Phrase in 30 Seconds
Use '의견을 나누다' to describe the act of exchanging ideas or viewpoints in a collaborative and respectful manner.
- Means: To share or exchange thoughts and perspectives with others.
- Used in: Professional meetings, group projects, or deep personal conversations.
- Don't confuse: It is not a debate; it implies mutual contribution, not just arguing.
Erklärung auf deinem Niveau:
Bedeutung
To exchange thoughts, ideas, or viewpoints with others.
Kultureller Hintergrund
Emphasis on collective harmony.
Use it to be polite
It sounds much softer than '말하다'.
Use it to be polite
It sounds much softer than '말하다'.
Teste dich selbst
Fill in the blank with the correct verb.
우리는 회의에서 자유롭게 ____.
나누다 is the correct collocation for opinions.
🎉 Ergebnis: /1
Aufgabensammlung
2 Aufgaben우리는 회의에서 자유롭게 ____.
나누다 is the correct collocation for opinions.
🎉 Ergebnis: /2
Häufig gestellte Fragen
1 FragenYes, it is very professional.
Verwandte Redewendungen
대화를 나누다
similarHave a conversation
Wo du es verwendest
Work Meeting
Manager: 이번 프로젝트에 대해 의견을 나눕시다.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of '나누다' as 'dividing' a cake. You are dividing your thoughts like pieces of cake to share with others.
Visuelle Assoziation
Imagine two people sitting at a table with speech bubbles that are flowing back and forth like a ball being tossed.
Story
Min-su wanted to solve a problem. He sat down with his team. They didn't just talk; they shared their ideas. They were '의견을 나누는' team.
In Other Languages
Similar to 'exchange ideas' in English or 'échanger des idées' in French. It implies a mutual benefit.
Word Web
Herausforderung
In your next conversation, try to use this phrase instead of '말하다'.
Review in 1, 3, 7, and 14 days.
Aussprache
Clear vowels.
Formalitätsspektrum
의견을 나누시겠습니까? (Suggesting a discussion)
의견을 나눕시다. (Suggesting a discussion)
의견을 나누자. (Suggesting a discussion)
의견 좀 털어보자. (Suggesting a discussion)
From the verb '나누다', meaning to divide or share.
Wusstest du?
It is one of the most polite ways to invite someone to talk.
Kulturelle Hinweise
Emphasis on collective harmony.
“우리 의견을 나눕시다.”
Gesprächseinstiege
오늘 우리 의견을 나눌까요?
Häufige Fehler
의견을 말하다 (when you mean exchange)
의견을 나누다
L1 Interference
In Other Languages
Exchange ideas
English is more direct; Korean emphasizes the 'sharing' aspect.
Spotted in the Real World
“우리 의견을 나누자.”
Friends talking.
Leicht verwechselbar
One-way vs two-way
Use 나누다 for mutual talk.
Häufig gestellte Fragen (1)
Yes, it is very professional.
usage contexts