At the A1 level, you only need to understand the very basic concept of this word. Think of it as a 'super student'. In German, we have different words for students at different levels. A 'Schülerin' is in school, a 'Studentin' is at university, and a 'Doktorandin' is a woman who has already finished university but is staying there to write a very big book (a thesis) to become a 'Doctor'. You don't need to use this word often in basic conversation, but it's good to recognize the '-in' ending, which tells you the person is female. If you see this word, just remember: it is a woman studying for a very high degree. You might hear it if you are visiting a university or talking about someone's job. At this level, focus on the fact that it is a noun, it starts with 'die', and it refers to a person. You can compare it to 'Lehrerin' (teacher) or 'Studentin' (student) to see how German adds '-in' to many professions and roles for women. This is a fundamental rule of the German language that you will use throughout your learning journey.
As an A2 learner, you can start to understand the structure of the word 'Doktorandin'. It is composed of 'Doktor' (doctor), 'and' (a suffix meaning 'someone who is doing something'), and 'in' (the female ending). You should be able to use it in simple sentences like 'Sie ist Doktorandin' (She is a PhD student). At this level, you are learning about professions and education, so 'Doktorandin' fits into your vocabulary about university life. You should also recognize that the plural is 'Doktorandinnen'. If you are talking about someone's family or friends, you might say 'Meine Schwester ist Doktorandin'. This shows you understand more specific job titles beyond just 'Lehrerin' or 'Ärztin'. You should also be aware that a 'Doktorandin' is not a medical doctor yet; she is a researcher. This distinction is important in German culture. You can use simple verbs with this noun, such as 'arbeiten' (to work), 'lernen' (to learn), or 'schreiben' (to write). For example: 'Die Doktorandin schreibt ein Buch.'
At the B1 level, you should be comfortable using 'die Doktorandin' in more complex sentences and understanding its role in the German academic system. You should know that a 'Doktorandin' is usually employed by the university as a 'wissenschaftliche Mitarbeiterin' (research assistant). This means she teaches classes and does research. You can now use the word with various cases. For example, in the dative: 'Ich habe der Doktorandin geholfen' (I helped the PhD student). You should also be able to talk about the 'Promotion' (the process of getting a doctorate) and the 'Dissertation' (the thesis). At B1, you can express opinions or ask questions about her work: 'Was ist das Thema der Doktorandin?' (What is the PhD student's topic?). You are also expected to distinguish between 'Doktorandin' and 'Doktorin'. Remember, the 'Doktorandin' is the candidate, while the 'Doktorin' has already finished. This is a common point of confusion that B1 learners should master. You might also start to see this word in news articles about science or education, and you should be able to follow the general context of what she is researching.
At the B2 level, which is the target level for this word, you should have a nuanced understanding of 'die Doktorandin'. You should be able to discuss the challenges of being a doctoral candidate, such as 'Zeitdruck' (time pressure) or 'Fördermittel' (funding). You should understand the difference between a 'Doktorandin' and a 'Promovendin' (the former is more common in speech, the latter in formal documents). You can use the word in the genitive case effortlessly: 'Das ist das Büro der Doktorandin.' You should also be familiar with compound words like 'Doktorandenstelle' (PhD position) or 'Doktorandenseminar'. At this level, you can participate in discussions about the German university system and the role of 'Nachwuchswissenschaftlerinnen' (junior researchers). You should also be aware of the 'gender-neutral' debate in Germany and how terms like 'Promovierende' are used instead of 'Doktorandinnen und Doktoranden'. Your ability to use 'Doktorandin' correctly in a professional or academic context shows that you have reached a high level of linguistic and cultural competence.
At the C1 level, you use 'die Doktorandin' with total precision. You understand the bureaucratic and legal implications of the term within the 'Promotionsordnung' (doctoral regulations). You can discuss the social status of a 'Doktorandin' in Germany and how it differs from other countries. You are capable of writing formal letters or applications where this term might appear, and you know exactly which register to use. You might use the word in complex academic arguments, for example, discussing the precarious nature of 'Doktorandinnenstellen' (PhD positions) in modern academia. You also understand the subtle connotations of the word—it implies a specific phase of life characterized by intellectual growth but also financial and professional uncertainty. You can easily switch between synonyms like 'Dissertantin' or 'Forschungsstipendiatin' depending on the specific situation. Your vocabulary is rich enough to describe her work using sophisticated verbs like 'evaluieren', 'konzeptualisieren', or 'verifizieren'.
At the C2 level, 'die Doktorandin' is a word you use with the fluency of a native speaker. You are aware of the historical development of the term and the academic traditions associated with it. You can engage in deep sociological or linguistic debates about the gendered nature of academic titles in German. You might analyze how the representation of 'Doktorandinnen' in media has changed over the decades. You understand the finest nuances, such as why a person might prefer to be called a 'Doktorandin' over a 'Ph.D.-Studentin' to emphasize their connection to the German academic tradition. You can use the word in any stylistic context, from highly abstract academic prose to witty, idiomatic conversation. You are also familiar with the various regional differences in how doctoral candidates are referred to across the German-speaking world (D-A-CH). At this level, the word is not just a vocabulary item, but a gateway to a deep understanding of German intellectual life and institutional structures.

die Doktorandin in 30 Sekunden

  • A female PhD candidate or doctoral student.
  • Refers to the stage after a Master's but before earning the title 'Dr.'
  • Typically involves research, teaching, and writing a dissertation.
  • Commonly used in academic and professional research environments.

The term die Doktorandin is a specific academic noun in German used to describe a female individual who is currently in the process of obtaining her doctoral degree (PhD). This stage of education occurs after completing a Master’s degree or an equivalent state examination. In the German university system, being a Doktorandin is a distinct status that often involves a combination of independent research, teaching responsibilities, and the writing of a substantial scholarly work known as a Dissertation or Doktorarbeit.

