फिक्रमंद
फिक्रमंद في 30 ثانية
- Concerned, worried, solicitous.
- Describes a person feeling anxiety or deep care.
- Used for personal, familial, or societal worries.
- Commonly used adjective in Hindi.
- Core Meaning
- The Hindi word 'फिक्रमंद' (fikramand) directly translates to 'worried,' 'concerned,' or 'solicitous' in English. It describes someone who feels or shows a sense of unease, anxiety, or deep care about something or someone. It implies a state of mental preoccupation with a problem, a potential issue, or the well-being of others.
- Nuances and Usage
- 'फिक्रमंद' is used to express a genuine emotional state. It's not just a fleeting thought of worry but a more sustained feeling. It can be used in various contexts, from personal anxieties about health or finances to broader concerns about societal issues or the welfare of loved ones. The intensity of the concern can range from mild apprehension to significant distress, depending on the situation. It often implies a sense of responsibility or a deep emotional investment in the outcome of something.
- When to Use
- You would use 'फिक्रमंद' when describing a person who is actively thinking about and feeling worried about something. For example, a parent might be 'फिक्रमंद' about their child's safety, a student might be 'फिक्रमंद' about their upcoming exams, or an individual might be 'फिक्रमंद' about the health of an elderly relative. It can also be used to describe someone who is generally a worrier or someone who is always thinking about potential problems, often in a caring way.
माँ हमेशा अपने बच्चों के भविष्य को लेकर फिक्रमंद रहती हैं।
परीक्षा के नतीजों को लेकर वह बहुत फिक्रमंद था।
समाज की समस्याओं को लेकर वह हमेशा फिक्रमंद रहते हैं।
- Basic Sentence Structure
- The most common way to use 'फिक्रमंद' is as an adjective describing a person. It usually follows the noun it modifies or comes after a linking verb like 'है' (hai - is), 'था' (tha - was), 'रहना' (rehna - to remain/be), etc.
- With Nouns (Subject Focus)
- You can state that someone is 'फिक्रमंद' directly. For instance, 'वह फिक्रमंद है' (Vah fikramand hai) means 'He/She is concerned.' To specify what they are concerned about, you can use prepositions like 'के बारे में' (ke baare mein - about) or 'को लेकर' (ko lekar - concerning).
- With Linking Verbs
- Using verbs like 'रहना' (rehna - to remain) or 'होना' (hona - to be) with 'फिक्रमंद' emphasizes the ongoing nature of the concern. For example, 'वह हमेशा फिक्रमंद रहती है' (Vah hamesha fikramand rehti hai) means 'She always remains concerned.' This implies a habitual state of worry or care.
- Expressing the Object of Concern
- To indicate what someone is worried about, you can use phrases like: * ... के बारे में फिक्रमंद (... ke baare mein fikramand): Concerned about... * ... को लेकर फिक्रमंद (... ko lekar fikramand): Concerned regarding/about... * ... की चिंता में फिक्रमंद (... ki chinta mein fikramand): Concerned in worry of... (less common but possible)
- Examples in Context
- * पिताजी अपनी बेटी की पढ़ाई को लेकर बहुत फिक्रमंद हैं। (Pitaji apni beti ki padhai ko lekar bahut fikramand hain.) - The father is very concerned about his daughter's studies. * जब तक बच्चा घर नहीं लौटा, वह फिक्रमंद बनी रही। (Jab tak bachcha ghar nahin lauta, vah fikramand bani rahi.) - Until the child returned home, she remained concerned. * वह अपनी सेहत के बारे में हमेशा फिक्रमंद रहता है। (Vah apni sehat ke baare mein hamesha fikramand rehta hai.) - He is always concerned about his health. * देश की आर्थिक स्थिति को लेकर लोग फिक्रमंद हैं। (Desh ki aarthik sthiti ko lekar log fikramand hain.) - People are concerned about the country's economic situation.
