activar
activar in 30 Sekunden
- Activar is a B1-level Spanish verb meaning 'to activate' or 'to enable'.
- It is primarily used for technology, systems, accounts, and biological processes.
- Unlike 'encender' (turn on lights), it implies starting a functional process.
- It is a regular -ar verb and can be used reflexively as 'activarse'.
- Technological Context
- In the digital age, this is perhaps the most frequent use. You activate a credit card, a software license, a user account, or a security alarm. It implies a formal process of enabling functionality.
Es necesario activar la tarjeta de crédito antes de intentar realizar cualquier compra en línea o en tiendas físicas.
- Biological and Physical Context
- In health and fitness, you might hear about activating the metabolism or specific muscle groups. It suggests 'waking up' a physical system to perform its intended task.
Beber agua tibia con limón por la mañana puede ayudar a activar el sistema digestivo de manera natural.
- Social and Abstract Context
- Metaphorically, it refers to putting a plan into motion or mobilizing a group of people. If a crisis occurs, a government might activate an emergency protocol.
El director decidió activar el plan de contingencia tras recibir el informe sobre las posibles inundaciones.
Para activar la economía local, el ayuntamiento ha propuesto una serie de incentivos fiscales para los pequeños comercios.
El sensor de movimiento sirve para activar las luces del jardín automáticamente cuando alguien se acerca.
- Transitive Usage (Activar + Object)
- Standard construction where an agent performs the action on an object. 'Yo activo la alarma' (I activate the alarm).
Debes activar las cookies en tu navegador para que el sitio web funcione correctamente.
- Reflexive Usage (Activarse)
- Used when a system starts up automatically or when referring to a person becoming active. 'La alarma se activó sola' (The alarm went off by itself).
Mi perro se activa en cuanto escucha la palabra 'paseo' o ve su correa.
¿Podrías activar el altavoz? No escucho bien lo que dice la otra persona.
- Passive 'Se' Construction
- Common in news and formal reports. 'Se activó el protocolo de seguridad' (The security protocol was activated).
Tras el terremoto, se activaron todos los servicios de emergencia de la ciudad.
El entrenador nos pidió activar el núcleo antes de empezar a levantar pesas.
- Telecommunications and Tech Support
- When buying a SIM card or setting up a phone, the technician will say, 'Vamos a activar su línea ahora mismo'.
Para activar el roaming, entre en los ajustes de red de su dispositivo móvil.
- Banking and Finance
- Banks require you to activate cards for security. An ATM might display: 'Inserte su tarjeta para activar el nuevo PIN'.
He tenido que llamar al banco porque no podía activar mi tarjeta de débito por la aplicación.
- News and Emergency Services
- News broadcasts frequently use it regarding government actions. 'El gobierno ha decidido activar el estado de alarma'.
Las autoridades decidieron activar la alerta roja debido a la proximidad del huracán a la costa.
Si escuchas un pitido largo, significa que se acaba de activar el sistema de ventilación forzada.
Es el momento de activar a los voluntarios para que ayuden en la limpieza de la playa este fin de semana.
- Mistake: Using it for lights/TV
- Incorrect: 'Voy a activar la luz'. Correct: 'Voy a encender la luz'. Activar sounds overly technical for a light switch.
No digas 'activar la televisión'; usa 'encender' o 'poner' la tele para sonar más natural.
- Mistake: Confusion with 'Accionar'
- 'Accionar' specifically refers to the physical movement of a lever, trigger, or mechanism. Activar is broader and can be digital or abstract.
- Mistake: Forgetting the reflexive 'se'
- When an alarm goes off on its own, you must say 'La alarma SE activó'. Without 'se', it sounds like the alarm activated something else.
El protocolo de seguridad se activó automáticamente al detectar humo en el pasillo.
Muchos estudiantes olvidan que activar requiere un objeto directo en la mayoría de los casos.
Para activar el descuento, tienes que introducir el código promocional antes de pagar.