Academic Status
It refers strictly to the candidate before they have successfully defended their thesis. Once she passes her oral exam (Disputation or Rigorosum), she becomes a 'Doktorin'.
Grammatical Gender
The suffix '-in' denotes that the person is female. The masculine equivalent is 'der Doktorand'. In modern German academic writing, you might also see gender-neutral forms like 'Promovierende'.

You will encounter this word most frequently in university settings, academic biographies, and professional research contexts. For example, if a professor introduces a member of their research team who is still working on her thesis, they would use this term. It carries a sense of high intellectual achievement, as reaching the stage of a Doktorandin requires significant prior academic success.

Als die Doktorandin ihre ersten Ergebnisse präsentierte, waren die Professoren tief beeindruckt von der methodischen Genauigkeit ihrer Feldstudie.

The journey of a Doktorandin can take anywhere from three to six years, depending on the field of study. In the natural sciences, she might work in a laboratory, while in the humanities, she might spend most of her time in archives or libraries. Regardless of the discipline, the term signifies the intense period of specialization and the transition from being a student who consumes knowledge to a researcher who produces it.

Die Universität bietet spezielle Förderprogramme an, die die Doktorandin bei der Vereinbarkeit von Forschung und Familie unterstützen.

Hierarchy
She ranks above a Master's student (Masterand) but below a Postdoctoral researcher (Postdoktorand). Her immediate supervisor is usually called a 'Doktorvater' or 'Doktormutter'.

It is important to note that 'Doktorandin' is a formal title used in administrative documents and formal introductions. In casual conversation, she might just say 'Ich promoviere' (I am doing my doctorate), but when filling out a form or being listed on a conference program, die Doktorandin is the standard designation.

In ihrem dritten Jahr am Institut wurde die Doktorandin gebeten, ein Seminar für Erstsemester zu leiten.

Obwohl die Arbeit anstrengend ist, schätzt die Doktorandin die Freiheit, ihr eigenes Forschungsthema tiefgreifend zu untersuchen.

Synonyms in Context
While 'Doktorandin' is the most common, 'Promovendin' is a more formal, slightly more bureaucratic synonym often used in university regulations.

Nach der erfolgreichen Verteidigung ist die Doktorandin nun offiziell berechtigt, den Titel 'Dr.' zu führen.

Using die Doktorandin correctly requires an understanding of German cases and how the word fits into the academic syntax. Since it is a feminine noun ending in '-in', its plural form is die Doktorandinnen. Let's look at how the word changes depending on its role in a sentence.

Nominative Case (Subject)
When the doctoral candidate is the one performing the action. Example: 'Die Doktorandin forscht im Labor.' (The PhD student is researching in the lab.)
Accusative Case (Direct Object)
When something is being done to the doctoral candidate. Example: 'Der Professor berät die Doktorandin.' (The professor advises the PhD student.)
Dative Case (Indirect Object)
Often used with verbs like 'helfen' or after certain prepositions. Example: 'Das Stipendium hilft der Doktorandin sehr.' (The scholarship helps the PhD student a lot.)

One common sentence pattern involves describing the status of the person. You might say 'Sie ist Doktorandin am Institut für Physik' (She is a PhD student at the Institute of Physics). Note that in German, when stating a profession or role, you often omit the indefinite article 'eine' unless you are adding an adjective.

Ich habe gestern mit der Doktorandin gesprochen, die sich auf mittelalterliche Geschichte spezialisiert hat.

When describing the work of a Doktorandin, you will often use verbs like verfassen (to compose/write), einreichen (to submit), or verteidigen (to defend). For instance: 'Die Doktorandin muss ihre Dissertation bis zum Ende des Semesters einreichen.'

Es ist die Aufgabe der Doktorandin, neue wissenschaftliche Erkenntnisse in ihrem Fachbereich zu gewinnen.

Genitive Case (Possession)
Used to show ownership or belonging. Example: 'Die Ergebnisse der Doktorandin wurden in einem Fachmagazin veröffentlicht.' (The PhD student's results were published in a journal.)

In plural contexts, you must be careful with the articles. 'Die Doktorandinnen des Instituts treffen sich wöchentlich zum Kolloquium' (The female PhD students of the institute meet weekly for the colloquium). If you are referring to a mixed group of male and female students, the traditional plural was 'die Doktoranden', but modern usage often prefers 'die Doktorand:innen' or 'die Promovierenden'.

Jede Doktorandin hat einen eigenen Schreibtisch im Gemeinschaftsbüro erhalten.

Die Universität zeichnete die Doktorandin für ihre herausragende Forschungsarbeit aus.

Finally, consider the use of compound words. A Doktorandenstelle is a PhD position, and a Doktorandenseminar is a seminar for PhD students. Even if the position is held by a woman, the compound word often uses the masculine root (Doktoranden-) as a generic form, though this is also changing in inclusive language.

Trotz des Zeitdrucks blieb die Doktorandin ruhig und konzentriert bei ihrer Analyse.

You will primarily hear the word die Doktorandin within the walls of a university or research institute. It is a staple of academic discourse in Germany, Austria, and Switzerland. If you are walking through a university hallway, you might hear a student ask, 'Wo ist das Büro der neuen Doktorandin?' (Where is the office of the new PhD student?).

In the Laboratory
In STEM fields, colleagues might say: 'Die Doktorandin führt gerade das Experiment durch.' It identifies her specific role in the hierarchy of the research group.
At Academic Conferences
During introductions, a moderator might say: 'Unsere nächste Sprecherin ist eine Doktorandin der Universität Heidelberg.'

