B1 adjective محايد 2 دقيقة للقراءة

genérico

/xe.ˈne.ɾi.ko/

الكلمة في 30 ثانية

  • Refers to a whole group or class.
  • Describes items without a specific brand name.
  • Indicates a lack of unique or distinguishing characteristics.

Summary

Generic refers to something that belongs to a general category rather than being specific or branded.

  • Refers to a whole group or class.
  • Describes items without a specific brand name.
  • Indicates a lack of unique or distinguishing characteristics.

Focus on the word genus

Remember that generic comes from 'genus' or category. If it applies to the whole category, it is generic.

Avoid using it for quality

Do not confuse generic with 'cheap'. While generic drugs are cheaper, the word itself refers to the lack of branding, not necessarily poor quality.

Medical branding context

In many Spanish-speaking countries, the term 'genérico' is heavily associated with affordable healthcare policies. It is a very common term in pharmacies.

أمثلة

4 من 4
1

Compré un producto genérico para limpiar la cocina.

I bought a generic product to clean the kitchen.

2

El contrato utiliza un lenguaje genérico para cubrir todos los casos posibles.

The contract uses generic language to cover all possible cases.

3

Esa película tiene una trama muy genérica.

That movie has a very generic plot.

4

El término 'ser vivo' es un concepto genérico en biología.

The term 'living being' is a generic concept in biology.

عائلة الكلمة

اسم
género
فعل
generar
صفة
genérico

نصيحة للحفظ

Think of a 'General' category. If something fits into that 'General' category without a special name, it is 'Generic'.

Resumen general

El adjetivo 'genérico' proviene del latín 'genus' (género) y se emplea para designar lo que pertenece a un grupo o clase en su totalidad. En el lenguaje cotidiano, funciona como un descriptor de neutralidad, indicando que algo carece de rasgos distintivos o de una marca comercial específica. 2) Patrones de uso: Se utiliza principalmente después del sustantivo al que califica. Por ejemplo, 'un producto genérico' o 'un término genérico'. Es un adjetivo calificativo que no suele variar en género (siempre termina en 'o'), pero sí en número (genéricos). 3) Contextos comunes: El uso más frecuente se encuentra en el ámbito farmacéutico, donde se habla de 'medicamentos genéricos' para referirse a fármacos que tienen la misma composición que los de marca pero sin el costo de publicidad. También es común en el ámbito legal y lingüístico para referirse a términos que abarcan una categoría amplia (por ejemplo, 'vehículo' es un término genérico frente a 'coche' o 'camión'). 4) Comparación con palabras similares: A diferencia de 'común', que implica que algo ocurre frecuentemente o es compartido por muchos, 'genérico' enfatiza la falta de especificidad o la pertenencia a una categoría abstracta. Mientras que 'general' puede referirse a una visión de conjunto, 'genérico' apunta a la naturaleza esencial de un elemento dentro de su clase.

ملاحظات الاستخدام

The word is neutral in register but can take a negative connotation when describing creative works (like movies or music) to imply lack of originality. It is most frequently used as an adjective following the noun. It is standard in both business and casual conversation.

أخطاء شائعة

Learners often use 'genérico' as a synonym for 'cheap' (barato), which is incorrect. While generic items are often cheaper, the word defines their classification, not their price. Also, remember it does not change for gender, only for number.

نصيحة للحفظ

Think of a 'General' category. If something fits into that 'General' category without a special name, it is 'Generic'.

أصل الكلمة

Derived from the Latin 'genus', meaning birth, race, or kind. It evolved through French and late Latin to describe things that share the characteristics of a specific group.

السياق الثقافي

In many Latin American countries, the rise of generic medicine has been a significant public health milestone to make treatments accessible. Therefore, the word carries a positive social connotation in economic contexts.

أمثلة

1

Compré un producto genérico para limpiar la cocina.

everyday

I bought a generic product to clean the kitchen.

2

El contrato utiliza un lenguaje genérico para cubrir todos los casos posibles.

formal

The contract uses generic language to cover all possible cases.

3

Esa película tiene una trama muy genérica.

informal

That movie has a very generic plot.

4

El término 'ser vivo' es un concepto genérico en biología.

academic

The term 'living being' is a generic concept in biology.

عائلة الكلمة

اسم
género
فعل
generar
صفة
genérico

تلازمات شائعة

medicamento genérico generic drug
término genérico generic term
producto genérico generic product

العبارات الشائعة

en términos genéricos

in generic terms

de forma genérica

in a generic way

يُخلط عادةً مع

genérico vs General

General refers to something broad or widespread, while generic specifically relates to belonging to a class or category without individual distinction.

أنماط نحوية

sustantivo + genérico ser + genérico un término genérico para + sustantivo

Focus on the word genus

Remember that generic comes from 'genus' or category. If it applies to the whole category, it is generic.

Avoid using it for quality

Do not confuse generic with 'cheap'. While generic drugs are cheaper, the word itself refers to the lack of branding, not necessarily poor quality.

Medical branding context

In many Spanish-speaking countries, the term 'genérico' is heavily associated with affordable healthcare policies. It is a very common term in pharmacies.

اختبر نفسك

fill blank

Completa la frase con la palabra adecuada.

He comprado un medicamento ___ en la farmacia porque era más barato.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: genérico

Se refiere a un fármaco que no tiene marca comercial.

النتيجة: /1

الأسئلة الشائعة

4 أسئلة

No exactamente. 'Común' implica que algo se encuentra habitualmente, mientras que 'genérico' indica que algo representa a una categoría entera sin rasgos particulares.

Es un fármaco que tiene la misma composición química que uno de marca, pero que se vende bajo el nombre del principio activo, siendo generalmente más económico.

Se usa raramente. Si se aplica a una persona, suele tener una connotación negativa, sugiriendo que es alguien sin personalidad o que no destaca en nada.

Los antónimos principales son 'específico', 'particular' o 'exclusivo', ya que estos términos resaltan la individualidad o la distinción única.

هذه الكلمة بلغات أخرى

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!