At the A1 level, you are just starting your Hindi journey. You might not use 'unmādī' yourself yet, but you might hear it in a story or a movie. Think of it as a 'super-pāgal'. If 'pāgal' means crazy, 'unmādī' means very, very crazy and loud. Imagine someone jumping around and shouting because they are so excited or so angry—that person is 'unmādī'. For now, just remember that this word is an adjective, which means it describes a person or a group. It ends in 'ī', and the good news is that it doesn't change if you are talking about a boy or a girl. You can just say 'Vah unmādī hai' (He/She is frantic). You might see it in simple picture books describing a 'maniacal' villain or a very 'frantic' animal in the forest. It is a word that shows a lot of energy. Don't worry about the complex history of the word yet; just think of it as a way to describe someone who is acting wild and out of control. It's like the difference between being 'happy' and being 'wildly excited'. 'Unmādī' is that wild state. You can practice by saying 'Unmādī bālak' (frantic boy) or 'Unmādī hāthī' (frantic elephant). It's a fun word to say—un-maa-dee!
At the A2 level, you can begin to use 'unmādī' to describe intense situations. You already know 'pāgal' (crazy) and 'gussā' (angry). 'Unmādī' is a great addition because it describes a specific *kind* of madness—a frantic or frenzied one. You will often see this word in the news. For example, 'unmādī bhīṛ' (a frenzied crowd). If a crowd is shouting and running, 'pāgal' sounds too childish, but 'unmādī' sounds like you are a good student of Hindi. It is an invariable adjective, meaning it stays 'unmādī' regardless of gender or plural nouns. You can use it to describe a character in a movie who is acting very strangely or a person who is so obsessed with something that they forget everything else. 'Vah apne kām ke liye unmādī hai' (He is frantic/obsessed about his work). This level is about moving beyond basic adjectives to more descriptive ones. 'Unmādī' helps you talk about emotions that are high-voltage. Try using it when you describe a scene from an action movie or a very busy market where everyone is rushing around like crazy. It shows you understand that not all 'madness' is the same.
As a B1 learner, you should understand the nuance that 'unmādī' carries a literary and formal weight. It is not just about being 'crazy'; it's about being 'intoxicated' by an emotion. The root 'unmāda' refers to a state of mental upheaval. You can use this word to describe social phenomena. For instance, 'sampradāyik unmāda' (communal frenzy) is a term used in social studies and news to describe religious riots. Using 'unmādī' here shows you understand the gravity of the situation. You can also use it in a romantic context, though it's quite dramatic. 'Vah prem mein unmādī ho gayā' suggests a love so intense it borders on a loss of sanity. At this level, you should be able to distinguish 'unmādī' from 'vikshipt' (clinically disturbed) and 'sankī' (eccentric). 'Unmādī' is about the *energy* and *frenzy* of the moment. It is often used to describe a temporary state where a person is 'swept away'. In your writing, use it to add color to your descriptions of crowds, intense characters, or chaotic events. It elevates your Hindi from conversational to descriptive and analytical.
At the B2 level, you should be comfortable using 'unmādī' in both written and spoken Hindi to describe psychological states and social trends. You should recognize that 'unmādī' can have both negative and positive (though rare) connotations. For example, in mystical poetry, 'unmādī' describes the ecstatic state of a devotee. In political science, it describes the dangerous 'unmāda' of a mob. You should be able to use it as a predicate adjective ('bheeṛ unmādī ho gayi') and as an attributive adjective ('unmādī bhāshan'). Understand that 'unmādī' implies a lack of 'vivek' (discretion or reason). When you use this word, you are suggesting that the subject's actions are driven by impulse and raw emotion rather than thought. You can also explore the word family, such as 'unmāda' (the noun) and 'unmādak' (something that causes intoxication or frenzy). This level requires you to understand the 'register'—'unmādī' is perfect for an essay on social issues or a review of a dramatic film, but might be 'too much' for a casual chat about a friend's behavior. Use it to contrast with 'shānt' (calm) or 'santulit' (balanced) to show the loss of equilibrium in a subject.
At the C1 level, your use of 'unmādī' should reflect a deep understanding of its Sanskrit roots and its evolution in Hindi literature. You should be able to analyze how 'unmādī' is used in the works of great Hindi writers to depict the 'Manas' (mind) under extreme stress. You might discuss the 'unmādī' nature of modern consumerism or the 'unmādī' pace of urban life. At this level, you can use the word metaphorically. For example, 'bāzār kā unmādī ravaivā' (the frantic behavior of the market). You should also be aware of the historical context of the word, particularly its use during the Indian independence movement and the Partition, where it described the tragic loss of reason in the masses. Your vocabulary should include related terms like 'unmād-grasta' (afflicted by frenzy). You can use 'unmādī' to provide a sophisticated critique of a speech or a piece of art, noting whether the 'unmāda' portrayed is cathartic or merely chaotic. This level is about precision—knowing exactly when the intensity of a situation demands the word 'unmādī' over 'atyant' or 'tīvra'. It is about capturing the essence of a mind that has transcended its normal boundaries, for better or worse.
At the C2 level, you possess a native-like grasp of 'unmādī' and can use it with all its philosophical and psychological nuances. You can engage in discussions about 'unmāda' as a concept in Indian aesthetics (Rasa theory), where it might be a 'vyabhichāri bhāva' (transient emotion). You can use 'unmādī' to describe the most subtle shifts in a character's psyche in a literary critique. You understand that 'unmādī' is not just a description of behavior but a commentary on the human condition—the thin line between passion and pathology. You can use the word in complex sentence structures, perhaps in a philosophical treatise or a high-level political analysis. For example, you might analyze how 'unmādī' rhetoric is used as a tool for mass mobilization. Your understanding extends to the subtle difference between 'unmādī' and 'pramatta' (intoxicated/negligent). You can use 'unmādī' to evoke a specific 'mahaul' (atmosphere) in your own creative writing, using it to build tension or to signify a turning point in a narrative. At this level, the word is a brush in your hand, used to paint the most intense and complex shades of the human experience. You are fully aware of its power to evoke fear, awe, or pity.