- Encender / Prender
- Used for lights, fires, and electronic devices. 'Encender la luz' vs. 'Activar el sistema de iluminación'.
Por favor, enciende la calefacción, que hace mucho frío en esta habitación.
- Habilitar
- To enable or authorize. Used frequently in computing and law. 'Habilitar una opción' means making it available for use.
El administrador tuvo que habilitar los permisos de escritura para que yo pudiera guardar el archivo.
- Poner en marcha
- Literally 'to put in step/march'. Used for starting projects, engines, or initiatives. It feels more dynamic than activar.
Vamos a poner en marcha el nuevo plan de marketing a partir del próximo lunes.
- Accionar
- To operate a physical mechanism. 'Accionar la palanca' (To pull the lever).
Para detener el tren en caso de emergencia, debes accionar el freno de mano rojo.
El ruido constante de la calle terminó por activar mi migraña.
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
Wusstest du?
The root 'ag-' in 'activar' is the same root found in 'agent', 'agenda', and 'agile' in English.
Aussprachehilfe
- Pronouncing the 'v' like an English 'v' (labiodental) instead of the Spanish soft 'b/v' sound.
- Stressing the second syllable (ac-TI-var) instead of the last.
- Making the 'c' silent (ati-var).
Schwierigkeitsgrad
Easy to recognize because it is a cognate.
Requires knowledge of -ar verb conjugations.
Must remember the soft 'v' and final stress.
Clear pronunciation in most dialects.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Regular -ar verbs in the present tense
Yo activo, tú activas, él activa...
Reflexive pronouns with verbs
La alarma SE activó (it activated itself).
Preterite vs Imperfect
Activé (specific time) vs Activaba (habitual).
Imperative mood for instructions
Active el dispositivo para continuar.
Passive 'se' for impersonal actions
Se activarán las medidas mañana.
Beispiele nach Niveau
Tengo que activar mi teléfono nuevo.
I have to activate my new phone.
Infinitive after 'tengo que'.
Por favor, activa el Bluetooth.
Please, activate the Bluetooth.
Imperative form (tú).
Yo activo la cuenta de correo.
I activate the email account.
Present tense, first person singular.
¿Cómo puedo activar el juego?
How can I activate the game?
Interrogative sentence with 'poder'.
Ella activa el micrófono para hablar.
She activates the microphone to speak.
Present tense, third person singular.
Nosotros activamos el Wi-Fi en casa.
We activate the Wi-Fi at home.
Present tense, first person plural.
Ellos activan la música en la fiesta.
They activate the music at the party.
Present tense, third person plural.
No olvides activar el modo avión.
Don't forget to activate airplane mode.
Negative imperative 'no olvides' + infinitive.
La alarma se activa a las siete.
The alarm activates at seven.
Reflexive 'se activa' for automatic action.
Ayer activé mi tarjeta del gimnasio.
Yesterday I activated my gym card.
Preterite tense, first person singular.
El sensor activa la luz del garaje.
The sensor activates the garage light.
Subject is a device (el sensor).
Necesitas un código para activar el software.
You need a code to activate the software.
Preposition 'para' followed by infinitive.
Mi abuelo no sabe activar el GPS.
My grandfather doesn't know how to activate the GPS.
'Saber' + infinitive (know how to).
¿Ya activaste las notificaciones del móvil?
Did you already activate the mobile notifications?
Preterite tense, second person singular.
El agua caliente activa la levadura.
Hot water activates the yeast.
Biological/Chemical context.
Se activó el aspersor por error.
The sprinkler activated by mistake.
Reflexive preterite 'se activó'.
Caminar ayuda a activar la circulación sanguínea.
Walking helps to activate blood circulation.
Health context; 'activar' as 'stimulate'.
El gobierno activó el protocolo de emergencia.
The government activated the emergency protocol.
Formal/Abstract context.
He activado el control parental en la tableta.
