposable plastic.)
什么让人感到很累? (What makes people feel very tired?)
Read this passage:
工作量太大让人感到很累。如果可以消减一些工作量,我会更开心。 (Too much workload makes people feel very tired. If I can reduce some workload, I will be happier.)
什么让人感到很累? (What makes people feel very tired?)
文章中提到工作量太大让人感到很累。(The passage mentions that too much workload makes people feel very tired.)
文章中提到工作量太大让人感到很累。(The passage mentions that too much workload makes people feel very tired.)
This sentence means 'We can reduce waste.' The verb '消减' comes before the object '浪费'.
This sentence means 'He wants to reduce stress.' '想' (want) comes before '消减' (reduce).
This sentence means 'The company needs to reduce costs.' '需要' (need) comes before '消减' (reduce).
为了___污染,政府采取了许多措施。
这句话说的是政府为了减少污染而采取措施。
医生建议他___压力,多休息。
医生建议他减轻压力,所以选择“消减”。
公司决定___不必要的开支,以提高利润。
公司为了提高利润,会减少不必要的开支。
我们应该努力___贫困,帮助更多的人。
为了帮助更多的人,我们应该减少贫困。
通过运动可以有效___体重。
运动可以帮助减轻体重。
这家商店正在___库存,所以商品都在打折。
商店打折是为了减少库存。
Which of the following can be消减 (xiāojiǎn)?
消减 (xiāojiǎn) means to reduce the amount or intensity of something. Worries can be reduced, but height, name, and birthday cannot.
If you want to消减 (xiāojiǎn) pollution, what should you do?
Planting more trees can help reduce pollution. The other options would increase pollution.
What is the best way to 消减 (xiāojiǎn) your stress?
Getting more sleep can help reduce stress. The other options are unlikely to reduce stress or might even increase it.
锻炼身体可以消减 (duànliàn shēntǐ kěyǐ xiāojiǎn) 你的体重。(Exercise can reduce your weight.)
Exercising is a common way to reduce body weight.
增加食物可以消减 (zēngjiā shíwù kěyǐ xiāojiǎn) 你的饥饿。(Eating more food can reduce your hunger.)
Eating food is how we reduce hunger.
看电视可以消减 (kàn diànshì kěyǐ xiāojiǎn) 你的学习时间。(Watching TV can reduce your study time.)
If you watch TV, you have less time for studying, so it reduces your study time.
We need to reduce expenses.
The company decided to lay off some employees.
For his health, he is reducing his food intake.
Read this aloud:
政府正在考虑消减税收。
Focus: xiāojiǎn
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你有什么办法消减压力吗?
Focus: yālì
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我们应该消减不必要的浪费。
Focus: làngfèi
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'We need to reduce expenses.' The typical Chinese sentence structure is Subject-Verb-Object.
This sentence means 'The company is reducing air pollution.' '正在' indicates an ongoing action, placed before the verb.
This sentence means 'He hopes to reduce stress.' '希望' (to hope) is followed by the action '消减压力' (to reduce stress).
为了___开支,公司决定暂停一些不必要的项目。
The sentence talks about reducing expenses, and '消减' (xiāojiǎn) means to reduce or cut down.
医生建议他通过健康饮食和运动来___体重。
The context implies losing weight, so '消减' (xiāojiǎn) meaning to reduce is the correct fit.
政府正在努力___环境污染,改善空气质量。
The government aims to reduce environmental pollution, making '消减' (xiāojiǎn) the appropriate word.
为了___库存,商店正在进行大促销。
To reduce inventory, a sale is being held. '消减' (xiāojiǎn) fits the meaning.
他通过冥想来___压力,让自己放松下来。
Meditation is used to reduce stress. '消减' (xiāojiǎn) is the correct choice here.
公司计划___员工数量,以应对市场变化。
To adapt to market changes, the company plans to reduce the number of employees. '消减' (xiāojiǎn) is suitable.
公司决定采取措施来______成本。
消减 (xiāojiǎn) means to reduce or decrease. In this context, reducing costs fits best.
为了保护环境,我们应该______废气排放。
消减 (xiāojiǎn) means to reduce. Reducing exhaust emissions is a common goal for environmental protection.
持续的努力终于帮助他______了压力。
消减 (xiāojiǎn) means to reduce or alleviate. Reducing stress is the appropriate meaning here.
“消减”可以用来表示增加数量。
“消减” (xiāojiǎn) 的意思是减少,而不是增加。
你可以用“消减”来描述减轻痛苦。
“消减” (xiāojiǎn) 可以指减少痛苦或强度,所以这个说法是正确的。
当你想说“削减预算”时,可以使用“消减”这个词。
“消减” (xiāojiǎn) 经常用于减少开支或预算,因此在这种情况下使用是正确的。
You are a manager and need to write an email to your team about reducing office supply waste. Use '消减' in your email.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
大家好,为了更好地管理公司资源,我们需要消减办公室用品的浪费。请大家在使用时注意节约。谢谢。
Describe a personal habit you want to reduce or eliminate. Use '消减' to talk about reducing it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我最近意识到我花太多时间在手机上。我正在努力消减玩手机的时间,希望能多读一些书。
Write a short paragraph about how a city can reduce air pollution. Include the word '消减'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
为了消减空气污染,城市可以鼓励居民使用公共交通,并且推广电动汽车。此外,工厂也应该减少废气排放。
根据这段文字,政府的目标是什么?