वह अपने बीमार दोस्त के लिए फिक्रमंद था।
एक अच्छे नागरिक के तौर पर, हमें समाज की समस्याओं को लेकर फिक्रमंद होना चाहिए।
- Everyday Conversations
- 'फिक्रमंद' is a very common word heard in daily conversations among Hindi speakers. You'll hear it when friends discuss their worries, parents talk about their children, or when people express concern about common issues like health, finances, or family matters. For example, someone might ask, 'तुम इतने फिक्रमंद क्यों लग रहे हो?' (Tum itne fikramand kyon lag rahe ho? - Why do you seem so worried?).
- Family and Social Gatherings
- In family settings, 'फिक्रमंद' is frequently used. Elders often express concern for the younger generation, and vice versa. During family gatherings, discussions about well-being, future plans, or any potential problems will likely involve this word. A grandmother might say to her grandson, 'तुम्हारी सेहत के बारे में फिक्रमंद हूँ।' (Tumhari sehat ke baare mein fikramand hoon. - I am concerned about your health.)
- Media and News
- News reports, articles, and social commentary often use 'फिक्रमंद' to describe public sentiment or the concerns of individuals regarding societal issues. For instance, a news headline might read, 'नागरिक जलवायु परिवर्तन को लेकर फिक्रमंद हैं।' (Nagrik jalvayu parivartan ko lekar fikramand hain. - Citizens are concerned about climate change.)
- Literature and Films
- In Hindi literature, movies, and dramas, 'फिक्रमंद' is used to portray characters who are introspective, caring, or facing difficult situations. It helps in developing the emotional depth of characters and highlighting their internal struggles or their deep empathy for others.
- Workplace Discussions
- While perhaps less formal than in news, 'फिक्रमंद' can appear in workplace discussions, especially when teams are strategizing about potential risks or discussing the well-being of colleagues. A manager might say, 'हम परियोजना की समय-सीमा को लेकर थोड़े फिक्रमंद हैं।' (Ham pariyojana ki samay-seema ko lekar thode fikramand hain. - We are a little concerned about the project deadline.)
टेलीविजन पर डॉक्टर ने बताया कि लोग अपनी सेहत को लेकर फिक्रमंद रहें, लेकिन घबराएं नहीं।
फिल्म में मुख्य किरदार अपने परिवार की गरीबी को लेकर बहुत फिक्रमंद था।
- Confusing with 'चिंता' (Chinta)
- A common mistake is to confuse 'फिक्रमंद' (adjective) with 'चिंता' (chinta - noun, meaning worry or anxiety). While related, they function differently. 'चिंता' is the feeling itself, whereas 'फिक्रमंद' describes the person experiencing that feeling. For example, saying 'वह चिंता है' (Vah chinta hai) is incorrect; it should be 'वह चिंतित है' (Vah chintit hai - He is worried) or 'वह फिक्रमंद है' (Vah fikramand hai - He is concerned).
- Overuse or Misapplication
- Sometimes, learners might use 'फिक्रमंद' for situations that don't warrant such a strong emotional descriptor. It's important to remember that 'फिक्रमंद' implies a genuine sense of worry or solicitude, not just a casual thought. Using it for trivial matters can sound exaggerated. Conversely, underusing it when genuine concern is present can make the speaker sound indifferent.
- Incorrect Grammatical Placement
- Like many adjectives in Hindi, 'फिक्रमंद' typically follows the noun it describes or comes after a linking verb. Incorrect placement, such as putting it before the noun without proper context, can lead to awkward phrasing. For example, 'फिक्रमंद आदमी' (Fikramand aadmi) is grammatically correct, but 'आदमी फिक्रमंद' (Aadmi fikramand) is also common. However, placing it in the wrong part of the sentence structure can be confusing.
- Gender and Number Agreement (Less Common for this Word)
- While 'फिक्रमंद' itself doesn't change form for gender or number (it's an invariant adjective), the surrounding verbs and pronouns do. A mistake might arise if the verb or pronoun agreement is incorrect. For instance, if referring to a female, the verb form must agree: 'वह फिक्रमंद है' (Vah fikramand hai - for male or female, but the verb might change if the subject is plural). The key is to ensure the sentence structure is sound.