I have activated parental control on the tablet.
Present perfect tense.
Debemos activar la economía de la región.
We must activate the region's economy.
Metaphorical use for 'stimulating'.
El ejercicio activa las endorfinas.
Exercise activates endorphins.
Physiological context.
Si activas el ahorro de energía, la batería dura más.
If you activate energy saving, the battery lasts longer.
Conditional 'si' clause.
El sonido de la lluvia me activa la creatividad.
The sound of rain activates my creativity.
Psychological/Abstract trigger.
No podemos activar el plan sin su permiso.
We cannot activate the plan without your permission.
Modal verb 'poder' + infinitive.
La noticia activó una oleada de protestas.
The news triggered a wave of protests.
Triggering a social event.
Se ha activado un mecanismo de defensa psicológico.
A psychological defense mechanism has been activated.
Passive 'se' with present perfect.
El catalizador se usa para activar la reacción química.
The catalyst is used to activate the chemical reaction.
Scientific context.
El banco central busca activar el consumo interno.
The central bank seeks to activate domestic consumption.
Economic terminology.
Al tocar ese cable, activaste el cortocircuito.
By touching that wire, you triggered the short circuit.
Causal relationship.
Es necesario activar a los ciudadanos para el cambio.
It is necessary to mobilize citizens for change.
Mobilization context.
La empresa activará nuevas sedes el próximo año.
The company will activate new branches next year.
Future tense.
El miedo puede activar el instinto de supervivencia.
Fear can activate the survival instinct.
Biological/Psychological context.
La retórica del líder logró activar pasiones latentes.
The leader's rhetoric managed to activate latent passions.
Abstract literary use.
Se activaron las cláusulas de rescisión del contrato.
The contract's termination clauses were activated.
Legal/Formal context.
El trauma puede activar ciertos genes específicos.
Trauma can activate certain specific genes.
Epigenetics context.
La crisis activó un proceso de reestructuración masiva.
The crisis triggered a massive restructuring process.
Business/Systemic context.
El arte tiene el poder de activar la conciencia social.
Art has the power to activate social consciousness.
Sociological context.
Debemos activar los resortes legales para frenar la ley.
We must activate legal levers to stop the law.
Idiomatic 'activar resortes'.
La falta de inversión activó la degradación del barrio.
The lack of investment triggered the neighborhood's degradation.
Causal systemic use.
El olor a jazmín activó sus recuerdos de infancia.
The smell of jasmine activated her childhood memories.
Evocative/Psychological use.
La sinergia de factores activó una crisis sistémica.
The synergy of factors activated a systemic crisis.
High-level systemic analysis.
El poema busca activar la polisemia del lenguaje.
The poem seeks to activate the polysemy of language.
Literary/Linguistic theory.
La enzima actúa para activar el sustrato metabólico.
The enzyme acts to activate the metabolic substrate.
Biochemical precision.
Se activó una dialéctica entre tradición y modernidad.
A dialectic between tradition and modernity was activated.
Philosophical/Sociological use.
La medida pretende activar el dinamismo del mercado laboral.
The measure aims to activate the dynamism of the labor market.
Macroeconomic policy jargon.
El hallazgo activó un cambio de paradigma en la física.
The discovery triggered a paradigm shift in physics.
Epistemological context.
Es crucial activar los mecanismos de resiliencia comunitaria.
It is crucial to activate community resilience mechanisms.
Sociological/Policy context.
La luz solar activa la fotosíntesis en los cloroplastos.
Sunlight activates photosynthesis in chloroplasts.
Strict scientific fact.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— To enable airplane mode on a device.
Por favor, activen el modo avión durante el despegue.
— To stimulate financial growth in a region.
Nuevas fábricas ayudarán a activar la economía.
— To turn on power-saving features.
Mi móvil activa el ahorro de energía al 20%.
— To use a promo code or license key.
Introduce el código para activar tu descuento.
