باع
돈을 받고 무언가를 넘겨주는 것을 의미하는 동사입니다.
To sell is to exchange an item for a specific price.
30초 단어
- To transfer ownership of an item for money.
- A fundamental verb used in all commercial transactions.
- Essential vocabulary for A1 level Arabic learners.
Summary
To sell is to exchange an item for a specific price.
- To transfer ownership of an item for money.
- A fundamental verb used in all commercial transactions.
- Essential vocabulary for A1 level Arabic learners.
Remember the vowel shift
Notice the change from 'a' in past (باع) to 'i' in present (يبيع). This pattern is common in hollow verbs in Arabic.
Don't confuse with buying
Ensure you distinguish between 'باع' (to sell) and 'اشترى' (to buy). They are opposites.
Marketplace culture
In Arab markets, bargaining is common. 'باع' is the final action after the negotiation process is complete.
예시
4 / 4باع الرجلُ بيته.
The man sold his house.
باعَت الشركةُ أسهمَها.
The company sold its shares.
بعتُه بسعر رخيص.
I sold it for a cheap price.
باع التاجر بضائعه في المزاد.
The merchant sold his goods at the auction.
어휘 가족
암기 팁
Think of the 'B' sound in 'Buy' and 'Baa' (باع). While they sound similar, remember that 'Baa' is the act of getting rid of something for cash!
نظرة عامة
يُعد فعل “باع” من الأفعال الأساسية والأكثر شيوعاً في اللغة العربية، وهو فعل ثلاثي معتل الوسط بالألف. يعبر عن انتقال الملكية من البائع إلى المشتري مقابل ثمن محدد. 2) أنماط الاستخدام: يتعدى الفعل إلى مفعول به واحد وهو الشيء المباع، ويمكن أن يتعدى إلى مفعول به ثانٍ إذا أردنا ذكر الثمن، مثل “باع الرجلُ السيارةَ بألف دينار”. كما يُستخدم في صيغة المبني للمجهول “بِيعَ” عند الحديث عن الشيء الذي تم بيعه دون التركيز على الفاعل. 3) السياقات الشائعة: يكثر استخدامه في الأسواق، المتاجر، المعاملات العقارية، والتجارة الإلكترونية. كما يُستخدم في سياقات مجازية، مثل “باع الوهم” أو “باع القضية”، مما يضفي عليه دلالات تتعلق بالخيانة أو التضليل. 4) مقارنة مع كلمات مشابهة: يختلف “باع” عن “اشترى” (عكسه تماماً)، حيث يمثل “باع” الطرف الذي يتخلى عن السلعة، بينما يمثل “اشترى” الطرف الذي يحصل عليها. كما يختلف عن “تاجر” التي تعني ممارسة مهنة التجارة بشكل مستمر، بينما “باع” قد تكون عملية فردية أو لمرة واحدة.
사용 참고사항
The verb 'باع' is highly versatile and used in both formal and informal registers. It follows standard conjugation rules for hollow verbs. When used with a price, it is often followed by the preposition 'بـ' (e.g., باع بـ 100).
자주 하는 실수
Learners often misspell the past tense as 'باعوا' when referring to themselves, or confuse the vowel structure in the present tense. Remember that the root 'ب ي ع' dictates the 'ي' in the present tense.
암기 팁
Think of the 'B' sound in 'Buy' and 'Baa' (باع). While they sound similar, remember that 'Baa' is the act of getting rid of something for cash!
어원
The root 'ب-ي-ع' is common in Semitic languages for commercial exchange. It has been used in Arabic since pre-Islamic times to denote trade.
문화적 맥락
Trading has been the backbone of Arab culture for centuries, from the Silk Road to local souqs. 'باع' is a central word in the cultural history of commerce in the Middle East.
예시
باع الرجلُ بيته.
everydayThe man sold his house.
باعَت الشركةُ أسهمَها.
formalThe company sold its shares.
بعتُه بسعر رخيص.
informalI sold it for a cheap price.
باع التاجر بضائعه في المزاد.
academicThe merchant sold his goods at the auction.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
باع واشترى
He bargained/negotiated
باع نفسه
He sold himself (metaphorical for betrayal)
باع كل شيء
He sold everything
자주 혼동되는 단어
Means to buy. It is the opposite of selling.
Means to pay. While selling involves money, 'paying' is the act of giving the money, not the exchange of the item.
문법 패턴
Remember the vowel shift
Notice the change from 'a' in past (باع) to 'i' in present (يبيع). This pattern is common in hollow verbs in Arabic.
Don't confuse with buying
Ensure you distinguish between 'باع' (to sell) and 'اشترى' (to buy). They are opposites.
Marketplace culture
In Arab markets, bargaining is common. 'باع' is the final action after the negotiation process is complete.
셀프 테스트
اختر الكلمة الصحيحة لإكمال الجملة
أنا ___ سيارتي القديمة بالأمس.
نستخدم الفعل الماضي للمتكلم 'بعتُ' لأن الجملة تشير إلى الماضي 'الأمس'.
ما هو عكس كلمة 'باع'؟
اختر الكلمة التي تعني عكس 'باع'.
اشترى هو الفعل المعاكس لعملية البيع.
رتب الكلمات لتكوين جملة صحيحة
التاجر / بضاعة / باع / كثيرة
الجملة الفعلية تبدأ بالفعل ثم الفاعل ثم المفعول به.
점수: /3
자주 묻는 질문
4 질문المضارع من الفعل باع هو يبيع. مثال: هو يبيع الفاكهة في السوق.
تقول 'أنا بِعْتُ' بكسر الباء وتسكين التاء. هذا التصريف يعود للمتكلم في الماضي.
نعم، يمكن استخدامه مجازياً مثل 'باع مبادئه' بمعنى تخلى عنها. يعطي هذا تعبيراً قوياً عن الخسارة المعنوية.
اسم الفاعل هو 'بائع'. يُستخدم لوصف الشخص الذي يقوم بعملية البيع.
관련 문법 규칙
관련 어휘
daily_life 관련 단어
أَعَدَّ
A2어떤 목적을 위해 미리 준비하거나 갖추어 놓는 것.
عاش
A1살아있고 존재한다는 뜻이에요.
أَعْطَى
A2누군가에게 무언가를 건네주는 것을 의미합니다.
أعيش
A1I live.
عصراً
A2정오와 저녁 사이, 오후 시간대를 말해요.
عطلة نهاية الأسبوع
A2Weekend.
عيد
A2생일이나 종교적인 명절처럼, 축하하는 특별한 날입니다.
عِيد
A2축하하거나 즐거움을 나누고, 일상에서 벗어나 쉬는 특별한 날이야.
عيش
B1살아가는 방식이나 생계를 유지하는 수단을 의미해.
أبريل
A2그레고리력의 네 번째 달로, 3월 다음에 옵니다.