The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

Desbloqueie ferramentas de aprendizado com IA

Cadastre-se para acessar ferramentas poderosas que ajudam a aprender mais rápido com cada vídeo.

Explicador de cena Caça-frases Revisão com flashcards Prática de repetição Falar de Volta
Cadastrar grátis
B1 Intermediário Francês 17:29 Educational

Du télégraphe à Internet : l'incroyable histoire des câbles sous-marins

Les Echos · 1,727,717 visualizações · Adicionado há 3 semanas

Estatísticas de aprendizado

B1

Nível CEFR

5/10

Dificuldade

Legendas (194 segmentos)

00:01

En 1851, un navire un peu particulier traverse la Manche. A son bord, l’équipage dépose

00:08

un câble télégraphique dans les fonds marins, reliant la France au Royaume-Uni. Le début

00:14

d’une nouvelle ère, où les communications vont aller toujours plus vite.

00:17

Aujourd’hui, les télégraphes ont disparu, mais les câbles sous-marins, immergés dans

00:23

les profondeurs des océans, se sont multipliés. Sans eux, Internet ne pourrait tout simplement

00:28

pas fonctionner. Des câbles qui traversent la planète, connectent les continents, et

00:34

au cœur d’une nouvelle concurrence dans laquelle se sont invités les géants du Net.

00:40

Les smartphones, le Wifi ou encore la 5G donnent l’image d’un monde sans fil. Pourtant,

00:49

si nous connaissons Internet tel qu’il est aujourd’hui, c’est bel et bien grâce

00:52

à des fils, ou plutôt des câbles sous-marins. Pour regarder cette vidéo, écouter une musique

00:59

en streaming ou envoyer un e-mail, des données transitent par Internet, et traversent de

01:03

vastes distances en un fragment de seconde. Dans cette course de vitesse, les satellites

01:10

ne jouent qu’un rôle marginal. L’écrasante majorité des données circule en effet par

01:16

des câbles sous-marins, qui canalisent près de 99% du trafic.

01:20

Comme celui-ci, inauguré en 2021, reliant directement l’Europe à l’Amérique du

01:28

sud, du Portugal jusqu’au nord-est du Brésil. 6 000 kilomètres de fibre optique, permettant

01:34

à des données de parcourir un aller-retour en moins de 60 millisecondes. Une vitesse

01:39

que l’on appelle le temps de latence. Des câbles sous-marins comme celui-ci, il

01:46

en existe des centaines. En 2021, on en dénombre plus de 420 de par le monde, d’une longueur

01:55

cumulée de 1,3 million de kilomètres. Des chiffres qui ne cessent d’évoluer avec

02:00

l’accroissement du trafic mondial. Ces câbles, qui sont en quelques sortes les

02:05

autoroutes d’Internet, n’ont rien de nouveau. Après de précédents échecs, c’est en

02:11

1851 qu’un premier câble télégraphique sous-marin opérationnel est posé, reliant

02:16

la ville de Calais dans le nord de la France, à celle de Douvres, dans le sud du Royaume-Uni.

02:21

Une petite révolution permettant d’échanger rapidement des messages des deux côtés de

02:25

la Manche, qui donnera le coup d’envoi à l’installation de nombreux autres câbles.

02:29

En 1858, un câble transatlantique reliant l’Irlande à Terre-Neuve au Canada, dont

02:38

la majeure partie sous l’océan, permet à la reine Victoria d’envoyer un court

02:42

message au président américain de l’époque, message qui parviendra 16 heures plus tard.

02:48

Mais l’aventure est de courte durée : le câble devient obsolète une vingtaine

02:53

de jours plus tard. C’est en 1866 qu’un paquebot britannique

02:58

parvient à poser un câble transatlantique enfin opérationnel dans la durée. Avec ses

03:04

plus de 200 mètres de long, ce navire de voyages s’offre une nouvelle carrière dans

03:08

la câblerie, embarquant plusieurs milliers de kilomètres de câbles de cuivre à son

03:12

bord, dont le lovage est effectué manuellement dans une cuve, et déployés dans l’océan

03:18

grâce à une machine comme celle-ci. Désormais, quelques minutes suffisent pour transmettre

03:24

une communication des deux côtés de l’Atlantique. A l’époque, tout reposait sur des câbles

03:30

comme celui-ci. Cet échantillon aurait été déployé en 1866 dans la mer du Nord.

03:39

Après les télégraphes, l’histoire se poursuit avec les câbles téléphoniques

Legendas completas disponíveis no player de vídeo

Pratique com exercícios

Gere exercícios de vocabulário, gramática e compreensão deste vídeo

Vocabulário e gramática Quiz de compreensão Exame IELTS Prática de escrita
Cadastre-se pra praticar
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!

Cadastre-se para desbloquear todos os recursos

Acompanhe seu progresso, salve vocabulário e pratique com exercícios

Aprenda idiomas de grátis