erzürnen
to enrage, to infuriate
erzürnen 30秒了解
- A formal verb meaning 'to enrage' or 'to infuriate', derived from the noun 'Zorn' (wrath).
- Used in elevated language, literature, and news rather than daily casual conversation.
- Requires a direct object in the accusative case (e.g., den Chef erzürnen).
- Often implies a sense of righteous anger or a reaction to a serious violation of values.
- Intensity
- This verb sits at the high end of the anger spectrum. It is not just about being 'mad'; it is about being 'incensed'.
Die ungerechte Behandlung der Arbeiter erzürnte die gesamte Bevölkerung.
- Register
- Formal and Literary. Use it in writing or serious speeches to convey depth and gravity.
Es war nicht seine Absicht, seinen Mentor durch diese Nachlässigkeit zu erzürnen.
- Grammar Tip
- The verb is transitive, meaning it takes a direct object in the accusative case. Wen oder was erzürnt man? Den Chef, die Götter, das Volk.
Seine Arroganz erzürnte sogar seine engsten Freunde.
Die Götter ließen sich nicht so leicht erzürnen.
- Transitive Usage
- The most common way to use it. Something or someone makes another person very angry.
Ihre ständigen Verspätungen erzürnten den strengen Lehrer.
- Reflexive Usage
- Rare but possible in literature: 'Er erzürnte sich über die Ungerechtigkeit' (He became enraged about the injustice).
Der alte Mann erzürnte sich sichtlich, als man ihn ignorierte.
- Common Contexts
- Politics, law, historical narratives, and high-stakes personal conflicts.
Nichts konnte ihn so sehr erzürnen wie eine Lüge.
Die Kritiker wurden durch das ignorante Verhalten des Künstlers erzürnt.
Warum sollte man die Geister der Vergangenheit erzürnen?
- News & Media
- Used to describe public outcry, diplomatic tension, or large-scale social dissatisfaction.
Die geplanten Kürzungen erzürnten die Gewerkschaften im ganzen Land.
- Religious and Mythological Contexts
- Often used to describe the anger of God or mythological figures when humans break sacred laws.
In der griechischen Mythologie konnte man Poseidon leicht erzürnen.
- Historical Narratives
- Used in documentaries or history books to explain the motivations behind uprisings or wars.
Die Einführung der neuen Steuer erzürnte die Bauern so sehr, dass sie rebellierten.
Es ist gefährlich, einen mächtigen Mann zu erzürnen.
Seine Weigerung zu antworten, erzürnte die Richter.
- Register Mismatch
- Avoid using 'erzürnen' for trivial, everyday annoyances. Stick to 'ärgern' for small things.
Falsch: Die kalte Suppe hat mich erzürnt. (Richtig: Die kalte Suppe hat mich geärgert.)
- Grammar Errors
- Using the wrong case for the object. Remember: 'erzürnen' requires the accusative case.
Falsch: Er erzürnte dem König. (Richtig: Er erzürnte den König.)
- Confusion with 'aufregen'
- 'Aufregen' is more about agitation and excitement; 'erzürnen' is specifically about deep wrath.
Die Verspätung hat ihn aufgeregt (agitated), aber die Lüge hat ihn erzürnt (enraged).
Man sollte die Bevölkerung nicht grundlos erzürnen.
Er war erzürnt über den Verrat.
- erzürnen vs. ärgern
- 'Ärgern' is for annoyance/irritation. 'Erzürnen' is for deep, serious wrath.
- erzürnen vs. aufbringen
- 'Aufbringen' means to stir up or provoke. It is often used for crowds or groups: 'Die Menge aufbringen'.
Die Nachricht brachte die Bürger gegen die Stadtverwaltung auf.
- in Rage bringen
- A more idiomatic and slightly more informal way to say 'to drive someone into a rage'.
Seine frechen Antworten brachten den Chef völlig in Rage.
- verärgern
- To annoy or upset someone. It's stronger than 'ärgern' but weaker than 'erzürnen'.
Seine Kritik hat sie sehr verärgert.
Nichts ist schlimmer, als den Schicksalsgott zu erzürnen.
Sie war erzürnt über die Respektlosigkeit.
How Formal Is It?
"Ihre Entscheidung erzürnte den Aufsichtsrat zutiefst."