Beyond the university, you might hear the term in news reports or documentaries when a young researcher is being interviewed about her work. For instance, a science program might introduce a guest by saying, 'Maria Schmidt, eine Doktorandin für Klimaforschung, erklärt uns die neuesten Daten.' This contextualizes her expertise—she is highly knowledgeable but still in training.

Im Radiointerview betonte die Doktorandin, wie wichtig staatliche Förderung für junge Wissenschaftlerinnen ist.

Another common place to hear the word is in the context of job applications and career fairs. Recruiters from R&D (Research and Development) departments of large companies like Siemens or Bayer often look for a Doktorandin who is about to finish her degree. They might say, 'Wir suchen eine motivierte Doktorandin für unsere Forschungsabteilung.'

Während der Karrieremesse konnte die Doktorandin wertvolle Kontakte zur Industrie knüpfen.

Administrative Contexts
At the 'Prüfungsamt' (examination office), a clerk might ask: 'Sind Sie als Doktorandin bereits immatrikuliert?' (Are you already enrolled as a PhD student?)

In social circles, if someone is dating or friends with a doctoral candidate, they might say, 'Meine Freundin ist Doktorandin, sie hat gerade wenig Zeit, weil sie ihre Arbeit schreibt.' This conveys the high workload and commitment associated with the role. The term is respected and implies a certain level of intellectual rigor and dedication.

Auf der Party erzählte die Doktorandin begeistert von ihrer letzten Forschungsreise nach Südamerika.

Die betreuende Professorin lobte die Doktorandin für ihre innovative Herangehensweise an die Problematik.

Finally, in the legal and formal sphere of the university, the 'Promotionsordnung' (doctoral regulations) will repeatedly use the term die Doktorandin (or the generic masculine/neutral) to define the rights and duties of the candidate, such as the right to use the library or the duty to publish the thesis.

One of the most frequent mistakes learners make is confusing die Doktorandin with die Doktorin. While they look similar, the difference is crucial in an academic and social context. A Doktorandin is someone still working on her degree, while a Doktorin has already finished and earned the title.

Confusing Candidate vs. Title Holder
Mistake: Calling a student 'Frau Doktor'. Correction: Use 'Frau [Nachname]' until she has completed her doctorate. Calling a student a 'Doktorin' prematurely is factually incorrect.
Gender Suffixes
Mistake: Using 'der Doktorandin' for a man. Correction: The masculine is 'der Doktorand'. Always ensure the article matches the suffix '-in'.

Another error involves the plural form. Many learners try to add an '-s' or just an '-en', but the correct plural for female doctoral candidates is die Doktorandinnen. The double 'n' is essential. For example, 'Die Doktorandinnen arbeiten zusammen' is correct, whereas 'die Doktorandinen' (one 'n') is a spelling error.

Es ist ein Fehler zu glauben, dass die Doktorandin bereits eine fertige Ärztin oder Wissenschaftlerin mit Titel ist.

Confusion also arises with the term 'Ph.D.-Studentin'. While this is becoming more common due to the internationalization of universities, Doktorandin remains the traditional and more formal German term. Using 'PhD-Studentin' in a very traditional German university might sound a bit too 'Denglisch' (German-English mix) to some older professors.

Viele verwechseln die Doktorandin mit einer Studentin im Masterstudium, aber das Niveau ist viel höher.

Article Confusion in Cases
In the Dative case, 'die' becomes 'der'. Example: 'Ich helfe der Doktorandin.' Many beginners say 'Ich helfe die Doktorandin', which is a case error.

A subtle mistake is using 'Doktorandin' for medical students. In Germany, medical students often start their 'Doktorarbeit' while still studying for their primary degree. While technically they are doctoral candidates, they are often just called 'Medizinstudenten' until they finish their studies. In contrast, in other fields, you must have finished your Master's before you can even be called a Doktorandin.

Man sollte die Doktorandin nicht fragen, wann sie endlich fertig wird, da dies oft ein wunder Punkt ist.

Oft wird fälschlicherweise angenommen, die Doktorandin hätte keine Verpflichtungen außer ihrer Forschung.

While die Doktorandin is the standard term, several synonyms and related terms exist depending on the context and the level of formality. Understanding these nuances will help you navigate academic German more effectively.

Die Promovendin
This is the most formal synonym. It comes from the verb 'promovieren' (to do a doctorate). It is often used in official university documents and regulations. It sounds more technical than 'Doktorandin'.
Die Dissertantin
Commonly used in Austria and sometimes Switzerland. It emphasizes the act of writing the 'Dissertation'. In Germany, it is understood but less frequently used in daily speech.
Die Nachwuchswissenschaftlerin
Literally 'junior female scientist/researcher'. This is a broader term that includes PhD students but also postdocs. It is often used in the context of funding, career development, and university politics.

In a more international or modern setting, you might hear Ph.D.-Studentin. This is becoming popular in graduate schools that follow the Anglo-American model and offer programs in English. However, if you are speaking German, 'Doktorandin' is still the preferred term for most speakers.

Obwohl sie offiziell als die Doktorandin geführt wird, nennt sie sich im Englischen lieber 'PhD candidate'.

There are also terms for different types of PhD students. An externe Doktorandin is someone who does not work at the university but writes her thesis while working in the industry or at home. A Stipendiatin is a doctoral candidate who is funded by a scholarship (Stipendium) rather than a university contract.

Als externe Doktorandin muss sie ihre Zeit zwischen dem Job und der Forschung sehr genau planen.

Die Forschungsstipendiatin
A more specific term for a PhD student who has won a research grant. It highlights her financial and academic merit.