- Using it as a Verb
- 'फिक्रमंद' is strictly an adjective. It cannot be used as a verb. A common error would be trying to conjugate it like a verb. The correct way to express the action of worrying is using verbs like 'चिंता करना' (chinta karna - to worry) or 'सोचना' (sochna - to think) in the context of worry. For example, instead of saying 'वह फिक्रमंद कर रहा है' (Vah fikramand kar raha hai - incorrect), one would say 'वह चिंता कर रहा है' (Vah chinta kar raha hai - He is worrying).
गलत: वह चिंता है।
सही: वह फिक्रमंद है।
गलत: वह फिक्रमंद कर रहा है।
सही: वह चिंता कर रहा है।
- 'चिंतित' (Chintit)
- 'चिंतित' (chintit) is a very close synonym and is also an adjective meaning 'worried' or 'anxious'. It is derived from the noun 'चिंता' (chinta). Both 'फिक्रमंद' and 'चिंतित' can often be used interchangeably. However, 'फिक्रमंद' sometimes carries a slightly stronger connotation of solicitude or deep care, whereas 'चिंतित' can be a more general term for anxiety.
- 'परेशान' (Pareshan)
- 'परेशान' (pareshan) means 'troubled', 'distressed', or 'annoyed'. It can overlap with 'फिक्रमंद' when the worry is causing significant distress or bother. However, 'परेशान' can also refer to being bothered by something external or being in a difficult situation, not necessarily involving deep concern or solicitude. For example, you can be 'परेशान' by a loud noise, which wouldn't typically be described as 'फिक्रमंद'.
- 'बेचैन' (Bechain)
- 'बेचैन' (bechain) translates to 'restless' or 'uneasy'. It describes a state of not being able to settle down, often due to worry or anxiety. While a 'फिक्रमंद' person might be 'बेचैन', 'बेचैन' itself focuses more on the physical manifestation of unease rather than the underlying cause of concern. You can be 'बेचैन' without being deeply 'फिक्रमंद'.
- 'काळजी' (Kalji) - Marathi word for worry (for comparison)
- This is a word from a related Indian language, Marathi, for 'worry' or 'care'. While not a direct Hindi alternative, it highlights how the concept of worry and concern is expressed across different Indic languages, often with related roots or similar semantic fields. Hindi uses 'फिक्र' or 'चिंता' for the noun, and 'फिक्रमंद' or 'चिंतित' for the adjective.
वह अपनी परीक्षा को लेकर फिक्रमंद था, जबकि उसका दोस्त चिंतित भी था और बेचैन भी।
बारिश के कारण यात्रा रद्द होने से वह परेशान था, लेकिन उसकी नौकरी के बारे में फिक्रमंद नहीं था।
أمثلة حسب المستوى
मैं पानी को लेकर फिक्रमंद हूँ।
I am worried about water.
'लेकर' (lekar) is used to indicate what the concern is about.
वह अपने खिलौने के लिए फिक्रमंद है।
He is concerned about his toy.
Possessive pronoun 'अपने' (apne) and noun 'खिलौने' (khilone) followed by 'के लिए' (ke liye) to show concern for.
बच्चा माँ के लिए फिक्रमंद है।
The child is concerned for the mother.
'के लिए' (ke liye) indicates the object of concern.
क्या आप फिक्रमंद हैं?
Are you worried?
Simple question structure asking about the state of being concerned.
वह फिक्रमंद नहीं है।
He is not concerned.
Negation using 'नहीं' (nahin) before the adjective.
मुझे फिक्रमंद नहीं होना चाहिए।
I should not be concerned.
'होना चाहिए' (hona chahiye) expresses obligation or advisability.
वह बहुत फिक्रमंद है।
He is very concerned.
'बहुत' (bahut) is an intensifier meaning 'very'.
क्या तुम फिक्रमंद हो?
Are you worried?
Informal address 'तुम' (tum) used in the question.
मेरे दादाजी अपनी सेहत को लेकर फिक्रमंद रहते हैं।
My grandfather remains concerned about his health.
'रहते हैं' (rehte hain) implies a habitual state of being concerned.
हमारा भविष्य कैसा होगा, इसे लेकर हम फिक्रमंद हैं।
We are concerned about what our future will be like.