"Die Nachricht erzürnte viele Bürger."
"Du hast mich echt erzürnt!"
"Der Riese war sehr erzürnt, weil sein Gold weg war."
"N/A"
趣味小知识
The English word 'tear' (as in to rip) is distantly related to 'Zorn' through the idea of 'rending' or 'bitterness' in some linguistic theories, though the connection is ancient.
发音指南
- Pronouncing 'er-' as a separate, stressed word.
- Failing to round the lips for the 'ü' sound, making it sound like 'i'.
- Confusing the 'z' sound (ts) with a soft 's' or 'z' sound.
- Swallowing the final '-en' too much.
- Misplacing the stress on the first syllable.
难度评级
Easy to recognize if you know 'Zorn', common in newspapers.
Requires knowledge of register to use appropriately.
Can sound too formal if used in the wrong situation.
Clear pronunciation, usually easy to pick out in formal speech.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Transitive Verbs with Accusative
Ich erzürne den (Akk) Lehrer.
Reflexive Verbs with Prepositions
Ich erzürne mich über (Akk) die Nachricht.
Prefix 'er-' for Change of State
erblassen, erröten, erzürnen.
Participle II as Adjective
Der erzürnte Mann.
Weak Verb Conjugation
erzürnen, erzürnte, hat erzürnt.
按水平分级的例句
Der Mann ist sehr wütend.
The man is very angry.
A1 alternative using 'wütend'.
Das macht mich böse.
That makes me angry.
Simple 'machen' + adjective construction.
Ich habe Zorn.
I have wrath (anger).
Using the noun 'Zorn'.
Er ist nicht froh.
He is not happy.
Negative of 'froh'.
Warum bist du sauer?
Why are you cross/angry?
Common colloquial 'sauer'.
Die Mutter schimpft.
The mother is scolding.
Verb 'schimpfen' related to anger.
Das ist nicht gut.
That is not good.
Simple evaluation.
Stopp! Ich bin wütend.
Stop! I am angry.
Imperative and simple state.
Der Chef war gestern erzürnt.
The boss was enraged yesterday.
Using 'erzürnt' as an adjective.
Die laute Musik erzürnt die Nachbarn.
The loud music enrages the neighbors.
Present tense, transitive.
Seine Antwort hat mich erzürnt.
His answer enraged me.
Perfekt tense.
Warum erzürnst du deinen Vater?
Why are you enraging your father?
Question with transitive verb.
Das schlechte Wetter erzürnte die Urlauber.
The bad weather enraged the vacationers.
Präteritum (Simple Past).
Ich möchte dich nicht erzürnen.
I don't want to enrage you.
Modal verb + infinitive.
Sie war über die Verspätung erzürnt.
She was enraged about the delay.
Adjective 'erzürnt' + 'über'.
Die Nachricht erzürnt das ganze Dorf.
The news enrages the whole village.
Transitive verb with collective noun.
Es war seine Absicht, den König zu erzürnen.
It was his intention to enrage the king.
Infinitive construction with 'zu'.
Die ungerechte Strafe erzürnte die Schüler zutiefst.
The unjust punishment enraged the students deeply.
Use of adverb 'zutiefst'.
Man sollte die Götter nicht erzürnen.
One should not enrage the gods.
Generic 'man' and modal verb 'sollte'.
Sie erzürnte sich über die Lügen ihres Freundes.
She became enraged at her boyfriend's lies.
Reflexive use: 'sich erzürnen über'.
Die hohen Preise erzürnen die Kunden in ganz Deutschland.
The high prices are enraging customers throughout Germany.
Transitive usage in a social context.
Ein erzürnter Kunde rief im Büro an.
An enraged customer called the office.
Adjectival use of the past participle.
Nichts konnte ihn so sehr erzürnen wie Faulheit.
Nothing could enrage him as much as laziness.
Comparison with 'so... wie'.
Durch sein Schweigen erzürnte er seine Frau noch mehr.
Through his silence, he enraged his wife even more.
Prepositional phrase 'Durch sein Schweigen'.
Die politische Entscheidung erzürnte die Massen und führte zu Protesten.
The political decision enraged the masses and led to protests.
Complex sentence with two clauses.
