وافر
When you want to say that something is a lot or plentiful in Arabic, you use the word وافر (waafir). Think of it like having many, many apples—you'd say the apples are وافر. It means there's more than enough of something, like a big supply. You can use it to describe things like food, resources, or even opportunities when they are abundant. So, if there's a large amount of something, you can describe it as وافر.
When something is وافر (wafir), it means there's a lot of it, more than enough. Imagine a garden full of blooming flowers – you could say the flowers are وافرة. Or if a country has many natural resources, those resources are وافرة. It's a useful word to describe situations where something is plentiful and readily available. You might hear it when talking about food, water, or even opportunities.
§ Understanding 'وافر' (Wafir): Abundant, Plentiful
The Arabic word 'وافر' (wāfir) is an adjective that means abundant, plentiful, or existing in large quantities. It's a useful word to know, but like many words, learners often make some common mistakes when using it. Let's look at what those mistakes are and how to avoid them.
§ Mistake 1: Confusing 'وافر' with other words for 'many' or 'much'
While 'وافر' does convey a sense of 'much' or 'many,' it specifically refers to abundance or plentifulness. It's not a direct synonym for all words meaning 'many' or 'much' in Arabic. For instance, you might use 'كثير' (katheer) for a general sense of 'many' or 'much,' but 'وافر' implies a generous, overflowing quantity.
§ Mistake 2: Incorrect Gender and Number Agreement
As an adjective, 'وافر' must agree in gender and number with the noun it describes. This is a fundamental rule in Arabic grammar, and it's easy to forget when you're focusing on vocabulary.
- Correct Usage
- For a masculine singular noun, use 'وافر'. For a feminine singular noun, use 'وافرة'. For masculine plural, use 'وافرون' (for intelligent beings) or 'وافرة' (for non-intelligent things or sometimes as a broken plural form). For feminine plural, use 'وافرات'.
لدينا رزق وافر. (We have abundant provision.)
هناك فرص وافرة للتعلم. (There are abundant opportunities for learning.)
§ Mistake 3: Overusing 'وافر'
While 'وافر' is a great word for expressing abundance, it's not always the most natural choice in every context where you want to say 'a lot.' Sometimes, a simpler word or phrase might be more appropriate, depending on the nuance you want to convey.
- Consider These Alternatives
- 'كثير' (katheer): For a general sense of 'much' or 'many.'
- 'كبير' (kabeer): For 'large' quantity or size.
- 'وفير' (wafeer): A very close synonym to 'وافر', also meaning abundant.
For example, if you want to say 'many books,' 'كتب كثيرة' (kutub katheerah) is usually more common and natural than 'كتب وافرة' (kutub wafirah), unless you specifically want to emphasize an *abundance* of books, perhaps in a library or a personal collection that is overflowing.
§ Mistake 4: Using 'وافر' with uncountable nouns incorrectly
'وافر' is typically used with nouns that can be conceptualized as a quantity or a mass. While you can use it with both countable and uncountable nouns, the nuance is important. It implies a large *amount* rather than a large *number* for uncountable nouns.
لديهم مال وافر. (They have abundant money.)
Here, 'مال' (māl - money) is uncountable, and 'وافر' correctly describes a large amount of it. However, be careful not to force its use where another adjective might be more precise for a particular uncountable noun.
§ Practice Makes Perfect
The best way to master 'وافر' is to see it in action and practice using it yourself. Pay attention to how native speakers use it in different contexts. Read Arabic texts and listen to Arabic media, noting down sentences that use 'وافر'.
كان هناك وقت وافر للتحضير. (There was abundant time for preparation.)
نحن نتمتع بصحة وافرة. (We enjoy abundant health.)
By being mindful of these common mistakes, you can use 'وافر' more accurately and naturally, enriching your Arabic vocabulary. Keep practicing, and you'll get it right!
§ "وافر" vs. Other Words for "Plenty"
When you're learning Arabic, you'll find there are often several ways to say similar things. This is true for "abundant" or "plentiful." Let's look at "وافر" (wāfir) and some other words you might encounter, so you know when to use each one.
The word "وافر" (wāfir) generally means abundant, plentiful, or ample. It often suggests a good quantity, more than enough, and usually in a positive sense. It's a versatile word you can use in many situations.
§ Similar Words and When to Use Them
Here are some other Arabic words that convey a similar meaning, along with explanations of their nuances:
§ كثير (kathīr) - Many, A lot, Numerous
"كثير" (kathīr) is perhaps the most common and general word for "many" or "a lot." It's very broad and can be used for countable and uncountable nouns. It doesn't always carry the same positive connotation of "more than enough" that "وافر" often does; it simply indicates a large quantity.
- Usage Note
- Use "كثير" when you simply want to state that there's a large quantity, without necessarily emphasizing surplus or abundance in a rich sense.
يوجد الكثير من الناس في السوق اليوم. (There are a lot of people in the market today.)
§ وفير (wafīr) - Abundant, Plentiful (Very close to وافر)
"وفير" (wafīr) is very similar to "وافر" (wāfir). In many contexts, they can be used interchangeably. Both imply a large, ample, and often positive quantity. "وافر" might be slightly more common in formal or classical Arabic, but both are widely understood and used.
- Usage Note
- If you're unsure which to use, "وافر" is a safe bet. "وفير" is also excellent, conveying the same sense of richness and ample supply.
تتوفر الفواكه الطازجة بكمية وفيرة في هذا الموسم. (Fresh fruits are available in abundant quantity this season.)
§ غزير (ghazīr) - Abundant, Copious, Heavy (often for liquids/rain)
"غزير" (ghazīr) also means abundant, but it's often used specifically for things that flow or pour, like rain, tears, or information. It suggests a heavy or copious amount.
- Usage Note
- Use "غزير" when describing a plentiful flow or a heavy amount, especially concerning liquids or abstract concepts like knowledge.
هطل المطر غزيرًا طوال الليل. (The rain fell heavily/copiously all night.)
§ متوفر بكثرة (mutawaffir bi-kathra) - Available in abundance
This is more of a phrase than a single word, meaning "available in abundance" or "plentifully available." It emphasizes the availability of something in large quantities.
- Usage Note
- Use this phrase when you want to specifically highlight that something is readily and plentifully accessible.
المياه العذبة متوفرة بكثرة في هذه المنطقة. (Fresh water is available in abundance in this area.)