उन्मादी 30秒了解

  • उन्मादी means 'frantic' or 'maniacal', describing an intense state of mind.
  • It is a formal, literary word often found in news and books.
  • Unlike 'pāgal', it implies a high-energy frenzy or deep passion.
  • It is an invariable adjective, staying the same for all genders and numbers.

The Hindi word उन्मादी (Unmādī) is a potent adjective that describes a state of mind characterized by intense frenzy, madness, or an overwhelming emotional intoxication. Derived from the Sanskrit root 'unmāda', it transcends the simple English translation of 'insane' or 'crazy'. While 'pāgal' is the common colloquial term for madness, 'unmādī' carries a literary and psychological weight, often suggesting a person who is possessed by a singular, uncontrollable passion, whether it be religious fervor, romantic obsession, or a violent communal frenzy. In contemporary Hindi, you will frequently encounter this word in news reports describing 'unmādī bheeṛ' (a frenzied or riotous crowd), or in classical literature describing a lover lost in the 'unmāda' of separation. It implies a departure from reason (vivek) and a surrender to a chaotic internal or external force. Understanding 'unmādī' requires recognizing that it isn't always negative; in a mystical context, a devotee might be called 'unmādī' in their divine love for the creator, representing a state where worldly logic no longer applies. However, in social and political discourse, it is a cautionary term used to describe dangerous fanaticism. To use 'unmādī' correctly, one must gauge the intensity of the situation—it is not for a simple headache or a minor annoyance, but for a state that borders on the pathological or the transcendent.

Register and Nuance
This is a formal and literary word. In everyday conversation, people use 'pāgal' or 'sunki', but 'unmādī' appears in journalism, high literature, and psychological discussions.

वह अपने लक्ष्य को पाने के लिए उन्मादी हो गया है। (He has become frantic/maniacal in order to achieve his goal.)

The word is often paired with specific nouns to create vivid imagery. For instance, 'unmādī hāthī' refers to a rogue elephant in a state of 'musth', a biological condition of extreme aggression. Similarly, 'unmādī bhāshan' refers to an inflammatory speech designed to incite a crowd into a frenzy. When you see this word, think of a loss of equilibrium. It describes a person who has been swept away by a tide of emotion so strong that their logical faculties have been temporarily or permanently suspended. In the context of the CEFR A2 level, learners should begin to distinguish between 'pāgal' (the general word for mad) and 'unmādī' (the specific word for frenzied/maniacal). While you might call a friend 'pāgal' jokingly, calling someone 'unmādī' is much more serious and implies a certain level of danger or deep psychological distress. It is a word that paints a picture of wild eyes, rapid breathing, and erratic behavior.

Psychological Context
In older medical texts in Hindi, 'unmāda' was the term used for psychosis or mania, showing its deep roots in describing clinical mental states.

भीड़ का उन्मादी व्यवहार देखकर पुलिस भी डर गई। (Seeing the frenzied behavior of the crowd, even the police got scared.)

Historically, the term has been used to describe the 'divine madness' seen in Sufi saints or Bhakti poets. This 'ishq-e-haqiqi' (true love for God) is often termed as an 'unmādī' state where the seeker forgets their own existence. However, in the modern political landscape of South Asia, the word has unfortunately become associated with 'sampradāyik unmāda' (communal frenzy), referring to religious riots. Thus, the word bridges the gap between the most sublime human experiences and the most destructive ones. As a learner, mastering this word allows you to describe high-intensity situations with precision. It moves your vocabulary from basic descriptions of 'good' or 'bad' to sophisticated descriptions of human psychology and social dynamics. You will find it in the headlines of newspapers like Dainik Jagran or Navbharat Times, especially during elections or social upheavals. It is a word of high energy, often chaotic and unpredictable.

Etymology Link
The prefix 'ud' (up/out) and 'mada' (intoxication) literally mean 'to be out of one's mind with intoxication'.

उसकी आँखों में एक उन्मादी चमक थी। (There was a maniacal glint in his eyes.)

संगीत के धुन पर लोग उन्मादी होकर नाचने लगे। (People started dancing frantically to the tune of the music.)

Using उन्मादी (Unmādī) correctly involves understanding its role as an adjective that modifies a noun, usually a person or a collective group. Because it is an 'ee' ending adjective (ending in 'ī'), it remains 'unmādī' regardless of the gender of the noun it modifies, which is a relief for Hindi learners! Whether you are talking about an 'unmādī purush' (a maniacal man) or an 'unmādī mahilā' (a maniacal woman), the form of the adjective stays the same. The key is to place it before the noun it describes. For example, in the phrase 'unmādī bhīṛ' (frenzied crowd), 'unmādī' sets the stage for the chaotic nature of the 'bhīṛ'. You can also use it as a predicate adjective, as in 'vah unmādī ho gayā' (he became insane/frantic). This structure is common when describing a transformation or a reaction to a sudden event.

Sentence Structure
[Subject] + [Unmādī] + [Verb]. Example: 'Rohan unmādī dikh rahā hai' (Rohan is looking frantic).

युद्ध के दौरान सैनिक उन्मादी हो जाते हैं। (Soldiers become frenzied during war.)

One of the most powerful ways to use 'unmādī' is to describe an atmosphere. In Hindi literature, you might read about an 'unmādī vaatāvaran' (a frenzied atmosphere). This could describe a stock market floor during a crash, a stadium after a last-minute goal, or a city in the grip of a festival. To add more intensity, you can use adverbs like 'atyant' (extremely) or 'pūrī tarah se' (completely). For example, 'Vah pūrī tarah se unmādī ho chukā thā' (He had become completely maniacal). This emphasizes the total loss of control. It is also important to note that 'unmādī' can sometimes be used as a noun to refer to a person who is insane or a fanatic, though this is less common than its adjective use. In such cases, it functions like 'a madman'.

Common Noun Pairings
Unmādī prem (frenzied love), Unmādī bheeṛ (frantic crowd), Unmādī hansi (maniacal laughter).

उसकी उन्मादी हँसी ने सबको डरा दिया। (His maniacal laughter scared everyone.)