— To enable a specific feature in software.
He activado la función de dictado por voz.
Wird oft verwechselt mit
Encender is for lights/electronics; activar is for systems/accounts.
Accionar is for physical triggers; activar is broader.
Habilitar is about granting permission; activar is about starting function.
Redewendungen & Ausdrücke
— To use all available resources or influence to achieve something.
El abogado activó todos los resortes legales.
Formal— To mobilize people for protests or public demonstrations.
Los sindicatos quieren activar la calle contra la reforma.
Political— To get energized or start working hard (similar to 'ponerse las pilas').
¡Activa las pilas que ya es tarde!
Informal— To change one's mindset or focus to a different task.
Tengo que activar el chip de trabajo.
Informal— To trigger an interest or a romantic feeling.
Su mirada activó la chispa entre ellos.
Literary— To be alert or on the lookout for something.
Activa el radar para encontrar ofertas.
Informal— Metaphorically, to spread rumors or cause trouble (less common than in English).
No queremos activar el ventilador de los chismes.
Informal— To start a complex organizational process.
El partido activó la maquinaria electoral.
Political/Business— To react with alarm or start an emergency procedure.
No hace falta activar el botón de pánico todavía.
Informal— To get into a celebratory mood.
¡Es viernes, activa el modo fiesta!
SlangLeicht verwechselbar
Both can mean 'turn on'.
Encender is for light/power; activar is for a functional process or system.
Enciende la lámpara, pero activa la alarma.
Both relate to starting something.
Accionar implies a physical movement (lever/button); activar is more conceptual or digital.
Acciona el gatillo para activar el mecanismo.
Often used in software menus.
Habilitar means to make something available or authorized; activar means to actually start it.
Primero habilita la opción y luego actívala.
Both mean 'to start'.
Iniciar is general; activar implies a specific mechanism or state change.
Inicia la sesión para activar tu perfil.
Latin American synonym for encender.
Same as encender; use prender for fire/light, activar for systems.
Prende la cocina para activar el fuego.
Satzmuster
Yo + activo + [objeto]
Yo activo la música.
[Objeto] + se activa + [tiempo/condición]
La luz se activa de noche.
Es necesario + activar + [objeto]
Es necesario activar la cuenta.
Se ha decidido + activar + [proceso]
Se ha decidido activar el protocolo.
Activar + los resortes + [adjetivo]
Activar los resortes institucionales.
La activación de + [sustantivo complejo]
La activación de la respuesta inmunológica.
Para + activar + [objeto], + [imperativo]
Para activar el gas, gire la llave.
¿Cómo + puedo + activar + [objeto]?
¿Cómo puedo activar el Wi-Fi?
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Very high in technical, banking, and medical contexts.
-
Activar la televisión.
→
Encender la televisión.
Activar sounds like you are enabling a technical service rather than just watching TV.
-
La alarma activó a las 6.
→
La alarma se activó a las 6.
Without 'se', the sentence is incomplete (The alarm activated... what?).
-
Activar una luz.
→
Encender una luz.
Encender is the natural verb for light sources.
-
Activar un fuego.
→
Encender un fuego.
Fires are always 'encendidos' or 'prendidos'.
-
Ativar (missing the 'c').
→
Activar.
Don't forget the 'c' before the 't'; it's not silent in Spanish.
Tipps
Reflexive Use
Use 'se activó' when talking about things that happen automatically, like sensors or alarms.
Don't over-technicalize
Use 'encender' for simple things like TVs or lamps to sound more natural.
Business Spanish
Use 'activar' when talking about implementing protocols or starting new projects.
Urban Ready
In some countries, 'activao' (activado) means you are full of energy and ready for fun.
Fitness Context
Trainers say 'activar el core' to mean 'engage your core muscles'.
Software Menus
Look for the word 'Activar' in Spanish interfaces where English would say 'Enable' or 'Activate'.