Finally, in the context of gender-neutral language, you will often see die Promovierenden. This is a plural participle form that avoids specifying gender. If you are writing a paper or a formal report, using this term shows that you are aware of modern linguistic inclusivity standards in German academia.

Die Fachschaft vertritt die Interessen aller Doktorandinnen und Doktoranden der Fakultät.

Anstatt die Doktorandin einzeln zu nennen, sprach der Dekan von der Gruppe der Promovierenden.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The suffix '-and' comes from the Latin gerundive, which implies a necessity or an upcoming action. So a 'Doktorandin' is literally 'she who must be doctored' (in the sense of receiving a degree).

Aussprachehilfe

UK /dɔk.toˈʁan.dɪn/
US /dɑk.toˈʁɑn.dɪn/
Dok-to-RAN-din (Stress on the third syllable)
Reimt sich auf
Probandin Mandantin Konfirmandin Informantin Musikantin Praktikantin Elefantin Garantin
Häufige Fehler
  • Stressing the first syllable (DOK-torandin).
  • Pronouncing the 'd' at the end like a 't' (it is a 'd' because of the following 'i').
  • Forgetting the 'n' in the middle (Doktoradin).
  • Making the 'o' too long (Dooktorandin).
  • Confusing the pronunciation with the English 'doctorate'.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 3/5

Easy to recognize if you know 'Doktor' and the '-in' suffix.

Schreiben 4/5

Requires correct spelling of the '-and-' part and plural '-innen'.

Sprechen 4/5

Stress on the third syllable can be tricky for English speakers.

Hören 3/5

Clear pronunciation usually makes it easy to hear.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

die Studentin der Doktor die Universität lernen schreiben

Als Nächstes lernen

die Dissertation promovieren die Forschung das Stipendium die Habilitation

Fortgeschritten

die Disputation das Rigorosum die Promotionsordnung die Drittmittel die Publikationsliste

Wichtige Grammatik

Feminine Noun Suffix -in

Student -> Studentin, Doktorand -> Doktorandin

Plural of Nouns in -in

Doktorandin -> Doktorandinnen (double n)

Weak Masculine Nouns (N-Declension)

Der Doktorand (nom) -> den Doktoranden (acc) - Note: The feminine form does NOT follow this.

Genitive Case with Feminine Nouns

Das Buch der Doktorandin (The book of the PhD student).

Omission of Articles with Professions

Sie ist Doktorandin. (Not: Sie ist eine Doktorandin, unless modified by an adjective).

Beispiele nach Niveau

1

Die Doktorandin ist im Büro.

The PhD student is in the office.

Subject in the nominative case.

2

Das ist die Doktorandin.

That is the PhD student.

Using 'sein' with a predicate nominative.

3

Die Doktorandin lernt viel.

The PhD student learns a lot.

Simple present tense verb.

4

Ist sie eine Doktorandin?

Is she a PhD student?

Question structure with 'sein'.

5

Die Doktorandin hat ein Buch.

The PhD student has a book.

Accusative object 'ein Buch'.

6

Meine Freundin ist Doktorandin.

My friend is a PhD student.

Omission of the article in profession/status.

7

Die Doktorandin kommt aus Berlin.

The PhD student comes from Berlin.

Preposition 'aus' with dative.

8

Hier arbeitet die Doktorandin.

The PhD student works here.

Adverb 'hier' indicating location.

1

Die Doktorandin schreibt ihre Arbeit.

The PhD student is writing her thesis.

Possessive pronoun 'ihre'.

2

Wir helfen der Doktorandin.

We are helping the PhD student.

Dative case after the verb 'helfen'.

3

Die Doktorandin sucht ein Thema.

The PhD student is looking for a topic.

Direct object in accusative.

4

Sie ist eine fleißige Doktorandin.

She is a hard-working PhD student.

Adjective declension after 'eine'.

5

Die Doktorandin spricht mit dem Professor.

The PhD student is speaking with the professor.

Preposition 'mit' requires dative.

6

Kennen Sie die Doktorandin?

Do you know the PhD student?

Accusative case for the direct object.

7

Die Doktorandinnen haben heute ein Seminar.

The PhD students have a seminar today.

Plural form 'Doktorandinnen'.

8

Die Doktorandin arbeitet an der Universität.

The PhD student works at the university.

Preposition 'an' with dative for location.

1

Die Doktorandin bereitet ihre Präsentation vor.

The PhD student is preparing her presentation.

Separable verb 'vorbereiten'.

2

Obwohl sie müde ist, forscht die Doktorandin weiter.

Although she is tired, the PhD student continues her research.

Subordinating conjunction 'obwohl' with verb at the end.

3

Die Doktorandin hat ein Stipendium bekommen.

The PhD student has received a scholarship.

Perfect tense with 'haben'.

4

Das ist das neue Projekt der Doktorandin.

That is the PhD student's new project.

Genitive case showing possession.

5

Die Doktorandin muss ihre Dissertation bald abgeben.

The PhD student must submit her dissertation soon.

Modal verb 'müssen' with infinitive 'abgeben'.

6

Ich habe die Doktorandin im Labor getroffen.

I met the PhD student in the lab.

Perfect tense with 'treffen'.

7

Die Doktorandin interessiert sich für Biologie.

The PhD student is interested in biology.

Reflexive verb 'sich interessieren für' + accusative.

8

Alle bewundern die Ausdauer der Doktorandin.

Everyone admires the PhD student's perseverance.

Genitive case 'der Doktorandin'.

1

Die Doktorandin verteidigte ihre Thesen mit großem Erfolg.

The PhD student defended her theses with great success.

Präteritum (simple past) tense.