When writing in Hindi, using 'unmādī' instead of 'pāgal' can significantly elevate your style. 'Pāgal' is often used as a slang term for 'silly' or 'stupid', but 'unmādī' never loses its gravity. It suggests a certain 'junoon' (obsession). For example, if you are describing a scientist who hasn't slept for days chasing a discovery, 'unmādī' is the perfect word to describe their state. They aren't just 'pāgal'; they are in a state of 'unmāda'—a purposeful, high-energy madness. In professional writing, such as a psychological report or a serious news editorial, 'unmādī' is the preferred term. It allows for a more objective yet descriptive portrayal of extreme behavior. Remember to pair it with verbs like 'honā' (to be), 'dikhna' (to look), or 'ban-nā' (to become) to describe the state of a subject.

Collocations with Verbs
Unmādī banānā (to make someone frantic), Unmādī ho uṭhnā (to suddenly become frantic).

जीत की खुशी में प्रशंसक उन्मादी हो उठे। (In the joy of victory, the fans became frantic.)

शहर में उन्मादी हिंसा फैल गई। (Maniacal violence spread in the city.)

You will encounter उन्मादी (Unmādī) in several distinct spheres of Hindi-speaking life. The most common place is in the **news media**. News anchors and journalists use 'unmādī' to describe volatile situations. If there is a protest that has turned violent, or a religious procession that has become chaotic, the word 'unmādī' will appear in the headlines. It is a 'serious' word for 'serious' madness. For example, 'Dharmik unmāda' (religious frenzy) is a common phrase used to discuss communal tensions. Hearing this word on the news usually signals a situation that is out of control and potentially dangerous. It provides a more analytical tone than 'pāgalpan' (madness).

In Literature
Classic Hindi novels by authors like Premchand or Jaishankar Prasad use 'unmādī' to describe the internal turmoil of characters or the chaotic state of society during the independence movement.

समाचार में उन्मादी भीड़ के बारे में बताया गया। (The news told about a frenzied crowd.)

Another place you will hear 'unmādī' is in **Bollywood and Music**. While modern pop songs might use 'pāgal', soulful or classical-leaning songs often use 'unmādī' or its root 'unmāda' to describe the intoxicating nature of love. In the context of Sufi music (Qawwali), the state of being 'unmādī' is often sought after—it's the point where the lover is so intoxicated by the divine that they lose their sense of self. This gives the word a poetic, almost romantic quality that 'pāgal' lacks. If you are watching a period drama or a movie based on a literary work, listen for this word during climactic emotional scenes. It is used to convey a depth of passion that is both beautiful and terrifying.

In Psychological Discourse
In Hindi translations of psychological texts, 'unmādī' is used to describe manic episodes in Bipolar Disorder (dvipoliya vikaar).

कवि ने प्रकृति के उन्मादी रूप का वर्णन किया है। (The poet has described the frenzied form of nature.)

Finally, you might hear this word in **political speeches**. Politicians use 'unmādī' to criticize their opponents, often accusing them of spreading 'unmāda' (hatred or frenzy) among the people. It is a powerful rhetorical tool. When a leader says, 'Hamein unmāda se bachna chahiye' (We must stay away from frenzy), they are calling for calm and rationality. In this context, 'unmādī' is the antithesis of a civilized, 'sabhy' society. For a learner, recognizing this word in a speech helps identify the speaker's attempt to categorize an action as irrational or dangerous. It is also used in historical documentaries to describe the atmosphere during major events like the Partition of India, where 'unmādī' violence was widespread. Thus, the word is deeply embedded in the historical and social consciousness of Hindi speakers.

Daily Life
While rare in casual banter, you might hear a parent describe a child's tantrum as 'unmādī' if it is particularly intense and uncontrollable.

उसकी बातों में एक उन्मादी उत्साह था। (There was a frenzied enthusiasm in his words.)

स्टेडियम में उन्मादी शोर था। (There was a frenzied noise in the stadium.)

One of the most common mistakes learners make with उन्मादी (Unmādī) is using it as a direct synonym for 'funny' or 'silly' madness, which in English is often covered by the word 'crazy'. In Hindi, if your friend does something silly, you should say 'Tu pāgal hai' (You are crazy/silly). If you say 'Tu unmādī hai', it sounds like you are accusing them of having a serious mental breakdown or being a dangerous fanatic. 'Unmādī' is too heavy for lighthearted situations. It always implies an intensity that is slightly frightening or overwhelming. Another mistake is confusing it with 'utsāhit' (excited). While 'unmādī' involves high energy, 'utsāhit' is positive and controlled. 'Unmādī' is the energy of someone who has lost their 'vivek' (discretion).

Mistake: Misusing the Register
Don't use 'unmādī' in very casual settings with friends unless you want to sound like a character in a Shakespearean play. Stick to 'pāgal' or 'crazy' (Hinglish) for daily use.

Incorrect: यह फिल्म बहुत उन्मादी है। (This movie is very 'unmadi' - intended to mean 'crazy fun'). Correct: यह फिल्म बहुत मज़ेदार है। (This movie is very fun.)

Gender agreement is another area where learners might get confused, though 'unmādī' is actually quite simple. Some learners try to change the ending to 'unmādā' for masculine or 'unmādiya' for plural, following the patterns of other adjectives like 'achhā/achhe/achhī'. However, 'unmādī' is an invariable adjective because it ends in 'ī'. It stays 'unmādī' for a boy, a girl, a man, a woman, and a crowd. Another nuanced mistake is confusing 'unmādī' with 'krodhī' (angry). A person who is 'unmādī' might be angry, but their state is more about a loss of mental balance than just the emotion of anger. You can be 'unmādī' with joy, love, or grief as well. If you just mean 'angry', use 'gusse mein' or 'krodhī'.

Mistake: Over-reliance on 'Unmādī'
Learners often use it for any intense emotion. If someone is just very happy, use 'atyant prasann'. Reserve 'unmādī' for when that happiness looks like madness.

Incorrect: वह अपने रिजल्ट को लेकर उन्मादी है। (He is 'unmadi' about his result - intended to mean 'excited'). Correct: वह बहुत उत्साहित है। (He is very excited.)

