처럼/같이
§ “” as a particle
The particle “” indicates similarity, meaning “like” or “as”. It can be used interchangeably with “” in most situations. However, there are some nuances that distinguish these two particles. In this lesson, we’ll focus on the particle “”.
§ Using “” with nouns
When “” follows a noun, it means “like (the noun)” or “as (the noun)”. It functions to compare the subject of the sentence to the noun it follows.
우리 어마니는 천사처럼 착하셔요. (Our mother is kind like an angel.)
그녀는 인형같이 예쁘네요. (She is pretty like a doll.)
§ “” with verbs and adjectives
When “” is used with verbs or adjectives, it requires the addition of “” or “” after the verb/adjective stem, and then “” is attached. This construction means “like (doing something)” or “like (being in a certain state)”.
그는 감기가 들린 것처럼 보여요. (He looks like he caught a cold.)
밭에 아무도 없는 것가타요. (It’s like there’s no one in the room.)
§ Common Mistakes with “” and “”
Even though “” and “” are often interchangeable, there are specific situations where one is preferred or where using the wrong one can sound unnatural. Let's look at some common mistakes.
Overuse of “” when “” is more natural: While grammatically correct, using “” with certain common comparisons can sound a bit more formal or less colloquial than “”.
어린아이처럼 국을 먹내요. (I eat soup like a child.) - Slightly less common in everyday speech for this specific example.
어린아이같이 국을 먹내요. (I eat soup like a child.) - More natural.
Forgetting to use “” or “” with verbs/adjectives: A common error is to directly attach “” to a verb or adjective stem without the necessary intermediate particles. This will make your sentence ungrammatical.
비가 오는처럼. (It's like rain coming.) - Incorrect.
비가 오는 것처럼. (It's like rain coming.) - Correct.
Confusing “” with “” when referring to a specific item: Sometimes, learners might use “” when they want to say “like this” or “like that” in reference to a specific object or action. In these cases, it's better to use demonstrative pronouns with “” or “”.
이것처럼 해주세요. (Please do it like this.) - While understandable, this might sound a bit direct.
이것과 같이 해주세요. (Please do it like this.) - More common and polite for this specific context.
Incorrectly using “” for direct comparisons of identity: “” and “” indicate similarity, not identity. If you want to say something *is* something else, you need to use different grammatical structures (like “” or “”).
저는 학생처럼. (I am like a student.) - This means you are *similar* to a student, not that you *are* a student.
저는 학생입니다. (I am a student.) - Correct for stating identity.
قواعد يجب معرفتها
Use after a noun to indicate that something is similar to that noun. '처럼' is slightly more formal than '같이' but they are often interchangeable.
엄마처럼 예뻐요. (Pretty like mom.)
Can be used with verbs by adding '-는 것' or '-은 것' before '처럼/같이' to express 'as if' or 'like doing something'.
자는 것처럼 보여요. (Looks like sleeping.)
When comparing two things, place '처럼/같이' after the noun that is being compared to.
그는 사자처럼 용감해요. (He is brave like a lion.)
Often used in expressions to give examples or illustrate a point.
선생님처럼 말해보세요. (Try speaking like the teacher.)
In some cases, '같이' can also mean 'together' but in this context, we are focusing on its comparative meaning. When it means 'together', it acts as an adverb.
친구와 같이 놀아요. (I play with friends. - '같이' here means together, not 'like')
أمثلة حسب المستوى
그녀는 천사처럼 아름다웠다.
She was beautiful like an angel.
어제 밤새도록 비가 억수같이 쏟아졌다.
It rained cats and dogs all night last night.
시간이 화살같이 빠르다.
Time flies like an arrow.
너처럼 친절한 사람은 처음 봐.
This is the first time I've met someone as kind as you.
그는 마치 아무 일도 없었던 것처럼 행동했다.
He acted as if nothing had happened.
어린아이같이 순수한 마음을 가지고 있다.
He has a pure heart like a child's.
우리는 한 가족같이 지낸다.
We live like one family.
누구나 너처럼 잘할 수는 없어.
Not everyone can do as well as you.
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
كيفية الاستخدام
Use 처럼 after nouns ending in a consonant or a vowel. For example, '인형처럼' (like a doll). Use 같이 after nouns ending in a consonant or a vowel. For example, '천사같이' (like an angel). Both are interchangeable in most situations. If the noun ends in a consonant, 처럼 or 같이 are directly attached. If the noun ends in a vowel, 처럼 or 같이 are also directly attached. You can also use 같이 to mean 'together', but in this context, we are focusing on its meaning of 'like' or 'as'.