§ When to Choose "وافر"
You should use "وافر" (wāfir) when you want to describe something that is plentiful, ample, and often comes with a positive implication of sufficiency or even richness. It's great for resources, opportunities, or anything that exists in a generous amount.
By understanding these differences, you can choose the most precise and natural-sounding Arabic word for your intended meaning. Practice using them in different sentences to get a feel for their nuances!
How Formal Is It?
"نأمل أن يكون لديكم وافر من التوفيق في مشاريعكم."
"هناك كثير من التفاح في الثلاجة."
"السوق مليان ناس اليوم."
"بابا جاب لنا ألعاب كتير كتير."
"عندي شغل كوم اليوم."
Wusstest du?
The root و ف ر is also used in words related to saving or having a surplus, like 'توفير' (tawfir - saving).
Aussprachehilfe
- Mispronouncing the 'wa' as in 'water'
- Not distinguishing between long and short vowels (the 'aa' in 'waafir' is a long vowel)
Schwierigkeitsgrad
short
short
short
short
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Adjectives follow the noun they describe and agree in gender, number, and definiteness. For example, 'ماء وافر' (abundant water) but 'فرص وافرة' (abundant opportunities).
وافر is an adjective, so it will come after the noun it describes. For example, 'ماء وافر' (abundant water - masculine singular noun, masculine singular adjective) and 'فرص وافرة' (abundant opportunities - feminine plural noun, feminine plural adjective).
For indefinite nouns, the adjective will also be indefinite. For example, 'رزق وافر' (abundant sustenance).
If the noun is indefinite (no 'ال' at the beginning), the adjective 'وافر' will also be indefinite. For instance, 'رزق وافر' (abundant sustenance).
For definite nouns, the adjective will also be definite. For example, 'الماء الوافر' (the abundant water).
If the noun is definite (has 'ال' at the beginning), the adjective 'وافر' will also be definite. For instance, 'الماء الوافر' (the abundant water).
When describing a non-human plural noun, a singular feminine adjective is often used. For example, 'موارد وافرة' (abundant resources).
When describing a non-human plural noun (like 'موارد' - resources), 'وافر' takes the singular feminine form 'وافرة'. So, 'موارد وافرة' (abundant resources).
The word 'وافر' can be used in different grammatical cases (nominative, accusative, genitive) depending on its role in the sentence, but its form as an adjective will still agree with the noun.
The case of 'وافر' will change based on its role in the sentence, just like the noun it describes. For example, 'لدينا وافر من الطعام' (We have an abundance of food - 'وافر' here is a noun, not an adjective).
Beispiele nach Niveau
الماء وافر في النهر.
The water is abundant in the river.
هناك طعام وافر على المائدة.
There is plentiful food on the table.
لدينا وقت وافر للعب.
We have abundant time to play.
النوم وافر للأطفال الصغار.
Sleep is plentiful for young children.
الزهور وافرة في الحديقة.
The flowers are abundant in the garden.
هواء نقي وافر في الجبال.
There is plentiful fresh air in the mountains.
الخير وافر في هذا البلد.
Goodness is abundant in this country.
لديه مال وافر ليشتري كتاباً.
He has plentiful money to buy a book.
هناك مياه وافرة في النهر.
There is abundant water in the river.
الطعام وافر للجميع في الحفلة.
The food is plentiful for everyone at the party.
لدينا وقت وافر لإكمال المشروع.
We have ample time to complete the project.
هذه المنطقة مشهورة بإنتاجها الوافر من الفاكهة.
This area is famous for its abundant fruit production.
تتوفر فرص عمل وافرة في هذه المدينة.
Abundant job opportunities are available in this city.
المكتبة تحتوي على كتب وافرة لمختلف المواضيع.
The library contains plenty of books on various topics.
لقد حصلت على دعم وافر من عائلتي.
I received abundant support from my family.
هناك أدلة وافرة تدعم هذه النظرية.
There is ample evidence to support this theory.
هناك فرص وافرة للتعلم في هذه الدورة.
There are abundant opportunities for learning in this course.
لدينا وقت وافر لمناقشة هذا الأمر لاحقًا.
We have plentiful time to discuss this matter later.
توفر الشركة موارد وافرة لموظفيها.
The company provides ample resources for its employees.
المياه وافرة في هذه المنطقة بعد الأمطار.
Water is abundant in this region after the rains.
كانت الإمدادات الغذائية وافرة خلال الاحتفال.
Food supplies were plentiful during the celebration.
لديه معرفة وافرة في هذا المجال.
He has extensive knowledge in this field.
أظهر المتسابق موهبة وافرة في الغناء.
The contestant showed great talent in singing.
هذه المدينة تتمتع بفرص عمل وافرة.
This city enjoys numerous job opportunities.
كان الطعام وافراً في الحفل، الجميع شبعوا.
The food was abundant at the party, everyone was full.
Here, 'وافر' (wafira) describes 'الطعام' (al-ta'am), which is masculine.
لديهم موارد مائية وافرة في هذه المنطقة.
They have abundant water resources in this area.
'وافرة' (wafira) is feminine to match 'موارد' (mawarid), which is a feminine plural.
قدمت الشركة فرص عمل وافرة للشباب.
The company provided ample job opportunities for young people.
'وافرة' (wafira) modifies 'فرص' (furas), a feminine plural noun.
بعد الأمطار الغزيرة، أصبح العشب وافراً في الحقول.
After the heavy rains, the grass became plentiful in the fields.
'وافراً' (wafiran) is an adjective in the accusative case here, describing the state of 'العشب' (al-a'shab).
يتمتع هذا البلد بثروات طبيعية وافرة.
This country enjoys abundant natural resources.
'وافرة' (wafira) agrees in gender and number with 'ثروات' (tharawat), a feminine plural.
تتوفر معلومات وافرة حول هذا الموضوع على الإنترنت.
Abundant information is available about this topic online.
'وافرة' (wafira) modifies 'معلومات' (ma'lumat), a feminine plural.
حصل على دعم وافر من عائلته وأصدقائه.
He received abundant support from his family and friends.
'وافر' (wafir) is masculine to match 'دعم' (da'm).
لتحقيق النجاح، تحتاج إلى جهد وافر وتصميم قوي.
To achieve success, you need ample effort and strong determination.