Finally, be careful with the social connotations. Calling a group or a movement 'unmādī' is a strong political statement. If you are a student writing an essay, ensure you have evidence of 'frenzy' before using this term, as it can be seen as biased or inflammatory. It describes a 'maniacal' state. In a medical context, using 'unmādī' to describe someone with a mental illness can be seen as outdated or insensitive, much like the word 'lunatic' in English. In modern clinical settings, more specific terms like 'mānasik rūp se bīmār' (mentally ill) are preferred. Use 'unmādī' primarily for literary descriptions, historical analysis, or describing temporary states of intense, chaotic energy. By avoiding these common pitfalls, you can use 'unmādī' to add a layer of sophisticated intensity to your Hindi communication.

Pronunciation Check
Make sure to pronounce the 'n' in 'un' clearly and the 'd' as a soft dental 'd', not a hard 'd' like in 'dog'.

उसके उन्मादी व्यवहार ने सबको परेशान कर दिया। (His maniacal behavior troubled everyone.)

भीड़ उन्मादी होकर नारे लगाने लगी। (The crowd started shouting slogans frantically.)

To truly master उन्मादी (Unmādī), it helps to see it alongside its synonyms and near-synonyms. Hindi has a rich vocabulary for states of mind, and choosing the right one depends on the 'flavor' of the madness you want to describe. The most common alternative is **पागल (Pāgal)**. While 'unmādī' is frantic and intense, 'pāgal' is the broad, everyday word for crazy. You can use 'pāgal' for someone who has a mental illness, someone who is acting silly, or someone you love deeply ('main tumhare liye pāgal hoon'). 'Unmādī' is much more specific—it's the madness of a storm, not the madness of a silly joke. Another close word is **विक्षिप्त (Vikshipt)**, which is the formal, clinical word for 'disturbed' or 'insane'. If 'unmādī' is about energy and frenzy, 'vikshipt' is about a broken or scattered mind. You would see 'vikshipt' in a legal or medical document.

Unmādī vs. Pāgal
'Unmādī' = Frantic, frenzied, intoxicated with passion. 'Pāgal' = Mad, crazy, silly (general use).

वह उन्मादी नहीं, बस थोड़ा विक्षिप्त है। (He is not frenzied, just a bit mentally disturbed.)

Then there is **सनकी (Sankī)**, which means 'eccentric' or 'cranky'. A 'sankī' person has strange habits or a short temper, but they aren't 'unmādī'. 'Unmādī' implies a much higher level of intensity. For lovers, the word **दीवाना (Deewānā)** is the most common choice. While 'unmādī' can describe a lover, 'deewānā' is specifically romantic and usually positive. 'Unmādī' love feels dangerous and overwhelming, whereas 'deewānā' love feels passionate and devoted. Another beautiful word is **मतवाला (Matvālā)**, which means 'intoxicated' or 'carefree'. You might hear about a 'matvālā hāthī' (an intoxicated elephant), which is a softer, more poetic way of saying 'unmādī hāthī'. 'Matvālā' suggests a pleasant sort of intoxication, like someone dancing in the rain, while 'unmādī' suggests a loss of control.

Unmādī vs. Sankī
'Unmādī' is a temporary or deep state of frenzy. 'Sankī' is a personality trait of being whimsical or odd.

उसका उन्मादी जुनून उसे सफलता दिलाएगा। (His frenzied passion will bring him success.)

Finally, consider **उन्मत्त (Unmatt)**, which is almost a twin of 'unmādī'. Both come from the same root. 'Unmatt' is even more formal and is often used in Sanskritized Hindi to describe someone who is drunk with power ('sattā-unmatt') or pride ('garva-unmatt'). If you are reading high-level political philosophy or ancient epic poetry like the Ramayana, you will see 'unmatt' more often. For an A2 learner, 'unmādī' is the most useful 'high-level' word to describe someone who is frantic or maniacal. It bridges the gap between the common 'pāgal' and the ultra-formal 'unmatt'. By learning these distinctions, you can describe a wide range of human behaviors with the nuance they deserve. Whether it's the 'unmādī' shouting of a crowd or the 'deewānā' gaze of a lover, you now have the tools to be precise.

Formal Alternatives
Mānasik vikār-grasta (mentally disordered), Ati-utsāhit (over-excited - for positive contexts).

वह क्रोध में उन्मादी हो गया। (He became frenzied in anger.)

उसका प्रेम उन्मादी सीमा तक पहुँच गया है। (His love has reached the limit of frenzy.)

How Formal Is It?

趣味小知识

The root 'mad' (मद्) in Sanskrit is related to the English word 'mad', although they evolved along different paths. It literally means to be drunk or exhilarated.

发音指南

UK /ʊn.mɑː.diː/
US /ʊn.mɑ.di/
The primary stress is on the second syllable 'mā'.
押韵词
आदि (ādi) वादी (vādī) शहजादी (shahzādī) आजादी (āzādī) फरियादी (fariyādī) बरबादी (barbādī) संवादी (samvādī) अपराधी (aprādhī)
常见错误
  • Pronouncing 'u' as in 'up' (it should be as in 'put').
  • Making the 'd' hard like in 'dog' (it should be soft dental, tongue against teeth).
  • Skipping the 'n' sound entirely.
  • Shortening the final 'ee' sound.
  • Over-emphasizing the 'un' prefix.

难度评级

阅读 3/5

Easy to recognize in text once you know the root 'unmāda'.

写作 4/5

Requires careful context to avoid sounding overly dramatic.

口语 4/5

Pronunciation is key, especially the soft dental 'd'.

听力 3/5

Common in news and movies, usually clearly articulated.

接下来学什么

前置知识

पागल (pāgal) भीड़ (bhīṛ) गुस्सा (gussā) हँसी (hansī) व्यवहार (vyavahār)

接下来学习

विक्षिप्त (vikshipt) उन्मत्त (unmatt) जुनून (junoon) सनक (sanak) विवेक (vivek)

高级

मनोविकार (manovikār) विभ्रम (vibhram) उन्मादकता (unmādakatā) चित्तभ्रम (chittabhram) आवेश (āvesh)

需要掌握的语法

Invariable Adjectives

Adjectives ending in 'ī' like 'unmādī', 'bhārī', or 'shānti' usually do not change for gender or number.