A common mistake is confusing 처럼/같이 with the verb '같다' (to be like). 처럼/같이 are particles that attach to nouns, while '같다' is a descriptive verb that can be conjugated. Another mistake is using them incorrectly with pronouns. While possible, it can sound unnatural in some contexts. For example, '나처럼' (like me) is common, but '너처럼' (like you) might be less common depending on the context compared to '너같이'. However, both are grammatically correct. Remember that 처럼/같이 are usually followed by a verb or an adjective describing the similarity.
نصائح
Basic use of 처럼/같이
Both 처럼 and 같이 mean 'like' or 'as'. They are attached directly to nouns to show similarity.
같이 for 'together'
While 같이 can mean 'like' or 'as', it's also very commonly used to mean 'together'. For example, '우리 같이 가자' means 'Let's go together'.
같이 vs. -고 같이
Be careful not to confuse 같이 (like/as/together) with the '-고 같이' construction. '-고 같이' means 'along with' or 'and then together'.
Grammar: Noun + 처럼/같이
The structure is simple: just add 처럼 or 같이 immediately after the noun. For example, '인형처럼 예뻐요' (pretty like a doll).
Verbs with -듯이
When you want to say 'as if' or 'like' with a verb, you usually use the '-듯이' grammar pattern, not 처럼/같이. For example, '자는듯이' (as if sleeping).
Common expressions with 처럼
You'll often hear '꿈처럼' (like a dream) or '영화처럼' (like a movie) to describe something that feels unreal or cinematic.
Common expressions with 같이
Examples include '친구같이' (like a friend) or '가족같이' (like family), emphasizing a strong resemblance or bond.
Formal vs. informal nuance
In very formal writing or speech, you might find 처럼 used slightly more often for pure comparison. However, in everyday conversation, they are often interchangeable.
Practice with simple sentences
Try making sentences like '저는 오빠처럼 키가 커요.' (I am tall like my older brother.) or '그는 아기같이 순수해요.' (He is innocent like a baby.)
Using in compliments
Using 처럼/같이 can be a nice way to give compliments, like '천사처럼 아름다워요' (You are beautiful like an angel).
اختبر نفسك 36 أسئلة
Choose the correct particle to complete the sentence: 그녀는 천사 ___ 예뻐요. (She is pretty ___ an angel.)
The particle '처럼' is used to indicate similarity, meaning 'like' or 'as'.
Which particle best fits this sentence: 아기는 인형 ___ 귀여워요. (The baby is cute ___ a doll.)
'같이' is another particle used to express 'like' or 'as', indicating similarity.
Select the correct particle: 그는 거북이 ___ 느려요. (He is slow ___ a turtle.)
'처럼' is used to compare someone or something to another, indicating similarity.
The sentence '이 음식은 집밥처럼 맛있어요.' means 'This food is delicious like homemade food.'
The particle '처럼' correctly conveys the meaning of 'like' or 'as', indicating similarity in taste.
The sentence '나는 너처럼 한국어를 잘 해요.' means 'I speak Korean well with you.'
'너처럼' means 'like you', so the sentence means 'I speak Korean well like you.'
In '그는 배우같이 멋있어요.', '같이' means 'together'.
In this context, '같이' means 'like' or 'as', indicating that he is handsome like an actor, not handsome together with an actor.
Listen for 'student-like' or 'as a student'.
Listen for 'tall like a model'.
Listen for 'delicious like homemade'.
Read this aloud:
아기처럼 자요.
Focus: 처럼 (cheo-reom)
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
한국 사람처럼 말해요.
Focus: 같이 (gat-i)
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
친구처럼 친해요.
Focus: 처럼 (cheo-reom)
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Choose the correct particle to complete the sentence: 그녀는 천사 ___ 아름다웠어요.
The particle '처럼' (like/as) is used here to compare '그녀' (she) to an '천사' (angel), indicating she was 'beautiful like an angel'.
Which sentence uses '같이' correctly?
'같이' means 'like' or 'as' when used with nouns to indicate similarity. In this sentence, '바보 같이' means 'like a fool'. The other options use '같이' to mean 'together', which is a different usage.
Fill in the blank with the appropriate particle: 우리는 친구 ___ 지냈어요.