'وافر' (wafir) describes 'جهد' (juhd), which is masculine.
هناك فرص وافرة للنمو في هذا القطاع.
There are abundant opportunities for growth in this sector.
لقد أمضت وقتًا وافرًا في التحضير للاختبار.
She spent ample time preparing for the exam.
الموارد الطبيعية وافرة في هذه المنطقة.
Natural resources are plentiful in this region.
كان لديه سبب وافر للاعتقاد بأنها تكذب.
He had ample reason to believe she was lying.
إنتاج الحليب وافر هذا العام بفضل الأمطار الغزيرة.
Milk production is abundant this year thanks to the heavy rains.
تم توفير معلومات وافرة حول المشروع الجديد.
Plentiful information was provided about the new project.
الدعم المقدم للمجتمعات المحلية وافر.
The support provided to local communities is abundant.
لدينا وقت وافر لمناقشة التفاصيل لاحقًا.
We have ample time to discuss the details later.
وبفضل هطول الأمطار الغزيرة هذا العام، أصبح محصول الفاكهة وافراً، مما يبشر بموسم حصاد وفير.
Due to heavy rainfall this year, the fruit harvest has become abundant, promising a plentiful harvest season.
كانت الموارد الطبيعية في هذه المنطقة وافرة تاريخياً، مما دعم نمو الحضارات القديمة وازدهارها.
The natural resources in this region were historically abundant, supporting the growth and prosperity of ancient civilizations.
مع تزايد الاهتمام بالطاقة المتجددة، أصبحت إمكانيات الطاقة الشمسية وافرة كبديل مستدام للوقود الأحفوري.
With increasing interest in renewable energy, the potential for solar power has become abundant as a sustainable alternative to fossil fuels.
يجد الباحثون أن الأدلة التي تدعم هذه النظرية وافرة، مما يقوي حججهم ويجعل استنتاجاتهم أكثر قبولاً.
Researchers find that the evidence supporting this theory is abundant, strengthening their arguments and making their conclusions more acceptable.
رغم التحديات الاقتصادية، فإن الإرادة الجماعية للشعب لتحقيق التقدم وافرة، مما يدفعهم نحو مستقبل أفضل.
Despite economic challenges, the collective will of the people to achieve progress is abundant, driving them towards a better future.
الفرص التعليمية في هذه المدينة وافرة للطلاب من جميع المستويات، بدءاً من التعليم الأساسي وصولاً إلى الجامعي.
Educational opportunities in this city are abundant for students of all levels, from basic education to university.
بالنسبة للزوار، فإن المعلومات السياحية المتوفرة وافرة، مما يسهل عليهم التخطيط لرحلاتهم واستكشاف المعالم السياحية.
يعتقد الخبراء أن الإمكانات غير المستغلة للابتكار في هذا القطاع وافرة، مما يبشر بتحولات كبيرة في المستقبل القريب.
Experts believe that the untapped potential for innovation in this sector is abundant, promising significant transformations in the near future.
Wird oft verwechselt mit
While 'الكثير' means 'a lot' or 'many,' 'وافر' specifically emphasizes a generous or overflowing quantity. Think of 'وافر' as a stronger, more positive version of 'كثير' in terms of quantity.
This is the noun form, meaning 'abundance' or 'plenty.' Remember 'وافر' is the adjective (e.g., 'abundant harvest'), and 'الوفرة' is the noun (e.g., 'an abundance of food').
This noun also means 'abundance' or 'multitude.' The key distinction is similar to 'كثير' vs. 'وافر': 'الكثرة' is general quantity, while 'الوفرة' (related to 'وافر') often implies a richer, more generous supply.
Grammatikmuster
Redewendungen & Ausdrücke
"وافر الصحة"
In abundant health / In good health
أتمنى لك وافر الصحة والعافية.
neutral"وافر الشكر"
Abundant thanks / Many thanks
أقدم لكم وافر الشكر على مساعدتكم.
formal"وافر الحظ"
Abundant luck / Good luck
نتمنى لكم وافر الحظ في مساعيكم.
neutral"وافر الاحترام"
Abundant respect / Much respect
نكن لكم وافر الاحترام والتقدير.
formal"وافر العطاء"
Abundant giving / Generous giving
اشتهر الرجل بوافر العطاء للفقراء.
neutral"بوافر السرور"
With abundant pleasure / With great pleasure
سنستقبلكم بوافر السرور.
neutral"بوافر الجهد"
With abundant effort / With great effort
بذل الطلاب بوافر الجهد في دراستهم.
neutral"بوافر الحب"
With abundant love / With great love
نرسل لكم تحياتنا بوافر الحب.
neutral"نعم وافرة"
Abundant blessings / Many blessings
اللهم ادم علينا نعمك الوافرة.
formal"رزق وافر"
Abundant sustenance / Plenty of provisions
بارك الله في رزقك الوافر.
neutralLeicht verwechselbar
Both 'كثير' and 'وافر' can mean 'many' or 'a lot,' leading to overlap in meaning.
'وافر' often implies a superabundance or generosity, while 'كثير' is a more general term for 'many' or 'much.' 'وافر' suggests an overflowing quantity, often with a positive connotation.
الماء وافر في النهر. (The water is abundant in the river.) - الماء كثير في النهر. (There is much water in the river.)
This word is the noun form of 'وافر' and can be easily confused with the adjective itself due to similar pronunciation and root.
'وافر' is an adjective meaning 'abundant,' while 'وفير' is a noun meaning 'abundance' or 'plentifulness.'
هذا محصول وافر. (This is an abundant harvest.) - لدينا وفرة في الطعام. (We have an abundance of food.)
'غزير' also means 'abundant' or 'plentiful,' especially when referring to liquids like rain.
While both can describe abundance, 'غزير' is more commonly used for liquids, like 'heavy rain,' whereas 'وافر' has a broader application for various quantities.
كان المطر غزيراً اليوم. (The rain was heavy today.) - لديه مال وافر. (He has abundant money.)
Sometimes people confuse 'abundant' with 'sufficient.'
'وافر' means 'more than enough' or 'plentiful,' while 'كافي' means 'just enough' or 'sufficient.' 'وافر' implies excess, 'كافي' implies meeting a requirement.
لدينا طعام وافر للحفل. (We have abundant food for the party.) - لدينا طعام كافي للغداء. (We have enough food for lunch.)
