A1 Expression رسمي

다시 말씀해 주십시오.

1747

Please say it again.

Phrase in 30 Seconds

A polite and standard way to ask someone to repeat what they just said.

  • Means: 'Please speak again' or 'Could you repeat that?'
  • Used in: Business meetings, talking to strangers, or formal settings.
  • Don't confuse: Avoid using this with close friends; it sounds too stiff.
Confused face + Hand to ear + Polite bow = Clear communication

Explanation at your level:

This is a polite way to say 'Please say it again'. Use it when you don't understand someone.
This phrase is used in formal situations. It uses honorifics to show respect to the person you are talking to.
This expression is a standard formal request. It is essential for professional communication in Korea to avoid appearing rude when you miss information.
This phrase functions as a social lubricant. By using the honorific '말씀', you acknowledge the status of the speaker, making the request for repetition a polite interaction rather than a demand.
The phrase demonstrates the intersection of honorifics and imperative structures in Korean. It is a pragmatic necessity in high-context cultures where clarity is secondary to maintaining social harmony.
This phrase exemplifies the Korean linguistic strategy of 'face-saving'. By utilizing the formal imperative -십시오, the speaker shifts the burden of the communication breakdown onto themselves, thereby preserving the dignity of the interlocutor.

المعنى

A polite request for someone to repeat what they said.

🌍

خلفية ثقافية

Politeness is key.

💡

Add Sorry

Say '죄송합니다' first.

المعنى

A polite request for someone to repeat what they said.

💡

Add Sorry

Say '죄송합니다' first.

اختبر نفسك

Which is the most formal?

How to ask a boss to repeat?

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 다시 말씀해 주십시오

This uses the formal honorific style.

🎉 النتيجة: /1

الأسئلة الشائعة

1 أسئلة

No, it's too formal.

عبارات ذات صلة

🔗

죄송합니다

builds on

Sorry

أين تستخدمها

💼

Job Interview

Interviewer: 지원자님, 경력이 어떻게 되시죠?

Candidate: 죄송합니다만, 다시 말씀해 주십시오.

formal

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Das-i' (Again) + 'Mal-ssum' (Speech) = 'Again Speech'.

Visual Association

Imagine a student bowing to a teacher with a hand cupped to their ear.

Story

You are at a big meeting. The boss speaks. You miss the date. You bow slightly and say the phrase. The boss smiles and repeats it.

Word Web

다시말씀주십시오죄송합니다듣다부탁드립니다

تحدٍّ

Say this phrase to a mirror 10 times with a polite bow.

In Other Languages

Spanish high

¿Puede repetir, por favor?

Korean requires honorific verbs.

French high

Pouvez-vous répéter, s'il vous plaît ?

Korean uses specific honorific vocabulary.

German high

Könnten Sie das bitte wiederholen?

Korean uses honorific particles.

Japanese high

もう一度お願いします。

Korean grammar is more agglutinative.

Arabic moderate

هل يمكنك التكرار من فضلك؟

Korean is more status-oriented.

Chinese moderate

请再说一遍。

Korean has more complex honorifics.

Korean n/a

다시 말씀해 주십시오.

None.

Portuguese high

Pode repetir, por favor?

Korean uses honorific verb roots.

Easily Confused

다시 말씀해 주십시오. مقابل 다시 말해

Too casual.

Use only with friends.

الأسئلة الشائعة (1)

No, it's too formal.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!