2

Als Doktorandin hat man oft mit finanziellen Unsicherheiten zu kämpfen.

As a PhD student, one often has to struggle with financial uncertainties.

Preposition 'als' used for status/role.

3

Die Universität stellt der Doktorandin einen Arbeitsplatz zur Verfügung.

The university provides the PhD student with a workspace.

Dative object 'der Doktorandin' and fixed expression 'zur Verfügung stellen'.

4

Es ist wichtig, dass die Doktorandin regelmäßig Feedback erhält.

It is important that the PhD student receives regular feedback.

Subordinate clause starting with 'dass'.

5

Die Doktorandin veröffentlichte ihre Ergebnisse in einem renommierten Journal.

The PhD student published her results in a renowned journal.

Adjective declension in dative case.

6

Trotz der Schwierigkeiten verliert die Doktorandin nicht den Mut.

Despite the difficulties, the PhD student does not lose heart.

Preposition 'trotz' with genitive.

7

Die Doktorandin hat sich auf die Analyse von Gendaten spezialisiert.

The PhD student has specialized in the analysis of genetic data.

Perfect tense of a reflexive verb.

8

Man erkennt die Doktorandin an ihrem tiefen Fachwissen.

One recognizes the PhD student by her deep expertise.

Preposition 'an' with dative.

1

Die Doktorandin hinterfragt die gängigen Theorien ihres Fachbereichs.

The PhD student questions the current theories of her field.

Advanced verb 'hinterfragen'.

2

Durch ihre Feldforschung leistet die Doktorandin einen wertvollen Beitrag zur Wissenschaft.

Through her field research, the PhD student makes a valuable contribution to science.

Complex sentence with 'leisten' and 'Beitrag'.

3

Die Doktorandin strebt eine akademische Karriere an.

The PhD student aims for an academic career.

Separable verb 'anstreben'.

4

In ihrer Dissertation setzt sich die Doktorandin mit ethischen Fragen auseinander.

In her dissertation, the PhD student deals with ethical questions.

Reflexive separable verb 'sich auseinandersetzen mit'.

5

Die Doktorandin wurde für ein prestigeträchtiges Auslandsstipendium ausgewählt.

The PhD student was selected for a prestigious scholarship abroad.

Passive voice with 'werden'.

6

Es obliegt der Doktorandin, die Validität ihrer Daten sicherzustellen.

It is the responsibility of the PhD student to ensure the validity of her data.

Formal verb 'obliegen' with dative.

7

Die Doktorandin fungiert als Bindeglied zwischen Theorie und Praxis.

The PhD student acts as a link between theory and practice.

Metaphorical use of 'fungieren als'.

8

Trotz massiver Kritik blieb die Doktorandin bei ihrer ursprünglichen Hypothese.

Despite massive criticism, the PhD student stuck to her original hypothesis.

Prepositional phrase with 'bei ... bleiben'.

1

Die Doktorandin dekonstruiert in ihrer Arbeit die patriarchalen Strukturen der Institution.

The PhD student deconstructs the patriarchal structures of the institution in her work.

Use of academic jargon like 'dekonstruieren'.

2

Als angehende Wissenschaftlerin muss die Doktorandin die Ambivalenz ihrer Forschungsergebnisse aushalten.

As an aspiring scientist, the PhD student must endure the ambivalence of her research results.

Complex noun phrase 'angehende Wissenschaftlerin'.

3

Die Doktorandin navigiert geschickt durch die bürokratischen Hürden des Promotionsverfahrens.

The PhD student skillfully navigates through the bureaucratic hurdles of the doctoral process.

Metaphorical use of 'navigieren'.

4

Ihre Identität als Doktorandin ist untrennbar mit ihrem intellektuellen Werdegang verknüpft.

Her identity as a PhD student is inseparably linked to her intellectual development.

Passive construction with 'verknüpft sein'.

5

Die Doktorandin plädiert für eine Neuausrichtung der methodologischen Ansätze in ihrem Feld.

The PhD student pleads for a realignment of the methodological approaches in her field.

Verb 'plädieren für' + accusative.

6

Die prekäre Situation vieler Doktorandinnen ist Gegenstand aktueller hochschulpolitischer Debatten.

The precarious situation of many female PhD students is the subject of current higher education policy debates.

Genitive plural 'Doktorandinnen'.

7

Die Doktorandin antizipiert die möglichen Einwände ihrer Prüfungskommission.

The PhD student anticipates the possible objections of her examination board.

Sophisticated verb 'antizipieren'.

8

Inmitten des akademischen Wettbewerbs bewahrt die Doktorandin ihre wissenschaftliche Integrität.

Amidst academic competition, the PhD student maintains her scientific integrity.

Preposition 'inmitten' with genitive.

Häufige Kollokationen

eine angehende Doktorandin
die externe Doktorandin
eine fleißige Doktorandin
die betreuende Doktorandin
die promovierende Doktorandin
Stipendium für die Doktorandin
Arbeitsplatz der Doktorandin
Thema der Doktorandin
Vortrag der Doktorandin
Betreuung der Doktorandin

Häufige Phrasen

als Doktorandin eingeschrieben sein

— To be officially enrolled as a PhD student at a university.

Sie ist seit zwei Semestern als Doktorandin eingeschrieben.

eine Stelle als Doktorandin

— To have a job position specifically for a PhD student.

Sie hat eine Stelle als Doktorandin in der Chemie bekommen.

die Doktorandin betreuen

— To supervise a PhD student's research and thesis.

Professor Müller betreut die Doktorandin seit Beginn ihrer Arbeit.

die Doktorandin prüft

— The PhD student is testing or examining something (e.g., data).

Die Doktorandin prüft die Ergebnisse ihrer Versuchsreihe.