This word means 'available,' and while an abundant item is often available, the meanings are distinct.
'وافر' describes the quantity of something, indicating it is plentiful. 'متوفر' describes the state of something being accessible or on hand, regardless of its quantity.
الكتب وافرة في المكتبة. (Books are abundant in the library.) - الكتب متوفرة للقراءة. (Books are available for reading.)
Satzmuster
There is (waafir) [noun].
هناك مياه وافرة في النهر. (There is abundant water in the river.)
[Noun] is (waafir).
الماء وافر في هذه المنطقة. (Water is plentiful in this region.)
He has (waafir) [noun].
لديه معرفة وافرة بالموضوع. (He has abundant knowledge of the subject.)
She has (waafir) [noun].
لديها فرص وافرة للنجاح. (She has ample opportunities for success.)
We need (waafir) [noun].
نحن بحاجة إلى موارد وافرة لإنجاز المشروع. (We need plentiful resources to complete the project.)
They found (waafir) [noun].
وجدوا أدلة وافرة تدعم ادعاءاتهم. (They found abundant evidence to support their claims.)
Despite the (waafir) [noun], ...
على الرغم من الإمدادات الوافرة، كان هناك نقص في التوزيع. (Despite the abundant supplies, there was a lack of distribution.)
The country is rich in (waafir) [noun].
البلاد غنية بموارد طبيعية وافرة. (The country is rich in abundant natural resources.)
So verwendest du es
When you want to say something is abundant or plentiful, you can use وافر. It often describes resources, blessings, or opportunities. For example:
هناك وفرة في المياه في هذه المنطقة.
(There is abundant water in this area.)
أتمنى لكم حظًا وافرًا.
(I wish you plentiful luck.)
الفرص وافرة لمن يبحث عنها.
(Opportunities are abundant for those who seek them.)
A common mistake is confusing وافر with words that mean 'a lot' but don't carry the connotation of 'plentiful' or 'abundant.' For instance, while كثير (many/much) can sometimes overlap, وافر specifically emphasizes a large, often generous, amount of something. For example, you wouldn't typically say أكلتُ أكلًا وافرًا (I ate abundant food) unless you're emphasizing an overflowing amount. أكلتُ كثيرًا (I ate a lot) would be more natural.
Also, ensure correct gender agreement if you're using it to describe a feminine noun, though وافر is quite versatile as an adjective.
Tipps
Basic Meaning of وافر
وافر (waafir) means abundant or plentiful. It describes something that exists in large quantities.
Use for Resources
You can use وافر when talking about resources. For example, 'ماء وافر' means abundant water.
Use for Opportunities
It's also used for opportunities. 'فرص وافرة' means plentiful opportunities.
Formal Contexts
وافر is generally used in more formal or written contexts. In casual speech, you might hear other words.
Remember the Waw
The first letter is و (waw). This can help you remember the 'w' sound at the beginning: 'waafir'.
Connect to English 'Wealth'
Think of the English word 'wealth', which implies abundance. This can be a memory aid for وافر.
Opposite Idea
The opposite of وافر would be something like 'قليل' (qaleel), meaning little or scarce.
Listen for It
Listen for وافر in news reports or formal speeches. It's a common adjective in these settings.
Practice Sentences
Try forming simple sentences: 'لدينا طعام وافر.' (We have abundant food.) or 'يوجد مطر وافر.' (There is plentiful rain.)
Adjective Agreement
Remember that adjectives in Arabic agree in gender and number. So, for a feminine noun, it would be وافرة (waafira). For example, 'أشياء وافرة' (abundant things - plural, feminine).
Einprägen
Eselsbrücke
Imagine a **wafer**-thin slice of something, but instead of just one, you have an **abundant** pile of them! So, **وافر** (wafer) means abundant.
Visuelle Assoziation
Picture a huge, overflowing basket of delicious fruits. The basket is so full, it's practically bursting with **وافر** (abundant) produce. Visualize the word 'وافر' written across the overflowing basket.
Word Web
Herausforderung
Try to describe five things around you using 'وافر' (wafer). For example: - الماء في النهر **وافر**. (The water in the river is abundant.) - لديهم طعام **وافر**. (They have plentiful food.) - فرص العمل **وافرة** في هذه المدينة. (Job opportunities are abundant in this city.) - كان هناك مطر **وافر** هذا العام. (There was abundant rain this year.) - المعرفة **وافرة** في المكتبة. (Knowledge is abundant in the library.)
Wortherkunft
From the Arabic root و ف ر (w-f-r), meaning 'to be abundant' or 'to be plentiful'.
Ursprüngliche Bedeutung: To be abundant or plentiful.
Semitic, ArabicKultureller Kontext
In Arabic culture, abundance (وفرة) is often associated with blessings and prosperity, especially in references to nature's bounty or divine grace. The word 'وافر' can subtly convey a sense of gratitude for something that is more than sufficient.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Describing resources or supplies
- لدينا إمدادات وافرة من الماء.
- The country has abundant oil reserves.
- توجد موارد وافرة في هذه المنطقة.
Referring to opportunities
- هناك فرص وافرة للتعلم هنا.
- He has abundant opportunities to succeed.
- الوقت وافر للقيام بذلك.
Talking about a person's knowledge or experience
- لديها معرفة وافرة بالموضوع.
- He has abundant experience in this field.
- خبرته وافرة جداً.
Discussing food or harvest
- كان الحصاد وافراً هذا العام.
- The market has abundant fresh produce.
- الطعام وافر في الحفل.
In a more abstract sense, like blessings or grace
- نحن نتمتع بنعم وافرة.
- May you have abundant blessings.
- رحمة الله وافرة.
Gesprächseinstiege
"هل تعتقد أن لدينا موارد وافرة للمستقبل؟"
"ما هي الأشياء التي تعتقد أنها وافرة في بلدك؟"
"هل كان هناك وقت شعرت فيه أن لديك فرصًا وافرة؟"
"كيف يمكننا الاستفادة من وقتنا الوافر بشكل أفضل؟"
"ما الذي تتمنى أن يكون وافراً في حياتك؟"
Tagebuch-Impulse
صف موقفًا شعرت فيه بوفرة شيء ما في حياتك.
فكر في الموارد الوافرة من حولك وكيف تستخدمها.