Es ist riskant, einen so mächtigen Mann zu erzürnen.
It is risky to enrage such a powerful man.
Adjective 'riskant' + infinitive clause.
Sie war sichtlich erzürnt, als man ihr das Wort abschnitt.
She was visibly enraged when she was interrupted.
Use of 'sichtlich' and passive 'man' construction.
Die Arroganz des Redners erzürnte das gesamte Publikum.
The speaker's arrogance enraged the entire audience.
Subject is an abstract noun 'Arroganz'.
Wirst du dich etwa über diese Kleinigkeit erzürnen?
Are you really going to get enraged over this trifle?
Future tense with reflexive 'sich erzürnen'.
Seine mangelnde Dankbarkeit erzürnte seine Eltern sehr.
His lack of gratitude enraged his parents greatly.
Compound noun 'Dankbarkeit' as part of the subject.
Die Götter waren erzürnt und schickten einen Sturm.
The gods were enraged and sent a storm.
Mythological context.
Lass dich nicht von seinen Provokationen erzürnen.
Don't let yourself be enraged by his provocations.
Imperative 'Lass' + passive-like construction.
Die fortwährende Ignoranz der Regierung erzürnte die Intellektuellen des Landes.
The government's persistent ignorance enraged the country's intellectuals.
Elevated vocabulary ('fortwährend', 'Intellektuellen').
In seinem erzürnten Zustand war er zu keiner rationalen Entscheidung fähig.
In his enraged state, he was incapable of any rational decision.
Adjectival use in a prepositional phrase.
Es bedarf wenig, um den Zorn des Volkes zu wecken und es zu erzürnen.
It takes little to awaken the people's wrath and enrage them.
Use of 'es bedarf' + 'um... zu'.
Nichts erzürnt einen Ästheten mehr als Kitsch in der Kunst.
Nothing enrages an aesthete more than kitsch in art.
Specific subject 'Ästhet' and object 'Kitsch'.
Sie erzürnte sich heftig über die Unterstellung, sie habe gelogen.
She became vehemently enraged at the insinuation that she had lied.
Reflexive with Konjunktiv II ('habe gelogen').
Die Nachricht war dazu angetan, selbst die Geduldigsten zu erzürnen.
The news was calculated to enrage even the most patient.
Idiomatic 'dazu angetan sein'.
Er wollte niemanden erzürnen, doch seine Ehrlichkeit war zu direkt.
He didn't want to enrage anyone, but his honesty was too direct.
Contrast using 'doch'.
Die erzürnte See peitschte gegen die Felsen der Küste.
The enraged sea lashed against the rocks of the coast.
Metaphorical use of 'erzürnt'.
Die Hybris des Feldherrn erzürnte die Götter und besiegelte sein Schicksal.
The general's hubris enraged the gods and sealed his fate.
Highly formal/literary vocabulary ('Hybris', 'besiegelte').
Es ist ein gefährliches Spiel, die Geister der Vergangenheit zu erzürnen.
It is a dangerous game to enrage the spirits of the past.
Metaphorical/Philosophical context.
Seine Worte, so wohlformuliert sie auch waren, erzürnten sie bis ins Mark.
His words, well-formulated as they were, enraged her to the core.
Concessive clause ('so... auch waren') and idiom 'bis ins Mark'.
Die erzürnte Reaktion der Börse auf die neuen Gesetze war vorauszusehen.
The stock market's enraged reaction to the new laws was foreseeable.
Personification of 'die Börse'.
Sich über die Ungerechtigkeit der Welt zu erzürnen, ist ein Vorrecht der Jugend.
To be enraged by the injustice of the world is a privilege of youth.
Substantivized infinitive as subject.
Man hütete sich davor, den jähzornigen Herrscher unnötig zu erzürnen.
People took care not to unnecessarily enrage the irascible ruler.
Reflexive 'sich hüten' + 'davor'.
Die schiere Dreistigkeit seines Vorgehens erzürnte selbst seine Verbündeten.
The sheer audacity of his actions enraged even his allies.
Subject 'schiere Dreistigkeit'.
Was ihn am meisten erzürnte, war die Heuchelei seiner Kritiker.
What enraged him most was the hypocrisy of his critics.
Relative clause as subject ('Was ihn...').