Conjunctive Participle 'hokar'

'Unmādī hokar' means 'becoming frantic'. It links the state to the subsequent action.

Abstract Noun Formation

Adding '-pan' to some adjectives makes them nouns, but for 'unmādī', we use the root 'unmāda'.

Adjective Placement

Always place 'unmādī' before the noun it modifies (e.g., unmādī bhīṛ).

Intensifiers

Words like 'bilkul' or 'atyant' can be used to intensify 'unmādī'.

按水平分级的例句

1

वह आदमी उन्मादी लग रहा है।

That man is looking frantic.

Adjective 'unmādī' describes the subject 'ādmi'.

2

उन्मादी हाथी से दूर रहो।

Stay away from the frantic elephant.

Attributive use of 'unmādī' before 'hāthī'.

3

क्या वह उन्मादी है?

Is he/she insane?

Simple question structure.

4

बच्चा उन्मादी होकर रोने लगा।

The child started crying frantically.

Using 'hokar' to describe the manner of crying.

5

भीड़ उन्मादी थी।

The crowd was frantic.

Past tense with 'thī' matching 'bhīṛ' (feminine).

6

वह उन्मादी हँसी हँसा।

He laughed a maniacal laugh.

'Unmādī' modifies the noun 'hansī' (laughter).

7

शेर उन्मादी हो गया।

The lion became frantic.

Verb 'ho gayā' indicates a change of state.

8

यह एक उन्मादी दिन था।

It was a frantic day.

Describing a period of time (din).

1

बाज़ार में उन्मादी भीड़ जमा हो गई।

A frantic crowd gathered in the market.

'Unmādī' describes the collective noun 'bhīṛ'.

2

उसकी उन्मादी आँखों ने मुझे डरा दिया।

His frantic eyes scared me.

Plural noun 'ānkhon' (oblique case).

3

वह जीत के बाद उन्मादी हो गया।

He became frantic after the victory.

Contextual use for extreme joy.

4

शहर में उन्मादी हिंसा की खबरें हैं।

There are reports of maniacal violence in the city.

Formal news-style sentence.

5

वह उन्मादी होकर चिल्लाने लगा।

He started shouting frantically.

'Hokar' acts as a conjunctive participle.

6

उसका व्यवहार उन्मादी लग रहा था।

His behavior was looking frantic.

Imperfect tense with 'lag rahā thā'.

7

क्या तुम उन्मादी हो गए हो?

Have you become insane?

Present perfect tense question.

8

उन्मादी संगीत ने सबको नचाया।

The frenzied music made everyone dance.

Causative sense with 'nachāyā'.

1

सांप्रदायिक उन्मादी तत्वों से सावधान रहें।

Beware of communal frantic/fanatic elements.

Political/Social register.

2

वह अपने जुनून में उन्मादी हो चुका है।

He has become frantic in his passion.

Present perfect with 'ho chukā hai'.

3

फिल्म में नायक का उन्मादी रूप दिखाया गया है।

The hero's frantic form is shown in the film.

Passive construction 'dikhāyā gayā hai'.

4

भीड़ का उन्मादी शोर दूर तक सुनाई दे रहा था।

The frantic noise of the crowd was audible far away.

Compound noun 'unmādī shor'.

5

उसने उन्मादी अवस्था में यह कदम उठाया।

He took this step in a frantic state.

'Avasthā' means state/condition.

6

लेखक ने समाज के उन्मादी व्यवहार की आलोचना की।

The author criticized the frantic behavior of society.

Formal literary context.

7

वह उन्मादी प्रेमी की तरह व्यवहार कर रहा है।

He is behaving like a frantic lover.

Simile using 'kī tarah'.

8

पुलिस ने उन्मादी भीड़ को तितर-बितर कर दिया।

The police dispersed the frantic crowd.

Transitive verb 'titar-bitar karnā'.

1

सत्ता के लिए नेताओं का व्यवहार उन्मादी हो जाता है।

Politicians' behavior becomes frantic for power.

Generalizing statement about behavior.

2

वह एक उन्मादी कलाकार है जो दिन-रात काम करता है।

He is a frantic artist who works day and night.

Relative clause 'jo din-rāt...'.

3

अचानक हुई घटना ने उसे उन्मादी बना दिया।

The sudden incident made him frantic.

Causative structure with 'banā diyā'.

4

उसकी उन्मादी बातों का कोई आधार नहीं था।

There was no basis for his frantic words.

'Aadhār' means basis/foundation.

5

त्योहार के दौरान शहर में एक उन्मादी खुशी होती है।

There is a frantic joy in the city during the festival.

Abstract noun 'khushī' modified by 'unmādī'.

6

वह उन्मादी होकर इधर-उधर भागने लगा।

Becoming frantic, he started running here and there.

Adverbial phrase 'idhar-udhar'.

7

शेयर बाजार में उन्मादी बिकवाली देखी गई।

Frantic selling was seen in the stock market.

Business context term 'bikvālī'.

8

उसका उन्मादी स्वभाव उसे मुश्किल में डाल देता है।

His frantic nature puts him in trouble.

'Svabhāv' means nature/temperament.

1

आधुनिक युग की उन्मादी गति ने मानसिक तनाव बढ़ा दिया है।

The frantic pace of the modern era has increased mental stress.

Metaphorical use of 'unmādī gati'.

2

भक्त की उन्मादी भक्ति देखकर सब दंग रह गए।

Everyone was stunned seeing the devotee's ecstatic devotion.

Positive mystical context.

3

युद्ध की विभीषिका ने उसे उन्मादी बना दिया।

The horrors of war made him insane/frantic.

Sophisticated word 'vibhīshikā' (horrors).

4

राजनीतिक दलों द्वारा फैलाया गया उन्मादी प्रचार खतरनाक है।

The frantic propaganda spread by political parties is dangerous.

Complex subject with 'dvārā'.

5

वह अपनी पराजय को स्वीकार न कर पाने के कारण उन्मादी हो गया।

He became frantic due to his inability to accept defeat.

Reasoning clause 'ke kāran'.