اكتب عن ثلاث فرص وافرة لديك حاليًا وكيف تخطط لاستغلالها.
تخيل أن لديك وقتًا وافرًا. كيف ستقضيه؟
ما هي الأشياء التي تقدر وفرتها في حياتك؟
Teste dich selbst 120 Fragen
الماء ____ في النهر.
The word 'وافر' means abundant or plentiful, which fits the context of water in a river.
لدينا طعام ____ للعشاء.
'وافر' is used to describe a large quantity of food.
في الحديقة، الزهور ____.
When referring to many flowers, 'وافرة' (feminine form of 'وافر') is appropriate.
الشمس ____ في الصيف.
The sun is often abundant or plentiful in summer, so 'وافرة' is a good fit.
الكتب ____ في المكتبة.
A library typically has an abundant amount of books, making 'وافرة' the correct choice.
الهواء النقي ____ في الجبال.
Clean air is often abundant in the mountains, so 'وافر' is appropriate here.
The food quantity is abundant.
Water is plentiful in this place.
There are abundant opportunities for learning.
Read this aloud:
الخير وافر في هذا البلد.
Focus: wa-fir
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
المحصول وافر هذا العام.
Focus: al-maḥ-ṣūl
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
لدينا وقت وافر.
Focus: laday-nā
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence describing something that is 'abundant' in your home or city, using the word 'وافر'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
الماء وافر في النهر. (Water is abundant in the river.)
Complete the sentence: 'توجد فواكه ____ في السوق.' (There are ____ fruits in the market.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
توجد فواكه وافرة في السوق.
Translate this English sentence into Arabic: 'The food is plentiful.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
الطعام وافر.
ماذا يوجد بكثرة في المدينة؟ (What is abundant in the city?)
Read this passage:
في مدينتنا، توجد مساحات خضراء وافرة. الناس يذهبون إلى الحدائق كل يوم. الجو جميل والزهور كثيرة.
ماذا يوجد بكثرة في المدينة؟ (What is abundant in the city?)
The passage states 'مساحات خضراء وافرة' which means abundant green spaces.
The passage states 'مساحات خضراء وافرة' which means abundant green spaces.
ماذا يعني 'الثمار وافرة' في هذا النص؟ (What does 'abundant fruits' mean in this text?)
Read this passage:
في هذا الفصل، الثمار وافرة جداً في المزرعة. يوجد الكثير من التفاح والبرتقال.
ماذا يعني 'الثمار وافرة' في هذا النص؟ (What does 'abundant fruits' mean in this text?)
The sentence 'الثمار وافرة جداً' and the following sentence 'يوجد الكثير من التفاح والبرتقال' both indicate a large quantity.
The sentence 'الثمار وافرة جداً' and the following sentence 'يوجد الكثير من التفاح والبرتقال' both indicate a large quantity.
ما هو الشيء الوافر في الشاطئ الذي يراه السياح؟ (What is the abundant thing on the beach that tourists see?)
Read this passage:
عندما يزور السياح الشاطئ، يرون الرمال وافرة. البحر أزرق والسماء صافية.
ما هو الشيء الوافر في الشاطئ الذي يراه السياح؟ (What is the abundant thing on the beach that tourists see?)
The passage says 'يرون الرمال وافرة' meaning they see abundant sand.
The passage says 'يرون الرمال وافرة' meaning they see abundant sand.
This sentence means 'The water is abundant in the river.'
This sentence means 'There is abundant food in the market.'
This sentence means 'We have abundant time to study.'
Choose the best English translation for 'وافر':
'وافر' means abundant or plentiful.
Which Arabic word means the opposite of 'وافر' (abundant)?
'قليل' means little or scarce, which is the opposite of 'وافر'.
In which sentence is 'وافر' used correctly?
'وافر' describes something existing in large quantities, like time here. Water is scarce in the desert, and weather/books cannot be 'abundant' in this way.
The word 'وافر' can describe a large amount of something.
'وافر' means abundant or plentiful, which implies a large amount.
If you have 'مال وافر' (abundant money), it means you have very little money.
'مال وافر' means you have a lot of money, not very little.
You can say 'طعام وافر' (abundant food) if there is a lot of food available.
'طعام وافر' correctly describes a situation where there is a large quantity of food.
Write a short sentence describing a situation where something is 'abundant' using the word وافر.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
الماء وافر في النهر بعد المطر. (Water is abundant in the river after the rain.)
Complete the sentence: 'يوجد طعام ___ في السوق.' (There is ___ food in the market.) using the word وافر.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
يوجد طعام وافر في السوق. (There is abundant food in the market.)
Translate the following English sentence into Arabic using 'وافر': 'He has plentiful money.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
لديه مال وافر. (He has plentiful money.)
ماذا يوجد وافر في القرية؟
Read this passage:
في القرية، يوجد هواء نقي وماء وافر. الناس يزرعون الكثير من الخضروات والفواكه. الحياة هناك هادئة وجميلة.
ماذا يوجد وافر في القرية؟
The passage states 'ماء وافر' (abundant water).
The passage states 'ماء وافر' (abundant water).
ماذا يصف الكاتب بأنه وافر في الحديقة؟
Read this passage:
الحديقة فيها زهور وافرة وأشجار كبيرة. الطيور تغني كل صباح. الأطفال يلعبون بسعادة في الحديقة.
ماذا يصف الكاتب بأنه وافر في الحديقة؟
The passage says 'زهور وافرة' (abundant flowers).
The passage says 'زهور وافرة' (abundant flowers).
ماذا يعني 'وافرًا' في هذا السياق؟
Read this passage:
بعد المطر الغزير، أصبح الماء وافرًا في جميع الأنهار والسدود. هذا سيساعد المزارعين كثيرًا هذا العام.
ماذا يعني 'وافرًا' في هذا السياق؟
The context of 'بعد المطر الغزير' (after heavy rain) implies a large quantity of water, so 'وافرًا' means plentiful or much.
The context of 'بعد المطر الغزير' (after heavy rain) implies a large quantity of water, so 'وافرًا' means plentiful or much.
This sentence translates to 'There is abundant water in this area.' The word 'وافر' (abundant) describes the quantity of 'الماء' (water).
This sentence means 'We have abundant food for the party.' 'وافر' (abundant) is used to describe 'الطعام' (food).