Post für die Doktorandin

— Mail or correspondence addressed to the PhD student.

Es gibt wichtige Post für die Doktorandin vom Prüfungsamt.

die Doktorandin vertritt

— The PhD student represents a group or presents a viewpoint.

Die Doktorandin vertritt die Interessen der Forschungsgruppe.

der Rat für die Doktorandin

— Advice given to the PhD student.

Der Rat für die Doktorandin war sehr hilfreich für ihre Korrektur.

die Doktorandin schreibt

— The PhD student is currently writing her thesis.

Die Doktorandin schreibt jeden Tag an ihrem Manuskript.

Kontakt zur Doktorandin

— Contact or communication with the PhD student.

Bitte nehmen Sie Kontakt zur Doktorandin auf, um Details zu klären.

die Doktorandin einladen

— To invite the PhD student (e.g., to a talk or event).

Wir sollten die Doktorandin zur nächsten Sitzung einladen.

Wird oft verwechselt mit

die Doktorandin vs Doktorin

A Doktorin already has the title; a Doktorandin is still working on it.

die Doktorandin vs Studentin

A student is usually in a Bachelor or Master program; a Doktorandin is at a higher level.

die Doktorandin vs Dozentin

A Dozentin is a lecturer; while a Doktorandin might teach, her primary role is research.

Redewendungen & Ausdrücke

"ewige Doktorandin"

— Someone who has been working on their PhD for a very long time without finishing.

Man nennt sie scherzhaft die ewige Doktorandin, weil sie seit zehn Jahren forscht.

informal/humorous
"Doktorandin der Herzen"

— A person who is loved by everyone for their personality rather than just their academic work.

Sie ist die Doktorandin der Herzen in unserem Institut.

informal
"unter die Doktorandinnen gehen"

— To decide to start a PhD journey.

Nach dem Master will sie unter die Doktorandinnen gehen.

neutral
"den Doktorhut aufhaben"

— To be in the final stages, close to getting the degree (literally wearing the doctor's hat).

Bald wird die Doktorandin den Doktorhut aufhaben.

metaphorical
"im Elfenbeinturm sitzen"

— To be disconnected from the real world (often said of PhD students).

Manchmal hat man das Gefühl, die Doktorandin sitzt in ihrem Elfenbeinturm.

critical
"Kopf in die Bücher stecken"

— To study intensely.

Die Doktorandin muss jetzt den Kopf in die Bücher stecken.

informal
"Öl ins Feuer gießen"

— To make a debate worse (academic disputes).

Mit ihrer Kritik goss die Doktorandin Öl ins Feuer der Debatte.

general
"auf Schusters Rappen"

— To go by foot (e.g., to the library).

Die Doktorandin geht auf Schusters Rappen zur Bibliothek.

humorous/old-fashioned
"den Nagel auf den Kopf treffen"

— To be exactly right about something.

Mit ihrer Analyse traf die Doktorandin den Nagel auf den Kopf.

general
"Licht am Ende des Tunnels"

— Seeing the end of the long PhD process.

Die Doktorandin sieht endlich Licht am Ende des Tunnels.

general

Leicht verwechselbar

die Doktorandin vs die Doktorin

Similar appearance and root word.

The suffix '-andin' indicates the candidate status, whereas '-in' attached directly to 'Doktor' indicates the completed title. You cannot call yourself a 'Doktorin' until the process is finished.

Die Doktorandin wird nach ihrer Prüfung zur Doktorin.

die Doktorandin vs der Doktorand

It is the masculine version.

In German, gender is strictly marked. Use 'der Doktorand' for a male and 'die Doktorandin' for a female.

Der Doktorand und die Doktorandin teilen sich ein Büro.

die Doktorandin vs die Masterandin

Both are advanced students writing a thesis.

A Masterandin is writing a thesis for a Master's degree (approx. 6 months), while a Doktorandin is writing for a PhD (approx. 3-5 years).

Nachdem sie Masterandin war, wurde sie Doktorandin.

die Doktorandin vs die Habilitandin

Both are high-level academic candidates.

A Habilitandin is even higher; she already has a doctorate and is working on her 'Habilitation' to become a professor.

Die Habilitandin betreut oft selbst eine Doktorandin.

die Doktorandin vs die Praktikantin

Both end in '-antin/andin'.

A Praktikantin is an intern, usually for a short time and lower level. A Doktorandin is a high-level researcher.

Die Praktikantin hilft der Doktorandin beim Sortieren der Akten.

Satzmuster

A2

Sie ist [Adjektiv] Doktorandin.

Sie ist eine gute Doktorandin.

B1

Die Doktorandin schreibt über [Thema].

Die Doktorandin schreibt über Klimawandel.

B2

Als Doktorandin muss man [Verb].

Als Doktorandin muss man viel lesen.

C1

Die Doktorandin leistet einen Beitrag zu [Dativ].

Die Doktorandin leistet einen Beitrag zur Krebsforschung.

A1

Das ist die Doktorandin.

Das ist die Doktorandin.

B1

Ich habe mit der Doktorandin gesprochen.

Ich habe mit der Doktorandin gesprochen.

B2

Die Doktorandin, die dort drüben steht, ist sehr klug.

Die Doktorandin, die dort drüben steht, ist sehr klug.

C2

Es ist bemerkenswert, wie die Doktorandin [Verb].

Es ist bemerkenswert, wie die Doktorandin ihre Daten analysiert.

Wortfamilie

Substantive

der Doktorand
die Promotion
die Dissertation
der Doktor
die Doktorwürde
die Doktorarbeit
das Doktorat

Verben

promovieren
doktoren (informal/different meaning)
dissertieren (Austrian)

Adjektive

doktoral
doktorandenhaft
wissenschaftlich
akademisch

Verwandt

die Universität
die Forschung
das Stipendium
der Professor
das Kolloquium

So verwendest du es

frequency

High in academic and scientific contexts.