常见搭配
常用短语
— To be deeply enraged. Used to show extreme anger.
Der Kunde war zutiefst erzürnt über den Fehler.
— To enrage the spirits. Often used metaphorically about doing something risky.
Wir sollten die Geister der Vergangenheit nicht erzürnen.
— To be easily provoked to anger.
Er lässt sich leider sehr leicht erzürnen.
— To tempt fate. A poetic way of saying someone is being too bold.
Er erzürnte das Schicksal durch seinen Übermut.
— To enrage people's tempers/minds. Often used for public debates.
Das neue Gesetz erzürnte die Gemüter im Land.
— To enrage someone to the point of violence or extreme hatred.
Seine Beleidigungen erzürnten ihn bis aufs Blut.
— To provoke wrath (somewhat redundant but used for emphasis).
Seine Worte erzürnten den Zorn des Vaters.
— To take the floor/start speaking while enraged.
Der Abgeordnete ergriff erzürnt das Wort.
容易混淆的词
Sounds similar but means 'to remember'. Remember the 'Zorn' root in erzürnen.
Sounds similar but means 'to tell/narrate'.
Means 'to educate/raise children'. Totally different meaning.
习语与表达
— To provoke someone who is dangerous when angry, even if they seem calm now.
Pass auf, erzürne nicht den schlafenden Löwen!
literary— To act in a way that brings bad luck or punishment upon oneself.
Mit dieser Tat hast du die Götter gegen dich erzürnt.
archaic— To make someone's blood boil with rage.
Seine Ungerechtigkeit erzürnte mir das Blut in den Adern.
poetic— To cause a massive outcry or conflict.
Seine Rede erzürnte einen Sturm der Entrüstung.
journalistic— Used to describe a sea becoming violent and stormy.
Der Wind erzürnte das Meer.
literary— To do something so bad that it offends heaven/morality.
Deine Sünden erzürnen den Himmel.
religious— To make someone's heart fill with anger.
Die Nachricht erzürnte sein Herz.
poetic— To provoke a powerful entity (company, state, person).
Man sollte diesen Konzern nicht erzürnen.
metaphorical— To do something that dishonors one's ancestors.
Er fürchtete, die Ahnen zu erzürnen.
cultural— To provoke the wrath of God.
Man glaubte, dass Ungehorsam den Zorn Gottes erzürne.
theological容易混淆
Both relate to anger.
'Ärgern' is for everyday annoyance; 'erzürnen' is for deep, formal wrath.
Ich ärgere mich über den Regen, aber der Verrat erzürnte mich.
Same meaning.
'Wütend machen' is neutral and common; 'erzürnen' is elevated and formal.
Du machst mich wütend! vs. Ihre Worte erzürnten den König.
Both involve strong emotion.
'Aufregen' is about general agitation (can be positive or negative); 'erzürnen' is specifically anger.
Die Reise regt mich auf (excites). Die Lüge erzürnt mich (enrages).
Both are formal.
'Empören' is specifically moral outrage; 'erzürnen' is the feeling of intense anger.
Wir sind empört über den Skandal.
Both involve provocation.
'Reizen' is the act of provoking/teasing; 'erzürnen' is the result (becoming enraged).
Er reizte den Stier, bis er ihn erzürnte.
句型
[Subjekt] erzürnt [Objekt-Akk].
Der Lärm erzürnt die Nachbarn.
[Subjekt] ist erzürnt über [Objekt-Akk].
Er ist erzürnt über die Verspätung.
Es erzürnt mich, dass [Nebensatz].
Es erzürnt mich, dass niemand hilft.
Ein [Partizip II] + Nomen...
Ein erzürnter Kunde rief an.
Sich über [etwas] zu erzürnen, [Verb]...
Sich über Lügen zu erzürnen, ist verständlich.
[Subjekt] ließ sich durch [etwas] nicht erzürnen.
Der Richter ließ sich durch die Rufe nicht erzürnen.
Was [jemanden] erzürnte, war [Substantiv/Satz].
Was ihn erzürnte, war ihre Arroganz.
[Partizipialphrase], [Hauptsatz].
Zutiefst erzürnt, verließ sie das Zimmer.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
In der Schriftsprache häufiger als in der gesprochenen Sprache.
