A shoe is a fundamental piece of footwear designed to protect and support human feet.
Wort in 30 Sekunden
- Footwear used to protect the feet.
- Essential item for daily outdoor activities.
- Available in various styles like sports and formal.
نظرة عامة
كلمة 'حذاء' هي اسم مفرد يُستخدم للإشارة إلى غطاء القدم. في اللغة العربية، الجمع هو 'أحذية'. يُعتبر الحذاء من الضروريات اليومية التي تحمي القدم من العوامل الخارجية مثل الحرارة، البرودة، والأجسام الحادة.
أنماط الاستخدام
يُستخدم الحذاء في سياقات متنوعة، حيث تختلف تسميته بناءً على وظيفته، مثل 'حذاء رياضي' للركض، أو 'حذاء رسمي' للمناسبات. الفعل المرتبط به هو 'لبس' أو 'ارتدى'.
السياقات الشائعة
يظهر المصطلح بكثرة في المحادثات اليومية حول التسوق، الملابس، والتحضير للخروج. يُستخدم أيضاً في الأمثال الشعبية أحياناً للإشارة إلى التواضع أو السفر.
مقارنة الكلمات المشابهة
يختلف 'الحذاء' عن 'الخف' الذي يكون عادة خفيفاً وبدون كعب، وعن 'الصندل' الذي يترك أجزاء من القدم مكشوفة. الحذاء يغطي القدم بشكل كامل أو شبه كامل ويوفر دعماً أكبر.
Beispiele
اشتريت حذاءً مريحاً للمشي.
everydayI bought comfortable shoes for walking.
يجب ارتداء حذاء رسمي في الاجتماع.
formalOne must wear formal shoes at the meeting.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
رباط الحذاء
Shoelace
مقاس الحذاء
Shoe size
Wird oft verwechselt mit
A 'khuff' is typically a soft, lightweight slipper or boot often worn indoors or for specific religious purposes, unlike a standard 'hitha'.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
The word 'حذاء' is standard and understood across all Arabic-speaking regions. It is neutral in register and can be used in both formal and informal settings. Always ensure proper grammar agreement when using adjectives with it.
Häufige Fehler
Beginners often forget to use the correct plural 'أحذية' instead of 'حذاءات'. Also, ensure you use the correct preposition when talking about wearing shoes.
Tips
Use adjectives for specific shoe types
Always add a descriptor like 'رياضي' (sports) or 'رسمي' (formal) to clarify the type of shoe you are talking about. This helps in making your communication more precise.
Don't confuse with socks
Ensure you distinguish between 'حذاء' (shoe) and 'جوارب' (socks). They are different items worn on the feet.
Etiquette of removing shoes
In many Arab cultures, it is customary to remove your shoes before entering someone's home. This is a sign of respect and cleanliness.
Wortherkunft
Derived from the Arabic root 'ح ذ و', related to the act of making or fitting shoes. It has been used historically to denote protective footwear.
Kultureller Kontext
Shoes are significant in social etiquette. Entering a house with shoes on is considered disrespectful in many traditional Arab households.
Merkhilfe
Think of 'Hithaa' as 'He-thinks' about his feet; he needs a shoe! The sound mimics the rhythm of walking.
Häufig gestellte Fragen
3 Fragenجمع كلمة حذاء هو 'أحذية'. يُستخدم هذا الجمع للإشارة إلى أكثر من حذاء واحد في سياقات البيع والشراء.
نعم، غالباً ما نضيف صفة للحذاء لتمييزه، مثل 'حذاء رياضي' أو 'حذاء طبي'. المصطلح الأساسي يظل 'حذاء'.
يمكنك القول 'اشتريت حذاءً جديداً للمدرسة'. الفعل المستخدم هنا هو 'اشترى' أو 'لبس'.
Teste dich selbst
ذهبت إلى المتجر لأشتري ___ جديداً.
السياق يشير إلى شيء يُلبس في القدم، والحذاء هو الخيار الصحيح.
Ergebnis: /1
Summary
A shoe is a fundamental piece of footwear designed to protect and support human feet.
- Footwear used to protect the feet.
- Essential item for daily outdoor activities.
- Available in various styles like sports and formal.
Use adjectives for specific shoe types
Always add a descriptor like 'رياضي' (sports) or 'رسمي' (formal) to clarify the type of shoe you are talking about. This helps in making your communication more precise.
Don't confuse with socks
Ensure you distinguish between 'حذاء' (shoe) and 'جوارب' (socks). They are different items worn on the feet.
Etiquette of removing shoes
In many Arab cultures, it is customary to remove your shoes before entering someone's home. This is a sign of respect and cleanliness.
Beispiele
2 von 2اشتريت حذاءً مريحاً للمشي.
I bought comfortable shoes for walking.
يجب ارتداء حذاء رسمي في الاجتماع.
One must wear formal shoes at the meeting.
Related Content
Verwandtes Vokabular
Mehr daily_life Wörter
أَعَدَّ
A2Etwas für einen bestimmten Zweck vorbereiten oder bereitstellen.
عاش
A1Das bedeutet, am Leben zu sein und zu existieren.
أَعْطَى
A2Das bedeutet, jemand anderem etwas zu geben, es ihm zu überreichen.
أعيش
A1I live.
عصراً
A2Am Nachmittag, zwischen Mittag und Abend.
عطلة نهاية الأسبوع
A2Weekend.
عيد
A2Ein besonderer Tag zum Feiern, wie ein Geburtstag oder ein religiöser Feiertag.
عِيد
A2Ein besonderer Tag zum Feiern, für Freude oder um eine Pause vom Alltag zu machen.
عيش
B1Die Art und Weise, wie man lebt, oder die Lebensgrundlage.
أبريل
A2Das ist der vierte Monat im gregorianischen Kalender, er kommt nach März.