Clause 'हमारा भविष्य कैसा होगा' (hamara bhavishya kaisa hoga) acting as the object of concern.
शिक्षक छात्रों की प्रगति के बारे में फिक्रमंद थे।
The teachers were concerned about the students' progress.
'के बारे में' (ke baare mein) is used to specify the subject of concern.
वह नौकरी जाने को लेकर बहुत फिक्रमंद हो गया।
He became very concerned about losing his job.
'हो गया' (ho gaya) indicates a change of state – becoming concerned.
क्या तुम अपने दोस्तों के लिए फिक्रमंद हो?
Are you concerned about your friends?
Plural possessive pronoun 'अपने' (apne) and plural noun 'दोस्तों' (doston).
वह हमेशा दूसरों की मदद करने को लेकर फिक्रमंद रहता है।
He always remains concerned about helping others.
'हमेशा' (hamesha - always) emphasizes the continuous nature of his concern.
इस समस्या का समाधान क्या होगा, इसे लेकर मैं फिक्रमंद हूँ।
I am concerned about what the solution to this problem will be.
Complex sentence structure with a subordinate clause expressing the concern.
वह किसी भी बात को लेकर फिक्रमंद नहीं है।
He is not concerned about anything.
Negation with 'किसी भी बात को लेकर' (kisi bhi baat ko lekar) meaning 'about anything'.
पर्यावरण की बिगड़ती स्थिति को लेकर युवा पीढ़ी काफी फिक्रमंद है।
The younger generation is quite concerned about the deteriorating environmental situation.
'काफी' (kaafi) means 'quite' or 'enough', indicating a significant level of concern.
जब तक उसे अच्छी खबर नहीं मिली, वह अपने बच्चे के बारे में फिक्रमंद बनी रही।
Until she received good news, she remained concerned about her child.
'बनी रही' (bani rahi) emphasizes the continuous state of concern.
हमें समाज में बढ़ती असमानता को लेकर फिक्रमंद होना चाहिए।
We should be concerned about the growing inequality in society.
'होना चाहिए' (hona chahiye) suggests a moral or societal obligation to be concerned.
उसकी अचानक अनुपस्थिति ने हमें उसके बारे में फिक्रमंद कर दिया।
His sudden absence made us concerned about him.
'कर दिया' (kar diya) signifies the cause of becoming concerned.
क्या आप जानते हैं कि वह अपनी वित्तीय स्थिति को लेकर कितना फिक्रमंद है?
Do you know how concerned he is about his financial situation?
'कितना' (kitna) is used to ask about the degree of concern.
एक जिम्मेदार नागरिक के तौर पर, देश के भविष्य को लेकर फिक्रमंद होना स्वाभाविक है।
As a responsible citizen, it is natural to be concerned about the country's future.
'स्वाभाविक है' (swabhavik hai) means 'it is natural'.
वह अपनी कला को लेकर बहुत फिक्रमंद था, हमेशा उसमें सुधार करने की सोचता रहता था।
He was very concerned about his art, always thinking of improving it.
This sentence shows concern for one's craft and a drive for self-improvement.
हमें भविष्य की चुनौतियों को लेकर फिक्रमंद रहना चाहिए, पर घबराना नहीं चाहिए।
We should remain concerned about future challenges, but not panic.
Contrasts 'फिक्रमंद रहना' (fikramand rehna - to remain concerned) with 'घबराना नहीं चाहिए' (ghabhrana nahin chahiye - should not panic).
अंतर्राष्ट्रीय संबंधों की जटिलताओं को लेकर भू-राजनीतिक विश्लेषक काफी फिक्रमंद दिखाई देते हैं।
Geopolitical analysts appear quite concerned about the complexities of international relations.
'दिखाई देते हैं' (dikhai dete hain) means 'appear' or 'seem', adding a layer of observation.
महामारी के अनिश्चित भविष्य को लेकर दुनिया भर के नेता फिक्रमंद हैं।
Leaders worldwide are concerned about the uncertain future of the pandemic.
'दुनिया भर के नेता' (duniya bhar ke neta) refers to leaders worldwide.
