A1 Expression Neutral

tak for sidst

Thanks for last time

Bedeutung

Thanking someone for a previous meeting

🌍

Kultureller Hintergrund

The 'Tak for sidst' rule is so strong that even if you didn't particularly enjoy the event, you still say it to maintain social harmony. It's considered a basic 'entry fee' for the next conversation. In Greenlandic Danish, the phrase is used similarly, but often with an even greater emphasis on the shared experience of nature or a hunt. Expats often struggle with this phrase because it feels repetitive. However, once they start using it, they find that Danes become much warmer and more open. On Facebook and Instagram, 'Tak for sidst' is the most common comment on group photos. It acts as a digital 'like' for the social bond.

💬

The 'Selv Tak' Loop

If someone says 'Tak for sidst' to you, always reply with 'Selv tak' or 'Selv tak for sidst'. It completes the social ritual.

⚠️

Don't overthink 'sidst'

It doesn't matter if 'sidst' was yesterday or two weeks ago. If it's the first time you've met since then, say it!

Bedeutung

Thanking someone for a previous meeting

💬

The 'Selv Tak' Loop

If someone says 'Tak for sidst' to you, always reply with 'Selv tak' or 'Selv tak for sidst'. It completes the social ritual.

⚠️

Don't overthink 'sidst'

It doesn't matter if 'sidst' was yesterday or two weeks ago. If it's the first time you've met since then, say it!

🎯

Use it in Emails

Starting a follow-up email with 'Tak for sidst' makes you sound much more like a native speaker than just saying 'Hello'.

Teste dich selbst

Fill in the missing word to complete the standard Danish greeting.

Hej Maria, tak ___ sidst!

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: for

The preposition 'for' is always used with 'tak' to indicate what you are thanking someone for.

Which phrase is appropriate for this situation: You are leaving a party right now.

You are saying goodbye to the host at 11 PM.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Tak for i dag

'Tak for sidst' is for *next* time. 'Tak for i dag' is for *now*.

Complete the dialogue with the most natural response.

A: Tak for sidst, det var en god middag! B: ________, det var så hyggeligt at have jer på besøg.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Selv tak for sidst

'Selv tak for sidst' is the standard way to return the sentiment.

Which of these is the most enthusiastic way to say it to a close friend?

Choose the most informal/warm version.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Tusind tak for sidst!

'Tusind tak' (a thousand thanks) adds a high level of warmth and enthusiasm.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Ways to say it

😊

Standard

  • Tak for sidst
🎉

Enthusiastic

  • Tusind tak for sidst
  • Mange tak for sidst
📅

Specific

  • Tak for i går
  • Tak for i fredags

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the missing word to complete the standard Danish greeting. Fill Blank A1

Hej Maria, tak ___ sidst!

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: for

The preposition 'for' is always used with 'tak' to indicate what you are thanking someone for.

Which phrase is appropriate for this situation: You are leaving a party right now. situation_matching A1

You are saying goodbye to the host at 11 PM.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Tak for i dag

'Tak for sidst' is for *next* time. 'Tak for i dag' is for *now*.

Complete the dialogue with the most natural response. dialogue_completion A2

A: Tak for sidst, det var en god middag! B: ________, det var så hyggeligt at have jer på besøg.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Selv tak for sidst

'Selv tak for sidst' is the standard way to return the sentiment.

Which of these is the most enthusiastic way to say it to a close friend? Choose A2

Choose the most informal/warm version.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Tusind tak for sidst!

'Tusind tak' (a thousand thanks) adds a high level of warmth and enthusiasm.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Technically yes, but it might sound a bit strange. Usually, if more than a month has passed, 'Det er længe siden' is more natural.

It is neutral. You can say it to your grandmother, your boss, or your best friend.

Then don't say it! It implies that you appreciated the meeting. If you had a fight, saying 'tak for sidst' would be very sarcastic.

Only the *first* time you see them after the event. You don't need to keep saying it every day that week.

'Tak for i går' is just more specific (yesterday). 'Sidst' is the safe, general choice.

Yes, absolutely. It's very common after business lunches or conferences.

Danish has many silent letters (soft D). In 'sidst', the 'd' is absorbed by the 's' and 't'.

'Selv tak' or 'I lige måde'.

Yes, it's very common to send a 'Tak for sidst' text the morning after a party.

Yes, it's a great way to start a phone call with someone you saw recently.

Verwandte Redewendungen

🔗

tak for i dag

similar

Thanks for today

🔗

selv tak

builds on

You're welcome / Thanks to you too

🔗

i lige måde

similar

Likewise

🔗

tak for mad

specialized form

Thanks for the food

🔗

tak for nu

similar

Thanks for now

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!