'처럼' (like/as) is used to show that 'we' (우리) lived 'like friends' (친구처럼).
The sentence '그는 선생님처럼 가르쳐요.' means 'He teaches together with the teacher.'
'선생님처럼' means 'like a teacher', so the sentence means 'He teaches like a teacher.', not 'together with the teacher.'
'같이' and '처럼' can sometimes be used interchangeably to mean 'like' or 'as'.
Both '같이' and '처럼' indicate similarity and can often be used interchangeably in this context. While there are subtle differences in nuance, for A2 level, understanding their interchangeability in many situations is key.
In the sentence '아기처럼 울었어요.', '아기처럼' means 'cried because of the baby.'
'아기처럼' means 'like a baby', so the sentence means 'cried like a baby.' It does not mean 'because of the baby.'
Write a short paragraph about someone who inspires you, using '처럼/같이' at least twice to describe qualities you admire in them or aspirations you have. For example, '그분은 천사처럼 친절하고, 저도 그분같이 노력하고 싶어요.' (That person is kind like an angel, and I want to try hard like them too.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저에게 영감을 주는 사람은 저의 할머니입니다. 할머니는 언제나 나무처럼 굳건하고, 어떤 어려움이 있어도 긍정적으로 생각하세요. 저는 할머니같이 강인한 마음을 가지고 싶고, 모든 사람에게 따뜻한 봄 햇살처럼 다가가고 싶습니다.
Describe a dream you've had recently, using '처럼/같이' to compare elements of your dream to real-world objects or feelings. For example, '꿈속에서 저는 새처럼 자유롭게 하늘을 날아다녔어요.' (In my dream, I flew freely in the sky like a bird.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
최근에 저는 이상한 꿈을 꾸었습니다. 꿈속에서 저는 물고기처럼 깊은 바닷속을 헤엄치고 있었는데, 주변은 마치 우주같이 조용하고 신비로웠습니다. 빛나는 물고기들이 별처럼 반짝였고, 저는 마치 다른 세상에 온 것 같은 기분이 들었습니다.
Imagine you are giving advice to a friend who is starting a new hobby. Use '처럼/같이' at least twice to suggest how they should approach it or what they should expect. For example, '처음에는 아기처럼 천천히 배우고, 전문가같이 연습해야 해.' (At first, learn slowly like a baby, and you should practice like an expert.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
새로운 취미를 시작하는구나! 처음에는 무엇이든 어려울 수 있으니, 조급해하지 말고 거북이처럼 천천히 시작하는 게 중요해. 그리고 꾸준히 노력하면 언젠가는 장인같이 멋진 작품을 만들 수 있을 거야. 즐겁게 해봐!
작가는 무엇처럼 나무가 서 있다고 묘사했나요? (How did the author describe the trees standing?)
Read this passage:
어릴 때부터 저는 그림 그리는 것을 좋아했습니다. 특히 자연을 그리는 것을 좋아했는데, 나무는 마치 살아있는 조각상처럼 굳건하게 서 있었고, 꽃들은 보석같이 아름답게 빛났습니다. 저는 화가처럼 자연의 아름다움을 캔버스에 담고 싶었습니다.
작가는 무엇처럼 나무가 서 있다고 묘사했나요? (How did the author describe the trees standing?)
지문에서 '나무는 마치 살아있는 조각상처럼 굳건하게 서 있었고'라고 언급되어 있습니다. (The passage states, 'The trees stood firmly like living sculptures.')
지문에서 '나무는 마치 살아있는 조각상처럼 굳건하게 서 있었고'라고 언급되어 있습니다. (The passage states, 'The trees stood firmly like living sculptures.')
아이들은 무엇처럼 뛰어논다고 묘사되었나요? (How were the children described as playing?)
Read this passage:
한국의 겨울은 매우 추워서, 때로는 얼음처럼 차가운 바람이 불기도 합니다. 하지만 눈이 내리면 온 세상이 하얀 솜털같이 변하고, 아이들은 신나서 강아지처럼 뛰어놉니다. 이런 풍경은 마치 동화 속 한 장면 같습니다.
아이들은 무엇처럼 뛰어논다고 묘사되었나요? (How were the children described as playing?)
지문에서 '아이들은 신나서 강아지처럼 뛰어놉니다'라고 언급되어 있습니다. (The passage states, 'The children play excitedly like puppies.')
