datar
To determine or mark the date of something.
Datar is used to determine or assign a specific date to an object, event, or document.
30秒词汇
- To establish or mark the date of something.
- Common in history, archaeology, and documents.
- Often used with 'de' to indicate origin time.
Summary
Datar is used to determine or assign a specific date to an object, event, or document.
- To establish or mark the date of something.
- Common in history, archaeology, and documents.
- Often used with 'de' to indicate origin time.
Pinpoint the exact time
Use 'datar' when you need to specify or determine the exact date of origin for something.
Avoid for abstract concepts
Be careful not to use 'datar' for abstract concepts like emotions or opinions, as it's typically used for concrete items or events.
Dating historical artifacts
In Spanish-speaking cultures, dating historical finds is crucial for understanding heritage, much like in any other culture.
例句
4 / 4Este anillo de oro data de la época romana.
This gold ring dates back to Roman times.
El informe se data el 15 de marzo de 2023.
The report is dated March 15, 2023.
¿De qué año data tu coche? El mío es de los 90.
What year is your car from? Mine is from the 90s.
Los estudios permiten datar el origen del universo en unos 13.800 millones de años.
Studies allow dating the origin of the universe to about 13.8 billion years ago.
词族
记忆技巧
Think of 'data' (information) helping you find the 'date'. The 'data' about an object helps you determine its 'date'.
Overview
El verbo 'datar' es fundamental en español para situar eventos, objetos o documentos en un marco temporal específico. Su uso principal es indicar la fecha de origen o creación. Por ejemplo, se puede datar una carta, una obra de arte, un yacimiento arqueológico o un hecho histórico. La acción de datar puede ser precisa, si se conoce la fecha exacta, o aproximada, si se estima basándose en evidencias.
Se utiliza comúnmente con sustantivos que representan cosas que tienen una fecha de origen o creación. Puede ser transitivo, requiriendo un objeto directo (ej. 'datar la carta'), o intransitivo en ciertos contextos, aunque es menos frecuente. A menudo se emplea en voz pasiva o con construcciones impersonales, especialmente en contextos formales o académicos. Por ejemplo, 'Este manuscrito se data en el siglo XV' o 'Se data el descubrimiento en 1492'. La forma 'datar de' se usa para indicar el punto de partida temporal de algo. Ej: 'El edificio data del siglo XVII'.
Es muy común en contextos históricos, arqueológicos, literarios, y de análisis de documentos. También se usa en el ámbito legal y administrativo para referirse a la fecha de validez o creación de contratos, leyes o registros. En conversaciones cotidianas, puede aparecer al hablar de la antigüedad de objetos o edificios.
'Fechar' es un sinónimo muy cercano y a menudo intercambiable con 'datar', especialmente en el contexto de poner una fecha a algo. Sin embargo, 'fechar' puede tener un matiz más enfocado en el acto de escribir o asignar la fecha, mientras que 'datar' se centra más en determinar y establecer esa fecha como un hecho. En la práctica, la diferencia es sutil y ambos se usan para indicar la fecha.
Este verbo es menos común y se refiere a hacer algo antiguo o a considerar algo como antiguo. No es un sinónimo directo de 'datar', ya que 'datar' es determinar la fecha específica, mientras que 'antiguar' se relaciona más con la cualidad de ser viejo o el proceso de envejecimiento.
Significa medir el tiempo exacto en que ocurre un evento. Se enfoca en la duración o el instante preciso, no en la fecha histórica o de origen de algo. Por lo tanto, no es un sinónimo de 'datar'.
使用说明
While 'datar' is a standard verb, its usage often implies a level of formality or academic rigor. In casual conversation, speakers might opt for simpler phrasing like 'ser de' (to be from) when referring to the age of objects. The construction 'datar de' is particularly common for indicating the starting point in time.
常见错误
A common mistake is confusing 'datar' with verbs related to timing or duration, like 'cronometrar'. Ensure you are using 'datar' specifically for establishing or indicating a date of origin or creation. Also, remember that 'datar' usually applies to concrete items, events, or documents, not abstract feelings.