This sentence translates to 'Flowers grow abundantly in spring.' 'بشكل وافر' (abundantly) describes how the flowers grow.
اختر الكلمة التي تعبر عن أن كمية شيء ما كبيرة جدًا ومتاحة بكثرة:
كلمة 'وافر' تعني أن الكمية كبيرة ومتوفرة بكثرة، وهي المرادف الصحيح في هذا السياق.
في جملة 'كان المحصول هذا العام وافرًا جدًا'، ما هو أفضل وصف للمحصول؟
كلمة 'وافرًا' تعني أن المحصول كان كثيرًا وغزيرًا، أي بكمية كبيرة.
إذا وصفنا الموارد الطبيعية بأنها 'وافرة'، فماذا يعني ذلك؟
وصف الموارد بأنها 'وافرة' يعني أنها موجودة بكميات كبيرة ومتوفرة بسهولة.
إذا كان الماء 'وافرًا'، فهذا يعني أن هناك نقصًا في المياه.
إذا كان الماء 'وافرًا'، فهذا يعني أن هناك كمية كبيرة ومتاحة من الماء، وليس نقصًا.
كلمة 'وافر' يمكن استخدامها لوصف محصول زراعي جيد وكبير.
نعم، 'وافر' تستخدم لوصف الأشياء الموجودة بكميات كبيرة، مثل محصول زراعي كبير.
عندما نقول إن فرص العمل 'وافرة'، فهذا يعني أنها قليلة جدًا.
إذا كانت فرص العمل 'وافرة'، فهذا يعني أنها كثيرة ومتوفرة، وليس قليلة جدًا.
Listen for 'وافرة' and its context related to opportunities.
Pay attention to 'وافرة' describing resources.
Identify 'وافرة' in relation to the amount of fruit.
Read this aloud:
كيف تصف وجود الماء في الصحراء؟ هل هو وافر أم قليل؟
Focus: وافر
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
اذكر شيئًا تراه وافرًا في بيئتك اليوم.
Focus: وافر
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ماذا يعني أن لدينا معلومات وافرة عن موضوع معين؟
Focus: وافرة
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are describing a bountiful harvest to a friend. Write a short paragraph (3-4 sentences) using the word "وافر" at least once. Describe what was harvested and how much there was.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
كان حصاد هذا العام وافرًا جدًا. جمعنا كميات وافرة من التفاح والبرتقال. الخضروات كانت وفيرة أيضًا، خاصة الطماطم والخيار.
Write a sentence in Arabic describing a place where there is an abundant supply of water, using the word "وافر".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
في هذه المنطقة الصحراوية، هناك مصدر ماء وافر تحت الأرض.
Describe a situation where someone has an abundant amount of something (e.g., resources, opportunities, time). Write 2-3 sentences using "وافر".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
لدى شركتنا موارد مالية وافرة تسمح لنا بالتوسع. كما أن لديهم وقت وافر لإكمال المشروع قبل الموعد النهائي.
ماذا سمح الماء الوافر للمزارعين أن يفعلوا؟
Read this passage:
في القرية الصغيرة، كان هناك نهر يتدفق بماء وافر على مدار السنة. هذا الماء الوفير سمح للمزارعين بزراعة حقولهم بنجاح كبير، وكانت المحاصيل دائمًا وفيرة. لذلك، عاش أهل القرية حياة كريمة.
ماذا سمح الماء الوافر للمزارعين أن يفعلوا؟
النص يذكر أن 'هذا الماء الوفير سمح للمزارعين بزراعة حقولهم بنجاح كبير'.
النص يذكر أن 'هذا الماء الوفير سمح للمزارعين بزراعة حقولهم بنجاح كبير'.
ما هي بعض الأمثلة على المصادر الطبيعية الوافرة المذكورة في النص؟
Read this passage:
تتميز بعض الدول بمصادر طبيعية وافرة مثل النفط والغاز. هذه الموارد الوفيرة تساهم في اقتصاد قوي ومزدهر. ومع ذلك، يجب إدارة هذه الموارد بحكمة لضمان استدامتها للأجيال القادمة.
ما هي بعض الأمثلة على المصادر الطبيعية الوافرة المذكورة في النص؟
النص يذكر أن 'تتميز بعض الدول بمصادر طبيعية وافرة مثل النفط والغاز'.
النص يذكر أن 'تتميز بعض الدول بمصادر طبيعية وافرة مثل النفط والغاز'.
ماذا يعني أن المائدة 'مليئة بالخيرات الوفيرة' في سياق الإفطار؟
Read this passage:
خلال شهر رمضان، يكون وقت الإفطار مليئًا بالأجواء الاحتفالية والأطعمة الشهية. تعد المائدة مليئة بالخيرات الوفيرة والمتنوعة، حيث يجتمع الأهل والأصدقاء لتناول وجبة الإفطار معًا.
ماذا يعني أن المائدة 'مليئة بالخيرات الوفيرة' في سياق الإفطار؟
عبارة 'مليئة بالخيرات الوفيرة والمتنوعة' تشير إلى وجود كمية كبيرة ومتنوعة من الطعام.
عبارة 'مليئة بالخيرات الوفيرة والمتنوعة' تشير إلى وجود كمية كبيرة ومتنوعة من الطعام.
This sentence means 'There is abundant water in the river.'
This sentence means 'We have plenty of food for everyone.'
This sentence means 'Abundant information about the topic is available online.'
ما الكلمة الأقرب في المعنى لكلمة "وافر"؟
كلمة 'كثير' تعني abundant (كثير) أو plentiful (وافر) وهي الأقرب في المعنى لكلمة 'وافر'.
إذا كان هناك "وافر" من الطعام، فماذا يعني ذلك؟
وجود 'وافر' من الطعام يعني أن هناك كمية كبيرة جداً منه، أكثر من الحاجة.
في جملة "الماء وافر في هذه المنطقة"، ما هو المقصود بـ "وافر"؟
عندما يكون الماء 'وافراً' في منطقة ما، فهذا يعني أنه متوفر بكميات كبيرة.
إذا وصفنا الموارد بأنها "وافرة"، فهذا يعني أنها قليلة وغير كافية.
وصف الموارد بأنها 'وافرة' يعني أنها كثيرة ومتوفرة بكثرة، وليس قليلة.
كلمة "وافر" يمكن أن تستخدم لوصف كمية كبيرة من شيء ما.
