A shoe is a fundamental piece of footwear designed to protect and support human feet.
واژه در 30 ثانیه
- Footwear used to protect the feet.
- Essential item for daily outdoor activities.
- Available in various styles like sports and formal.
نظرة عامة
كلمة 'حذاء' هي اسم مفرد يُستخدم للإشارة إلى غطاء القدم. في اللغة العربية، الجمع هو 'أحذية'. يُعتبر الحذاء من الضروريات اليومية التي تحمي القدم من العوامل الخارجية مثل الحرارة، البرودة، والأجسام الحادة.
أنماط الاستخدام
يُستخدم الحذاء في سياقات متنوعة، حيث تختلف تسميته بناءً على وظيفته، مثل 'حذاء رياضي' للركض، أو 'حذاء رسمي' للمناسبات. الفعل المرتبط به هو 'لبس' أو 'ارتدى'.
السياقات الشائعة
يظهر المصطلح بكثرة في المحادثات اليومية حول التسوق، الملابس، والتحضير للخروج. يُستخدم أيضاً في الأمثال الشعبية أحياناً للإشارة إلى التواضع أو السفر.
مقارنة الكلمات المشابهة
يختلف 'الحذاء' عن 'الخف' الذي يكون عادة خفيفاً وبدون كعب، وعن 'الصندل' الذي يترك أجزاء من القدم مكشوفة. الحذاء يغطي القدم بشكل كامل أو شبه كامل ويوفر دعماً أكبر.
مثالها
اشتريت حذاءً مريحاً للمشي.
everydayI bought comfortable shoes for walking.
يجب ارتداء حذاء رسمي في الاجتماع.
formalOne must wear formal shoes at the meeting.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
رباط الحذاء
Shoelace
مقاس الحذاء
Shoe size
اغلب اشتباه گرفته میشود با
A 'khuff' is typically a soft, lightweight slipper or boot often worn indoors or for specific religious purposes, unlike a standard 'hitha'.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word 'حذاء' is standard and understood across all Arabic-speaking regions. It is neutral in register and can be used in both formal and informal settings. Always ensure proper grammar agreement when using adjectives with it.
اشتباهات رایج
Beginners often forget to use the correct plural 'أحذية' instead of 'حذاءات'. Also, ensure you use the correct preposition when talking about wearing shoes.
Tips
Use adjectives for specific shoe types
Always add a descriptor like 'رياضي' (sports) or 'رسمي' (formal) to clarify the type of shoe you are talking about. This helps in making your communication more precise.
Don't confuse with socks
Ensure you distinguish between 'حذاء' (shoe) and 'جوارب' (socks). They are different items worn on the feet.
Etiquette of removing shoes
In many Arab cultures, it is customary to remove your shoes before entering someone's home. This is a sign of respect and cleanliness.
ریشه کلمه
Derived from the Arabic root 'ح ذ و', related to the act of making or fitting shoes. It has been used historically to denote protective footwear.
بافت فرهنگی
Shoes are significant in social etiquette. Entering a house with shoes on is considered disrespectful in many traditional Arab households.
راهنمای حفظ
Think of 'Hithaa' as 'He-thinks' about his feet; he needs a shoe! The sound mimics the rhythm of walking.
سوالات متداول
3 سوالجمع كلمة حذاء هو 'أحذية'. يُستخدم هذا الجمع للإشارة إلى أكثر من حذاء واحد في سياقات البيع والشراء.
نعم، غالباً ما نضيف صفة للحذاء لتمييزه، مثل 'حذاء رياضي' أو 'حذاء طبي'. المصطلح الأساسي يظل 'حذاء'.
يمكنك القول 'اشتريت حذاءً جديداً للمدرسة'. الفعل المستخدم هنا هو 'اشترى' أو 'لبس'.
خودت رو بسنج
ذهبت إلى المتجر لأشتري ___ جديداً.
السياق يشير إلى شيء يُلبس في القدم، والحذاء هو الخيار الصحيح.
امتیاز: /1
Summary
A shoe is a fundamental piece of footwear designed to protect and support human feet.
- Footwear used to protect the feet.
- Essential item for daily outdoor activities.
- Available in various styles like sports and formal.
Use adjectives for specific shoe types
Always add a descriptor like 'رياضي' (sports) or 'رسمي' (formal) to clarify the type of shoe you are talking about. This helps in making your communication more precise.
Don't confuse with socks
Ensure you distinguish between 'حذاء' (shoe) and 'جوارب' (socks). They are different items worn on the feet.
Etiquette of removing shoes
In many Arab cultures, it is customary to remove your shoes before entering someone's home. This is a sign of respect and cleanliness.
مثالها
2 از 2اشتريت حذاءً مريحاً للمشي.
I bought comfortable shoes for walking.
يجب ارتداء حذاء رسمي في الاجتماع.
One must wear formal shoes at the meeting.
Related Content
قواعد مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر daily_life
أَعَدَّ
A2آماده کردن چیزی یا مهیا کردن وسایل برای یک هدف خاص.
عاش
A1یعنی زنده بودن و در دنیا وجود داشتن.
أَعْطَى
A2یعنی چیزی رو به کس دیگهای دادن، مثل اینکه دستش بدی.
أعيش
A1I live.
عصراً
A2بعد از ظهر، بین ظهر و غروب آفتاب.
عطلة نهاية الأسبوع
A2Weekend.
عيد
A2یه روز خاص برای جشن گرفتن، مثل تولد یا یه عید مذهبی.
عِيد
A2یه روز خاص برای جشن گرفتن، شادی کردن یا استراحت کردن از کارهای روزمره.
عيش
B1شیوه زندگی یا وسیلهای برای تأمین معاش و زنده ماندن.
أبريل
A2این ماه چهارم تقویم میلادی است و بعد از فروردین میآید.