Alarm Systems
Always use 'activar' for alarms. 'Encender una alarma' sounds like you are setting it on fire!
Yeast Tip
Remember 'activar la levadura' if you are following a Spanish baking recipe.
Final Stress
The 'ar' at the end is the strongest part. Don't say AC-ti-var.
Global Use
This word is understood perfectly in all Spanish-speaking countries.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of an 'ACT' in a play. To 'ACT-ivar' is to start the 'ACT'ion.
Visuelle Assoziation
Imagine a big green 'START' button on a computer screen. That button is the 'activar' button.
Word Web
Herausforderung
Try to use 'activar' in three different contexts today: technology, health, and a plan.
Wortherkunft
From the Latin 'activus', which means 'active' or 'full of energy', derived from 'agere' meaning 'to do' or 'to drive'.
Ursprüngliche Bedeutung: To make something active or to bring into action.
Romance (Latin root).Kultureller Kontext
No specific sensitivities, but avoid using it for people in a way that sounds like they are machines, unless using the slang 'estamos activos'.
English speakers often say 'turn on' for everything. In Spanish, remember to distinguish between 'encender' (lights) and 'activar' (systems).
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Technology
- Activar la cuenta
- Activar el Bluetooth
- Activar las cookies
- Activar el modo oscuro
Banking
- Activar la tarjeta
- Activar la banca móvil
- Activar las transferencias
- Activar el PIN
Health/Sports
- Activar el metabolismo
- Activar los glúteos
- Activar la circulación
- Activar el cuerpo
Security
- Activar la alarma
- Activar el protocolo
- Activar el sensor
- Activar la cámara
Cooking
- Activar la levadura
- Activar las especias
- Activar el sabor
- Activar el horno (rare, usually precalentar)
Gesprächseinstiege
"¿Sabes cómo activar el roaming en este país?"
"¿Qué haces por las mañanas para activar tu cuerpo?"
"¿Has tenido problemas para activar alguna aplicación recientemente?"
"¿Crees que el gobierno debería activar más ayudas para los jóvenes?"
"¿Cómo podemos activar la participación en este grupo?"
Tagebuch-Impulse
Describe un momento en el que tuviste que activar un plan de emergencia.
¿Qué hábitos diarios te ayudan a activar tu creatividad?
Escribe sobre una tecnología que te costó mucho activar.
¿Cómo te sientes cuando 'te activas' físicamente después de un largo descanso?
Reflexiona sobre la importancia de activar la conciencia social en tu comunidad.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenGrammatically yes, but it sounds very technical. It's better to say 'encender la luz' unless you're talking about a complex lighting system.
Activar is 'to turn on/trigger', while habilitar is 'to enable/authorize'. You enable a feature so you can later activate it.
Depende. 'Activé' (preterite) for a finished action, or 'activaba' (imperfect) for a habit or description.
Sí, en sentido figurado. 'Activar a los voluntarios' (mobilize) o en jerga 'estamos activos' (we are ready).
Es un término de cocina que significa mezclar la levadura con agua tibia para que empiece a fermentar.
Sí, es un verbo regular terminado en -ar. Sigue el modelo de 'amar'.
Se dice 'desactivar'. Es el antónimo directo de activar.
Sí, es muy común decir 'activar el consumo' o 'activar la demanda' para referirse a estimular la economía.
Es un término científico (química) que se refiere a la energía mínima necesaria para iniciar una reacción.
Puedes decir: 'Hola, me gustaría activar mi nueva tarjeta de débito, por favor'.