Read this passage:
政府最近宣布了一系列新政策,旨在消减贫困。这些政策包括增加就业机会和提供教育资助。许多专家认为,这些措施将有助于改善低收入家庭的生活。
根据这段文字,政府的目标是什么?
文章第一句明确指出“旨在消减贫困”。
文章第一句明确指出“旨在消减贫困”。
王先生为什么要消减体重?
Read this passage:
医生建议王先生通过饮食和运动来消减体重。如果他不改变生活方式,他的健康状况可能会恶化。王先生决定采纳医生的建议,开始他的减肥计划。
王先生为什么要消减体重?
文章提到“如果他不改变生活方式,他的健康状况可能会恶化”,所以他消减体重是为了健康。
文章提到“如果他不改变生活方式,他的健康状况可能会恶化”,所以他消减体重是为了健康。
社区安装隔音屏障的主要目的是什么?
Read this passage:
为了消减噪音污染,这个社区安装了隔音屏障。居民们普遍反映,他们的生活环境得到了显著改善。这项措施有效地降低了来自高速公路的噪音。
社区安装隔音屏障的主要目的是什么?
文章第一句明确指出“为了消减噪音污染,这个社区安装了隔音屏障”。
文章第一句明确指出“为了消减噪音污染,这个社区安装了隔音屏障”。
为了___开支,公司不得不裁员。(To ___ expenses, the company had to lay off staff.)
The context implies reducing expenses, making '消减' the appropriate choice.
政府正在努力___环境污染。(The government is working hard to ___ environmental pollution.)
The sentence is about reducing pollution, so '消减' fits best.
医生建议他___体重,以改善健康。(The doctor advised him to ___ weight to improve his health.)
To improve health by addressing weight, '消减' (to reduce) is the correct verb.
公司计划通过技术创新来___生产成本。(The company plans to ___ production costs through technological innovation.)
Technological innovation typically aims to reduce costs, making '消减' the logical answer.
为了___压力,他每天都会去健身。(To ___ stress, he goes to the gym every day.)
Exercise is a common way to reduce stress, so '消减' is appropriate here.
研究表明,这种新药可以有效___疾病症状。(Research shows that this new drug can effectively ___ disease symptoms.)
A new drug would aim to reduce or alleviate symptoms, making '消减' the correct choice.
This sentence means 'The government has already reduced unnecessary expenses.' The correct order follows subject-adverb-verb-object structure.
This sentence means 'Hopefully, this meeting can reduce work pressure.' The structure is 'hope (subject) (verb) (object)'.
This sentence means 'In order to reduce urban air pollution, the government has taken measures.' The '为了...' clause often comes at the beginning of the sentence.
The company had to lay off employees to reduce what?
What is the government trying to reduce?
What did the doctor suggest he reduce?
Read this aloud:
我们应该采取措施消减碳排放。
Focus: 消减 (xiāo jiǎn)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
如何有效消减工作压力?
Focus: 消减 (xiāo jiǎn)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
这次改革旨在消减官僚主义。
Focus: 消减 (xiāo jiǎn)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence structure places the subject (政府), followed by the adverb (努力), then the verb (消减), and finally the object (贫困人口).
The correct order starts with the subject (公司), followed by the adverbial phrase (正在想方设法), the verb (消减), and then the object (运营成本).
This sentence begins with a prepositional phrase (通过调整饮食), followed by the modal verb (可以), the adverb (有效), the verb (消减), and the object (体重).
/ 108 correct
Perfect score!
Basic Meaning
消减 (xiāojiǎn) means to reduce, decrease, or cut down the amount or intensity of something. Think of it as making something less.
Usage with Nouns
It's often used with nouns like 费用 (fèiyong, expenses), 压力 (yālì, pressure), or 数量 (shùliàng, quantity).
Formal Contexts
消减 is more commonly found in formal or official contexts, such as discussions about government policies or business strategies. For everyday casual reduction, other words might be more natural.
Example: Reduce Expenses
公司决定消减运营费用。 (Gōngsī juédìng xiāojiǎn yùnyíng fèiyong.) The company decided to reduce operating expenses.
Conteúdo relacionado
Esta palavra em outros idiomas
Mais palavras de daily_life
朝九晚五
B2From nine to five; regular working hours.
未免
B2Rather; a bit too; truly (implies something excessive).
废弃
B2To abandon; to discard; to cease to use.
恪守
B2To scrupulously observe; to strictly adhere to.
反常
B2abnormal, unusual
充裕
B2Abundant; ample.
充沛
B2Abundant; plentiful; full of energy.
门禁卡
B2Access card; entry card.
门禁
B2Access control (system).
配件
B2Fittings; accessories; spare parts.