تقديري
Das bedeutet, dass etwas ungefähr ist und nicht exakt.
A 'تقديري' value is an educated guess or approximate figure used when exact data is unavailable.
Wort in 30 Sekunden
- Refers to values based on estimation rather than exact calculation.
- Commonly used in financial and statistical contexts.
- Indicates a preliminary or approximate figure.
Summary
A 'تقديري' value is an educated guess or approximate figure used when exact data is unavailable.
- Refers to values based on estimation rather than exact calculation.
- Commonly used in financial and statistical contexts.
- Indicates a preliminary or approximate figure.
Use for planning and forecasting
Use this word when you are discussing future projects or budgets. It helps manage expectations by showing that the figures are not final.
Avoid in legal contracts
Be careful using 'تقديري' in binding legal documents. It implies uncertainty which can lead to disputes regarding final payments.
Professionalism in Arabic business
Using 'تقديري' professionally shows that you are prepared and have done your homework. It is a sign of good planning.
Beispiele
4 von 4وضعنا ميزانية تقديرية للمصاريف الشهرية.
We set an estimated budget for monthly expenses.
هذا الرقم مجرد تقدير أولي.
This number is just a preliminary estimate.
الوقت التقديري للوصول هو ساعة.
The estimated time of arrival is one hour.
تعتمد الدراسة على بيانات تقديرية.
The study relies on estimated data.
Wortfamilie
Merkhilfe
Think of 'تقديري' as 'pre-calculation'. It is the number you have before you have the final result.
نظرة عامة
كلمة 'تقديري' مشتقة من الجذر اللغوي 'قدر'، وهي صفة تُطلق على أي قيمة أو حكم لا يستند إلى قياس دقيق أو نهائي، بل يعتمد على التوقعات أو الحسابات الأولية. تُستخدم هذه الكلمة بكثرة في الحياة اليومية والمهنية عندما لا تتوفر الأرقام الحقيقية أو عندما يكون الغرض هو إعطاء صورة عامة عن حجم الشيء.
أنماط الاستخدام
تأتي 'تقديري' غالباً بعد الاسم الموصوف وتتبعه في التعريف والتنكير. مثال: 'سعر تقديري' أو 'القيمة التقديرية'. يمكن استخدامها كصفة مباشرة أو كجزء من مصطلح مركب يعبر عن ميزانية أو زمن أو كمية.
السياقات الشائعة
تبرز هذه الكلمة في سياق الميزانيات (الميزانية التقديرية)، حيث يتم وضع تصور للمصروفات قبل البدء بالمشروع. كما تُستخدم في المبيعات (سعر تقديري) لإعطاء العميل فكرة عن التكلفة، وفي الإحصاء (عدد تقديري) عندما يكون من الصعب حصر الأعداد بدقة.
مقارنة مع كلمات مشابهة
تختلف 'تقديري' عن 'تقريبي' في أن 'تقريبي' تركز أكثر على مدى القرب من القيمة الحقيقية، بينما 'تقديري' تركز على عملية التخمين أو التوقع المبني على خبرة أو معطيات سابقة. كما أنها تختلف عن 'تخميني' التي توحي بعدم وجود أي أساس علمي، بينما 'تقديري' غالباً ما تستند إلى منطق أو دراسة أولية.
Nutzungshinweise
The word is widely used in both formal and informal registers. It is particularly common in professional settings to indicate flexibility. It is not considered slang and is suitable for all levels of communication.
Häufige Fehler
Learners sometimes confuse it with 'تخميني' (guesswork), which sounds less professional. 'تقديري' implies a more structured approach than a random guess. Ensure you use the correct adjective agreement.
Merkhilfe
Think of 'تقديري' as 'pre-calculation'. It is the number you have before you have the final result.
Wortherkunft
Derived from the Arabic root 'Q-D-R' (قدر), which relates to measurement, capacity, and destiny. It evolves from the verb 'to estimate' (قدّر).
