في 15 ثانية
- Use `aufhören` to stop an action or habit.
- It means 'to stop' or 'to quit'.
- Often used with `mit` (with) or `zu` (to).
- Avoid using it for 'to miss' or 'to cease existing'.
المعنى
يعني الإقلاع عن فعل شيء ما أو إنهاء نشاط. إنه مثل الضغط على زر 'إيقاف' لعملية ما، أو عادة، أو موقف.
أمثلة رئيسية
3 من 12Texting a friend
Ich höre jetzt auf, Schokolade zu essen. Das ist zu ungesund!
I'm stopping eating chocolate now. It's too unhealthy!
Watching a movie
Der Film ist so langweilig, ich höre auf zu schauen.
The movie is so boring, I'm stopping watching.
Professional meeting (Zoom)
Wir müssen diese Diskussion jetzt aufhören und zum nächsten Punkt übergehen.
We must stop this discussion now and move to the next point.
خلفية ثقافية
Germans are very direct. 'Hör auf' is common.
Separable verb
Remember to put 'auf' at the end.
في 15 ثانية
- Use `aufhören` to stop an action or habit.
- It means 'to stop' or 'to quit'.
- Often used with `mit` (with) or `zu` (to).
- Avoid using it for 'to miss' or 'to cease existing'.
What It Means
Aufhören is the German word for 'to stop' or 'to quit'. It’s used when an action, activity, or state comes to an end. You use it when you decide to stop doing something. It implies a conscious decision to cease an activity. It’s like flipping a switch to turn something off. You can stop a bad habit or a good one. You can stop working or stop playing. The key is that you are actively ending it.
How To Use It
You use aufhören when you want to express that you are stopping something. It often takes a preposition like mit (with) or zu (to). For example, Ich höre mit Rauchen auf means 'I'm quitting smoking'. Or Wir müssen aufhören zu streiten means 'We have to stop arguing'. It’s very versatile. You can use it for big life changes or small daily actions. It fits most situations where stopping is the goal. Remember the verb conjugation! Ich höre auf, du hörst auf, er/sie/es hört auf. Easy peasy!
Real-Life Examples
Imagine you're scrolling through TikTok. You see a dance trend you want to try. You practice for an hour. Then you realize, 'Okay, I’ve practiced enough.' You’d say, Ich höre jetzt auf zu tanzen. (I'm stopping dancing now.) Or maybe your friend keeps sending you silly cat memes. You love them, but you have work to do. You might text them, Kannst du bitte aufhören, mir Memes zu schicken? Ich muss arbeiten. (Can you please stop sending me memes? I have to work.) It's all about signaling an end. It can even be used for feelings. Ich kann nicht aufhören, an dich zu denken. (I can't stop thinking about you.) That one’s a bit more emotional, but still uses aufhören!
When To Use It
Use aufhören whenever you want to convey that an action is ceasing. This applies to habits, like Ich höre auf zu naschen (I'm stopping snacking). It also works for tasks, like Hör auf zu tippen, wir müssen reden! (Stop typing, we need to talk!). You can use it for ongoing situations, like Die Musik muss aufhören (The music must stop). It’s perfect for expressing a desire to end something unpleasant. Or just to signal completion. Think of it as the 'end transmission' button. It’s your go-to for making something stop. It’s quite direct.
When NOT To Use It
Don't use aufhören if you mean simply 'to miss' something. For that, you need vermissen. For example, you don't aufhören a train; you verpassen (miss) it. You also don't use aufhören for 'to cease to exist' or 'to die'; that's sterben or aufhören zu existieren. It’s about stopping an *action* you are doing or that is happening. It’s not for passive events or existential states. Also, avoid it for stopping *someone else* from doing something if you mean to physically restrain them; that would be aufhalten. So, no stopping a bank robber with aufhören!
Common Mistakes
Learners often mix up aufhören with beenden. While similar, beenden often implies finishing something formally or bringing a project to a conclusion. Aufhören is more about stopping an ongoing action or habit. Another common slip is using it for 'to miss' a bus. You’d say den Bus verpassen, not den Bus aufhören. Using aufhören for 'to miss' someone is also incorrect; you vermissen people. It’s easy to get these mixed up, but remember aufhören is about stopping *your* action.
Here are some common mix-ups:
Similar Expressions
Beenden is a close cousin. It means 'to end' or 'to finish', often a project, a book, or a relationship. It feels a bit more formal than aufhören. Stoppen is another option, often used for physical stopping, like stopping a car (das Auto stoppen). It can also mean to halt an activity. Unterbrechen means 'to interrupt', which is a temporary stop. Aufgeben means 'to give up', which is related but implies a loss of hope or effort. Aufhören is generally the most common and versatile for ending an action.