Häufige Fehler
  • Using 'Doktorin' for a candidate. Doktorandin

    A Doktorin has finished; a Doktorandin is still studying. Using the wrong one is factually incorrect.

  • Spelling it 'Doktoradin'. Doktorandin

    The 'n' before the 'd' is necessary. It follows the pattern of Latin gerundives.

  • Using the masculine 'der Doktorand' for a woman. die Doktorandin

    German uses feminine suffixes for female persons. 'Die Doktorandin' is the correct form.

  • Plural 'Doktorandinen'. Doktorandinnen

    Feminine nouns ending in '-in' always double the 'n' in the plural.

  • Saying 'Ich bin eine Doktorandin' in a simple introduction. Ich bin Doktorandin.

    In German, articles are usually omitted for professions and roles.

Tipps

Watch the Plural

The plural of 'Doktorandin' is 'Doktorandinnen'. Make sure to use two 'n's before the 'en' at the end. This is a common spelling mistake even for advanced learners.

Respect the Status

Being a Doktorandin is a respected status in Germany. It shows the person is highly educated. Treat it as a professional role rather than just being a 'student'.

Article Omission

When saying 'She is a PhD student', you say 'Sie ist Doktorandin'. You don't need the word 'eine'. This applies to all professions and statuses in German.

Related Verbs

Learn the verb 'promovieren' along with 'Doktorandin'. You can say 'Sie ist Doktorandin' or 'Sie promoviert'. Both mean the same thing in context.

The 'and' Suffix

Don't forget the 'and' in 'Doktorandin'. It comes from Latin and is essential. Without it, the word doesn't exist. It's not 'Doktorin' (the title holder) but 'Doktor-and-in'.

Networking

If you meet a Doktorandin, ask about her 'Thema' (topic). It is the central part of her life and she will usually be happy (or stressed) to talk about it.

Teaching Assistant

A Doktorandin is often a 'Tutorin' or 'Assistentin' as well. If you are a student, she might be the one grading your papers or leading your seminar.

Job Titles

On a CV, a woman would list her time as a 'Doktorandin' under 'Berufserfahrung' (work experience) if she was employed by the university.

PhD vs. Dr.

In Germany, the degree is usually a 'Dr. phil.', 'Dr. rer. nat.', etc. A 'Doktorandin' is working toward one of these specific titles.

Gender-Neutrality

In official university emails, you will often see 'Liebe Promovierende'. This includes both Doktorandinnen and Doktoranden.

Einprägen

Eselsbrücke

Imagine a 'Doctor' (Doktor) 'and' a 'in' (female). The 'and' is the bridge between being a student and becoming a doctor.

Visuelle Assoziation

Picture a woman wearing a graduation gown but holding a huge, unfinished book and a pen. She is 'in' the process.

Word Web

Universität Forschung Bücher Schreiben Titel Professor Wissenschaft Zukunft

Herausforderung

Try to explain your favorite scientific topic as if you were a 'Doktorandin' presenting to a committee.

Wortherkunft

Derived from the Latin 'doctor' (teacher/leader) and the gerundive suffix '-and' (meaning 'one who is to be [verb]ed'), plus the German feminine suffix '-in'.

Ursprüngliche Bedeutung: A woman who is to be made a doctor.

Indo-European (Germanic with Latin roots).

Kultureller Kontext

Always use the feminine form 'Doktorandin' for a woman. Using the masculine 'Doktorand' for everyone is increasingly seen as outdated or insensitive in academic circles.

In the US/UK, people usually just say 'PhD student' or 'doctoral candidate'. The term 'Doktorandin' is more specific because of the gender marker.

Angela Merkel (who was once a Doktorandin in physics). The character 'Sabine' in various German academic novels. Various documentaries about the 'Generation Praktikum' and 'Generation Promotion'.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

University Administration

  • Einschreibung als Doktorandin
  • Abgabe der Dissertation
  • Promotionsgebühren
  • Zulassung zum Verfahren

Research Lab

  • die Doktorandin leitet das Experiment
  • Ergebnisse der Doktorandin
  • Laborbericht der Doktorandin
  • Zusammenarbeit mit der Doktorandin

Conferences

  • Vortrag einer Doktorandin
  • Posterpräsentation der Doktorandin
  • Diskussion mit der Doktorandin
  • Networking für Doktorandinnen

Social Gatherings

  • Was forschst du als Doktorandin?
  • Wie läuft es bei der Doktorandin?
  • Wann ist die Verteidigung der Doktorandin?
  • Doktorandin im Stress

Job Market

  • Doktorandin sucht Stelle
  • Erfahrung als Doktorandin
  • Qualifikationen der Doktorandin
  • Karriere nach der Doktorandin

Gesprächseinstiege

"An welchem Thema arbeiten Sie als Doktorandin gerade?"

"Wie gefällt Ihnen das Leben als Doktorandin an dieser Universität?"

"Ist es schwer, ein Stipendium als Doktorandin zu bekommen?"

"Haben Sie als Doktorandin auch Lehrverpflichtungen?"

"Wie viele Jahre sind Sie schon als Doktorandin tätig?"

Tagebuch-Impulse

Beschreiben Sie einen typischen Tag im Leben einer Doktorandin.

Warum ist es wichtig, dass eine Doktorandin finanzielle Unterstützung erhält?

Welche Herausforderungen muss eine Doktorandin heute bewältigen?

Stellen Sie sich vor, Sie wären eine Doktorandin. Worüber würden Sie forschen?