उसकी असाधारण क्षमता के बावजूद, वह अपनी सार्वजनिक छवि को लेकर हमेशा फिक्रमंद रहता था।
Despite his extraordinary talent, he was always concerned about his public image.
'असाधारण क्षमता के बावजूद' (asadharan kshamata ke bavajood) means 'despite extraordinary talent'.
वैज्ञानिक जलवायु परिवर्तन के दीर्घकालिक प्रभावों को लेकर फिक्रमंद हैं और तत्काल कार्रवाई का आग्रह कर रहे हैं।
Scientists are concerned about the long-term effects of climate change and are urging immediate action.
'दीर्घकालिक प्रभावों' (dirghakalik prabhavon) means 'long-term effects'. 'आग्रह कर रहे हैं' (aagrah kar rahe hain) means 'are urging'.
कई अभिभावक अपने बच्चों के स्क्रीन टाइम को लेकर फिक्रमंद हैं और इसके संभावित नुकसानों पर चर्चा कर रहे हैं।
Many parents are concerned about their children's screen time and are discussing its potential harms.
'स्क्रीन टाइम' (screen time) and 'संभावित नुकसानों' (sambhavit nuksanon - potential harms).
हमें केवल अपनी व्यक्तिगत समस्याओं को लेकर फिक्रमंद नहीं रहना चाहिए, बल्कि व्यापक सामाजिक मुद्दों पर भी ध्यान देना चाहिए।
We should not only be concerned about our personal problems but also pay attention to broader social issues.
'केवल...नहीं, बल्कि...' (keval...nahin, balki...) structure means 'not only...but also...'.
इस परियोजना की अप्रत्याशित लागत वृद्धि को लेकर प्रबंधन टीम काफी फिक्रमंद है।
The management team is quite concerned about the unexpected cost increase of this project.
'अप्रत्याशित लागत वृद्धि' (apratyashit lagat vriddhi) means 'unexpected cost increase'.
उसकी शांत सतह के नीचे, वह हमेशा अपने भविष्य को लेकर फिक्रमंद रहा।
Beneath his calm exterior, he was always concerned about his future.
'शांत सतह के नीचे' (shaant satah ke neeche) means 'beneath the calm exterior'.
वैश्विक आर्थिक मंदी की आशंकाओं के बीच, केंद्रीय बैंक मौद्रिक नीति को लेकर अत्यंत फिक्रमंद है।
Amidst fears of a global economic recession, the central bank is extremely concerned about monetary policy.
'आशंकाओं के बीच' (aashankaon ke beech) means 'amidst fears'. 'अत्यंत' (atyant) means 'extremely'.
मानवाधिकारों के हनन को लेकर अंतरराष्ट्रीय समुदाय की चुप्पी ने कई लोगों को फिक्रमंद कर दिया है।
The silence of the international community regarding human rights abuses has made many people concerned.
'मानवाधिकारों के हनन' (manavadhikaron ke hanan) means 'human rights abuses'. 'चुप्पी' (chuppi) means 'silence'.
वह अपनी कला के व्यावसायिकरण के संभावित परिणामों को लेकर फिक्रमंद था, चिंतित था कि यह उसकी रचनात्मक अखंडता से समझौता कर सकता है।
He was concerned about the potential consequences of the commercialization of his art, worried that it might compromise his creative integrity.
'व्यावसायिकरण' (vyavsayikaran) means 'commercialization'. 'रचनात्मक अखंडता' (rachnatmak akhandata) means 'creative integrity'.
डिजिटल युग में व्यक्तिगत डेटा की सुरक्षा को लेकर बढ़ती चिंताएं हमें इस मुद्दे पर फिक्रमंद बनाती हैं।
Growing concerns about the security of personal data in the digital age make us concerned about this issue.
'डिजिटल युग' (digital yug) means 'digital age'. 'व्यक्तिगत डेटा की सुरक्षा' (vyaktigat data ki suraksha) means 'security of personal data'.
