C1 Expression Neutral

at gøre et stort nummer ud af

to make a big deal of

Bedeutung

To exaggerate the importance of something

🌍

Kultureller Hintergrund

Danes often use this phrase to enforce social equality. If you brag too much, someone might say you are 'making a big number out of yourself' to bring you back down to earth. In Danish workplaces, efficiency is key. Making a 'stort nummer' out of a minor administrative error is seen as a waste of time and poor leadership. For 'round' birthdays (20, 30, 40 etc.), it is expected that the family 'gør et stort nummer ud af det'. Not doing so can be seen as a lack of affection. Danish tabloids (like Ekstra Bladet) are often accused of 'making a big number' out of celebrity gossip to sell papers.

🎯

Use 'kæmpe' for emphasis

If you want to sound like a native, replace 'stort' with 'kæmpe' (giant) when someone is really overreacting.

⚠️

Watch the 'ud'

Never say 'gøre et nummer af'. The 'ud' is essential for the phrase to sound natural.

Bedeutung

To exaggerate the importance of something

🎯

Use 'kæmpe' for emphasis

If you want to sound like a native, replace 'stort' with 'kæmpe' (giant) when someone is really overreacting.

⚠️

Watch the 'ud'

Never say 'gøre et nummer af'. The 'ud' is essential for the phrase to sound natural.

💬

The Jante Factor

Be careful using this about yourself in a professional setting; it might sound like you are bragging about your own drama.

Teste dich selbst

Udfyld den manglende præposition.

Hvorfor skal du altid gøre et stort nummer ud ____ det?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: af

Den faste præposition i dette udtryk er 'ud af'.

Hvilken sætning bruger udtrykket positivt?

Vælg den rigtige kontekst:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Vi gjorde et stort nummer ud af at pynte op til hendes fødselsdag.

Her betyder det, at man har gjort en stor og god indsats for at fejre nogen.

Færdiggør dialogen så den lyder naturlig.

A: 'Jeg er så ked af, at jeg glemte din bog!' B: 'Det gør ikke noget. Lad være med at...'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ...gøre et stort nummer ud af det.

Dette er den korrekte idiomatiske form til at berolige nogen.

Match situationen med den bedste brug af udtrykket.

Situation: En avis skriver 10 artikler om en lille fejl i en film.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Avisen gør et stort nummer ud af fejlen.

Når medierne dækker noget meget intensivt, gør de et stort nummer ud af det.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Udfyld den manglende præposition. Fill Blank B1

Hvorfor skal du altid gøre et stort nummer ud ____ det?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: af

Den faste præposition i dette udtryk er 'ud af'.

Hvilken sætning bruger udtrykket positivt? Choose B2

Vælg den rigtige kontekst:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Vi gjorde et stort nummer ud af at pynte op til hendes fødselsdag.

Her betyder det, at man har gjort en stor og god indsats for at fejre nogen.

Færdiggør dialogen så den lyder naturlig. dialogue_completion B1

A: 'Jeg er så ked af, at jeg glemte din bog!' B: 'Det gør ikke noget. Lad være med at...'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ...gøre et stort nummer ud af det.

Dette er den korrekte idiomatiske form til at berolige nogen.

Match situationen med den bedste brug af udtrykket. situation_matching A2

Situation: En avis skriver 10 artikler om en lille fejl i en film.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Avisen gør et stort nummer ud af fejlen.

Når medierne dækker noget meget intensivt, gør de et stort nummer ud af det.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

Yes! You can 'gøre et stort nummer' out of a celebration or a success to show it is important.

It can be. If you tell someone 'Lad være med at gøre et stort nummer ud af det', you are telling them to stop overreacting.

'At overdrive' is just to exaggerate. 'At gøre et stort nummer ud af' implies a public performance or a lot of fuss.

Technically yes, but it's rare. Usually, we just say 'gøre et nummer ud af' (neutral) or 'et stort nummer' (intense).

Verwandte Redewendungen

🔗

at gøre en myg til en elefant

similar

To make a mountain out of a molehill.

🔄

at gøre et stort væsen af

synonym

To make a big fuss about something.

🔗

at overdrive

similar

To exaggerate.

🔗

at gøre sig umage

contrast

To do one's best / put in effort.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!