Kultureller Kontext
In Arab business culture, providing an estimate is a standard practice to build trust before finalizing contracts. It shows transparency regarding the potential costs involved.
Beispiele
وضعنا ميزانية تقديرية للمصاريف الشهرية.
everydayWe set an estimated budget for monthly expenses.
هذا الرقم مجرد تقدير أولي.
formalThis number is just a preliminary estimate.
الوقت التقديري للوصول هو ساعة.
informalThe estimated time of arrival is one hour.
تعتمد الدراسة على بيانات تقديرية.
academicThe study relies on estimated data.
Wortfamilie
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
بشكل تقديري
On an estimated basis
حسب التقدير
According to the estimate
تقديرياً
Approximately / By estimation
Wird oft verwechselt mit
Approximative refers to closeness to a target value. Estimated (تقديري) implies a judgment or calculation based on available information.
Grammatikmuster
Use for planning and forecasting
Use this word when you are discussing future projects or budgets. It helps manage expectations by showing that the figures are not final.
Avoid in legal contracts
Be careful using 'تقديري' in binding legal documents. It implies uncertainty which can lead to disputes regarding final payments.
Professionalism in Arabic business
Using 'تقديري' professionally shows that you are prepared and have done your homework. It is a sign of good planning.
Teste dich selbst
املأ الفراغ بالكلمة المناسبة.
قدمت الشركة سعراً ___ للمشروع قبل البدء بالتنفيذ.
لأن المشروع لم يبدأ بعد، لذا السعر هو توقع وليس حقيقة ثابتة.
Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
4 Fragenلا تعني عدم الدقة بالمعنى السلبي، بل تعني أنها ليست نهائية أو دقيقة بنسبة 100%. هي وسيلة مفيدة للتخطيط عندما لا تتوفر بيانات قطعية.
تستخدم الميزانية التقديرية في بداية أي مشروع لتوقع التكاليف قبل التنفيذ الفعلي. تساعد هذه الميزانية في اتخاذ قرارات مبدئية بشأن الجدوى.
نعم، يمكن استخدامها لوصف زمن تقديري للوصول أو عدد تقديري للحضور في مناسبة معينة. هي صفة مرنة تصلح لأي شيء قابل للقياس.
القيمة التقديرية هي توقع مبدئي، بينما القيمة الحقيقية هي الرقم الفعلي الذي يظهر بعد انتهاء العمل أو القياس الدقيق. التقديرية دائماً ما تكون قابلة للتعديل.
Verwandte Redewendungen
Verwandtes Vokabular
Mehr business Wörter
عادلاً
B1Es bedeutet, auf eine Weise zu handeln, die ehrlich, richtig und unparteiisch ist.
عاجز
B1Es beschreibt jemanden oder etwas, dem die Kraft oder Fähigkeit fehlt, etwas zu tun.
إعلانات
A2Öffentliche Hinweise oder Medieninhalte, die darauf ausgelegt sind, Produkte oder Dienstleistungen bekannt zu machen.
إعلاني
B1Dieses Wort bezieht sich auf alles, was mit Werbung zu tun hat, wie Anzeigen oder Werbematerialien.
عالج
A2Es wird verwendet, um ein Problem zu handhaben, sich mit einer Angelegenheit zu befassen oder medizinische Versorgung zu leisten.
أعلن
A2Den Leuten Informationen mitteilen, oft offiziell oder öffentlich.
عالي الجودة
B1Das bedeutet, dass etwas von sehr guter Qualität ist, besser als der Durchschnitt.
عامةً
B1Dieses Adverb bedeutet, dass etwas meistens passiert oder in den meisten Situationen zutrifft.
عامَةً
B1Allgemein bedeutet meistens oder für die meisten Leute.
أعمال
B1Das bezieht sich auf die Arbeit, die Menschen tun, wie einen Beruf oder kommerzielle Tätigkeiten.