शासकों को न केवल अपने शासन के स्थायित्व को लेकर, बल्कि अपने नागरिकों की भलाई को लेकर भी फिक्रमंद रहना चाहिए।
Rulers should remain concerned not only about the stability of their reign but also about the well-being of their citizens.
'शासन के स्थायित्व' (shasan ke sthayitva) means 'stability of reign'. 'नागरिकों की भलाई' (nagrikon ki bhalai) means 'well-being of citizens'.
वह अपनी उम्र के साथ आने वाली जिम्मेदारियों को लेकर फिक्रमंद था, लेकिन उसने उन्हें स्वीकार करने का संकल्प लिया।
He was concerned about the responsibilities that came with his age, but he resolved to accept them.
'जिम्मेदारियों को लेकर' (zimmedariyon ko lekar) means 'regarding responsibilities'. 'संकल्प लिया' (sankalp liya) means 'resolved'.
साहित्यिक आलोचक उपन्यास के कथानक के अप्रत्याशित मोड़ को लेकर फिक्रमंद थे, यह सोचकर कि यह दर्शकों को कैसे प्रभावित करेगा।
Literary critics were concerned about the unexpected turn in the novel's plot, wondering how it would affect the audience.
'कथानक' (kathanak) means 'plot'. 'अप्रत्याशित मोड़' (apratyashit mod) means 'unexpected turn'.
आधुनिक जीवन की भागदौड़ में, हमें अपने मानसिक स्वास्थ्य को लेकर अधिक फिक्रमंद होने की आवश्यकता है।
In the rush of modern life, we need to be more concerned about our mental health.
'भागदौड़' (bhagdaud) means 'rush' or 'hustle'. 'मानसिक स्वास्थ्य' (mansik swasthya) means 'mental health'.
प्रौद्योगिकी के अनियंत्रित विकास के संभावित सामाजिक-सांस्कृतिक प्रभावों को लेकर दूरदर्शी विचारक फिक्रमंद हैं।
Visionary thinkers are concerned about the potential socio-cultural impacts of the unchecked development of technology.
'अनियंत्रित विकास' (aniyantrit vikas) means 'unchecked development'. 'संभावित सामाजिक-सांस्कृतिक प्रभावों' (sambhavit samajik-sanskrutik prabhavon) means 'potential socio-cultural impacts'.
ज्ञान के क्षरण और सूचना के अत्यधिक प्रसार के युग में, अकादमिक समुदाय सत्यनिष्ठा के भविष्य को लेकर फिक्रमंद है।
In an era of knowledge erosion and information overload, the academic community is concerned about the future of intellectual integrity.
'ज्ञान के क्षरण' (gyan ke ksharan) means 'knowledge erosion'. 'सूचना के अत्यधिक प्रसार' (suchna ke atyadhik prasar) means 'information overload'. 'सत्यनिष्ठा' (satyanishtha) means 'intellectual integrity'.
वह अपनी विरासत के संरक्षण को लेकर फिक्रमंद था, इस बात से चिंतित था कि आने वाली पीढ़ियाँ अपनी जड़ों से कट सकती हैं।
He was concerned about the preservation of his heritage, worried that future generations might become disconnected from their roots.
'विरासत के संरक्षण' (virasat ke sanrakshan) means 'preservation of heritage'. 'आने वाली पीढ़ियाँ' (aane wali pidhiyan) means 'future generations'.
मानव अस्तित्व के लिए कृत्रिम बुद्धिमत्ता के अभूतपूर्व निहितार्थों को लेकर दार्शनिक और वैज्ञानिक दोनों ही फिक्रमंद हैं।
Both philosophers and scientists are concerned about the unprecedented implications of artificial intelligence for human existence.
'कृत्रिम बुद्धिमत्ता' (krutrim buddhimatta) means 'artificial intelligence'. 'अभूतपूर्व निहितार्थों' (abhūtpurva nihitarthon) means 'unprecedented implications'.
साम्राज्यों के पतन के ऐतिहासिक पैटर्न को देखते हुए, वह अपने राष्ट्र के भविष्य को लेकर अत्यंत फिक्रमंद था।
Observing the historical patterns of imperial decline, he was extremely concerned about his nation's future.