صحيح، كلمة 'وافر' تستخدم للدلالة على كمية كبيرة أو plentiful من شيء ما.
يمكن أن نقول "رزق وافر" للدلالة على رزق قليل.
'رزق وافر' تعني رزق كثير ومبارك، وليس رزقاً قليلاً.
Imagine you are describing a desert oasis after a rare heavy rain. Write a short paragraph (3-4 sentences) about the plant life, focusing on how 'وافر' (abundant) it has become. Mention the greenery and water.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
بعد الأمطار الغزيرة، أصبحت النباتات في الواحة وافرة بشكل ملحوظ. ترى الخضرة في كل مكان، والماء يتدفق بغزارة. الحياة عادت بقوة إلى هذا المكان، وكمية العشب وافرة لترعى الحيوانات.
You are writing a review for a new restaurant. Describe the portion sizes and the availability of ingredients using the word 'وافر'. Write two sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
كانت كميات الطعام وافرة جدًا، حتى أنني لم أستطع إنهاء وجبتي بالكامل. كما أن المكونات الطازجة كانت وافرة ومتوفرة طوال الوقت، مما يدل على جودة المطعم.
Describe a successful harvest in a small village. Use 'وافر' to explain the quantity of crops. Write a short paragraph (3-4 sentences).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
هذا العام، كان الحصاد وافراً بشكل لم يسبق له مثيل في القرية. امتلأت المخازن بالمحاصيل، مما جلب الفرحة للجميع. لقد كانت سنة مباركة، والخير وافر بفضل الله.
ماذا تعني كلمة 'وافرة' في هذا السياق؟
Read this passage:
في الأسواق القديمة، كانت البضائع وافرة جدًا، وكان التجار يعرضون سلعًا متنوعة من كل حدب وصوب. كانت الأصوات تتعالى والروائح الزكية تملأ المكان. يمكن للزوار أن يجدوا كل ما يحتاجونه، من التوابل إلى الأقمشة الفاخرة.
ماذا تعني كلمة 'وافرة' في هذا السياق؟
تشير كلمة 'وافرة' إلى أن البضائع كانت موجودة بكميات كبيرة ومتوفرة بكثرة في الأسواق.
تشير كلمة 'وافرة' إلى أن البضائع كانت موجودة بكميات كبيرة ومتوفرة بكثرة في الأسواق.
ما هو تأثير المياه الوافرة على الأراضي الزراعية؟
Read this passage:
بعد هطول الأمطار الغزيرة، أصبحت المياه في النهر وافرة، مما أحيى الأراضي الزراعية المحيطة به. استعاد الفلاحون الأمل في موسم حصاد جيد، وبدأت الحياة تعود إلى طبيعتها. كان مشهد النهر الممتلئ يبعث على الارتياح.
ما هو تأثير المياه الوافرة على الأراضي الزراعية؟
ذكر النص أن المياه الوافرة 'أحيت الأراضي الزراعية المحيطة به'، مما يعني أنها انعشتها وجعلتها خصبة.
ذكر النص أن المياه الوافرة 'أحيت الأراضي الزراعية المحيطة به'، مما يعني أنها انعشتها وجعلتها خصبة.
ماذا تعني عبارة 'موارد طبيعية وافرة'؟
Read this passage:
يتمتع هذا البلد بموارد طبيعية وافرة، من النفط والمعادن إلى الأراضي الزراعية الخصبة. هذا الغنى سمح للدولة بتحقيق تقدم كبير في مختلف المجالات. السكان يستفيدون من هذه الثروات الوفيرة.
ماذا تعني عبارة 'موارد طبيعية وافرة'؟
تصف 'موارد طبيعية وافرة' أن البلد يمتلك كميات كبيرة وغنية من الموارد الطبيعية، مثل النفط والمعادن والأراضي الخصبة.
تصف 'موارد طبيعية وافرة' أن البلد يمتلك كميات كبيرة وغنية من الموارد الطبيعية، مثل النفط والمعادن والأراضي الخصبة.
The sentence emphasizes the necessity of abundant utilization of available resources. 'يجب علينا' (We must) starts the sentence, followed by 'استغلال الموارد المتاحة' (utilize the available resources) and then 'بشكل وافر' (abundantly).
This sentence describes the region's abundant water for agriculture. 'تتمتع هذه المنطقة' (This region enjoys) begins the sentence, followed by 'بمياه وافرة' (abundant water) and 'للزراعة' (for agriculture).
The sentence states that the book provides ample information about the region's history. 'يقدم هذا الكتاب' (This book presents) starts the sentence, followed by 'معلومات وافرة' (ample information) and 'عن تاريخ المنطقة' (about the region's history).
توفرت لديه فرص عمل ___ بعد تخرجه من الجامعة.
The context implies many job opportunities, so 'وافرة' (abundant) is the correct choice. 'نادراً' (rarely), 'صعبة' (difficult), and 'قليلة' (few) do not fit the positive context of 'opportunities after graduating'.
كانت الموارد الطبيعية في المنطقة ___، مما سمح بالتنمية المستدامة.
For sustainable development, natural resources must be plentiful, making 'وفيرة' (abundant) the appropriate word. 'متناقصة' (decreasing), 'شحيحة' (scarce), and 'محدودة' (limited) would hinder sustainable development.
لديه معرفة ___ بتاريخ الفن الحديث.
The sentence implies a deep and extensive understanding of modern art history, so 'وافرة' (abundant) is the best fit. 'بسيطة' (simple), 'سطحية' (superficial), and 'محدودة' (limited) would mean the opposite.
أظهرت الدراسة أن هناك أدلة ___ لدعم النظرية الجديدة.
If a study supports a new theory, it usually means there is 'كافية' (sufficient/plentiful) evidence. While 'وافرة' could work, 'كافية' is a more common collocation in this scientific context.
احتفلت القرية بموسم حصاد ___ هذا العام بفضل الأمطار الغزيرة.
Heavy rains would lead to an 'وافر' (abundant) harvest. 'شحيح' (scarce) is the opposite, 'جيد' (good) is too general, and 'متوسط' (average) doesn't capture the effect of abundant rain.
معلومات حول هذا الموضوع متوفرة بشكل ___ على الإنترنت.