6

कविता में उन्मादी प्रेम की पराकाष्ठा दिखाई देती है।

The climax of frantic love is seen in the poem.

Literary analysis term 'parākāshthā'.

7

उसकी आँखों में उन्मादी चमक किसी बड़े खतरे का संकेत थी।

The frantic glint in his eyes was a sign of great danger.

Foreshadowing in narrative.

8

उपभोक्तावाद के इस दौर में लोग उन्मादी खरीदार बन गए हैं।

In this era of consumerism, people have become frantic buyers.

Sociological critique.

1

सामूहिक उन्माद की स्थिति में व्यक्ति अपनी पहचान खो देता है।

In a state of collective frenzy, an individual loses their identity.

Philosophical/Psychological observation.

2

दार्शनिक ने 'उन्मादी तर्क' की अवधारणा प्रस्तुत की।

The philosopher presented the concept of 'maniacal logic'.

Academic context 'avadhāranā' (concept).

3

उसकी रचनाओं में एक उन्मादी सौंदर्यबोध झलकता है।

A frantic aesthetic sense is reflected in his works.

Aesthetic critique 'saundaryabodh'.

4

इतिहास गवाह है कि उन्मादी विचारधाराओं ने विनाश ही किया है।

History is witness that frantic ideologies have only caused destruction.

Historical generalization.

5

वह अपने अस्तित्व की खोज में उन्मादी हो उठा था।

He had become frantic in the search for his existence.

Existential context.

6

न्यायालय ने उसे उन्मादी घोषित कर सुधार गृह भेज दिया।

The court declared him insane and sent him to a reformatory.

Legal context 'ghoshit karnā'.

7

वैज्ञानिक का उन्मादी अन्वेषण अंततः सफल रहा।

The scientist's frantic exploration was ultimately successful.

Formal term 'anveshan' (exploration/research).

8

साहित्य में 'उन्मादी' शब्द का प्रयोग अक्सर भावों की तीव्रता दर्शाने के लिए किया जाता है।

In literature, the word 'unmadi' is often used to show the intensity of emotions.

Meta-linguistic explanation.

近义词

विक्षिप्त पागल दीवाना सनकी बावला उन्मत्त मतवाला बौखलाया

反义词

शांत संतुलित विवेकपूर्ण स्वस्थ

常见搭配

उन्मादी भीड़
उन्मादी हँसी
उन्मादी जुनून
उन्मादी हिंसा
उन्मादी प्रेम
उन्मादी व्यवहार
उन्मादी उत्साह
उन्मादी शोर
उन्मादी अवस्था
उन्मादी भाषण

常用短语

उन्मादी होना

— To become frantic or insane. It describes a transition into a frenzied state.

हार देख कर वह उन्मादी हो गया।

उन्मादी बनाना

— To make someone frantic or drive them crazy with something.

इस शोर ने मुझे उन्मादी बना दिया है।

उन्मादी चमक

— A maniacal glint, usually in the eyes, indicating a loss of control or a dangerous intent.

उसकी आँखों में एक अजीब सी उन्मादी चमक थी।

उन्मादी लहर

— A frantic wave, often used for social trends or collective emotions.

देश में राष्ट्रवाद की एक उन्मादी लहर चल रही है।

उन्मादी गति

— Frantic pace, describing something moving too fast and chaotically.

आजकल की उन्मादी गति में शांति कहाँ?

उन्मादी चीख

— A frantic or blood-curdling scream.

जंगल से एक उन्मादी चीख सुनाई दी।

उन्मादी नृत्य

— A frenzied dance, often used for tribal dances or modern raves.

आदिवासी आग के चारों ओर उन्मादी नृत्य कर रहे थे।

उन्मादी ताली

— Frantic clapping, showing extreme and chaotic appreciation.

भाषण के अंत में उन्मादी तालियाँ बजीं।

उन्मादी खेल

— A frantic or dangerous game.

वे मौत का उन्मादी खेल खेल रहे थे।

उन्मादी कदम

— A frantic step or action taken without thinking.

उसने गुस्से में एक उन्मादी कदम उठाया।

容易混淆的词

उन्मादी vs उत्साही (Utsāhī)

'Utsāhī' means 'enthusiastic' and is positive. 'Unmādī' is 'frantic' and often negative or out of control.

उन्मादी vs क्रोधित (Krodhit)

'Krodhit' is simply 'angry'. 'Unmādī' describes a state that might include anger but is much more chaotic.

उन्मादी vs उदास (Udās)

Learners sometimes confuse 'u' words. 'Udās' is 'sad', which is low energy, whereas 'unmādī' is high energy.

习语与表达

"उन्माद सवार होना"

— To be possessed by a frenzy or obsession. It implies that the 'madness' is riding the person.

उस पर दौलत का उन्माद सवार है।

Informal/Literary
"पागलपन की हद तक उन्मादी"

— Frantic to the point of madness. Used for extreme cases.

वह अपनी कला के लिए पागलपन की हद तक उन्मादी है।

General
"उन्माद में अंधा होना"

— To be blinded by frenzy. Losing the ability to see the truth due to obsession.

वह धर्म के उन्माद में अंधा हो गया है।

Formal/News
"उन्मादी आग सुलगाना"

— To light the fire of frenzy. Used for inciting crowds.

नेताओं ने भाषण देकर उन्मादी आग सुलगा दी।

Political
"उन्माद का शिकार होना"

— To fall victim to frenzy or mania.

बेचारा युवक नशे के उन्माद का शिकार हो गया।

Formal
"उन्मादी दरिया"

— A frantic river. Metaphor for a chaotic flow of people or events.

सड़क पर लोगों का उन्मादी दरिया बह रहा था।

Poetic
"उन्मादी घटा"

— Frantic clouds. Used to describe a storm that looks wild and chaotic.

आसमान में उन्मादी घटाएँ छा गईं।

Literary
"उन्माद का नशा"

— The intoxication of frenzy.

उसे जीत के उन्माद का नशा चढ़ गया है।

General
"उन्मादी तोड़-फोड़"

— Frantic destruction or vandalism.

दंगाइयों ने शहर में उन्मादी तोड़-फोड़ की।

News
"उन्माद फैलाना"

— To spread frenzy or communal hatred.