Teste dich selbst 190 Fragen
Escribe una frase usando 'activar' y 'tarjeta'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre una alarma que se activa sola.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una instrucción para activar el Wi-Fi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe sobre cómo activar el metabolismo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase formal sobre un protocolo de emergencia.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe qué sucede si activas el modo avión.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando 'activar' en futuro.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre activar recuerdos.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando el imperativo 'Active'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre activar la economía local.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre activar los subtítulos.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre activar la levadura.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre activar el GPS.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre activar las defensas del cuerpo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre activar un código de descuento.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre activar el altavoz del teléfono.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre activar la imaginación.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase formal sobre activar cláusulas legales.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre activar el ahorro de energía.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre activar la cámara en una reunión.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Di en voz alta: 'Tengo que activar mi cuenta'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'La alarma se activó sola'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: '¿Cómo activo el Bluetooth?'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'Activa las pilas, vamos tarde'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'El ejercicio activa el cuerpo'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'Se activó el protocolo'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'Activa el modo avión, por favor'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'He activado el código'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'Activar la economía es vital'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'No olvides activar la alarma'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'El sol activa la fotosíntesis'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'Activa el altavoz, no oigo'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'Activamos el plan B'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'Se activaron las defensas'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: '¿Puedes activar la cámara?'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'Activa el chip de trabajo'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'El sensor activa el agua'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'Activé mi tarjeta ayer'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'Activar recuerdos es bonito'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: '¡Estamos activos!'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué debe activar el usuario según el audio? (Imagina audio de banco)
¿Qué se activó por el humo? (Imagina audio de noticias)
¿Qué recomienda el entrenador para activar? (Imagina audio de gimnasio)
¿Qué protocolo se activó? (Imagina audio de hospital)
¿Qué activó la música? (Imagina audio de fiesta)
¿Qué modo se debe activar en el avión?
¿Qué activó el código promocional?
¿Qué activa el sensor de la puerta?
¿Qué activó la crisis económica?
¿Qué activó el aroma del jazmín?
¿Qué debe activar para usar el manos libres?
¿Qué activó la lluvia según el narrador?
¿Qué activó el golpe en la mesa?
¿Qué activó el profesor en clase?
¿Qué activó el banco central?
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'activar' is your go-to word for 'enabling' or 'triggering' systems and processes in Spanish. Whether you are activating a new credit card (activar una tarjeta) or activating your core muscles at the gym (activar el núcleo), it implies moving from a state of rest to a state of action.
- Activar is a B1-level Spanish verb meaning 'to activate' or 'to enable'.
- It is primarily used for technology, systems, accounts, and biological processes.
- Unlike 'encender' (turn on lights), it implies starting a functional process.
- It is a regular -ar verb and can be used reflexively as 'activarse'.
Reflexive Use
Use 'se activó' when talking about things that happen automatically, like sensors or alarms.
Don't over-technicalize
Use 'encender' for simple things like TVs or lamps to sound more natural.
Business Spanish
Use 'activar' when talking about implementing protocols or starting new projects.
Urban Ready
In some countries, 'activao' (activado) means you are full of energy and ready for fun.
Beispiel
Debes activar la alarma antes de salir de casa.
Verwandte Inhalte
Verwandte Redewendungen
Mehr technology Wörter
acceder
A2Ich kann nicht auf mein E-Mail-Konto zugreifen.
actualización
A2Der Vorgang, etwas auf den neuesten Stand zu bringen.
actualizado
A2Aktualisiert. Auf dem neuesten Stand gebracht.
actualizar
A2Etwas auf den neuesten Stand bringen, wie Software oder Informationen.
adelanto
B1Ein <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>adelanto</mark> ist eine Vorauszahlung, eine Anzahlung oder ein Fortschritt auf ein Ziel hin. (Eine Anzahlung oder ein Fortschritt.)
ajustar
A2To alter or move something slightly to achieve a desired fit.
ajuste
A2Eine Änderung oder Anpassung zur Leistungsverbesserung.
almacenamiento
A2Die Speicherung von Daten ist für das Unternehmen von entscheidender Bedeutung.
altavoz
A2Lautsprecher. Ein Gerät, das elektrische Signale en hörbare Schallwellen umwandelt.
apagar
A1Das Licht ausschalten oder ein Feuer löschen.