رب
Dieses Wort bedeutet Herr oder Beschützer, jemand, der sich um alles kümmert.
The word 'Rabb' signifies a supreme authority who sustains, nurtures, and owns all things.
Wort in 30 Sekunden
- A term meaning Lord, Master, or Sustainer.
- Primarily used in religious contexts for God.
- Can also mean owner or head of a household.
Summary
The word 'Rabb' signifies a supreme authority who sustains, nurtures, and owns all things.
- A term meaning Lord, Master, or Sustainer.
- Primarily used in religious contexts for God.
- Can also mean owner or head of a household.
Use with possession
Always pair it with a pronoun like 'Rabb-i' (My Lord) to express personal connection. This is the most common way to use it in daily prayers.
Avoid using alone for humans
While 'Rabb' can mean owner, using it alone for a human can sound arrogant or confusing. Always add the noun, like 'Rabb al-bayt' (Head of the house).
Deep cultural significance
The word is central to Islamic belief, representing the nurturing aspect of the Divine. It is the most frequent term used by Muslims when addressing God.
Beispiele
4 von 4ربّ اغفر لي ولوالدي.
My Lord, forgive me and my parents.
الحمد لله رب العالمين.
Praise be to God, Lord of the worlds.
هو رب عمله ويتحمل مسؤوليته.
He is the master/owner of his work and takes responsibility for it.
تعددت أرباب العمل في هذا المشروع.
There were multiple project owners in this venture.
Wortfamilie
Merkhilfe
Think of 'Rabb' as the 'Root' of everything, as He sustains and nurtures all existence. This connection helps remember the meaning of 'Sustainer'.
نظرة عامة
كلمة 'رب' هي اسم مشتق من الربوبية، وتعني المالك والسيد والمصلح. في الثقافة العربية والإسلامية، هي من أكثر الأسماء جلالة وتستخدم بشكل أساسي للإشارة إلى الخالق. 2) أنماط الاستخدام: تأتي الكلمة غالباً مضافة إلى ضمير (ربّي، ربّنا) أو مضافة إلى اسم ظاهر (رب العالمين، رب البيت). 3) السياقات الشائعة: تُستخدم في الدعاء والعبادات (يا رب)، وفي سياقات اجتماعية للإشارة إلى صاحب الشيء (رب العمل، رب الأسرة). 4) مقارنة الكلمات: تختلف عن كلمة 'إله' حيث أن 'إله' تشير إلى المستحق للعبادة، بينما 'رب' تشير إلى الخالق والمدبر والمالك. كما تختلف عن 'سيد' التي قد تطلق على البشر في سياقات اجتماعية، بينما 'رب' تكتسب طابعاً قدسياً عند إطلاقها بمفردها.
Nutzungshinweise
The word 'Rabb' is highly formal and sacred when used alone. In professional or domestic settings, it must be followed by a noun to specify the domain of authority. It is rarely used in casual slang.
Häufige Fehler
Learners often use 'Rabb' as a direct synonym for 'Allah', but they have different nuances. Another mistake is using it for human authority without a following noun, which sounds unnatural.
Merkhilfe
Think of 'Rabb' as the 'Root' of everything, as He sustains and nurtures all existence. This connection helps remember the meaning of 'Sustainer'.
Wortherkunft
The word comes from the Arabic root R-B-B (ر ب ب), which relates to raising, nurturing, and owning. It has Semitic roots shared with other ancient languages.
Kultureller Kontext
The word is a cornerstone of Islamic theology and Arabic culture. It reflects the relationship of total dependence of the creation on the Creator.
Beispiele
ربّ اغفر لي ولوالدي.
everydayMy Lord, forgive me and my parents.
الحمد لله رب العالمين.
formalPraise be to God, Lord of the worlds.
هو رب عمله ويتحمل مسؤوليته.
informalHe is the master/owner of his work and takes responsibility for it.
تعددت أرباب العمل في هذا المشروع.
academicThere were multiple project owners in this venture.
Wortfamilie
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
رب العزة
Lord of Might
رب الأسرة
Head of the family
يا رب العالمين
Oh Lord of the worlds
Wird oft verwechselt mit
Sayyid is used for human leaders or masters, whereas Rabb carries a divine connotation when used absolutely.
Ilah refers to the deity worthy of worship, while Rabb focuses on the attributes of creation, sustenance, and ownership.
Grammatikmuster
Use with possession
Always pair it with a pronoun like 'Rabb-i' (My Lord) to express personal connection. This is the most common way to use it in daily prayers.
Avoid using alone for humans
While 'Rabb' can mean owner, using it alone for a human can sound arrogant or confusing. Always add the noun, like 'Rabb al-bayt' (Head of the house).
Deep cultural significance
The word is central to Islamic belief, representing the nurturing aspect of the Divine. It is the most frequent term used by Muslims when addressing God.
Teste dich selbst
اختر الكلمة المناسبة لإكمال الجملة:
___ العالمين هو الله.
التعبير الشائع في القرآن واللغة هو 'رب العالمين'.
ما هو جمع كلمة رب؟
جمع كلمة رب هو:
الجمع القياسي لاسم رب هو أرباب.
رتب الكلمات لتكوين جملة صحيحة:
البيت / هو / رب / أبي
الترتيب الصحيح يضع المبتدأ (أبي) ثم الخبر (رب البيت).
Ergebnis: /3
Häufig gestellte Fragen
4 Fragenالرب هو المالك والمربي والمدبر لشؤون خلقه، بينما الإله هو المستحق للعبادة وحده. غالباً ما يجتمع المعنيان في سياق التوحيد.
نعم، في اللغة العربية الفصحى تُستخدم الكلمة في سياق الإضافة مثل 'رب البيت' أو 'رب العمل' بمعنى صاحب الشيء أو المسؤول عنه.
تُجمع كلمة رب على 'أرباب'، وتُستخدم للإشارة إلى الملاك أو السادة في سياقات متنوعة.
هي كلمة فصحى بليغة، وتستخدم في كل من السياقات الدينية الرسمية والحياة اليومية عند الدعاء.
Dieses Wort in anderen Sprachen
Ähnliche Regeln
Verwandte Redewendungen
Verwandtes Vokabular
Mehr religion Wörter
عبادة
A1Das bedeutet, tiefe Liebe und Respekt zu zeigen, oft gegenüber Gott oder einer spirituellen Figur.
عبد
A2Es bedeutet, Gott mit Hingabe zu dienen und zu gehorchen.
عفا
A2Nachsicht zu zeigen und jemanden für ein Fehlverhalten nicht zu bestrafen.
عفيف
B1Jemand, der عفيف ist, ist rein und zeigt Selbstbeherrschung, indem er Unangemessenes meidet.
عقاب
A2Das ist, wenn jemand Ärger bekommt und die Folgen für sein Handeln trägt.
عقيدة
A1Das ist ein Grundglaube oder eine Sammlung von Prinzipien, oft religiöser Natur, die das Handeln einer Person leiten.
عليم
A1Es bedeutet, alles zu wissen, oft als göttliches Attribut verwendet.
عصى
A2Sich weigern, auf jemanden zu hören oder gegen eine Regel zu verstoßen.
أبدي
B1Das bedeutet, dass etwas für immer andauert, ohne Ende.
أدى
A2Dieses Verb bedeutet, eine Aufgabe, Pflicht oder eine religiöse Handlung auszuführen oder abzuschließen.