باع
Dieses Verb bedeutet, etwas gegen Geld abzugeben.
To sell is to exchange an item for a specific price.
Wort in 30 Sekunden
- To transfer ownership of an item for money.
- A fundamental verb used in all commercial transactions.
- Essential vocabulary for A1 level Arabic learners.
Summary
To sell is to exchange an item for a specific price.
- To transfer ownership of an item for money.
- A fundamental verb used in all commercial transactions.
- Essential vocabulary for A1 level Arabic learners.
Remember the vowel shift
Notice the change from 'a' in past (باع) to 'i' in present (يبيع). This pattern is common in hollow verbs in Arabic.
Don't confuse with buying
Ensure you distinguish between 'باع' (to sell) and 'اشترى' (to buy). They are opposites.
Marketplace culture
In Arab markets, bargaining is common. 'باع' is the final action after the negotiation process is complete.
Beispiele
4 von 4باع الرجلُ بيته.
The man sold his house.
باعَت الشركةُ أسهمَها.
The company sold its shares.
بعتُه بسعر رخيص.
I sold it for a cheap price.
باع التاجر بضائعه في المزاد.
The merchant sold his goods at the auction.
Wortfamilie
Merkhilfe
Think of the 'B' sound in 'Buy' and 'Baa' (باع). While they sound similar, remember that 'Baa' is the act of getting rid of something for cash!
نظرة عامة
يُعد فعل “باع” من الأفعال الأساسية والأكثر شيوعاً في اللغة العربية، وهو فعل ثلاثي معتل الوسط بالألف. يعبر عن انتقال الملكية من البائع إلى المشتري مقابل ثمن محدد. 2) أنماط الاستخدام: يتعدى الفعل إلى مفعول به واحد وهو الشيء المباع، ويمكن أن يتعدى إلى مفعول به ثانٍ إذا أردنا ذكر الثمن، مثل “باع الرجلُ السيارةَ بألف دينار”. كما يُستخدم في صيغة المبني للمجهول “بِيعَ” عند الحديث عن الشيء الذي تم بيعه دون التركيز على الفاعل. 3) السياقات الشائعة: يكثر استخدامه في الأسواق، المتاجر، المعاملات العقارية، والتجارة الإلكترونية. كما يُستخدم في سياقات مجازية، مثل “باع الوهم” أو “باع القضية”، مما يضفي عليه دلالات تتعلق بالخيانة أو التضليل. 4) مقارنة مع كلمات مشابهة: يختلف “باع” عن “اشترى” (عكسه تماماً)، حيث يمثل “باع” الطرف الذي يتخلى عن السلعة، بينما يمثل “اشترى” الطرف الذي يحصل عليها. كما يختلف عن “تاجر” التي تعني ممارسة مهنة التجارة بشكل مستمر، بينما “باع” قد تكون عملية فردية أو لمرة واحدة.
Nutzungshinweise
The verb 'باع' is highly versatile and used in both formal and informal registers. It follows standard conjugation rules for hollow verbs. When used with a price, it is often followed by the preposition 'بـ' (e.g., باع بـ 100).
Häufige Fehler
Learners often misspell the past tense as 'باعوا' when referring to themselves, or confuse the vowel structure in the present tense. Remember that the root 'ب ي ع' dictates the 'ي' in the present tense.
Merkhilfe
Think of the 'B' sound in 'Buy' and 'Baa' (باع). While they sound similar, remember that 'Baa' is the act of getting rid of something for cash!
Wortherkunft
The root 'ب-ي-ع' is common in Semitic languages for commercial exchange. It has been used in Arabic since pre-Islamic times to denote trade.
Kultureller Kontext
Trading has been the backbone of Arab culture for centuries, from the Silk Road to local souqs. 'باع' is a central word in the cultural history of commerce in the Middle East.
Beispiele
باع الرجلُ بيته.
everydayThe man sold his house.
باعَت الشركةُ أسهمَها.
formalThe company sold its shares.
بعتُه بسعر رخيص.
informalI sold it for a cheap price.
باع التاجر بضائعه في المزاد.
academicThe merchant sold his goods at the auction.
Wortfamilie
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
باع واشترى
He bargained/negotiated
باع نفسه
He sold himself (metaphorical for betrayal)
باع كل شيء
He sold everything
Wird oft verwechselt mit
Means to buy. It is the opposite of selling.
Means to pay. While selling involves money, 'paying' is the act of giving the money, not the exchange of the item.
Grammatikmuster
Remember the vowel shift
Notice the change from 'a' in past (باع) to 'i' in present (يبيع). This pattern is common in hollow verbs in Arabic.
Don't confuse with buying
Ensure you distinguish between 'باع' (to sell) and 'اشترى' (to buy). They are opposites.
Marketplace culture
In Arab markets, bargaining is common. 'باع' is the final action after the negotiation process is complete.
Teste dich selbst
اختر الكلمة الصحيحة لإكمال الجملة
أنا ___ سيارتي القديمة بالأمس.
نستخدم الفعل الماضي للمتكلم 'بعتُ' لأن الجملة تشير إلى الماضي 'الأمس'.
ما هو عكس كلمة 'باع'؟
اختر الكلمة التي تعني عكس 'باع'.
اشترى هو الفعل المعاكس لعملية البيع.
رتب الكلمات لتكوين جملة صحيحة
التاجر / بضاعة / باع / كثيرة
الجملة الفعلية تبدأ بالفعل ثم الفاعل ثم المفعول به.
Ergebnis: /3
Häufig gestellte Fragen
4 Fragenالمضارع من الفعل باع هو يبيع. مثال: هو يبيع الفاكهة في السوق.
تقول 'أنا بِعْتُ' بكسر الباء وتسكين التاء. هذا التصريف يعود للمتكلم في الماضي.
نعم، يمكن استخدامه مجازياً مثل 'باع مبادئه' بمعنى تخلى عنها. يعطي هذا تعبيراً قوياً عن الخسارة المعنوية.
اسم الفاعل هو 'بائع'. يُستخدم لوصف الشخص الذي يقوم بعملية البيع.
Ähnliche Regeln
Verwandte Redewendungen
Verwandtes Vokabular
Mehr daily_life Wörter
أَعَدَّ
A2Etwas für einen bestimmten Zweck vorbereiten oder bereitstellen.
عاش
A1Das bedeutet, am Leben zu sein und zu existieren.
أَعْطَى
A2Das bedeutet, jemand anderem etwas zu geben, es ihm zu überreichen.
أعيش
A1I live.
عصراً
A2Am Nachmittag, zwischen Mittag und Abend.
عطلة نهاية الأسبوع
A2Weekend.
عيد
A2Ein besonderer Tag zum Feiern, wie ein Geburtstag oder ein religiöser Feiertag.
عِيد
A2Ein besonderer Tag zum Feiern, für Freude oder um eine Pause vom Alltag zu machen.
عيش
B1Die Art und Weise, wie man lebt, oder die Lebensgrundlage.
أبريل
A2Das ist der vierte Monat im gregorianischen Kalender, er kommt nach März.