Phrase in 30 Seconds
Use '의견을 나누다' to describe the act of exchanging ideas or viewpoints in a collaborative and respectful manner.
- Means: To share or exchange thoughts and perspectives with others.
- Used in: Professional meetings, group projects, or deep personal conversations.
- Don't confuse: It is not a debate; it implies mutual contribution, not just arguing.
شرح بمستواك:
المعنى
To exchange thoughts, ideas, or viewpoints with others.
خلفية ثقافية
Emphasis on collective harmony.
Use it to be polite
It sounds much softer than '말하다'.
Use it to be polite
It sounds much softer than '말하다'.
اختبر نفسك
Fill in the blank with the correct verb.
우리는 회의에서 자유롭게 ____.
나누다 is the correct collocation for opinions.
🎉 النتيجة: /1
بنك التمارين
2 تمارين우리는 회의에서 자유롭게 ____.
나누다 is the correct collocation for opinions.
🎉 النتيجة: /2
الأسئلة الشائعة
1 أسئلةYes, it is very professional.
عبارات ذات صلة
대화를 나누다
similarHave a conversation
أين تستخدمها
Work Meeting
Manager: 이번 프로젝트에 대해 의견을 나눕시다.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of '나누다' as 'dividing' a cake. You are dividing your thoughts like pieces of cake to share with others.
ربط بصري
Imagine two people sitting at a table with speech bubbles that are flowing back and forth like a ball being tossed.
Story
Min-su wanted to solve a problem. He sat down with his team. They didn't just talk; they shared their ideas. They were '의견을 나누는' team.
In Other Languages
Similar to 'exchange ideas' in English or 'échanger des idées' in French. It implies a mutual benefit.
Word Web
تحدٍّ
In your next conversation, try to use this phrase instead of '말하다'.
Review in 1, 3, 7, and 14 days.
النطق
Clear vowels.
طيف الرسمية
의견을 나누시겠습니까? (Suggesting a discussion)
의견을 나눕시다. (Suggesting a discussion)
의견을 나누자. (Suggesting a discussion)
의견 좀 털어보자. (Suggesting a discussion)
From the verb '나누다', meaning to divide or share.
حقيقة ممتعة
It is one of the most polite ways to invite someone to talk.
ملاحظات ثقافية
Emphasis on collective harmony.
“우리 의견을 나눕시다.”
بدايات محادثة
오늘 우리 의견을 나눌까요?
أخطاء شائعة
의견을 말하다 (when you mean exchange)
의견을 나누다
L1 Interference
In Other Languages
Exchange ideas
English is more direct; Korean emphasizes the 'sharing' aspect.
Spotted in the Real World
“우리 의견을 나누자.”
Friends talking.
سهل الخلط
One-way vs two-way
Use 나누다 for mutual talk.
الأسئلة الشائعة (1)
Yes, it is very professional.
usage contexts