A1 noun Neutral 2 Min. Lesezeit

hotel

/ˈɦotɛl/

A hotel is the standard commercial facility for traveler accommodation, ranging from basic to luxury.

Wort in 30 Sekunden

  • Establishment providing paid short-term accommodation and guest services.
  • Categorized by stars reflecting quality and amenities offered.
  • Masculine inanimate noun following the 'hrad' declension pattern.

Přehled

Hotel je základním pilířem moderního cestovního ruchu a pohostinství. Definujeme jej jako budovu nebo zařízení, které nabízí krátkodobé ubytování za úplatu. V České republice, stejně jako v mnoha jiných zemích, podléhají hotely určité klasifikaci, kterou často zaštiťuje Asociace hotelů a restaurací ČR. Tato klasifikace rozděluje hotely do kategorií od jedné do pěti hvězdiček, přičemž každá kategorie musí splňovat specifické standardy vybavení a služeb. Slovo 'hotel' je v češtině vnímáno jako neutrální a je srozumitelné každému mluvčímu.

Vzorce použití

Gramaticky se jedná o podstatné jméno mužského rodu neživotného. Skloňování probíhá podle vzoru 'hrad'. V jednotném čísle: hotel (1. pád), hotelu (2. pád), hotelu (3. pád), hotel (4. pád), hotele (5. pád), hotelu (6. pád), hotelem (7. pád). V množném čísle: hotely (1. pád), hotelů (2. pád), hotelům (3. pád), hotely (4. pád), hotely (5. pád), hotelech (6. pád), hotely (7. pád). Typické vazby zahrnují předložky: 'v hotelu' (lokace), 'do hotelu' (směr), 'před hotelem' (pozice).

Běžné kontexty

Slovo se nejčastěji objevuje v souvislosti s cestováním, turistikou a obchodem. Časté jsou věty typu: 'Máme rezervaci v hotelu na dvě noci.' nebo 'Hotel nabízí snídani v ceně pobytu.' V širším smyslu se mluví o 'hotelnictví' jako o celém průmyslovém odvětví. V městském prostředí hotely často slouží i jako orientační body nebo místa pro konání konferencí a svateb.

Srovnání s podobnými slovy

Český jazyk rozlišuje několik typů ubytování. 'Penzion' je obvykle menší než hotel, má rodinnější atmosféru a omezenější služby. 'Hostel' je zaměřen na nízkorozpočtové cestovatele, často s vícelůžkovými pokoji. 'Motel' je specifický typ hotelu u silnic pro motoristy. 'Ubytovna' pak představuje nejnižší standard ubytování.

Beispiele

1

Rezervoval jsem pokoj v hotelu na příští víkend.

everyday

I booked a room in a hotel for next weekend.

2

Hotelový personál je vám k dispozici dvacet čtyři hodin denně.

formal

The hotel staff is at your disposal twenty-four hours a day.

3

Ten hotel byl hrozně drahý.

informal

That hotel was awfully expensive.

4

Kapacita hotelů v regionu neodpovídá poptávce.

academic

The capacity of hotels in the region does not meet the demand.

Häufige Kollokationen

luxusní hotel luxury hotel
hotelový pokoj hotel room
rezervovat hotel to book a hotel

Häufige Phrasen

pětihvězdičkový hotel

five-star hotel

recepce hotelu

hotel reception

hotel u letiště

airport hotel

Wird oft verwechselt mit

hotel vs hostel

A hostel is a budget-friendly accommodation where guests often share dormitories and bathrooms, unlike private hotel rooms.

hotel vs ubytovna

An ubytovna is a low-standard lodging facility, often used for long-term stays by workers, with very basic amenities.

Grammatikmuster

v hotelu (Locative) do hotelu (Genitive) hotelový (Adjective)

How to Use It

Nutzungshinweise

The word is used in all registers of Czech. It is neutral and does not carry specific emotional weight. In formal contexts, it often appears as an adjective 'hotelový' (hotel-related).


Häufige Fehler

English speakers often forget that 'hotel' is masculine inanimate in Czech, requiring specific endings. Another mistake is confusing 'hotel' with 'hostel' due to their similar international spelling.

Tips

💡

Check for local city taxes

In many Czech cities, a small tourist tax is added to the hotel bill, often paid separately at the reception.

⚠️

Mind the declension in Locative

The most common mistake is saying 'v hotel' instead of the correct 'v hotelu' when describing location.

🌍

Historic hotels in Prague

Many hotels in Czech city centers are located in beautifully preserved historic buildings from the 19th century.

Wortherkunft

Derived from the Old French 'hostel', which referred to a place providing hospitality for travelers.

Kultureller Kontext

In the Czech Republic, historic hotels like Grandhotel Pupp in Karlovy Vary are national landmarks and represent the country's long spa tradition.

Merkhilfe

The word is almost identical to English! Just remember to add '-u' when you are 'in' it: v hotelu.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

Hotel je obvykle větší zařízení s širší nabídkou služeb a nepřetržitou recepcí, zatímco penzion je menší a má rodinnější charakter.

Ano, podle zákona je každý host povinen předložit občanský průkaz nebo pas pro zápis do ubytovací knihy.

Označuje nejvyšší standard luxusu, vybavení a služeb, které dané ubytovací zařízení poskytuje.

Používá se vazba 'bydlím v hotelu' nebo 'jsem ubytovaný v hotelu'.

Teste dich selbst

fill blank

Bydlíme v luxusním ___ v centru Prahy.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: hotelu

Po předložce 'v' následuje 6. pád (lokál), který má u slova hotel koncovku -u.

multiple choice

Která věta je gramaticky správně?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Jdeme do hotelu.

Předložka 'do' se pojí s 2. pádem (genitivem), což je u slova hotel 'hotelu'.

sentence building

rezervaci / máme / v / hotelu / .

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: All options are correct

Czech word order is flexible, though 'Máme rezervaci v hotelu' is the most standard way to say it.

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!