记忆技巧
Think of 'data' (information) helping you find the 'date'. The 'data' about an object helps you determine its 'date'.
词源
The word 'datar' comes from the Latin word 'datum', meaning 'given', which is the past participle of 'dare' (to give). This relates to the idea of 'giving' or assigning a date.
文化背景
In historical and archaeological contexts within Spanish-speaking countries, accurately dating artifacts and sites is essential for cultural preservation and understanding national or regional heritage.
例句
Este anillo de oro data de la época romana.
everydayThis gold ring dates back to Roman times.
El informe se data el 15 de marzo de 2023.
formalThe report is dated March 15, 2023.
¿De qué año data tu coche? El mío es de los 90.
informalWhat year is your car from? Mine is from the 90s.
Los estudios permiten datar el origen del universo en unos 13.800 millones de años.
academicStudies allow dating the origin of the universe to about 13.8 billion years ago.
词族
常见搭配
常用短语
data del siglo...
dates from the... century
se data en...
is dated to...
data de hace...
dates back... ago
容易混淆的词
'Fechar' is very similar and often interchangeable, but can emphasize the act of writing or assigning the date. 'Datar' focuses more on determining the date based on evidence or historical context.
'Cronometrar' means to time an event precisely, focusing on duration or the exact moment, not the historical date of origin.
语法模式
Pinpoint the exact time
Use 'datar' when you need to specify or determine the exact date of origin for something.
Avoid for abstract concepts
Be careful not to use 'datar' for abstract concepts like emotions or opinions, as it's typically used for concrete items or events.
Dating historical artifacts
In Spanish-speaking cultures, dating historical finds is crucial for understanding heritage, much like in any other culture.
自我测试
Completa la oración con la forma correcta del verbo 'datar'.
Este antiguo manuscrito ___ del siglo XII y es una pieza clave para entender la época.
Se usa la tercera persona del singular del presente de indicativo ('data') porque el sujeto ('manuscrito') es singular y la acción es habitual o se constata en el presente.
Elige la opción que mejor completa la oración.
Los arqueólogos intentan ___ la edad de los restos encontrados en la excavación.
'Datar' es el verbo más apropiado para determinar la antigüedad o la fecha de origen de restos arqueológicos.
Ordena las palabras para formar una oración gramaticalmente correcta usando 'datar'.
la carta / se / 1950 / encontró / en / año
Esta opción utiliza correctamente 'data del año' para indicar la fecha de origen de la carta.
得分: /3
常见问题
4 个问题'Datar' se enfoca más en determinar o establecer la fecha de origen o antigüedad de algo basándose en evidencia. 'Fechar' se refiere más al acto de poner o escribir una fecha en un documento o objeto. Sin embargo, en muchos contextos son intercambiables.
La construcción 'datar de' se utiliza para indicar el punto de partida temporal de algo, es decir, desde cuándo existe o se remonta. Por ejemplo, 'Sus orígenes datan de la época romana'.
'Datar' se considera un verbo bastante neutral, pero su uso es más frecuente en contextos formales, académicos, históricos y técnicos. En la conversación informal, a veces se prefieren expresiones más sencillas.
Generalmente no. 'Datar' se aplica a objetos físicos, documentos, eventos históricos o hallazgos concretos. Para ideas o sentimientos, se hablaría más de cuándo surgieron o se manifestaron, pero no se usaría el verbo 'datar' directamente.
相关词汇
更多time词汇
acontecimiento
A2An event or occurrence, especially one of significance.
acortar
A2To make something shorter in length or duration.
adolescencia
A2The period of development from the onset of puberty to adulthood.
agilizar
B2To make something more agile or quicker; to speed up.
al
A2To the (a + el).
alargar
A2To make something longer in length or duration.
alba
A2The first appearance of light in the sky before sunrise; dawn.
anticipar
B1To regard as probable; to foresee; to take action in advance.
antigüedad
A2The ancient past, especially the period before the Middle Ages.
aplazar
B1To postpone; to defer to a later time.