Common Variations
Sometimes you'll see aufhören used reflexively, like Ich habe mit mir selbst aufgehört. (I've stopped with myself – meaning I've stopped criticizing myself or bothering myself). It can also be used with nouns, like ein Aufhören der Feindseligkeiten (a cessation of hostilities), though this is quite formal. Mostly, you'll stick to the verb form. The zu construction (aufhören zu + infinitive) is super common. The mit construction (aufhören mit + noun) is also frequent, especially for habits.
Memory Trick
Imagine you're trying to hear something (hören) but someone tells you to stop (auf). So, you have to stop listening (aufhören)! Think of a loud concert where you have to tell the band to aufhören because you can't hören anything else. Auf means 'up' or 'off', and hören means 'to hear'. So, you're literally saying 'stop hearing' or 'turn off the hearing'. It’s like you’re yelling "Stop! I can’t hear myself think!"
Quick FAQ
Q. Is aufhören always about quitting something bad?
A. No, not at all! You can aufhören doing anything, good or bad. You can stop playing a game you enjoy or stop eating a delicious cake. It's neutral about the activity itself.
Q. Can I use aufhören for ending a conversation?
A. Yes, you can! If you want to end a phone call, you might say Ich muss jetzt aufhören. (I have to stop now.) It's a polite way to signal the end.
Q. What's the difference between aufhören and stoppen?
A. Stoppen is often more about a sudden halt or physical stopping, like stopping a runaway train. Aufhören is more about ceasing an activity or habit, often implying a decision. But they can overlap!
ملاحظات الاستخدام
`Aufhören` is a versatile verb suitable for most contexts, leaning towards neutral formality. While it can be used in professional settings to end discussions, its core strength lies in everyday communication about stopping actions, habits, or ongoing events. Be mindful not to confuse it with `verpassen` (to miss) or use it for existential cessation.
Separable verb
Remember to put 'auf' at the end.
أمثلة
12Ich höre jetzt auf, Schokolade zu essen. Das ist zu ungesund!
I'm stopping eating chocolate now. It's too unhealthy!
Here, `aufhören zu` + infinitive clearly indicates quitting a habit.
Der Film ist so langweilig, ich höre auf zu schauen.
The movie is so boring, I'm stopping watching.
Expresses ending an activity due to boredom.
Wir müssen diese Diskussion jetzt aufhören und zum nächsten Punkt übergehen.
We must stop this discussion now and move to the next point.
Used to formally end a specific topic in a meeting.
Endlich höre ich auf, diese alten Klamotten zu tragen. Zeit für was Neues! #fashionreset
Finally, I'm stopping wearing these old clothes. Time for something new! #fashionreset
A modern, casual way to announce a change in habit.
Kannst du bitte aufhören, meine Kopfhörer zu benutzen? Danke!
Can you please stop using my headphones? Thanks!
Direct but common request among family or close friends.
Ich möchte meine Suche nach einer neuen Position hiermit aufhören.
I would like to end my search for a new position herewith.
Formal phrasing to officially stop a process.
Mein Hund hört nie auf zu bellen, wenn der Postbote kommt.
My dog never stops barking when the postman comes.
Highlights a persistent, unchanging action.
Ich kann einfach nicht aufhören, an dich zu denken!
I just can't stop thinking about you!
Emotional use, indicating an uncontrollable thought pattern.
✗ Ich werde meine Arbeit aufhören. → ✓ Ich werde meine Arbeit beenden. (Or: Ich werde aufhören zu arbeiten.)
✗ I will stop my work. → ✓ I will finish my work. (Or: I will stop working.)
Using `aufhören` directly with 'Arbeit' is awkward. `Beenden` is better for finishing a task formally, or use `aufhören zu arbeiten` for the action.
✗ Ich höre den Bus. → ✓ Ich verpasse den Bus.
✗ I stop the bus. → ✓ I miss the bus.
Confusing `aufhören` (to stop) with `verpassen` (to miss). You don't 'stop' a bus you failed to catch.
Nach drei Wochen Wandern höre ich jetzt auf. Meine Füße brauchen eine Pause!
After three weeks of hiking, I'm stopping now. My feet need a break!
Announcing the end of a specific activity during a trip.
Okay Leute, ich muss jetzt aufhören zu spielen, es ist schon spät.
Okay guys, I have to stop playing now, it's already late.
Common phrase in gaming communities to signal leaving the game.
اختبر نفسك
Fill in the blank.
Ich höre ____ mit dem Rauchen.
The verb is 'aufhören'.
🎉 النتيجة: /1
وسائل تعلم بصرية
بنك التمارين
1 تمارينIch höre ____ mit dem Rauchen.
The verb is 'aufhören'.
🎉 النتيجة: /1
دروس فيديو
ابحث عن دروس فيديو على يوتيوب لهذه العبارة.
الأسئلة الشائعة
1 أسئلةIt depends on the tone.
عبارات ذات صلة
anhalten
contrastto stop a vehicle