지문에서 '아이들은 신나서 강아지처럼 뛰어놉니다'라고 언급되어 있습니다. (The passage states, 'The children play excitedly like puppies.')
그녀의 목소리는 무엇처럼 묘사되었나요? (How was her voice described?)
Read this passage:
그녀의 목소리는 맑은 종소리처럼 청아했고, 그녀의 웃음은 햇살같이 따뜻했습니다. 모든 사람들은 그녀의 주변에 있으면 마치 꽃처럼 환해지는 것을 느꼈습니다. 그녀는 늘 다른 사람들을 배려하며, 엄마처럼 포근한 사람이었습니다.
그녀의 목소리는 무엇처럼 묘사되었나요? (How was her voice described?)
지문에서 '그녀의 목소리는 맑은 종소리처럼 청아했고'라고 언급되어 있습니다. (The passage states, 'Her voice was clear like a bell sound.')
지문에서 '그녀의 목소리는 맑은 종소리처럼 청아했고'라고 언급되어 있습니다. (The passage states, 'Her voice was clear like a bell sound.')
Choose the most natural sentence using '처럼/같이'.
'처럼/같이' is used to compare a quality or action. While all options use the particle, the comparison in '그녀는 꽃 같이 예뻐요' (She is pretty like a flower) is a common and natural expression.
Which sentence correctly conveys the meaning 'as if' or 'like'?
'마치 ~처럼' is a common construction meaning 'as if' or 'just like'. The other options create less natural comparisons.
Select the sentence that uses '처럼/같이' to express a desired state or similarity.
Here, '아버지처럼 강해지고 싶어 한다' (He wants to become strong like his father) expresses a desire to be similar to someone in a certain quality. The other options describe existing similarities or states.
'처럼' and '같이' are always interchangeable without any difference in nuance or formality.
While often interchangeable, '같이' can sometimes have a slightly more colloquial feel and can also mean 'together'. '처럼' is generally used exclusively for comparison.
The sentence '그는 귀신처럼 나타났다.' (He appeared like a ghost.) correctly uses '처럼' to describe a sudden, unexpected appearance.
This sentence correctly uses '처럼' to compare the manner of appearance to that of a ghost, emphasizing the sudden and perhaps startling nature.
In the phrase '친구같이 사이좋게 지내다' (to get along well like friends), '같이' implies a shared activity rather than a comparison.
In this phrase, '같이' is used to compare the way they get along to how friends do, indicating a similarity in their relationship, not a shared activity (though friends often share activities).
This sentence uses '처럼' to compare her life to a dream, emphasizing its beauty. '마치' often precedes '처럼/같이' to intensify the comparison, meaning 'just like'.
Here, '예전처럼' indicates that his action of silently looking out the window is similar to how he behaved in the past. It shows a continuation of a past habit or state.
'어제 일어난 것처럼' compares the vividness of the memory to something that happened yesterday. It emphasizes how clearly the event is remembered, as if it were very recent.
/ 36 correct
Perfect score!
Basic use of 처럼/같이
Both 처럼 and 같이 mean 'like' or 'as'. They are attached directly to nouns to show similarity.
같이 for 'together'
While 같이 can mean 'like' or 'as', it's also very commonly used to mean 'together'. For example, '우리 같이 가자' means 'Let's go together'.
같이 vs. -고 같이
Be careful not to confuse 같이 (like/as/together) with the '-고 같이' construction. '-고 같이' means 'along with' or 'and then together'.
Grammar: Noun + 처럼/같이
The structure is simple: just add 처럼 or 같이 immediately after the noun. For example, '인형처럼 예뻐요' (pretty like a doll).
مثال
천사처럼 예쁜 아이예요.
محتوى ذو صلة
مزيد من كلمات travel
숙소
B1A place where someone stays for a short time, such as a hotel, guest house, or hostel. A key word for travel-related listening and writing.
어댑터
A2A device for connecting parts of different sizes or types.
입장료
A1A fee charged for entry to a place or event; an admission fee.
~후에
A2Indicates an action occurring after another action.
~ㄴ/은 후에
A2Expresses an action occurring after another action or event; after doing.
은/는 후에
A2Indicates an action occurring after another, meaning 'after doing'.
비행기
A1Airplane; a powered flying vehicle with fixed wings.
공항
A1Airport
공항버스
A2Airport bus
통로
A2A narrow way or passage between rows of seats or shelves; an aisle.