-
Er erzürnte dem Lehrer.
→
Er erzürnte den Lehrer.
Der Fehler liegt im Fall. 'erzürnen' verlangt den Akkusativ, nicht den Dativ.
-
Mein Handy hat mich erzürnt.
→
Mein Handy hat mich geärgert.
Das Wort 'erzürnen' ist zu stark und formell für ein technisches Problem im Alltag.
-
Ich bin erzürnt über dir.
→
Ich bin erzürnt über dich.
Nach der Präposition 'über' folgt in diesem Fall der Akkusativ.
-
Er hat sich erzürnt bei mir.
→
Er hat sich über mich erzürnt.
Die korrekte Präposition für den Grund des Zorns ist 'über', nicht 'bei'.
-
Erzürnen Sie nicht!
→
Werden Sie nicht wütend! / Regen Sie sich nicht auf!
'Erzürnen Sie nicht' klingt sehr unnatürlich und fast wie aus dem Mittelalter.
小贴士
Akkusativ-Objekt
Vergiss nicht, dass das Objekt nach 'erzürnen' immer im Akkusativ steht. 'Er erzürnte den (nicht: dem) König'.
Formeller Kontext
Nutze 'erzürnen' in Aufsätzen oder formellen Beschwerden, um deine Sprachkenntnisse zu zeigen.
Wurzel 'Zorn'
Merke dir das Wort 'Zorn' (wrath). Wenn du 'Zorn' im Wort siehst, weißt du, es geht um große Wut.
Betonung
Betone immer das 'ü': er-ZÜR-nen. Die Vorsilbe 'er-' ist unbetont.
Nachrichten
Achte in deutschen Zeitungen auf dieses Wort, besonders in der Rubrik Politik.
Götter und Könige
In Sagen und Mythen ist 'erzürnen' das Standardwort für die Wut der Mächtigen.
Adjektiv 'erzürnt'
Benutze 'erzürnt' statt 'wütend', wenn du eine Person in einer Geschichte beschreibst.
Gegenteil
Lerne 'besänftigen' (to appease) als direktes Gegenteil zu 'erzürnen'.
Nicht für Kleinigkeiten
Benutze es nicht, wenn du nur ein bisschen sauer bist. Es ist ein 'starkes' Wort.
Hörbücher
In historischen Romanen wirst du dieses Wort sehr oft hören.
记住它
记忆技巧
Think of the word 'Zorn' inside 'erzürnen'. 'Zorn' sounds like 'Thorn'. If you step on a thorn, you might feel the 'Zorn' (wrath) and be 'erzürnt'!
视觉联想
Imagine a king with a red face, wearing a crown, shouting at a servant. The king is 'erzürnt'. The 'er-' is like a fire starting up.
Word Web
挑战
Try to write three sentences about a historical event using 'erzürnen'. For example, why did the people in the French Revolution get 'erzürnt'?
词源
The word 'erzürnen' is derived from the Old High German word 'zornon', which comes from the noun 'zorn'. The prefix 'er-' was added later to emphasize the transition into the state of anger. It has roots in the Proto-Germanic word '*turnaz', which meant 'angry' or 'bitter'.
原始含义: To be in a state of wrath or to provoke wrath.
Germanic文化背景
It is a strong word. Use it carefully in personal relationships unless you really mean that someone has profoundly offended you.
The word 'enrage' is the best equivalent, but 'erzürnen' can sometimes feel even more 'biblical' or 'epic' depending on the context.
在生活中练习
真实语境
Politics
- die Opposition erzürnen
- die Wähler erzürnen
- internationale Partner erzürnen
- den Volkszorn wecken
Literature/Fairy Tales
- den König erzürnen
- die Götter erzürnen
- ein erzürntes Ungeheuer
- aus Zorn erzürnen
Customer Service (Formal)
- einen Kunden erzürnen
- zutiefst erzürnt reagieren
- über den Service erzürnt sein
- Grund zum Erzürnen geben
History
- die Bauern erzürnen
- den Adel erzürnen
- durch Steuern erzürnen
- die Massen erzürnen
Religion
- Gott erzürnen
- den Himmel erzürnen
- die Ahnen erzürnen
- Gottes Zorn erzürnen
对话开场白
"Was erzürnt dich in der heutigen Politik am meisten?"