Diskutieren Sie die Unterschiede zwischen einer Doktorandin und einer normalen Studentin.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

In Germany, she is often both. She is enrolled as a student but frequently has a work contract as a 'wissenschaftliche Mitarbeiterin' (research assistant) at the university. This means she gets a salary and pays taxes while doing her research.

No, that would be incorrect and potentially embarrassing. You should address her as 'Frau [Last Name]' until she has officially received her doctoral degree. Only then does she become 'Frau Doktor [Last Name]'.

Typically between three and six years. It depends on the field of study, the funding available, and the complexity of the research project. Natural sciences often take less time than humanities.

'Doktorandin' is the more common word in everyday university life. 'Promovendin' is more formal and is the term used in legal and administrative documents like the 'Promotionsordnung'.

Yes, in German it is standard to use the feminine form for women. Referring to a woman as 'der Doktorand' is grammatically incorrect and often seen as disrespectful in modern academic settings.

She conducts original research, writes a dissertation, often teaches undergraduate students, attends conferences to present her work, and finally defends her thesis in an oral examination.

If you are referring only to women, it is 'Doktorandinnen'. If you are referring to a mixed group, the traditional form is 'Doktoranden', but many now use 'Doktorand:innen' or 'Promovierende'.

Yes, an 'externe Doktorandin' is someone who is not employed by the university. She might work in a company or do her research independently while being supervised by a professor.

This is the informal, traditional term for the female professor who supervises the Doktorandin. The relationship is often seen as a form of academic mentorship.

Yes, especially in international programs or science fields, 'PhD-Student' or 'PhD-Studentin' is common. However, 'Doktorandin' remains the standard German term.

Teste dich selbst 190 Fragen

writing

Schreiben Sie einen Satz über eine Doktorandin, die im Labor arbeitet.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Erklären Sie kurz, was eine Doktorandin macht.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Schreiben Sie eine E-Mail an eine Doktorandin und fragen Sie nach einem Termin.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Was sind die Vorteile, eine Doktorandin zu sein?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Benutzen Sie das Wort 'Doktorandin' im Genitiv Singular.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'Doktorandin' und 'Stipendium'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Beschreiben Sie das Büro einer Doktorandin.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Warum ist die Zeit als Doktorandin oft stressig?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Stellen Sie eine Doktorandin in einem Satz vor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Was passiert nach der Zeit als Doktorandin?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Schreiben Sie einen Satz über die Motivation einer Doktorandin.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Benutzen Sie 'Doktorandin' im Dativ Plural.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Schreiben Sie über die Forschung einer Doktorandin.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Was braucht eine Doktorandin für ihre Arbeit?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'Doktorandin' und 'Universität'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Wie fühlt sich eine Doktorandin vor der Prüfung?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Schreiben Sie einen Satz über die Zusammenarbeit mit einer Doktorandin.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Was ist das Thema der Doktorandin? (Antwortsatz)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Schreiben Sie einen Satz über die Veröffentlichung der Doktorandin.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Benutzen Sie 'Doktorandin' als Subjekt im Plural.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie: 'Ich bin Doktorandin an der Universität Berlin.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Fragen Sie jemanden, ob sie Doktorandin ist.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie, dass die Doktorandin viel arbeitet.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Erklären Sie, dass Sie eine Doktorandin suchen.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie: 'Die Doktorandin schreibt ihre Dissertation.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Fragen Sie nach dem Thema der Doktorandin.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie, dass die Doktorandin ein Stipendium hat.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Gratulieren Sie der Doktorandin zur bestandenen Prüfung.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie, dass die Doktorandinnen heute ein Treffen haben.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie: 'Die Doktorandin forscht im Bereich der Soziologie.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Erklären Sie, dass die Doktorandin bald fertig ist.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Fragen Sie die Doktorandin nach ihrer Meinung.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie, dass die Doktorandin den Professor unterstützt.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie: 'Das ist das Büro der Doktorandin.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie, dass die Doktorandin sehr fleißig ist.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Erzählen Sie, dass Ihre Schwester Doktorandin ist.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie: 'Die Doktorandin präsentiert ihr Projekt.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie, dass die Doktorandin Hilfe braucht.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie: 'Ich habe mit der Doktorandin telefoniert.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Wünschen Sie der Doktorandin viel Erfolg.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Die Doktorandin hat den Termin abgesagt.' Was hat sie getan?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Wir brauchen die Unterschrift der Doktorandin.' Was wird gebraucht?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Die Doktorandinnen streiken heute.' Wer streikt?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Frau Müller, unsere neue Doktorandin, stellt sich vor.' Wer ist Frau Müller?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Die Doktorandin hat ihre Dissertation eingereicht.' Was hat sie eingereicht?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Das Stipendium der Doktorandin läuft bald aus.' Was passiert bald?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Die Doktorandin hat im Archiv gearbeitet.' Wo war sie?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Die Doktorandin hat eine wichtige Entdeckung gemacht.' Was hat sie gemacht?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Die Doktorandinnen organisieren eine Konferenz.' Was organisieren sie?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Die Doktorandin ist mit der Note 'summa cum laude' fertig geworden.' Wie war ihre Note?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Die Doktorandin sucht Probanden für ihre Studie.' Wen sucht sie?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Die Doktorandin hat ihre Thesen glänzend verteidigt.' Wie war die Verteidigung?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Die Doktorandin wird vom DAAD gefördert.' Wer fördert sie?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Die Doktorandin hat ein Jahr in Japan geforscht.' Wo war sie?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Die Doktorandin hat ihre Forschungsergebnisse publiziert.' Was hat sie getan?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 190 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!