'साम्राज्यों के पतन' (samrajyon ke patan) means 'decline of empires'. 'ऐतिहासिक पैटर्न' (aitihasik pattern) means 'historical patterns'.
कला के माध्यम से सामाजिक परिवर्तन को बढ़ावा देने की अपनी क्षमता को लेकर वह फिक्रमंद था, यह सुनिश्चित करना चाहता था कि उसका काम केवल सौंदर्यपूर्ण न हो, बल्कि सार्थक भी हो।
He was concerned about his ability to foster social change through art, wanting to ensure his work was not merely aesthetic but also meaningful.
'सामाजिक परिवर्तन को बढ़ावा देना' (samajik parivartan ko badhava dena) means 'to foster social change'. 'सौंदर्यपूर्ण' (saundaryapurna) means 'aesthetic'.
पारिस्थितिकी तंत्र के नाजुक संतुलन के बिगड़ने की संभावना को लेकर पर्यावरणविद फिक्रमंद हैं।
Environmentalists are concerned about the potential disruption of the delicate balance of ecosystems.
'पारिस्थितिकी तंत्र' (paristhitiki tantra) means 'ecosystems'. 'नाजुक संतुलन' (najuk santulan) means 'delicate balance'.
वह अपनी मृत्यु के बाद अपने बच्चों के भविष्य को लेकर इतना फिक्रमंद था कि उसने उनके लिए एक विस्तृत ट्रस्ट की स्थापना की।
He was so concerned about his children's future after his death that he established a detailed trust for them.
'मृत्यु के बाद' (mrityu ke baad) means 'after death'. 'विस्तृत ट्रस्ट' (vistrit trust) means 'detailed trust'.
تلازمات شائعة
Summary
The Hindi word 'फिक्रमंद' (fikramand) is an adjective used to describe someone who is feeling or showing worry, deep concern, or solicitude about a person, situation, or future event. It implies a genuine emotional state of anxiety or care, often stemming from a sense of responsibility or investment in the outcome.
- Concerned, worried, solicitous.
- Describes a person feeling anxiety or deep care.
- Used for personal, familial, or societal worries.
- Commonly used adjective in Hindi.
مثال
मैं तुम्हारे भविष्य को लेकर फिक्रमंद हूँ।
محتوى ذو صلة
مزيد من كلمات emotions
आभार
B1الامتنان أو الشكر. 'أعبر عن امتناني لك' هي 'Main aapka abhaar vyakt karta hoon'.
आभारी
A2ممتن، شاكر. تستخدم للتعبير عن الامتنان في السياقات الرسمية.
आभारी होना
A2التعبير عن الامتنان والتقدير لشخص ما بسبب معروف أو مساعدة قدمها لك. هو شعور عميق يتجاوز مجرد كلمة 'شكراً'.
आभार सहित
B1مع الامتنان؛ عبارة رسمية تستخدم للتعبير عن الشكر العميق في اللغة الهندية.
आभारपूर्वक
B2كلمة تعبر عن الامتنان والتقدير العميق عند القيام بفعل ما. تستخدم لوصف التصرفات التي تنبع من قلب شاكر وممتن.
आभास होना
B1أن يكون لديه شعور أو حدس؛ أن يدرك شيئاً بشكل غامض. مثال: 'شعرت بالخطر.'
आग्रह
B1كلمة تعبر عن الإلحاح في الطلب أو التمسك برأي معين بطريقة مهذبة ولكنها حازمة. تعني أن الشخص لا يكتفي بطلب واحد، بل يكرره لضمان الاستجابة.
आघात
B1صدمة، ضربة. 'كانت وفاته صدمة (aaghat) كبيرة.' / 'ضربة (aaghat) للاقتصاد.'
आघात लगना
B1تعبير يُستخدم لوصف حالة من الصدمة النفسية العميقة أو التأثر الشديد نتيجة حدث غير متوقع أو مؤلم. يشير إلى شعور الشخص بالذهول وعدم القدرة على استيعاب ما حدث.
आघात पहुँचना
B1أن يصاب بصدمة عميقة أو صدمة نفسية بسبب حدث خطير.