सोशल मीडिया पर उन्माद फैलाना आसान हो गया है।

Formal

容易混淆

उन्मादी vs उन्मत्त (Unmatt)

They share the same root and meaning.

Unmatt is much more formal and often used for being 'drunk' with power or pride. Unmādī is more common for 'frantic' behavior.

वह सत्ता-उन्मत्त है। (He is power-drunk.)

उन्मादी vs उमंग (Umang)

Similar sound with the 'um' start.

Umang means 'enthusiasm' or 'joy', which is a positive emotion. Unmādī is a state of frenzy.

उसके मन में नई उमंग है। (There is new joy in his heart.)

उन्मादी vs उन्मुख (Unmukh)

Similar prefix 'un-'.

Unmukh means 'inclined towards' or 'facing'. It has nothing to do with madness.

वह प्रगति की ओर उन्मुख है। (He is inclined towards progress.)

उन्मादी vs अनुमादी (Anumādī)

Very similar spelling.

There is no common word 'Anumādī'. Learners might misspell 'Unmādī' as this.

N/A

उन्मादी vs अनादि (Anādi)

Rhyming sound.

Anādi means 'eternal' or 'without beginning'.

ईश्वर अनादि है। (God is eternal.)

句型

A1

वह [Noun] उन्मादी है।

वह लड़का उन्मादी है।

A2

[Noun] उन्मादी हो गया।

हाथी उन्मादी हो गया।

B1

[Noun] ने उन्मादी व्यवहार किया।

उसने उन्मादी व्यवहार किया।

B2

यह एक [Noun] का उन्मादी रूप है।

यह प्रकृति का उन्मादी रूप है।

C1

[Subject] के [Noun] में उन्माद झलकता है।

उसकी आँखों में उन्माद झलकता है।

C2

[Concept] का उन्मादी प्रभाव [Result] है।

उपभोक्तावाद का उन्मादी प्रभाव मानसिक तनाव है।

B1

बिना सोचे-समझे [Noun] उन्मादी हो उठी।

बिना सोचे-समझे भीड़ उन्मादी हो उठी।

A2

वहाँ बहुत [Adjective] उन्मादी शोर था।

वहाँ बहुत तेज़ उन्मादी शोर था।

词族

名词

उन्माद (unmād) - madness, frenzy
उन्मादकता (unmādakatā) - intoxicating quality

动词

उन्मादित करना (unmādit karnā) - to make someone frantic/intoxicated
उन्मादित होना (unmādit honā) - to be in a state of frenzy

形容词

उन्मादी (unmādī) - frantic, maniacal
उन्मादक (unmādak) - intoxicating

相关

मद (mad) - intoxication/pride
मस्त (mast) - ecstatic/intoxicated
विक्षिप्त (vikshipt) - mentally disturbed
प्रमत्त (pramatt) - negligent/intoxicated
सनक (sanak) - whim/obsession

如何使用

frequency

Common in media, literature, and formal speech; rare in daily casual talk.

常见错误
  • Using 'unmādā' for masculine subjects. उन्मादी (unmādī)

    Learners think adjectives ending in 'ī' must change, but 'unmādī' is invariable.

  • Using it to mean 'excited'. उत्साहित (utsāhit)

    'Unmādī' is too intense and usually negative; 'utsāhit' is positive and controlled.

  • Misspelling as 'unmāndī'. उन्मादी (unmādī)

    There is no 'n' sound before the 'd'. The 'n' is only at the beginning (un-).

  • Using it for a 'silly' mistake. बेवकूफी (bevakūfī)

    'Unmādī' is for madness, not just being 'silly' or 'stupid'.

  • Pronouncing the 'd' like in 'door'. Soft dental 'd'.

    A hard 'd' sounds like a different word or simply non-native.

小贴士

Pair with 'Bhīṛ'

The most common usage you'll hear is 'unmādī bhīṛ' (frenzied crowd). Memorize this pair first.

Formal vs Informal

Always remember: 'unmādī' is for news/books, 'pāgal' is for friends/family.

Don't change the ending

Whether it's one boy or ten girls, it's always 'unmādī'. Don't try to make it 'unmāde' or 'unmādā'.

Social Sensitivity

Be careful using it in religious contexts as it can imply fanaticism.

Soft Dental 'D'

Avoid the hard 'D' sound. Keep it soft to sound like a native speaker.

Elevate your Style

Use 'unmādī' in your Hindi essays to describe intense emotions or chaotic scenes for higher marks.

News Alerts

When you hear 'unmādī' on the news, pay attention—it usually means something big and chaotic is happening.

Un-Mad-I

Think: 'Un' (very) + 'Mad'. It helps you remember the 'insane' part of the definition.

Literary Depth

Recognize that in old poetry, this word is beautiful and describes deep love.

Emotional Range

Use 'unmādī' to describe a villain in a story—it adds a perfect touch of menace.

记住它

记忆技巧

Think of 'UN' (out of) + 'MAD' (crazy) + 'EE' (person). An 'unmādī' is someone who is 'out-of-mind crazy'.

视觉联想

Imagine a person dancing wildly in a storm with eyes wide open—that high-energy, wild state is 'unmādī'.

Word Web

Frenzy Madness Intoxication Crowd Violence Passion Sanskrit News

挑战

Try to write three sentences describing a scene at a busy railway station using the word 'unmādī' at least twice.

词源

Derived from the Sanskrit word 'unmāda' (उन्माद).

原始含义: The word originally referred to a state of mental derangement or a severe intoxication that leads to madness.

Indo-Aryan (Sanskrit)

文化背景

Be careful when using this word to describe individuals with actual mental health conditions; it is better suited for describing behavior or social situations.

English speakers might use 'frantic' or 'frenzied' in similar contexts, but 'unmādī' has a stronger link to literal insanity than 'frantic' does.

Used in Premchand's stories to describe the plight of the poor or the mentally ill. Often heard in news reports during the Holi festival to describe the 'Holi ka unmāda'. Appears in many Sufi-inspired Bollywood songs to describe intense love.