The internet typically offers 'وافر' (abundant) information on most topics. 'صعب' (difficult), 'محدود' (limited), and 'ضئيل' (minimal) are contrary to the nature of information availability online.
اختر الجملة التي تستخدم كلمة "وافر" بشكل صحيح.
كلمة 'وافر' تعني كثير ومتوفر بكثرة، وتناسب وصف الجهد هنا.
في أي سياق تكون كلمة "وافر" هي الأنسب؟
كلمة 'وافر' تستخدم للدلالة على الكثرة والوفرة، وهي مناسبة لوصف الموارد الطبيعية.
أي من الكلمات التالية تعتبر مرادفًا لكلمة "وافر"؟
كلمة 'كثير' تعطي نفس معنى 'وافر' وهو الوجود بكميات كبيرة.
يمكن استخدام كلمة "وافر" لوصف شخص كريم يعطي الكثير.
نعم، يمكن استخدامها بشكل مجازي لوصف شخص كريم معطاء، مثل 'عطاء وافر'.
كلمة "وافر" تعني دائمًا وفرة مادية أو كمية.
لا، يمكن أن تستخدم لوصف أشياء غير مادية مثل المعرفة الوافرة أو الفرص الوافرة.
إذا كان لديك وقت "وافر"، فهذا يعني أن لديك الكثير من الوقت المتاح.
صحيح، 'وقت وافر' يعني وجود وقت كافٍ وزائد عن الحاجة.
The speaker is talking about water resources in a region.
The speaker spent a lot of time on a particular topic.
The speaker is expressing gratitude.
Read this aloud:
تحدث عن أهمية وجود مصادر طاقة وافرة لنمو الاقتصاد.
Focus: مصادر طاقة وافرة
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
صف كيف يمكن أن يؤثر توفر الغذاء الوافر على المجتمع.
Focus: توفر الغذاء الوافر
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ناقش التحديات التي قد تواجه بلداً يمتلك ثروات طبيعية وافرة.
Focus: ثروات طبيعية وافرة
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'We must utilize resources abundantly.' The word 'وافر' (abundant) describes how the resources should be utilized.
This sentence means 'The available opportunities to achieve success are abundant.' The word 'وافرة' (abundant) describes the opportunities.
This sentence means 'With hard work, you will find abundant rewards.' The word 'وافرة' (abundant) describes the rewards.
مع تقدم التكنولوجيا، أصبح توافر المعلومات ____، مما يسهل الوصول إليها بشكل لم يسبق له مثيل.
The sentence discusses the easy and unprecedented access to information due to technological advancement, implying a large quantity of available information. Thus, 'وافرًا' (abundant) is the most suitable word.
بسبب الأمطار الغزيرة هذا الموسم، أصبحت المياه في السدود ____، مما يضمن الري للمحاصيل الصيفية.
Heavy rains would lead to a large amount of water in dams, ensuring irrigation. 'وافرة' (abundant) fits this context perfectly, indicating plenty of water.
رغم التحديات الاقتصادية، فإن الإرادة الشعبية والدعم الحكومي كانا ____، مما ساعد على تجاوز الأزمة.
To overcome an economic crisis despite challenges, popular will and government support must be strong and plentiful. 'وافرين' (abundant) correctly conveys this meaning.
يتمتع هذا البلد بـ____ من الموارد الطبيعية، بما في ذلك النفط والغاز، مما يجعله غنيًا اقتصاديًا.
The sentence describes a country rich in natural resources like oil and gas, implying a large quantity. 'وفرة' (abundance) is the correct noun form derived from 'وافر' and fits the context.
بفضل الجهود المبذولة في زراعة الغابات، أصبحت الأشجار ____ في هذه المنطقة، مما يساهم في تحسين البيئة.
Successful afforestation efforts would lead to a large number of trees. 'وافرة' (abundant) is the appropriate adjective to describe this plentiful presence, contributing to environmental improvement.
لضمان نجاح المشروع، يجب أن يكون التمويل المتاح ____ لتغطية جميع النفقات غير المتوقعة.
For a project to succeed and cover unexpected expenses, the available funding must be plentiful. 'وافرًا' (abundant) accurately conveys this necessity.
This sentence means 'The water is abundant in this ocean.' The word 'وفيرة' (abundant) describes 'المياه' (water).
This sentence translates to 'He has abundant information about the topic.' 'وافرة' (abundant) describes 'معلومات' (information).
This sentence means 'Abundant opportunities help in growth.' 'الوافرة' (abundant) is an adjective describing 'الفرص' (opportunities).
/ 120 correct
Perfect score!
Basic Meaning of وافر
وافر (waafir) means abundant or plentiful. It describes something that exists in large quantities.
Use for Resources
You can use وافر when talking about resources. For example, 'ماء وافر' means abundant water.
Use for Opportunities
It's also used for opportunities. 'فرص وافرة' means plentiful opportunities.
Formal Contexts
وافر is generally used in more formal or written contexts. In casual speech, you might hear other words.
Verwandte Inhalte
Verwandte Redewendungen
Mehr general Wörter
عادةً
A1Dieses Adverb beschreibt etwas, das oft oder auf normale Weise geschieht. Es ist, als würde man 'normalerweise' sagen.
عادةً ما
B2Dieses Adverb bedeutet normalerweise, dass etwas die meiste Zeit geschieht.
إعداد
B2Das ist der Vorgang, etwas fertigzumachen, wie das Zubereiten von Essen oder eines Projekts.
عاضد
B2Dieses Verb bedeutet, jemanden zu unterstützen oder ihm beizustehen, besonders wenn er Hilfe braucht.
عادي
A1Das bedeutet, etwas ist typisch oder gewöhnlich, wie ein normaler Tag.
عاقبة
B1Es ist das Ergebnis einer Handlung, oft etwas Negatives oder nicht das, was man wollte.
أعلى
A1Dieses Wort zeigt eine Richtung oder Position an, die höher ist. Denk daran, dich nach 'oben' zu bewegen.
عال
B1Dieses Wort bedeutet 'hoch' in Bezug auf Niveau oder Lautstärke, wie ein hoher Ton oder ein hoher Preis.
عالٍ
A2Beschreibt etwas, das sehr laut ist oder sich in großer Höhe befindet.
عَالَمِيّ
B1Etwas, das die ganze Welt betrifft. Es ist nicht nur lokal, sondern umfasst den gesamten Globus.