A2 noun ニュートラル 1分で読める

حِذَاء

hitha' /ħiˈðæːʔ/

A shoe is a fundamental piece of footwear designed to protect and support human feet.

30秒でわかる単語

  • Footwear used to protect the feet.
  • Essential item for daily outdoor activities.
  • Available in various styles like sports and formal.

نظرة عامة

كلمة 'حذاء' هي اسم مفرد يُستخدم للإشارة إلى غطاء القدم. في اللغة العربية، الجمع هو 'أحذية'. يُعتبر الحذاء من الضروريات اليومية التي تحمي القدم من العوامل الخارجية مثل الحرارة، البرودة، والأجسام الحادة.

أنماط الاستخدام

يُستخدم الحذاء في سياقات متنوعة، حيث تختلف تسميته بناءً على وظيفته، مثل 'حذاء رياضي' للركض، أو 'حذاء رسمي' للمناسبات. الفعل المرتبط به هو 'لبس' أو 'ارتدى'.

السياقات الشائعة

يظهر المصطلح بكثرة في المحادثات اليومية حول التسوق، الملابس، والتحضير للخروج. يُستخدم أيضاً في الأمثال الشعبية أحياناً للإشارة إلى التواضع أو السفر.

مقارنة الكلمات المشابهة

يختلف 'الحذاء' عن 'الخف' الذي يكون عادة خفيفاً وبدون كعب، وعن 'الصندل' الذي يترك أجزاء من القدم مكشوفة. الحذاء يغطي القدم بشكل كامل أو شبه كامل ويوفر دعماً أكبر.

例文

1

اشتريت حذاءً مريحاً للمشي.

everyday

I bought comfortable shoes for walking.

2

يجب ارتداء حذاء رسمي في الاجتماع.

formal

One must wear formal shoes at the meeting.

よく使う組み合わせ

حذاء رياضي Sneakers / Sports shoes
لبس الحذاء Putting on shoes

よく使うフレーズ

رباط الحذاء

Shoelace

مقاس الحذاء

Shoe size

よく混同される語

حِذَاء vs خُف

A 'khuff' is typically a soft, lightweight slipper or boot often worn indoors or for specific religious purposes, unlike a standard 'hitha'.

文法パターン

حذاء + صفة (حذاء أسود) لبس + الحذاء زوج من الأحذية

How to Use It

使い方のコツ

The word 'حذاء' is standard and understood across all Arabic-speaking regions. It is neutral in register and can be used in both formal and informal settings. Always ensure proper grammar agreement when using adjectives with it.


よくある間違い

Beginners often forget to use the correct plural 'أحذية' instead of 'حذاءات'. Also, ensure you use the correct preposition when talking about wearing shoes.

Tips

💡

Use adjectives for specific shoe types

Always add a descriptor like 'رياضي' (sports) or 'رسمي' (formal) to clarify the type of shoe you are talking about. This helps in making your communication more precise.

⚠️

Don't confuse with socks

Ensure you distinguish between 'حذاء' (shoe) and 'جوارب' (socks). They are different items worn on the feet.

🌍

Etiquette of removing shoes

In many Arab cultures, it is customary to remove your shoes before entering someone's home. This is a sign of respect and cleanliness.

語源

Derived from the Arabic root 'ح ذ و', related to the act of making or fitting shoes. It has been used historically to denote protective footwear.

文化的な背景

Shoes are significant in social etiquette. Entering a house with shoes on is considered disrespectful in many traditional Arab households.

覚え方のコツ

Think of 'Hithaa' as 'He-thinks' about his feet; he needs a shoe! The sound mimics the rhythm of walking.

よくある質問

3 問

جمع كلمة حذاء هو 'أحذية'. يُستخدم هذا الجمع للإشارة إلى أكثر من حذاء واحد في سياقات البيع والشراء.

نعم، غالباً ما نضيف صفة للحذاء لتمييزه، مثل 'حذاء رياضي' أو 'حذاء طبي'. المصطلح الأساسي يظل 'حذاء'.

يمكنك القول 'اشتريت حذاءً جديداً للمدرسة'. الفعل المستخدم هنا هو 'اشترى' أو 'لبس'.

自分をテスト

fill blank

ذهبت إلى المتجر لأشتري ___ جديداً.

正解! おしい! 正解: حذاء

السياق يشير إلى شيء يُلبس في القدم، والحذاء هو الخيار الصحيح.

スコア: /1

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!