在生活中练习

真实语境

News/Journalism

  • उन्मादी भीड़
  • सांप्रदायिक उन्माद
  • हिंसक व्यवहार
  • शांति भंग करना

Psychology

  • उन्मादी अवस्था
  • मानसिक विक्षिप्तता
  • दौरा पड़ना
  • उपचार की आवश्यकता

Literature/Poetry

  • उन्मादी प्रेम
  • हृदय का उन्माद
  • मस्त मौला
  • भावों का सैलाब

Sports

  • प्रशंसकों का उन्माद
  • जीत की खुशी
  • मैदान पर शोर
  • उन्मादी जश्न

Daily Obsessions

  • काम का उन्माद
  • सफाई का उन्माद
  • खरीदारी का उन्माद
  • मोबाइल का उन्माद

对话开场白

"क्या आपने कल समाचार में उस उन्मादी भीड़ के बारे में सुना?"

"कभी-कभी मुझे लगता है कि यह शहर बहुत उन्मादी होता जा रहा है।"

"क्या आपको लगता है कि कलाकार थोड़े उन्मादी होते हैं?"

"जब आप बहुत खुश होते हैं, तो क्या आप उन्मादी व्यवहार करते हैं?"

"इस फिल्म का विलेन बहुत उन्मादी था, है ना?"

日记主题

क्या आपने कभी किसी को उन्मादी अवस्था में देखा है? उस अनुभव के बारे में लिखें।

आज की दुनिया की 'उन्मादी गति' पर अपने विचार व्यक्त करें।

क्या 'उन्मादी प्रेम' वास्तव में प्रेम है या सिर्फ एक जुनून? चर्चा करें।

एक कहानी लिखें जिसमें मुख्य पात्र एक उन्मादी वैज्ञानिक हो।

क्या समाज में बढ़ता 'उन्माद' सोशल मीडिया की वजह से है? अपने विचार लिखें।

常见问题

10 个问题

Not necessarily. While it usually describes dangerous frenzy or madness, in mystical poetry, it can describe an ecstatic state of divine love. However, in daily life and news, it is mostly negative.

It would sound very dramatic and strange. Use 'pāgal' or 'silly' instead. 'Unmādī' implies a much more serious loss of control.

No, 'unmādī' is an invariable adjective. It stays the same for masculine, feminine, singular, and plural nouns.

'Pāgal' is a general, common word for crazy. 'Unmādī' is a formal, more intense word that specifically means 'frantic' or 'frenzied'.

You will see it most often in Hindi newspapers, news channels, and classical literature.

No, 'unmāda' is the noun (madness/frenzy), and 'unmādī' is the adjective (frantic/insane).

Yes, it is often used for wild animals in a state of frenzy, like 'unmādī hāthī' (a rogue elephant).

Yes, it is derived from Sanskrit, which is why it sounds more formal than many other Hindi words.

Yes, you can say someone has an 'unmādī junoon' for their work, meaning a frantic, unstoppable passion.

It is a soft dental 'd'. Touch your tongue to your upper teeth, like in the word 'the' (but as a 'd' sound).

自我测试 200 个问题

writing

Write a sentence describing a frantic crowd at a market using 'उन्मादी'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

How would you describe a 'mad scientist' in Hindi?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a short paragraph about the 'unmādī' pace of modern life.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'His maniacal laughter echoed in the room'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'unmādī' to describe a character's reaction to winning a lottery.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Describe a storm using the word 'unmādī'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a formal news headline about a frenzied protest.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Explain the difference between 'pāgal' and 'unmādī' in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'unmādī junoon'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Describe a rogue elephant using 'unmādī'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a dialogue between two people discussing a frantic news report.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'unmādī' to describe the atmosphere of a high-stakes cricket match.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'She became frantic after losing her keys'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'dharmonmādī'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Describe a person's frantic eyes using 'unmādī'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a short poem line about 'unmādī prem'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

How do you say 'maniacal behavior' in Hindi?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence about a frantic search for a lost child.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'unmādī' to describe a stock market crash.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence comparing a person to an 'unmādī' animal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronounce 'उन्मादी' clearly three times.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Describe a frantic crowd using Hindi sentences.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Tell a short story about an 'unmādī' scientist.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

How would you use 'unmādī' to describe a busy market?

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explain the difference between 'pāgal' and 'unmādī' in your own words.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read out loud: 'वह जीत के बाद उन्मादी हो गया।'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Describe a movie scene where someone acts 'unmādī'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Use 'unmādī' in a sentence about a wild animal.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Give a short speech about the dangers of 'dharmic unmāda'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Describe the feeling of being 'unmādī' with joy.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Talk about a time you saw a frantic crowd.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronounce 'सांप्रदायिक उन्माद' correctly.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Use 'unmādī' to describe the pace of your city.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Create a sentence using 'unmādī hansi'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Talk about an 'unmādī junoon' you have for a hobby.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explain why 'unmādī' is an invariable adjective.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Describe a frantic search for something important.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Use 'unmādī' in a sentence about a loud concert.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

How would a news anchor say 'A frantic crowd gathered'?

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Practice saying 'unmādī' with different emotions (angry, happy, scared).

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to the word: 'उन्मादी'. Is the 'd' hard or soft?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'भीड़ उन्मादी हो गई।' What happened to the crowd?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'उसकी हँसी उन्मादी थी।' What kind of laughter was it?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen for the word 'unmādī' in this news clip (simulated).

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'वह प्रेम में उन्मादी है।' Is he happy, sad, or frantic in love?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'उन्मादी हाथी से बचो।' What should you avoid?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'सांप्रदायिक उन्माद खतरनाक है।' Is this a positive or negative statement?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'उसका जुनून उन्मादी स्तर पर है।' How intense is the passion?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'शहर की उन्मादी गति।' What is being described?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'वह उन्मादी होकर चिल्लाया।' What did the person do?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'उन्मादी भीड़ ने उत्पात मचाया।' What did the crowd do?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'उसकी आँखों में उन्मादी चमक थी।' Where was the glint?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'यह एक उन्मादी विचार है।' What is the idea called?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'वह जीत के बाद उन्मादी हो गया।' When did he become frantic?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'लेखक ने उन्माद की आलोचना की।' What did the author criticize?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 200 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!