مرتبك
Feeling or showing confusion or disorder.
The word describes someone who is temporarily confused or flustered by a situation.
مرتبك in 30 Sekunden
- Feeling confused or disoriented in a situation.
- Often used when someone feels nervous or shy.
- Describes a temporary state of mental or emotional disorder.
نظرة عامة
كلمة 'مرتبك' هي صفة مشتقة من الفعل 'ارتبك'، وتُستخدم للتعبير عن حالة من التشوش الذهني أو عدم الاستقرار العاطفي. الشخص المرتبك هو الذي فقد توازنه الفكري أو النفسي للحظات بسبب ضغط أو مفاجأة.
أنماط الاستخدام
تُستخدم الكلمة غالباً مع أفعال الكينونة مثل 'كان' أو 'أصبح' أو 'يبدو'. مثال: 'كان الطالب مرتبكاً أثناء الامتحان'. يمكن أن تأتي أيضاً كحال، لكنها في الغالب صفة تصف حالة الفاعل.
السياقات الشائعة
تظهر هذه الكلمة بكثرة في سياقات المواقف الاجتماعية المحرجة، مثل التحدث أمام جمهور لأول مرة، أو عند تلقي سؤال غير متوقع، أو في مواقف التوتر التي تتطلب سرعة بديهة لا يمتلكها الشخص في تلك اللحظة.
مقارنة مع كلمات مشابهة
تختلف 'مرتبك' عن 'مضطرب'؛ فالمضطرب قد يكون أكثر عمقاً وتأثيراً على استقرار الشخص العام، بينما 'مرتبك' غالباً ما ترتبط بموقف عابر أو لحظي. كما تختلف عن 'مشتت' التي تشير أكثر إلى عدم القدرة على التركيز الذهني بسبب كثرة المثيرات، بينما 'مرتبك' تشمل جانباً عاطفياً مثل الخجل أو التوتر.
Beispiele
كان الطالب مرتبكاً أمام اللجنة.
everydayThe student was flustered in front of the committee.
بدا المدير مرتبكاً عند طرح السؤال.
formalThe manager seemed confused when the question was raised.
لا تكن مرتبكاً، الأمر بسيط.
informalDon't be flustered, it's simple.
أظهرت النتائج وضعاً مرتبكاً في السوق.
academicThe results showed a confused situation in the market.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
لا داعي للارتباك
No need to be flustered
بدت عليه علامات الارتباك
Signs of confusion appeared on him
تغلب على ارتباكه
Overcame his confusion
Wird oft verwechselt mit
Grammatikmuster
So verwendest du es
Nutzungshinweise
The word 'مرتبك' is neutral in register and can be used in both formal and informal contexts. It is important to match the grammatical gender and number when using it as an adjective. It is frequently used with the verb 'شعر' (to feel) to describe the internal state.
Häufige Fehler
Learners often use it as a verb instead of an adjective. Remember that 'ارتبك' is the verb and 'مرتبك' is the adjective. Also, ensure gender agreement, as 'مرتبكة' should be used for feminine subjects.
Tipps
Use with verbs of state
Do not confuse with angry
Social etiquette and modesty
Wortherkunft
The word comes from the Arabic root R-T-B-K (ر ت ب ك), which relates to entanglement or disorder. It evolved to describe the state of having one's thoughts tangled.
Kultureller Kontext
In Arab culture, maintaining composure is highly valued. Admitting to being 'مرتبك' is seen as a sign of honesty, but people generally strive to overcome this state quickly in public.
Merkhilfe
Think of a 'R-T-B-K' sound like a 'Robot' getting 'Broken' or confused. When a robot is broken, it gets flustered!
Häufig gestellte Fragen
4 FragenTeste dich selbst
بسبب الأسئلة الكثيرة، أصبح الطالب ___.
الارتباك هو النتيجة المنطقية لكثرة الأسئلة المباغتة.
أي من الخيارات التالية يعطي نفس معنى مرتبك؟
الحيرة هي جوهر الشعور بالارتباك.
الرجل / كان / مرتبكاً / الموقف / بسبب
الترتيب الصحيح يتبع هيكل الفعل ثم الفاعل ثم الصفة ثم السبب.
Ergebnis: /3
Summary
The word describes someone who is temporarily confused or flustered by a situation.
- Feeling confused or disoriented in a situation.
- Often used when someone feels nervous or shy.
- Describes a temporary state of mental or emotional disorder.
Use with verbs of state
Do not confuse with angry
Social etiquette and modesty
Beispiele
4 von 4كان الطالب مرتبكاً أمام اللجنة.
The student was flustered in front of the committee.
بدا المدير مرتبكاً عند طرح السؤال.
The manager seemed confused when the question was raised.
لا تكن مرتبكاً، الأمر بسيط.
Don't be flustered, it's simple.
أظهرت النتائج وضعاً مرتبكاً في السوق.
The results showed a confused situation in the market.
Verwandte Inhalte
Verwandtes Vokabular
Mehr emotions Wörter
أعجب
A2Dieses Verb bedeutet, dass du etwas oder jemanden sehr ansprechend oder attraktiv fandest.
عاطفي
A2Jemand, der sich eher von seinen Gefühlen leiten lässt als von Logik oder Fakten.
اعتزاز
A2Ein gesundes Selbstwertgefühl und der Stolz auf das, was du erreicht hast.
عداء
B1Es bedeutet, unfreundlich zu sein oder jemandem oder etwas entgegenzustehen.
عجب
A2Ein Gefühl des Staunens, wenn man etwas Besonderes oder Überraschendes sieht.
عقل
A1Das ist der Teil von dir, der denkt und versteht.
عصبي
A2Das beschreibt jemanden, der schnell gereizt oder sehr angespannt ist.
عصبية
A2Das ist, wenn du dich nervös, angespannt oder leicht gereizt fühlst.
عطف
A2Ein warmes, zärtliches Gefühl der Zuneigung und Fürsorge für einen anderen Menschen.
عذاب
A2Das ist ein starkes Gefühl von großem Leid oder Schmerz, oft als Folge von etwas Schlimmem.