"Hast du schon einmal jemanden zutiefst erzürnt, ohne es zu wollen?"
"Welche Charaktere in Filmen werden deiner Meinung nach zu leicht erzürnt?"
"Glaubst du, es ist gut, seinen Zorn zu zeigen, oder sollte man sich nicht erzürnen lassen?"
"Was erzürnt die Menschen in deinem Heimatland am meisten?"
日记主题
Schreibe über eine Situation, in der du zutiefst erzürnt warst. Was war der Auslöser?
Reflektiere über den Unterschied zwischen 'sich ärgern' und 'sich erzürnen'. Wann ist welche Reaktion angemessen?
Stelle dir vor, du bist ein König in einer Geschichte. Was könnte dich so sehr erzürnen, dass du jemanden aus dem Schloss wirfst?
Analysiere eine aktuelle Nachricht. Wer wurde erzürnt und warum?
Wie gehst du damit um, wenn du merkst, dass du jemanden erzürnt hast?
常见问题
10 个问题Ja, von der Bedeutung her sind sie fast identisch. Allerdings ist 'erzürnen' viel formeller und wird eher in der Literatur oder in Nachrichten verwendet. Im Alltag sagt man meistens 'wütend machen'.
Benutze es, wenn du über ernste Themen schreibst, wie Politik, Geschichte oder große Ungerechtigkeiten. Es klingt professioneller und drückt eine tiefere Wut aus als 'ärgern'.
Ja, es ist ein schwaches (regelmäßiges) Verb. Die Formen sind: erzürnen, erzürnte, hat erzürnt.
Ja, aber es klingt sehr dramatisch. 'Ich erzürne mich' klingt fast wie aus einem alten Film. Besser ist 'Ich werde wütend' oder 'Ich rege mich auf'.
Es braucht den Akkusativ. Man erzürnt *jemanden* (Akkusativ). Beispiel: 'Das erzürnt den (Akk) Chef'.
Das wichtigste Substantiv ist 'der Zorn'. Es gibt auch 'die Erzürnung', aber das Wort ist extrem selten.
'Verärgern' ist etwas schwächer als 'erzürnen'. Man ist verärgert, wenn etwas nicht klappt. Man ist erzürnt, wenn etwas Schlimmes passiert ist.
Ja, in der Literatur kann man auch Tiere (wie einen Löwen oder Drachen) erzürnen. Im Alltag würde man eher 'wütend machen' oder 'reizen' sagen.
Ja, das Partizip II 'erzürnt' wird oft als Adjektiv benutzt. Zum Beispiel: 'Ein erzürnter Vater'.
Ja, in der deutschen Bibelübersetzung von Martin Luther wird das Wort sehr oft benutzt, um den Zorn Gottes zu beschreiben.
自我测试 180 个问题
Schreibe einen Satz mit 'erzürnen' über einen König.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was erzürnt dich im Alltag? Benutze das Wort 'erzürnen' (auch wenn es formell ist).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bilde einen Satz im Perfekt mit 'erzürnen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutze 'erzürnt' als Adjektiv in einem Satz.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe eine kurze Nachricht (2 Sätze) an eine Firma, die dich 'erzürnt' hat.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Übersetze: 'The bad news enraged the public.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bilde einen Satz mit 'sich erzürnen über'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum sollte man die Götter nicht erzürnen? Schreibe einen Satz.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutze 'erzürnen' in einem Satz über Politik.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist der Unterschied zwischen 'ärgern' und 'erzürnen'? Schreibe zwei Sätze.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz mit 'zutiefst erzürnt'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bilde eine Frage mit 'erzürnen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutze das Wort 'Erzürnung' in einem (schwierigen) Satz.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz im Passiv mit 'erzürnen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie reagiert ein erzürnter Mensch? Beschreibe es in einem Satz.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bilde einen Satz mit 'leicht zu erzürnen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Übersetze: 'His arrogance infuriated his colleagues.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz über eine 'erzürnte See'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bilde einen Satz mit 'unnötig erzürnen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was erzürnt einen Lehrer am meisten?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sprich das Wort 'erzürnen' laut aus. Achte auf das 'ü'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Das erzürnt mich.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Der König ist erzürnt.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre auf Deutsch, was 'erzürnen' bedeutet.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Ich möchte dich nicht erzürnen.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Die Nachricht hat das Volk erzürnt.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Betone das Wort richtig: er-ZÜR-nen.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Er war zutiefst erzürnt über den Verrat.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Man sollte die Götter nicht erzürnen.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Seine Arroganz erzürnte alle.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diskutiere kurz: Was erzürnt dich in den Nachrichten?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Die erzürnte Menge protestierte.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Lass dich nicht so leicht erzürnen!'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Es erzürnt mich, wenn Menschen ungerecht sind.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Ein erzürnter Kunde ist am Telefon.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Die See war erzürnt.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Was ihn erzürnte, war ihre Ignoranz.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Erzürnt schlug er auf den Tisch.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Warum erzürnst du deinen Vater?'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Seine Worte erzürnten die Zuhörer.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Höre den Satz: 'Der Chef ist erzürnt.' Ist der Chef glücklich?
Höre: 'Die Nachricht erzürnte das Volk.' Wer ist wütend?
Höre: 'Ich möchte niemanden erzürnen.' Was ist die Absicht?
Höre: 'Er war zutiefst erzürnt.' Wie stark ist die Wut?
Höre: 'Man sollte die Götter nicht erzürnen.' Um wen geht es?
Höre: 'Ein erzürnter Mann rief an.' Wer rief an?
Höre: 'Die See war erzürnt.' Ist das Wetter gut?
Höre: 'Lass dich nicht erzürnen!' Ist das ein Rat?
Höre: 'Seine Arroganz erzürnte sie.' Was war der Grund?
Höre: 'Erzürnt verließ er die Party.' Warum ist er gegangen?
Höre: 'Das erzürnte Gemüt beruhigte sich.' Was passierte am Ende?
Höre: 'Die Massen wurden erzürnt.' Ist das Aktiv oder Passiv?
Höre: 'Er erzürnte sich über die Nachricht.' Ist das reflexiv?
Höre: 'Ein erzürnter Blick traf ihn.' Was für ein Blick war es?
Höre: 'Nichts erzürnt mich mehr.' Wie fühlt sich die Person?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'erzürnen' is your go-to word for describing intense, serious, or formal anger. Use it when 'ärgern' is too weak and you want to sound more sophisticated. For example: 'Die Nachricht erzürnte das Volk' (The news enraged the people).
- A formal verb meaning 'to enrage' or 'to infuriate', derived from the noun 'Zorn' (wrath).
- Used in elevated language, literature, and news rather than daily casual conversation.
- Requires a direct object in the accusative case (e.g., den Chef erzürnen).
- Often implies a sense of righteous anger or a reaction to a serious violation of values.
Akkusativ-Objekt
Vergiss nicht, dass das Objekt nach 'erzürnen' immer im Akkusativ steht. 'Er erzürnte den (nicht: dem) König'.
Formeller Kontext
Nutze 'erzürnen' in Aufsätzen oder formellen Beschwerden, um deine Sprachkenntnisse zu zeigen.
Wurzel 'Zorn'
Merke dir das Wort 'Zorn' (wrath). Wenn du 'Zorn' im Wort siehst, weißt du, es geht um große Wut.
Betonung
Betone immer das 'ü': er-ZÜR-nen. Die Vorsilbe 'er-' ist unbetont.
相关内容
更多emotions词汇
abgeneigt
B1不喜欢某事或想要避开它。
ablehnend
B1表示你不赞成某事或某人,好像在拒绝他们一样。
abneigen
B1对某人或某事感到厌恶或反感。
Abneigung
B1Abneigung 意为对某人或某事物的强烈厌恶或反感。这是一种深刻的厌恶。 公司里对突然的变化存在一些厌恶感。
Abscheu
B1这是一种非常强烈的厌恶或憎恶感。
abscheuen
B1指怀着强烈的厌恶感,极度憎恨某人或某物。
Ach!
A1啊!太美了。 / 啊,我明白了。
ach
A2啊,噢;表达惊讶、理解或遗憾等各种情感。
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2噩梦;可怕的梦,或现实中极其糟糕的情况。'我昨晚做了一个噩梦' 可以说 'Ich hatte letzte Nacht einen Albtraum'。